Users Guide
Table Of Contents
- Rack Installation Guide
- Contents
- Safety Instructions
- General Installation Instructions
- Removing the Rack Doors
- Marking the Rack
- Configuring the Sliding Rail Assemblies
- Installing the Mounting Rails in the Rack
- Installing the System in the Rack
- Installing the Cable-Management Arm
- Routing Cables
- Attaching the Cable-Management Arm Ramp Assembly
- Replacing the Rack Doors
- Guide d'installation du rack
- Sommaire
- Consignes de sécurité
- Consignes générales d'installation
- Retrait des portes du rack
- Marquage du rack
- Configuration des assemblages à glissière
- Installation des rails de montage dans le rack
- Installation du système dans le rack
- Installation du bras de gestion des câbles
- Acheminement des câbles
- Installation de l'assemblage de fixation du bras de gestion des câbles
- Remise en place des portes du rack
- Rack-Installationsanleitung
- Inhalt
- Sicherheitshinweise
- Allgemeine Installationsanleitung
- Abnehmen der Rack-Türen
- Markieren des Racks
- Konfiguration der Gleitschienensätze
- Installation der Montageschienen im Rack
- Installation des Systems im Rack
- Installation des Kabelführungsarms
- Verlegen der Kabel
- Anbringen der Halterampe für den Kabelführungsarm
- Wiederanbringen der Rack-Türen
- ラック取り付けガイド
- Guía de instalación del rack
- Contenido
- Instrucciones de seguridad
- Instrucciones generales de instalación
- Extracción de las puertas del rack
- Marcado del rack
- Configuración de los ensamblajes de rieles deslizantes
- Instalación de los rieles de montaje en el rack
- Instalación del sistema en el rack
- Instalación del brazo para tendido de cables
- Cableado
- Fijación del conjunto de rampa del brazo para tendido de cables
- Colocación de las puertas del rack

ラック取り付けガイド 73
VersaRails のラック要件
注意: VersaRails ラックキットは、米国規格協会(ANSI)/ 米国電子工業会(EIA)規格 ANSI/EIA-310-
D-92、国際電気標準会議(IEC)297、ドイツ工業規格(DIN)41494 の仕様を満たすラックについてト
レーニングを受けたサービス技術者が取り付けるように設計されています。ラックキットは、ラック
に取り付けるシステム 1 台につき 1 セット必要です。
ラックスタビライザ
警告: 単体ラックでは正面と側面のスタビライザ、連結ラックでは正面のスタビライザを取り付けて
からラックにシステムを取り付けてください。スタビライザを正しく取り付けずにシステムをラック
に取り付けると、ラックが転倒し、けがをするおそれがあります。必ずスタビライザを取り付け
てから、ラックにコンポーネントを取り付けてください。
スタビライザはラックの転倒を防ぎます。スタビライザを取り付けて床に固定する手順については、
ラックキャビネットに付属のマニュアルを参照してください。
推奨する工具および備品
システムを
4
柱型ラックキャビネットに取り付ける際、以下の工具および備品が必要な場合があり
ます。
•
#2
プラスドライバ
•
マスキングテープまたはフェルトペン(取り付け穴に印を付けるときに使用)
ラックキットの内容
•
スライドアセンブリ
1
組
•
ケーブルマネージメントアーム
1
本
•
左ケーブルマネージメントアームランプアセンブリ
1
個
•
右ケーブルマネージメントアームランプアセンブリ
1
個
•
ステータスインジケータケーブル
1
本(必要な場合)
•
10-32 x 0.5
インチフランジヘッドプラスネジ
8
本
メモ: 図と手順の説明に示すメートル法規格以外のネジは、サイズとインチ当たりのネジ山数で表記
されています。たとえば 1 インチに 32 本のネジ山がある #10 プラスネジは、10-32 ネジと表記します。
メモ: 左右両方のケーブルマネージメントアームランプアセンブリは、図 1-1 にイラストがあります。
CMA をラック背面に固定するには、ケーブルマネージメントアーム(CMA)の向きに応じて片方のラ
ンプアセンブリだけを使用します。詳細については、85 ページの「ケーブルマネージメントアームラ
ンプアセンブリの取り付け」を参照してください。










