Users Guide
Table Of Contents
- Rack Installation Guide
- Contents
- Safety Instructions
- General Installation Instructions
- Removing the Rack Doors
- Marking the Rack
- Configuring the Sliding Rail Assemblies
- Installing the Mounting Rails in the Rack
- Installing the System in the Rack
- Installing the Cable-Management Arm
- Routing Cables
- Attaching the Cable-Management Arm Ramp Assembly
- Replacing the Rack Doors
- Guide d'installation du rack
- Sommaire
- Consignes de sécurité
- Consignes générales d'installation
- Retrait des portes du rack
- Marquage du rack
- Configuration des assemblages à glissière
- Installation des rails de montage dans le rack
- Installation du système dans le rack
- Installation du bras de gestion des câbles
- Acheminement des câbles
- Installation de l'assemblage de fixation du bras de gestion des câbles
- Remise en place des portes du rack
- Rack-Installationsanleitung
- Inhalt
- Sicherheitshinweise
- Allgemeine Installationsanleitung
- Abnehmen der Rack-Türen
- Markieren des Racks
- Konfiguration der Gleitschienensätze
- Installation der Montageschienen im Rack
- Installation des Systems im Rack
- Installation des Kabelführungsarms
- Verlegen der Kabel
- Anbringen der Halterampe für den Kabelführungsarm
- Wiederanbringen der Rack-Türen
- ラック取り付けガイド
- Guía de instalación del rack
- Contenido
- Instrucciones de seguridad
- Instrucciones generales de instalación
- Extracción de las puertas del rack
- Marcado del rack
- Configuración de los ensamblajes de rieles deslizantes
- Instalación de los rieles de montaje en el rack
- Instalación del sistema en el rack
- Instalación del brazo para tendido de cables
- Cableado
- Fijación del conjunto de rampa del brazo para tendido de cables
- Colocación de las puertas del rack

Guide d'installation du rack 41
Acheminement des câbles
1
Ouvrez le conduit situé sur la partie supérieure du bras de gestion des câbles
pour
permettre le passage
des câbles (voir la figure 1-9).
Figure 1-9. Acheminement des câbles dans le bras de gestion des câbles
2
Le cas échéant, connectez le câble du voyant d'état dans le connecteur approprié, sur le panneau
arrière du système.
Faites passer ce câble dans le bras de gestion des câbles et emboîtez l'extrémité dotée du voyant
dans l'emplacement situé à l'extrémité du bras de gestion des câbles.
3
Branchez les câbles d'E/S et les câbles d'alimentation sur les connecteurs correspondants, à l'arrière
du système.
Pour plus de détails sur le branchement des câbles, consultez les documents Getting Started Guide
(Guide de mise en route) ou Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire).
REMARQUE : pour éviter une tension excessive des câbles d'alimentation, faites-les passer dans
les boucles situées à l'arrière des blocs d'alimentation.
4 Faites passer les câbles tout au long du bras de gestion des câbles.
5
Réglez la tension des câbles autour de la charnière, puis utilisez les fixe-câbles pour maintenir
les câbles en position (voir la figure 1-9).
1 Fixe-câbles (2) 2 Connecteur du câble du voyant d'état
du système
3 Bras de gestion des câbles 4 Conduit du bras de gestion des câbles
3
4
2
1










