Users Guide
Table Of Contents
- Rack Installation Guide
- Contents
- Safety Instructions
- General Installation Instructions
- Removing the Rack Doors
- Marking the Rack
- Configuring the Sliding Rail Assemblies
- Installing the Mounting Rails in the Rack
- Installing the System in the Rack
- Installing the Cable-Management Arm
- Routing Cables
- Attaching the Cable-Management Arm Ramp Assembly
- Replacing the Rack Doors
- Guide d'installation du rack
- Sommaire
- Consignes de sécurité
- Consignes générales d'installation
- Retrait des portes du rack
- Marquage du rack
- Configuration des assemblages à glissière
- Installation des rails de montage dans le rack
- Installation du système dans le rack
- Installation du bras de gestion des câbles
- Acheminement des câbles
- Installation de l'assemblage de fixation du bras de gestion des câbles
- Remise en place des portes du rack
- Rack-Installationsanleitung
- Inhalt
- Sicherheitshinweise
- Allgemeine Installationsanleitung
- Abnehmen der Rack-Türen
- Markieren des Racks
- Konfiguration der Gleitschienensätze
- Installation der Montageschienen im Rack
- Installation des Systems im Rack
- Installation des Kabelführungsarms
- Verlegen der Kabel
- Anbringen der Halterampe für den Kabelführungsarm
- Wiederanbringen der Rack-Türen
- ラック取り付けガイド
- Guía de instalación del rack
- Contenido
- Instrucciones de seguridad
- Instrucciones generales de instalación
- Extracción de las puertas del rack
- Marcado del rack
- Configuración de los ensamblajes de rieles deslizantes
- Instalación de los rieles de montaje en el rack
- Instalación del sistema en el rack
- Instalación del brazo para tendido de cables
- Cableado
- Fijación del conjunto de rampa del brazo para tendido de cables
- Colocación de las puertas del rack

Guide d'installation du rack 31
Retrait des portes du rack
Pour savoir comment retirer les portes du rack, reportez-vous à la documentation fournie avec ce dernier.
PRÉCAUTION : compte tenu de leur poids et de leur taille, ne retirez ou n'installez jamais les portes sans
l'assistance d'une autre personne.
PRÉCAUTION : placez les portes dans un endroit sûr où elles ne risquent pas de tomber accidentellement
et de blesser quelqu'un.
Marquage du rack
Pour un système de 2 U, vous devez compter un espace vertical de 88 mm ou 3,5 pouces pour
chaque système installé dans le rack.
Les racks conformes aux normes EIA-310 comportent des séries alternées de trois trous par unité.
L'espacement entre les trous, mesuré de centre à centre (en commençant par le trou supérieur) est
respectivement de 15,9 mm, 15,9 mm et 12,7 mm (0,625 pouce, 0,625 pouce et 0,5 pouce) pour les rails
verticaux avant et arrière (voir la figure 1-2). Les racks peuvent comporter des trous ronds ou carrés.
REMARQUE : les rails verticaux peuvent être marqués par des lignes horizontales et des chiffres progressant
par incréments de 1 U. Si vous le souhaitez, vous pouvez noter le numéro figurant sur le rail vertical du rack.
Dans ce cas, il n'est pas nécessaire de marquer le rack ni d'y apposer un morceau de bande adhésive.
Figure 1-2. Unité de rack
PRÉCAUTION : si vous installez plusieurs systèmes, placez les rails de montage de façon que le premier
système soit disposé le plus bas possible dans le rack.
1U (44 mm)
12,7 mm
15,9 mm
15,9 mm
12,7 mm










