Dell™ PowerEdge™ 2900 Systems Getting Started With Your System 系统使用入门 開始使用系統 はじめに 시스템시작하기 Model ECM01 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Dell™ PowerEdge™ 2900 Systems Getting Started With Your System w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2005 Dell Inc. All rights reserved.
System Features The major hardware and software features of your system include: • One or two Dual-Core Intel® Xeon® Processors 5000 Sequence. • Support for symmetric multiprocessing (SMP), which is available on systems with two Intel Xeon processors. SMP greatly improves overall system performance by dividing processor operations between independent processors. To take advantage of this feature, you must use an operating system that supports multiprocessing.
The system board includes the following features: • Six PCI slots located in an expansion-card cage. Slots 1 and 2 are 3.3-V, 64-bit, 133-MHz PCI-X slots; slot 3 is a 3.3-V, PCIe x8 lane; slots 4 through 6 are 3.3-V, PCIe x4 lanes. Expansion-card slots accommodate full-height, full-length expansion cards. PCIe slots accommodate up to x8 expansion cards.
• Red Hat Enterprise Linux AS and ES (version 4) for Intel Extended Memory 64 Technology (Intel EM64T) • SUSE® Linux Enterprise Server 9 for Intel EM64T • Novell® NetWare® 6.5 (when available; not available factory-installed) Other Information You May Need CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and regulatory information. Warranty information may be included within this document or as a separate document.
Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Keep all shipping materials in case you need them later. Installing the Rails and System in a Rack Once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation for your system, install the rails and the system in the rack. See your rack installation documentation for instructions on installing your system in a rack.
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector. Connecting the Power Connect the system’s power cable(s) to the system.
Installing the Power Cord Retention Bracket Attach the power cord retention bracket on the right bend of the power supply handle. Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and attach to the bracket’s cable clasp. Repeat the procedure for the second power supply. Turning on the System Turn on the system and monitor (optional). Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light.
Installing the Bezel Install the bezel (optional). Complete the 0perating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the Quick Installation Guide. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.
Technical Specifications Processor Processor type One or two Dual-Core Intel Xeon Processors 5000 Sequence Expansion Bus Bus type PCI, PCI-X, PCIe Expansion slots PCI-X two full-height, full-length 3.3-V, 64-bit, 133-MHz (slots 1 and 2) PCIe one x8 lane, 3.3-V (slot 3) three x4 lanes, 3.
Connectors Back NIC Two TOE-capable RJ-45 (for integrated 1-GB NICs) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible USB Four 4-pin, USB 2.0-compliant Video 15-pin VGA Front Video 15-pin VGA USB Two 4-pin, USB 2.
Physical (continued) Depth 66.13 cm (26.04 in) does not include control panel or bezel; control panel adds an additional 1.3 cm (.51 in) Weight (maximum configuration) 45.36 kg (100 lb) Tower (without bezel) Height 47.89 cm (18.85 in) with feet, no casters Width 22.66 cm (8.92 in) Depth 66.13 cm (26.04 in) does not include control panel or bezel; control panel adds an additional 1.3 cm (.51 in) Weight (maximum configuration) 49.
Dell™ PowerEdge™ 2900 系统 系统使用入门 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
注、注意和警告 注:注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意:注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警告:警告表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2005 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标:Dell 和 DELL 徽标是 Dell Inc. 的商标; Intel 和 Xeon 是 Intel Corporation 的注册商标; Microsoft 和 Windows 是 Microsoft Corporation 的注册商标,Windows Server 是 Microsoft Corporation 的商标; Novell 和 NetWare 是 Novell, Inc. 的注册 商标; Red Hat 是 Red Hat, Inc.
系统配置 系统的主要硬件和软件配置包括: • 一个或两个双核心 Intel® Xeon® 处理器 5000 序列。 • 支持对称多处理 (SMP),配备两个 Intel Xeon 处理器的系统具有此功能。SMP 通过在独立的 处理器之间分配处理器操作,从而极大地改善了整体的系统性能。要使用此功能,必须使用 支持多处理的操作系统。 注: 如果您准备安装第二个处理器来升级系统,则必须向 Dell 订购处理器升级套件。并非所 有版本的 Intel Xeon 处理器均可作为附加处理器正常工作。Dell 的升级套件包含正确版本的处理 器、散热器和风扇,以及执行升级的说明。 • 至少 512 MB 的 533 或 667(可用时)MHz 全缓冲 DIMM (FBD),通过在系统板上的十二个 内存模块插槽中安装 256 MB、512 MB、1 GB、2 GB 或 4 GB 内存模块组合,最大可升级至 48 GB。 系统还配置了冗余内存,可提供内存冗余或内存镜像功能。如果安装了八个或十二个完全 相同的内存模块,则同时提供内存冗余或内存镜像功能。 • 支持多达十个 3.
• 专用 PCI 插槽,用于安装集成的 SAS 主机总线适配器或配有 256 MB 高速缓存和 RAID 电池的可 选集成 RAID 控制器卡。 注: 不支持从连接到 SAS 或 SCSI 适配器的外部设备引导系统,包括 SAS 5/E、PERC 5/E 或 PERC 4e/DC。有关支持从外部设备引导的最新信息,请参阅 support.dell.com。 • 两个集成的千兆位以太网 NIC,可支持 10 Mbps、100 Mbps 和 1000 Mbps 数据速率。 • 六个 USB 2.
您可能需要的其它信息 警告:《产品信息指南》,提供了重要的安全信息和管制信息。保修信息可能包括在该说明文件中, 也可能作为单独的说明文件提供。 • 随机架解决方案附带的《机架安装说明》或《机架安装指南》,介绍了如何在机架中安装系统。 • 《硬件用户手册》提供了有关系统部件的信息,并介绍了如何排除系统故障以及如何安装或更换 系统组件。《硬件用户手册》可在随系统提供的 CD 或在 support.dell.com 上获得。 • 随系统附带的 CD 提供了用于配置和管理系统的说明文件和工具。 • 系统可能附带发布注释或自述文件,以提供系统或说明文件的最新更新内容,或者为有经验的用 户或技术人员提供高级技术参考资料。 获得技术帮助 如果您对本指南中的步骤有疑问,或系统运行无法达到预期效果,请参阅《硬件用户手册》。 Dell 可以提供企业培训与认证;有关详情,请访问 www.dell.
打开系统包装 打开系统包装并识别每项物品。 妥善保管所有运输包装材料,以备将来使用。 在机架中安装滑轨和系统 在仔细阅读了系统的机架安装说明文件中的“安全说明”之后,在机架中安装滑轨和系统。 有关在机架中安装系统的说明,请参阅机架安装说明文件。 对于塔式系统,请参阅随系统提供的说明文件安装系统稳定支脚。 18 系统使用入门
连接键盘、鼠标和显示器 连接键盘、鼠标和显示器(可选)。 系统背面的连接器附有图标,这些图标指示了要插入每个连接器的电缆。确保拧紧显示器的电 缆连接器上的螺钉(如果有)。 连接电源 将系统的电源电缆连接至系统。 将电缆的另一端插入接地的电源插座或单独的电源,如不间断电源设备 (UPS) 或配电装置 (PDU)。 系统使用入门 19
安装电源线固定支架 在电源设备手柄的右侧拐弯处上方连接电源线固定支架。如图例所示,将系统电源电缆弯曲成 环状,并连接至支架的电缆挂钩。对第二个电源设备重复此过程。 开启系统 打开系统和显示器(可选)。 按下系统和显示器的电源按钮。电源指示灯将会亮起。调节显示器的控制按钮直至获得满意的 显示图像。 20 系统使用入门
安装挡板 安装挡板(可选)。 完成操作系统安装 如果购买了预安装的操作系统,请参阅随系统提供的操作系统说明文件。如果是初次安装操作 系统,请参阅《快速安装指南》。在安装非随系统购买的硬件或软件之前,请确保安装了操作 系统。 系统使用入门 21
技术规格 处理器 处理器类型 一个或两个双核心 Intel Xeon 处理器 5000 序列 扩充总线 总线类型 PCI、PCI-X、PCIe 扩充槽 PCI-X 两个全高、全长、3.3 V、64 位、133 MHz (插槽 1 和 2) PCIe 一个 x8 信道、3.3 V(插槽 3) 三个 x4 信道、3.3 V(插槽 4 至 6) 内存 体系结构 533 或 667 MHz(可用时)全缓冲 DIMM (FBD) 内存模块插槽 12 个 240 针 内存模块容量 256 MB、512 MB、1 GB、2 GB 或 4 GB 最小 RAM 512 MB(两个 256 MB 模块) 最大 RAM 48 GB 驱动器 硬盘驱动器 最多十个 3.5 英寸、内部、热插拔 SAS 或 SATA • 在内部驱动器托架中安装八个驱动器 • 在可选的 1x2 灵活托架背板扩充板上安装两 个驱动器 软盘驱动器 一个可选的 3.5 英寸 1.44 MB 软盘驱动器 外部可选的 USB 3.5 英寸 1.
连接器 背面 NIC 两个支持 TOE 的 RJ-45(用于集成的 1 GB NIC) 串行 9 针、DTE、16550 兼容连接器 USB 四个 4 针、USB 2.0 兼容 视频 15 针 VGA 连接器 正面 视频 15 针 VGA 连接器 USB 两个 4 针、USB 2.0 兼容 视频 视频类型 ATI ES1000 视频控制器; VGA 连接器 视频内存 16 MB DDR SDRAM 电源 交流电源设备(每个电源设备) 功率 930 W 电压 90 - 264 VAC、范围自动调节、47 - 63 Hz 散热 最大 2697 BTU/ 小时 最大涌入电流 在典型的线路条件下和整个系统运行范围内, 每个电源设备在 10 毫秒或更短时间内的涌入电 流可达 55 A 电池 系统电池 CR 2032 3.0 V 锂离子币形电池 RAID 电池(可选) 4.1 V 锂离子电池 物理规格 机架 高度 21.77 厘米(8.57 英寸) 宽度 44.27 厘米(17.43 英寸)(仅机箱) 48.
物理规格 (续) 塔式(不包括挡板) 高度 47.89 厘米(18.85 英寸)(包括支脚, 不包括脚轮) 宽度 22.66 厘米(8.92 英寸) 厚度 66.13 厘米(26.04 英寸),不包括控制面板或 挡板;如果包括控制面板,则另外增加 1.3 厘 米(.51 英寸) 重量(最大配置) 49.9 千克(110 磅) 环境参数 注:有关特定系统配置的环境参数规格的其它信息,请参阅 www.dell.com/environmental_datasheets。 温度 运行时 10° 至 35° C(50° 至 95° F) 存放时 -40° 至 65° C(-40° 至 149° F) 相对湿度 运行时 20% 至 80%(非冷凝),最大湿度变化梯度为 每小时 10% 存放时 5% 至 95%(非冷凝) 最大振动 运行时 Z 轴上可承受 0.26 G、5 - 350 Hz 的振动, 可持续 2 分钟 存放时 在所有方向上,可承受 1.
Dell™ PowerEdge™ 2900 系統 開始使用系統 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
註、注意事項、警示 備註:「註」指出可協助您善加利用電腦的重要資訊。 注意:「注意事項」表示可能會損壞硬體或導致資料遺失,並告訴您如何避免此類問題的發生。 警告:「警示」指出財產、人身可能遭受損害甚或造成死亡。 ____________________ 本文件中的資訊如有變更,恕不另行通知。 © 2005 Dell Inc. 版權所有。 未經 Dell Inc. 的書面許可,不得以任何形式進行複製。 本文件中使用的商標:Dell 與 DELL 標誌是 Dell Inc. 的商標;Intel 與 Xeon 是 Intel Corporation 的註冊商標;Microsoft 與 Windows 是 Microsoft Corporation 的註冊商標,Windows Server 是 Microsoft Corporation 的商標;Novell 與 NetWare 是 Novell, Inc. 的註冊商標; Red Hat 是 Red Hat, Inc.
系統功能 系統的主要硬體及軟體功能包括: • 一或兩個雙核心 Intel® Xeon® 處理器 5000 序列。 • 支援對稱式多元處理 (SMP),此功能適用於具有兩個 Intel Xeon 處理器的系統。SMP 透過劃 分獨立處理器之間的處理器作業,大大改善了系統的整體效能。若要利用此功能,必須使用支 援多元處理的作業系統。 備註:如果決定安裝第二個處理器來升級系統,必須向 Dell 訂購處理器升級套件。並非所有版 本的 Intel Xeon 處理器均可作為附加處理器正常作業。Dell 升級套件包含正確版本的處理器、散 熱片與風扇,以及執行升級的說明。 • 最小 512 MB 的 533 或 667 MHz(可用時)、全緩衝式 DIMM (FBD),可透過在系統主機板 上的十二個記憶體模組插槽中安裝 256-MB、512-MB、1-GB、2-GB 或 4-GB 記憶體模組的組 合升級至最大 48 GB。 系統也配備有冗餘記憶體,提供記憶體備援或記憶體鏡像。如果安裝了八個或十二個相同的記 憶體模組,則任一功能均可用。 • 支援最多十個 3.
系統主機板包括下列配件: • 六個位於擴充卡箱中的 PCI 插槽。插槽 1 與 2 是 3.3-V、64 位元、133-MHz PCI-X 插槽;插槽 3 是 3.3-V、PCIe x8-lane;插槽 4 至 6 是 3.3-V、PCIe x4-lane。擴充卡插槽可容納全-高、全-長擴充 卡。PCIe 插槽可容納最多 x8 個擴充卡。 • 整合式 SAS 主機匯流排配接卡的專用 PCI 插槽,或具有 256 MB 快取記憶體與 RAID 電池的選購 整合式 RAID 控制卡的專用 PCI 插槽 備註:連接到 SAS 或 SCSI 配接卡的外部裝置(包括 SAS 5/E、PERC 5/E 或 PERC 4e/DC)不支援系統 啟動。請瀏覽 support.dell.com,以取得有關從外部裝置啟動的最新支援資訊。 • 兩個整合式 Gigabit Ethernet NIC,支援 10-Mbps、100-Mbps 與 1000-Mbps 資料速率。 • 六個 USB 2.
其他您可能需要的資訊 警告:產品資訊指南提供重要的安全與管制資訊。保固資訊包含於此文件或以單獨文件附加。 • 機架安裝說明或機架安裝指南隨附於機架解決方案裝,將說明如何將系統安裝於機架中。 • 硬體使用者手冊提供關於系統功能的資訊,並說明如何排除系統問題或更換系統元件。 硬體使用者手冊在系統隨附的 CD 中提供,亦可參閱 support.dell.com。 • 隨附於系統的 CD 將提供說明文件與工具以供配置與管理系統之用。 • 可能會隨附附註說明或讀我檔案以提供最新的系統更新、說明文件、進階的技術參考資料以供有 經驗的使用者或技術人員使用。 獲得技術援助 若您不瞭解此指南中的程序,或系統無法按照預期執行,請參閱硬體使用者手冊。 Dell 企業培訓和認證目前已可使用,請瀏覽 www.dell.
從裝箱取出系統 從裝箱取出系統並識別每個項目。 保留所有隨附材料以備之後所需。 在機架中安裝滑軌與系統 在閱讀位於系統中,機架安裝說明文件的「安全說明」之後,再於機架中安裝滑軌與系統。 請參閱機架安裝說明文件以取得關於在機架中安裝系統的說明。 對於塔臺系統,請參閱系統隨附文件中關於安裝系統穩定支腳的資訊。 30 開始使用系統
連接鍵盤、滑鼠與監視器 連接鍵盤、滑鼠與監視器(選購)。 系統背面的連接器有圖示指明各連接器中需插入的電纜。請確保擰緊監視器電纜連接器上的螺絲 (如果有)。 連接電源 將系統的電源線連接至系統。 將電源線的另一端插入接地的電源插座或單獨的電源中,例如不斷電的電源供應器 (UPS) 或電源配電單元 (PDU)。 開始使用系統 31
安裝電源線支撐托架 在電源供應器手柄的右折彎處連接電源線支撐托架。如圖所示將系統電源線折彎成一個環, 然後連接至托架的纜線扣。為第二個電源供應器重複程序。 開啟系統 開啟系統與監視器(選購)。 按系統與監視器上的電源按鈕。電源指示燈應亮起。調整監視器的控制項,直到您對顯示的影像感 到滿意。 32 開始使用系統
安裝前蓋 安裝前蓋(選購)。 完成作業系統安裝 如果購買了預先安裝的作業系統,請參閱系統隨附的作業系統文件。若是第一次安裝作業系統,請 參閱快速安裝指南。請確保先安裝作業系統,然後安裝未隨系統一起購買的硬體或軟體。 開始使用系統 33
技術規格 處理器 處理器類型 一或兩個雙核心 Intel Xeon 處理器 5000 序列 擴充匯流排 匯流排類型 PCI、PCI-X、PCIe 擴充插槽 PCI-X 兩個全高、全長 3.3-V、64 位元、133-MHz (插槽 1 與 2) PCIe 一個 x8-lane、3.3-V(插槽 3) 三個 x4-lane、3.3-V(插槽 4 至 6) 記憶體 架構 533 或 667 MHz(可用時)全緩衝式 DIMMs (FBD) 記憶體模組插槽 十二個 240 接腳 記憶體模組容量 256 MB、512 MB、1 GB、2 GB 或 4 GB 最小 RAM 512 MB(兩個 256-MB 模組) 最大 RAM 48 GB 磁碟機 硬碟機 最多十個 3.5 英吋的內部熱插 SAS 或 SATA • 八個磁碟機位於內部磁碟機架中 • 兩個磁碟機位於選購的 1x2 摺疊底板擴充 架中 磁碟機 一個選購的 3.5 英吋、1.44-MB 磁碟機外部選購 的 USB 3.5 英吋、1.
連接器 ( 續 ) USB 四個 4 接腳的 USB 2.0 標準 視訊 15 接腳 VGA 正面 視訊 15 接腳 VGA USB 兩個 4 接腳的 USB 2.0 標準 視訊 視訊類型 ATI ES1000 視訊控制器;VGA 連接器 視訊記憶體 16 MB 的 DDR SDRAM 電源 AC 電源供應器(每個電源供應器) 瓦特 930 W 電壓 90-264 VAC,自動調整範圍,47-63 Hz 散熱 最大 2697 BTU/ 小時 最大湧入電流 在通常的線路狀況下和整個系統環境操作範圍 內,每個電源供應器的湧入電流在 10 毫秒或更 短時間內可能達到 55 A。 電池 系統電池 CR 2032 3.0-V 鋰性鈕扣式電池 RAID 電池 (選購) 4.1-V 鋰電池 實體 機架 高度 21.77 公分(8.57 英吋) 寬度 僅機殼為 44.27 公分(17.43 英吋) 帶機架法蘭為 48.27 公分(19 英吋) 深度 66.13 公分(26.04 英吋),不包括控制面板或前 蓋;控制面板另有 1.3 公分(.
實體 ( 續 ) 重量 (最大配置) 49.9 公斤(110 磅) 環境 備註:如需關於特定系統配置的環境量度的其他資訊,請參閱 www.dell.com/environmental_datasheets。 溫度 作業 -10℃ 至 35℃(50℉ 至 95℉) 存放 -40℃ 至 65℃(40℉ 至 149℉) 相對濕度 作業 20% 至 80%(非冷凝),最大濕度梯度為每小時 10% 存放 5% 至 95%(非冷凝) 最大振動 作業 Z 軸方向 2 分鐘內 5-350Hz 時為 0.26 G 存放 所有方向 15 分鐘內 10-250 Hz 時為 1.
Dell™ PowerEdge™ 2900 システム はじめに w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
メモ、注意、警告 メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意:ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明してい ます。 警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。 ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2005 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 本書で使用されている商標について:Dell および DELL ロゴは Dell Inc. の商標です。Intel および Xeon は Intel Corporation の登録商標です。Microsoft および Windows は Microsoft Corporation の登録商標です。Windows Server は Microsoft Corporation の商標です。Novell および NetWare は Novell, Inc.
システムの機能 お使いのシステムの主要なハードウェアとソフトウェアの機能は、次のとおりです。 • デュアルコア Intel® Xeon® Processors 5000 Sequence が 1 つまたは 2 つ。 • 2 つの Intel Xeon プロセッサが搭載されているシステムの場合、SMP(対称型マルチプロ セッシング)をサポート。SMP は、独立した複数のプロセッサに処理を分散することによ り、システム全体の性能を飛躍的に高めます。この機能を活用するには、マルチプロセッ シング対応のオペレーティングシステムを使用する必要があります。 メモ:2 つ目のプロセッサを取り付けてシステムをアップグレードする場合は、デルのプロ セッサアップグレードキットを購入する必要があります。Intel Xeon プロセッサには、増設用 には使用できないバージョンもあります。デルのアップグレードキットには、正しいバー ジョンのプロセッサと、アップグレードを実行するための手順書が入っています。 • 最小メモリ容量は 512 MB。533 または 667 MHz(利用可能な場合)の完全バッファ型 DIMM(FBD
システム基板には、次の機能が搭載されています。 • 6 つの PCI スロットを持つ拡張カードケージ。スロット 1 と 2 は 3.3 V、64 ビット、133 MHz PCI-X スロット。スロット 3 は 3.3 V、PCIe x8 レーン。スロット 4 ~ 6 は 3.3 V、PCIe x4 レー ン。拡張カードスロットには、フルハイト、フルレングスの拡張カードを取り付け可能。PCIe スロットには x8 までの拡張カードを取り付けることができます。 • 内蔵 SAS ホストバスアダプタ用、または 256 MB のキャッシュメモリと RAID バッテリーを備 えたオプションの内蔵 RAID コントローラカード用の専用 PCI スロット。 メモ:SAS 5/E、PERC 5/E、または PERC 4e/DC を含め、SAS または SCSI アダプタに接続された外 付けデバイスからのシステム起動はサポートされていません。外付けデバイスからの起動に関す る最新のサポート情報については、support.dell.
• • Red Hat Enterprise Linux AS for Intel Extended Memory 64 Technology(Intel EM64T) および ES for Intel EM64T(バージョン 4) SUSE® Linux Enterprise Server 9 for Intel EM64T • Novell® NetWare® 6.5(利用可能な場合。工場出荷時のインストールはできません) その他の情報 警告:『製品情報ガイド』には、安全および認可機関に関する情報が記載されています。保証に関す る情報については、『サービス&サポートのご案内』を参照してください。 • システムをラックに取り付ける方法については、ラックに付属の『ラック取り付けガイド』に 説明があります。 • 『ハードウェアオーナーズマニュアル』では、システムの機能、トラブルシューティング方法、 およびコンポーネントの取り付けや交換の方法について説明しています。『ハードウェアオー ナーズマニュアル』はシステムに付属の CD に収録されているか、または support.dell.
システムの開梱 システムを箱から取り出し、同梱品がすべて揃っていることを確認します。 後で必要になる場合があるので、梱包材と箱は保管しておいてください。 ラックへのレールとシステムの取り付け お使いのシステムのラック取り付けガイドに記載されている「安全にお使いいただくために」 を読まれたら、ラックにレールとシステムを取り付けます。 システムをラックに取り付ける手順については、ラック取り付けガイドを参照してください。 タワーシステムの場合は、システムに付属のマニュアルを参照してシステムスタビライザを取 り付けてください。 42 はじめに
キーボード、マウス、モニターの接続 キーボード、マウス、モニター(オプション)を接続します。 システム背面のコネクタには、どのケーブルを各コネクタに接続するかを示すアイコンがあり ます。モニターのケーブルコネクタにネジがある場合は、必ず締めてください。 電源の接続 システムの電源ケーブルをシステムに接続します。 電源コードのもう一方の端をアースされた電源コンセントまたは UPS(無停電電源装置) や配電装置(PDU)などの電源に接続します。 はじめに 43
電源コード固定ブラケットの取り付け 電源コード固定ブラケットを電源装置ハンドルの右ベンドに取り付けます。システムの電源 ケーブルをループ状に曲げ(図を参照)、ブラケットのケーブル留め金に取り付けます。 2 台目の電源装置についても同じ手順を繰り返します。 システムの電源投入 システムとモニター(オプション)の電源を入れます。 システムとモニターの電源ボタンを押します。電源インジケータが点灯します。表示されたイ メージが最適の状態になるまで、モニターのコントロールを調節します。 44 はじめに
ベゼルの取り付け ベゼルの取り付け(オプション) オペレーティングシステムのセットアップの完了 システムにオペレーティングシステムがプリインストールされている場合は、システムに同梱 のオペレーティングシステムのマニュアルを参照してください。オペレーティングシステムを 初めてインストールする場合は、『クイックインストールガイド』を参照してください。シス テムとは別途に購入したハードウェアやソフトウェアのインストールは、オペレーティングシ ステムがインストール済みであることを確認してから行ってください。 はじめに 45
仕様 プロセッサ プロセッサの種類 デュアルコア Intel Xeon Processors 5000 Sequence が 1 つまたは 2 つ 拡張バス バスの種類 PCI、PCI-X、PCIe 拡張スロット PCI-X フルハイト、フルレングスの 3.3 V、64 ビッ ト、133 MHz × 2(スロット 1 および 2) PCIe x8 レーン、3.3 V(スロット 3) x4 レーン、3.3 V × 3(スロット 4 ~ 6) メモリ アーキテクチャ 533 または 667 MHz(利用可能な場合) の完全バッファ型 DIMM(FBD) メモリモジュールソケット 240 ピン× 12 メモリモジュール容量 256 MB、512 MB、1 GB、2 GB、または 4 GB 最小 RAM 512 MB(256 MB モジュール× 2) 最大 RAM 48 GB ドライブ ハードドライブ ホットプラグ対応の 3.
コネクタ 背面 NIC TOE 対応 RJ-45(内蔵 1 GB NIC 用)× 2 シリアル 16550 互換 9 ピン DTE USB 4 ピン USB 2.0 準拠× 4 ビデオ 15 ピン VGA 正面 ビデオ 15 ピン VGA USB 4 ピン USB 2.0 準拠× 2 ビデオ ビデオタイプ ATI ES1000 ビデオコントローラ、VGA コネ クタ ビデオメモリ 16 MB の DDR SDRAM 電源 AC 電源装置(各電源装置につき) ワット数 930 W 電圧 AC 90 ~ 264 V、自動選択、47 ~ 63 Hz 放熱 最大 2697 BTU/ 時 最大流入電流 通常のラインコンディションのもと、システ ムの動作環境全範囲で、電源装置 1 台に付き 10 ms 以下で 55 A の入電量を許容できます バッテリー システムバッテリー 3.0 V コイン型リチウムイオン電池 CR 2032 RAID バッテリー(オプション) 4.1 V リチウムイオン 物理的仕様 ラック 高さ 21.77 cm 幅 44.
物理的仕様 (続き) タワー(ベゼルなし) 高さ 47.89 cm(スタビライザを含む。キャスター は含まず) 幅 22.66 cm 奥行 66.13 cm(コントロールパネルとベゼルは含 まず。コントロールパネルを含めると +1.3 cm) 重量(最大構成) 49.9 kg 環境 メモ:特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、 www.dell.com/environmental_datasheets を参照してください。 温度 動作時 10 ~ 35 ℃ 保管時 -40 ~ 65 ℃ 相対湿度 動作時 1 時間当たり最大 10 % の湿度変化で 20 ~ 80%(結露しないこと) 保管時 5 ~ 95%(結露しないこと) 最大振動 動作時 z 軸の方向に 2 分間に 5 ~ 350 Hz で 0.26 G 保管時 すべての方向に 15 分間に 10 ~ 250 Hz で 1.
Dell™ PowerEdge™ 2900 시스템 시스템시작하기 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
참고 , 알림 , 주의 참고: 참고는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는데 도움이 되는 중요 정보를 제공합니다. 주의사항: 알림은 하드웨어의 손상 또는 데이터 유실 위험을 설명하며, 이러한 문제를 방지할 수 있는 방법을 알려줍니다. 주의: 주의는 재산상의 피해나 심각한 부상 또는 사망을 유발할 수 있는 위험이 있음을 나타냅니다. ____________________ 본 설명서에 수록된 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. © 2005 Dell Inc. All rights reserved. 어떠한 경우에도 Dell Inc.의 사전 승인 없이 무단 복제하는 행위는 엄격하게 금지되어 있습니다. 본 설명서에 사용된 상표인 Dell 및 DELL 로고는 Dell Inc.의 상표입니다. Intel 및 Xeon은 Intel Corporation의 등록 상표입니다.
시스템 특징 본 시스템의 주요 하드웨어 및 소프트웨어 특징 • 하나 또는 두 개의 듀얼 코어 Intel® Xeon® 프로세서 5000 Sequence. • 2개의 Intel Xeon 프로세서를 장착한 시스템에 사용 가능한 SMP (Symmetric MultiProcessing) 지원. SMP는 독립된 프로세서 사이에 작업을 분배함으로써 전체 시스템 성능을 크게 향상시 킵니다. 이 기능을 사용하려면 멀티프로세싱 방식을 지원하는 운영 체제를 사용해야 합니다. 참고: 보조 프로세서를 설치하여 시스템을 업그레이드하려면 Dell에서 프로세서 업그레이드 키 트를 구입해야 합니다. Intel Xeon 프로세서의 일부 버전만 추가 프로세서로 사용할 수 있습니다. Dell에서 제공하는 업그레이드 키트에는 올바른 버전의 프로세서, 방열판 및 팬과 업그레이드 지 침이 들어 있습니다.
• 내장형 SAS 호스트 버스 어댑터 또는 선택 사양인 내장형 RAID 컨트롤러 카드(256MB 캐쉬 메모 리와 RAID 전지 포함)용 전용 PCI 슬롯. 참고: 시스템 부팅은 SAS 5/E, PERC 5/E, PERC 4e/DC를 포함하여 SAS 또는 SCSI 어댑터에 연결된 외부 장치에서는 지원되지 않습니다. 최신 지원 정보와 외부 장치를 사용한 부팅에 대한 내용은 support.dell.com을 참조하십시오. • 10Mbps, 100Mbps, 1000Mbps 데이터 전송률을 지원하는 내장형 Gigabit Ethernet NIC 2개. • 디스켓 드라이브, CD-ROM 또는 DVD-ROM 드라이브, 키보드, 마우스 또는 USB 플래쉬 드라이브 를 지원하는 USB 2.0 호환 커넥터 6개(전면에 2개, 후면에 4개). • 원격 시스템 관리를 위한 RAC (Remote Access Controller) 옵션.
기타 필요한 정보 주의 : 제품 정보 안내는 중요한 안전 지침 및 규제 관련 정보를 제공합니다 . 보증 정보는 본 설명서에 포함 되어 있거나 별도의 문서로 제공됩니다 . • 랙 솔루션과 함께 제공되는 랙 설치 안내 지침 또는 랙 설치 설명서에는 시스템을 랙에 설치하는 방법이 기술되어 있습니다. • 하드웨어 소유자 설명서에서는 시스템 기능에 대한 정보를 제공하고 시스템 문제 해결 방법 및 시 스템 구성요소 설치 또는 교체 방법을 설명합니다. 하드웨어 소유자 설명서는 시스템과 함께 제공 되는 CD에 수록되어 있으며 support.dell.com에서도 다운로드가 가능합니다. • 시스템과 함께 제공되는 CD에는 시스템 구성과 관리를 위한 문서와 도구가 포함되어 있습니다. • 발행 정보나 readme 파일에는 시스템에 대한 최신 업데이트 사항이나 전문가 또는 기술자를 위한 고급 기술 참조 자료가 포함되어 있을 수 있습니다.
시스템 포장 풀기 시스템 포장을 제거하고 각 항목을 확인합니다. 모든 운송 포장재는 나중에 필요할 수 있으므로 보관하십시오. 랙에 레일과 시스템 설치 시스템의 랙 설치 안내서에 나와 있는 "안전 지침"을 읽은 후에 레일과 시스템을 랙에 설치합니다. 랙에 시스템을 설치하는 자세한 지침은 랙 설치 안내서를 참조하십시오. 타워 시스템의 경우 시스템과 함께 제공되는 설명서에서 시스템 고정 다리 설치 방법을 참조하십시오.
키보드 , 마우스 및 모니터 연결 키보드, 마우스 및 모니터(선택 사양)를 연결합니다. 시스템 후면에 있는 커넥터에는 각 커넥터에 연결될 케이블이 표시된 아이콘이 있습니다. 모니터의 케이블 커넥터에 있는 나사(해당하는 경우)를 단단히 고정하십시오. 전원 연결 시스템의 전원 케이블을 시스템에 연결합니다. 케이블의 반대쪽 끝을 접지된 전원이나 UPS (Uninterruptible Power Supply) 또는 PDU (Power Distribution Unit) 와 같은 별도의 전원에 연결합니다.
전원 코드 고정 브래킷 연결 전원 공급 장치 핸들의 오른쪽 벤드에 있는 전원 코드 고정 브래킷을 연결합니다. 그림과 같이 시스템 전 원 케이블을 고리 안으로 구부려서 브래킷의 케이블 걸쇠에 연결합니다. 두 번째 전원 공급 장치에 대해서 도 이 과정을 반복합니다. 시스템 켜기 시스템과 모니터(선택 사양)의 전원을 켭니다. 시스템 및 모니터의 전원 단추를 누릅니다. 그러면 전원 표시등이 켜집니다. 화면 상태가 만족스러울 때까지 모니터의 컨트롤을 조정합니다.
베젤 설치 베젤(선택 사양)을 설치합니다. 운영 체제 설치 수행 시스템 구입시 운영 체제가 미리 설치되어 있는 경우에는 시스템과 함께 제공되는 운영 체제 설명서를 참조 하십시오. 운영 체제를 처음으로 설치하려면 빠른 설치 안내서를 참조하십시오. 시스템과 함께 구입하지 않 은 하드웨어 또는 소프트웨어를 설치하기 전에 운영 체제가 설치되어 있는지 확인하십시오.
기술 사양 프로세서 프로세서 유형 하나 또는 두 개의 듀얼 코어 Intel Xeon 프로세서 5000 Sequence 확장 버스 버스 유형 PCI, PCI-X, PCIe 확장 슬롯 PCI-X 전체 높이, 전체 길이 3.3V, 64비트, 133MHz 1개 (슬롯 1 및 슬롯 2) PCIe 8배폭 레인 3.3V 1개(슬롯 3) 4배폭 레인 3.3V 3개(슬롯 4 ~ 슬롯 6) 메모리 아키텍처 533MHz 또는 667MHz (이용 가능한 경우) 풀리 버퍼드 DIMM (FBD) 메모리 모듈 소켓 240핀 12개 메모리 모듈 용량 256MB, 512MB, 1GB, 2GB 또는 4GB 최소 RAM 512MB (256MB 모듈 2개) 최대 RAM 48GB 드라이브 하드 드라이브 3.5인치 내장 핫플러그형 SAS 또는 SATA 최대 10개 • 내장 드라이브 베이에 8 개 드라이브 • 선택 사양인 1x2 플렉스베이 후면판 확장에 2 개 드라이브 디스켓 드라이브 3.5인치, 1.
커넥터 후면 NIC TOE 가능 RJ-45(내장형 1GB NIC용) 2개 직렬 9핀, DTE, 16550 호환 USB 4핀 4개, USB 2.0 호환 비디오 15핀 VGA 전면 비디오 15핀 VGA USB 4핀 2개, USB 2.0 호환 비디오 비디오 유형 ATI ES1000 비디오 컨트롤러; VGA 커넥터 비디오 메모리 16MB DDR SDRAM 전원 AC 전원 공급 장치(전원 공급 장치마다) 와트 930W 전압 90–264VAC, 자동 범위 조정, 47–63Hz 열 손실 최대 2697BTU/hr 최대 유입 전류 일반적인 라인 상태나 전체 시스템의 작동 범위 에서는 최대 유입 전류가 10ms 이하 동안 전원 공급 장치당 55A에 달할 수 있습니다. 전지 시스템 전지 CR 2032 3.0V 리튬 이온 코인 셀 RAID 전지 ( 선택 사양 ) 4.1V 리튬 이온 규격 랙 높이 21.77cm (8.57인치) 너비 44.27cm (17.
규격 ( 계속 ) 타워(베젤 미장착) 높이 47.89cm (18.85인치) - 다리 포함, 캐스터 미포함 너비 22.66cm (8.92인치) 깊이 66.13cm (26.04인치) - 제어판 또는 베젤 미포함; 제어판 포함시 1.3cm (0.51인치) 추가 무게 ( 최대 구성시 ) 49.9kg (110lb) 환경 참고: 특정 시스템 구성을 위한 환경 측정에 대한 추가 정보는 www.dell.com/environmental_datasheets를 참조하십시오. 온도 작동 10° ~ 35°C (50° ~ 95°F) 보관 -40° ~ 65°C (-40° ~ 149°F) 상대 습도 작동 20% ~ 80% (비응축), 시간당 10%의 최고 습도 변 화시 보관 5% ~ 95% (비응축) 최대 진동 작동 Z축에서 2분 동안 5–350Hz에서 0.26G 보관 모든 방향에서 15분 동안 10–250Hz에서 1.