Setup Guide
Table Of Contents
- Getting Started With Your System
- Začínáme se systémem
- Guide de mise en route
- Caractéristiques du système
- Systèmes d'exploitation pris en charge
- Autres informations utiles
- Obtention d'une assistance technique
- Installation et configuration
- Déballage du système
- Installation du système dans un rack
- Installation des modules serveurs
- Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
- Connexion du système de gestion
- Branchement du système et du moniteur (facultatif) sur le secteur
- Mise sous tension du système et du moniteur (facultatif)
- Mise sous tension des modules serveurs
- Finalisation de l'installation du système d'exploitation
- Spécifications techniques
- Erste Schritte mit dem System
- Systemmerkmale
- Unterstützte Betriebssysteme
- Weitere nützliche Informationen
- Technische Unterstützung
- Installation und Konfiguration
- Auspacken des Systems
- Installation des Systems in einem Rack
- Installation der Servermodule
- Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm
- Anschließen des Verwaltungssystems
- Anschließen des Systems und des Bildschirms (optional) an das Stromnetz
- Einschalten des Systems und des Bildschirms (optional)
- Einschalten der Servermodule
- Einrichtung des Betriebssystems
- Technische Daten
- Τα πρώτα βήµατα Με το σύστηµά σας
- Χαρακτηριστικά συστήµατος
- Λειτουργικά συστήµατα που υποστηρίζονται
- Άλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε
- Λήψη τεχνικής βοήθειας
- Εγκατάσταση και ρύθµιση παραµέτρων
- Άνοιγµα της συσκευασίας του συστήµατος
- Τοποθέτηση του συστήµατος σε ράφι
- Τοποθέτηση των µονάδων διακοµιστή
- Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνης
- Σύνδεση του συστήµατος διαχείρισης
- Συνδέστε το σύστηµα και την οθόνη (προαιρετικά) στην τροφοδοσία
- Ενεργοποιήστε το σύστηµα και την οθόνη (προαιρετικά)
- Ενεργοποίηση των µονάδων διακοµιστή
- Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του λειτουργικού συστήµατος
- Τεχνικές προδιαγραφές
- Rozpoczęcie pracy z systemem
- Начало работы с системой
- Procedimientos iniciales con el sistema
- Características del sistema
- Sistemas operativos admitidos
- Otra información necesaria
- Obtención de asistencia técnica
- Instalación y configuración
- Desembalaje del sistema
- Instalación del sistema en un rack
- Instalación de los módulos de servidor
- Conexión del teclado, el ratón y el monitor
- Conexión del sistema de administración
- Conexión del sistema y el monitor (opcional) a la toma de alimentación
- Encendido del sistema y el monitor (opcional)
- Encendido de los módulos de servidor
- Finalización de la configuración del sistema operativo
- Especificaciones técnicas
- Getting Started With Your System (Hebrew)

Начало работы с системой 123
Вес 2,948 кг
Модуль КВМ
Доступные снаружи разъемы
Специализированный
Специальный кабель, используемый для двух
устройств с разъемом PS/2 и одного видеоустройства
ACI-порт RJ-45
(только коммутатор Avocent Analog KVM)
Ethernet RJ-45
(только коммутатор Avocent Digital Access
KVM)
Габаритные размеры
Высота
2,54 см
Ширина
5,334 см
Глубина
28,194 см
Вес
0,272 кг
Модуль DRAC/MC
Доступные снаружи разъемы
Удаленное управление Специализированные разъемы 10/100 RJ-45
(для встроенного контроллера удаленного доступа
с интерфейсом Ethernet)
Последовательный порт 9-контактный, DTE, совместимый с 16550
Аккумуляторная батарея
Аккумуляторный модуль Круглый ионно-литиевый CR 2032 3,0 В
Габаритные размеры
Высота
2,54 см
Ширина
7,493 см
Глубина
26,03 см
Вес
0,363 кг
Коммутационный модуль PowerConnect 5316M с интерфейсом Ethernet
Доступные снаружи разъемы
Gb Ethernet 10/100/1000 Мбит/с Шесть Uplink-портов RJ-45 с автосогласованием
Габаритные размеры
Высота 3,302 см
Ширина 13,081 см
Глубина 27,432 см
Вентиляторный модуль










