Setup Guide
Table Of Contents
- Getting Started With Your System
- Začínáme se systémem
- Guide de mise en route
- Caractéristiques du système
- Systèmes d'exploitation pris en charge
- Autres informations utiles
- Obtention d'une assistance technique
- Installation et configuration
- Déballage du système
- Installation du système dans un rack
- Installation des modules serveurs
- Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
- Connexion du système de gestion
- Branchement du système et du moniteur (facultatif) sur le secteur
- Mise sous tension du système et du moniteur (facultatif)
- Mise sous tension des modules serveurs
- Finalisation de l'installation du système d'exploitation
- Spécifications techniques
- Erste Schritte mit dem System
- Systemmerkmale
- Unterstützte Betriebssysteme
- Weitere nützliche Informationen
- Technische Unterstützung
- Installation und Konfiguration
- Auspacken des Systems
- Installation des Systems in einem Rack
- Installation der Servermodule
- Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm
- Anschließen des Verwaltungssystems
- Anschließen des Systems und des Bildschirms (optional) an das Stromnetz
- Einschalten des Systems und des Bildschirms (optional)
- Einschalten der Servermodule
- Einrichtung des Betriebssystems
- Technische Daten
- Τα πρώτα βήµατα Με το σύστηµά σας
- Χαρακτηριστικά συστήµατος
- Λειτουργικά συστήµατα που υποστηρίζονται
- Άλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε
- Λήψη τεχνικής βοήθειας
- Εγκατάσταση και ρύθµιση παραµέτρων
- Άνοιγµα της συσκευασίας του συστήµατος
- Τοποθέτηση του συστήµατος σε ράφι
- Τοποθέτηση των µονάδων διακοµιστή
- Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνης
- Σύνδεση του συστήµατος διαχείρισης
- Συνδέστε το σύστηµα και την οθόνη (προαιρετικά) στην τροφοδοσία
- Ενεργοποιήστε το σύστηµα και την οθόνη (προαιρετικά)
- Ενεργοποίηση των µονάδων διακοµιστή
- Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του λειτουργικού συστήµατος
- Τεχνικές προδιαγραφές
- Rozpoczęcie pracy z systemem
- Начало работы с системой
- Procedimientos iniciales con el sistema
- Características del sistema
- Sistemas operativos admitidos
- Otra información necesaria
- Obtención de asistencia técnica
- Instalación y configuración
- Desembalaje del sistema
- Instalación del sistema en un rack
- Instalación de los módulos de servidor
- Conexión del teclado, el ratón y el monitor
- Conexión del sistema de administración
- Conexión del sistema y el monitor (opcional) a la toma de alimentación
- Encendido del sistema y el monitor (opcional)
- Encendido de los módulos de servidor
- Finalización de la configuración del sistema operativo
- Especificaciones técnicas
- Getting Started With Your System (Hebrew)

112 Начало работы с системой
Кроме того, если во все восемь разъемов для модулей памяти вставлены идентичные модули, система
поддерживает резервирование или зеркальное отображение памяти.
•
Поддержка до двух 2,5-дюймовых жестких дисков SAS или SATA с возможностью “горячей” замены.
ПРИМЕЧАНИЕ: В одном серверном модуле нельзя одновременно устанавливать жесткие
диски SAS и SATA.
•
Функция интегрированного зеркального отображения внутренних дисков, которая позволяет отображать
два диска посредством встроенного RAID-контроллера.
•
Внешний порт для поддержки USB-устройств посредством специального кабеля. В число USB-устройств
входят мышь, клавиатура, флэш-устройство, 3,5-дюймовый дисковод гибких дисков емкостью 1,44 Мб и
дисковод оптических дисков.
ПРИМЕЧАНИЕ: Поддерживаются только USB-дисководы для гибких дисков и оптических
дисков, поставляемые корпорацией Dell. Используйте только кабель, совместимый с
интерфейсом USB 2.0, длиной не более 3 метров.
•
Встроенная VGA-совместимая видеоподсистема с видеоконтроллером ATI ES1000. Эта видеоподсистема
содержит 16 Мб видеопамяти SDRAM (без возможности расширения). Максимальное разрешение –
1280 x 1024 x 65 000 цветов (с прогрессивной разверткой).
•
Схема управления системой, контролирующая работу вентиляторов, а также напряжение электропитания
и рабочую температуру системы. Схема управления системой работает совместно с программным
обеспечением управления системой.
Более подробную информацию об отдельных компонентах см. в разделе “Технические характеристики”.
С системой поставляется следующее программное обеспечение:
•
Программа настройки системы для быстрого просмотра и изменения информации о конфигурации системы.
Дополнительную информацию об этой программе можно найти в разделе “Использование программы
настройки системы” из
Руководства пользователя оборудования
.
•
Программа настройки системы предоставляет расширенные возможности защиты, включая системный пароль
и пароль программы настройки.
•
Средства диагностики системы для оценки состояния компонентов системы и устройств. Информацию
об использовании средств диагностики системы можно найти в разделе “Запуск диагностики системы”
Руководства по установке системы и устранению неисправностей
.
•
Видеодрайверы для отображения многих популярных прикладных программ в режимах с высоким
разрешением.
•
Документация и программное обеспечение для управления системой. Программное обеспечение управления
системой используется для управления и мониторинга каждого отдельного серверного модуля, а также
системы в целом, включая все серверные модули, сетевые коммутационные модули, блоки питания и
вентиляторы. Программное обеспечение управления системой обеспечивает локальное и удаленное
управление системой в сети. Корпорация Dell рекомендует использовать программное обеспечение
управления системой, входящее в комплект поставки данной системы.
•
Программное обеспечение с дополнительными решениями по веб-хостингу, кэшированию и выравниванию
загрузки. Более подробную информацию см. в документации к программному обеспечению.










