Dell™ PowerEdge™ 1900 Systems Getting Started With Your System 系统使用入门 開始使用系統 はじめに 시스템시작하기 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Dell™ PowerEdge™ 1900 Systems Getting Started With Your System w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2006 Dell Inc. All rights reserved.
System Features The major hardware and software features of your system include: • One or two Dual-Core Intel® Xeon® Processors 5000 Sequence. • Support for symmetric multiprocessing (SMP), which is available on systems with two Intel Xeon processors. SMP greatly improves overall system performance by dividing processor operations between independent processors. To take advantage of this feature, you must use an operating system that supports multiprocessing.
• Dedicated PCI slot for an optional integrated RAID controller card. NOTE: System boot is not supported from an external device attached to a SAS or SCSI adapter, including SAS 5/E, PERC 5/E, or PERC 4e/DC. Contact your technical support provider for the latest support information about booting from external devices. • An integrated Gigabit Ethernet NIC, capable of supporting 10-Mbps, 100-Mbps, and 1000-Mbps data rates. • Six USB 2.
Other Information You May Need CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and regulatory information. Warranty information may be included within this document or as a separate document. • The Hardware Owner’s Manual provides information about system features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. The Hardware Owner’s Manual is available on the CDs that came with your system or from support.dell.com.
Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Keep all shipping materials in case you need them later. Installing the Stabilizer Feet See the documentation included with your system on installing the system stabilizer feet.
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector. Connecting the Power Attach the system’s power cable to the cable clasp at the top of the power supply and connect it to the system.
Turning on the System Turn on the system and monitor (optional). Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light. Adjust the monitor’s controls until the displayed image is satisfactory. Installing the Bezel Install the bezel.
Complete the 0perating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the Quick Installation Guide. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.
Drives (continued) Optical drive one optional CD, DVD, or combination CD-RW/DVD NOTE: DVD devices are data only. optional external USB CD-ROM optional external USB DVD-ROM Flash drive optional external USB Connectors Back NIC TOE-capable RJ-45 (for integrated 1-GB NIC) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible USB Four 4-pin, USB 2.0-compliant Video 15-pin VGA Front Video 15-pin VGA USB Two 4-pin, USB 2.
Physical Tower (without bezel) Height 47.89 cm (18.85 in) with feet, no casters Width 22.66 cm (8.92 in) Depth 66.13 cm (26.04 in) does not include control panel or bezel; control panel adds an additional 1.3 cm (.51 in) Weight (maximum configuration) 49.9 kg (110 lb) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, contact your technical support provider.
12 Getting Started With Your System
Dell™ PowerEdge™ 1900 系统 系统使用入门 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
注、注意和警告 注:注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意:注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警告:警告表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2006 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标:Dell 和 DELL 徽标是 Dell, Inc. 的商标; Intel 和 Xeon 是 Intel Corporation 的注册商标; Microsoft 和 Windows 是 Microsoft Corporation 的注册商标, Windows Server 是 Microsoft Corporation 的商标; Red Hat 是 Red Hat, Inc. 的注册商标; SUSE 是 SUSE LINUX Products GmbH 的注册商标。 本文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和名称的公司或其制造的产品。 Dell Inc.
系统配置 系统的主要硬件和软件配置包括: • 一个或两个双核心 Intel® Xeon® 处理器 5000 序列。 • 支持对称多处理 (SMP),配备两个 Intel Xeon 处理器的系统具有此功能。 SMP 通过在独立的 处理器之间分配处理器操作,从而极大地改善了系统整体性能。要使用此功能,必须使用支 持多处理的操作系统。 注:如果您准备安装第二个处理器来升级系统,则必须向 Dell 订购处理器升级套件。并非所有 版本的 Intel Xeon 处理器均可作为附加处理器正常工作。Dell 的升级套件包含正确版本的处理器 和散热器。 • 至少 512 MB 的 533 或 667 MHz (可用时)全缓冲 DIMM (FBD),通过在系统板上的八个内 存模块插槽中安装 256 MB、 512 MB、 1 GB 或 2 GB 内存模块组合,最大可升级至 16 GB。 • 支持多达六个 3.5 英寸、内部串行连接 SCSI (SAS) 硬盘驱动器或六个 3.
• 专用 PCI 插槽,用于安装可选的集成 RAID 控制器卡。 注:不支持从连接到 SAS 或 SCSI 适配器的外部设备引导系统,包括 SAS 5/E、PERC 5/E 或 PERC 4e/DC。有关支持从外部设备引导的最新信息,请与您的技术支持提供商联系。 • 一个集成的千兆位以太网 NIC,可支持 10 Mbps、 100 Mbps 和 1000 Mbps 数据速率。 • 六个 USB 2.
您可能需要的其它信息 警告:《产品信息指南》提供了重要的安全信息和管制信息。保修信息可能包括在该说明文件中, 也可能作为单独的说明文件提供。 • 《硬件用户手册》提供了有关系统部件的信息,并介绍了如何排除系统故障以及如何安装或更换 系统组件。《硬件用户手册》可在随系统提供的 CD 或在 support.dell.com 上获得。 • 随系统附带的 CD 提供了用于配置和管理系统的说明文件和工具。 • 系统有时附带更新,用于说明对系统、软件和/或说明文件所做的更改。 注:请始终检查 support.dell.
打开系统包装 打开系统包装并识别每项物品。 妥善保管所有运输包装材料,以备将来使用。 安装稳定支脚 参阅随系统提供的说明文件安装系统稳定支脚。 18 系统使用入门
连接键盘、鼠标和显示器 连接键盘、鼠标和显示器 (可选)。 系统背面的连接器附有图标,这些图标指示了要插入每个连接器的电缆。确保拧紧显 示器的电缆连接器上的螺钉 (如果有)。 连接电源 将系统的电源线连接到电源设备顶部的电缆挂钩,然后连接至系统。 将电缆的另一端插入接地的电源插座或单独的电源,如不间断电源设备 (UPS) 或配电装置 (PDU)。 系统使用入门 19
开启系统 开启系统和显示器 (可选)。 按下系统和显示器的电源按钮。电源指示灯将会亮起。调节显示器的控制按钮直至获得 满意的显示图像。 安装挡板 安装挡板。 20 系统使用入门
完成操作系统安装 如果购买了预安装的操作系统,请参阅随系统提供的操作系统说明文件。如果是初次安装操作系统, 请参阅 《快速安装指南》。在安装非随系统购买的硬件或软件之前,请确保安装了操作系统。 技术规格 处理器 处理器类型 一个或两个双核心 Intel Xeon 处理器 5000 序列 扩充总线 总线类型 PCI、 PCI-X、 PCIe 扩充槽 PCI-X 一个全高、半长、 3.3 V、 64 位、 133 MHz (插槽 1) 一个全高、全长、 3.3 V、 64 位、 133 MHz (插槽 2) PCIe 一个 x8 信道、 3.3 V (插槽 3) 三个 x4 信道、 3.3 V (插槽 4 至 6) 内存 体系结构 533 或 667 MHz (可用时)全缓冲 DIMM (FBD) 内存模块插槽 八个 240 针插槽 内存模块容量 256 MB、 512 MB、 1 GB 或 2 GB 最小 RAM 512 MB (两个 256 MB 模块) 最大 RAM 16 GB 驱动器 硬盘驱动器 最多六个 3.
连接器 背面 NIC 支持 TOE 的 RJ-45 连接器 (用于集成的 1 GB NIC) 串行 9 针、 DTE、 16550 兼容连接器 USB 四个 4 针、 USB 2.0 兼容连接器 视频 15 针 VGA 连接器 正面 视频 15 针 VGA 连接器 USB 两个 4 针、 USB 2.0 兼容连接器 视频 视频类型 ATI ES1000 视频控制器; VGA 连接器 视频内存 16 MB DDR SDRAM 电源 交流电源设备 功率 800 W 电压 90 - 264 VAC、范围自动调节、 47 - 63 Hz 散热 最大 2320 BTU /小时 最大涌入电流 在典型的线路条件下和整个系统运行范围内, 每个电源设备在 10 毫秒或更短时间内的涌入电 流可达 55 A 电池 系统电池 CR 2032 3.0 V 锂离子币形电池 RAID 电池 (可选) 4.1 V 锂离子电池 物理规格 塔式 (不包括挡板) 22 高度 47.89 厘米 (18.85 英寸) (包括支脚,不包括脚轮) 宽度 22.66 厘米 (8.
环境参数 注:有关特定系统配置的环境参数规格的其它信息,请与您的技术支持提供商联系。 温度 运行时 10°C 至 35°C (50°F 至 95°F) 存放时 -40°C 至 65°C (-40°F 至 149°F) 相对湿度 运行时 20% 至 80% (非冷凝),最大湿度变化梯度为 每小时 10% 存放时 5% 至 95% (非冷凝) 最大振动 运行时 Z 轴上可承受 0.26 G、 5 - 350 Hz 的振动, 可持续 2 分钟 存放时 在所有方向上,可承受 1.
24 系统使用入门
Dell™ PowerEdge™ 1900 系統 開始 使用 系統 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
注意、備註與警示 備註:「注意」指出可協助您善加利用電腦的重要資訊。 注意:「備註」表示可能會損壞硬體或導致資料遺失,並告訴您如何避免此類問題的發生。 警告:「警示」指出財產、人身可能遭受損害甚或造成死亡。 ____________________ 本文件中的資訊如有變更,恕不另行通知。 © 2006 Dell Inc. 所有 權利 均予保留。 未經 Dell Inc. 的書面許可,不得以任何形式進行複製。 本文件中使用的商標:Dell 與 DELL 標誌是 Dell, Inc. 的商標;Intel 和 Xeon 是 Intel Corporation 的註冊商標;Microsoft 和 Windows 是 Microsoft Corporation 的註冊商標,Windows Server Microsoft Corporation 的註冊商標;Red Hat 是 Red Hat, Inc. 的註冊商標; SUSE 是 SUSE LINUX Products GmbH 的註冊商標。 本文件中述及的其他商標和商業名稱可能指擁有相應商標和名稱的公司實體或其產品。Dell Inc.
系統功能 系統的主要硬體及軟體功能包括: • 一或兩個雙核心 Intel® Xeon® 處理器 5000 序列。 • 支援對稱式多元處理 (SMP),此功能適用於具有兩個 Intel Xeon 處理器的系統。SMP 透過劃分 獨立處理器之間的處理器作業,大大改善了系統的整體效能。若要利用此功能,必須使用支援 多元處理的作業系統。 備註:如果決定安裝第二個處理器來升級系統,必須向 Dell 訂購處理器升級套件。並非所有版 本的 Intel Xeon 處理器均可作為附加處理器正常作業。Dell 升級套件包含正確版本的處理器和散 熱片。 • 最小 512 MB 的 533 或 667 MHz(可用時)、全緩衝式 DIMM (FBD),可透過在系統主機板上的 八個記憶體模組插槽中安裝 256-MB、512-MB、1-GB、2-GB 記憶體模組的組合升級至最大 16 GB。 • 支援最多六個 3.5 英吋的內部序列連接 SCSI (SAS) 硬碟機或六個 3.5 英吋內部 SATA 硬碟機。 • 週邊裝置架支援選購的光碟機與可選的半高磁帶備援單元 (TBU)。 • 選購的單個 1.44-MB、3.
• 具有 ATI ES1000、33-MHz PCI 視訊控制器的整合式 VGA 相容視訊子系統。此視訊子系統包含 16 MB 的 DDR SDRAM 視訊記憶體(不可升級)。最大解析度為 1600 x 1200,支援 64 K 色; 全彩圖形支援以下解析度:640 x 480、800 x 600、1024 x 768、1152 x 864 及 1280 x 1024。安裝選購的 RAC 後,視訊解析度為 1024 X 768。 • 監控系統風扇作業以及重要系統電壓與溫度的系統管理電路。系統管理電路與系統管理軟體 聯合作業。 • 可以進行序列存取的標準基礎板管理控制器。 • 後面板連接器包括一個序列連接器、一個視訊連接器、四個 USB 連接器以及一個 NIC 連接器。 • 前面板連接器包括一個視訊連接器與兩個 USB 連接器。 • 用於顯示系統 ID 與錯誤訊息的前面板 1x5 LCD。 • 前面板與背面板上的系統 ID 按鈕。 如需特定功能的詳細資訊,請參閱第 33 頁的「技術規格」。 支援的作業系統 28 • Microsoft® Windows Server™ 200
其他您可能需要的資訊 警告:產品資訊指南提供重要的安全與管制資訊。保固資訊包含於此文件或以單獨文件附加。 • 硬體使用者手冊提供關於系統功能的資訊,並說明如何排除系統問題或更換系統元件。硬體使用者 手冊在系統隨附的 CD 中提供,亦可參閱 support.dell.com。 • 隨附於系統的 CD 將提供說明文件與工具以供配置與管理系統之用。 • 有時候更新會包含在系統中以描述系統、軟體和 / 或說明文件的變更。 備註:請隨時至 support.dell.
從裝箱取出系統 從裝箱取出系統並識別每個項目。 保留所有隨附材料以備之後所需。 安裝穩定支腳 有關如何安裝穩定支腳的資訊,請參閱系統中隨附的文件。 30 開始使用系統
連接鍵盤、滑鼠與監視器 連接鍵盤、滑鼠與監視器 (選購)。 系統背面的連接器有圖示指明各連接器中需插入的電纜。 請確保擰緊監視器電纜連接器上 的螺絲 (如果有)。 連接電源 將系統電源線連接至電源供應器頂端的纜線扣中,然後將它連接至系統。 將電源線的另一端插入接地的電源插座或單獨的電源中,例如不斷電的電源供應器 (UPS) 或電源配電單元 (PDU)。 開始使用系統 31
開啟系統 開啟系統與監視器 (選購)。 按系統與監視器上的電源按鈕。 電源指示燈應亮起。調整監視器的控制項,直到您對顯示 的影像感到滿意。 安裝前蓋 安裝前蓋。 32 開始使用系統
完成作業系統安裝 如果購買了預先安裝的作業系統,請參閱系統隨附的作業系統文件。若是第一次安裝作業系統,請參閱快 速安裝指南。請確保先安裝作業系統,然後安裝未隨系統一起購買的硬體或軟體。 技術規格 處理器 處理器類型 一或兩個雙核心 Intel Xeon 處理器 5000 序列 擴充匯流排 匯流排類型 PCI、PCI-X、PCIe 擴充插槽 PCI-X 一個全高、半長 3.3-V、64 位元、133-MHz (插槽 1) 一個全高、全長 3.3-V、64 位元、133-MHz (插槽 2) PCIe 一個 x8-lane、3.3-V(插槽 3) 三個 x4-lane、3.3-V(插槽 4 至 6) 記憶體 架構 533 或 667 MHz(可用時)全緩衝式 DIMMs (FBD) 記憶體模組插槽 八個 240 接腳 記憶體模組容量 256 MB、512 MB、1 GB 或 2 GB 最小 RAM 512 MB(兩個 256-MB 模組) 最大 RAM 16 GB 磁碟機 硬碟機 最多六個 3.5 英吋的內部熱插 SAS 或 SATA 磁碟機 一個選購的內部 3.
連接器 背面 NIC TOE 相容的 RJ-45(用於整合式 1-GB NIC) 序列 9 接腳、DTE、16550 相容型 USB 四個 4 接腳的 USB 2.0 標準 視訊 15 接腳 VGA 正面 視訊 15 接腳 VGA USB 兩個 4 接腳的 USB 2.0 標準 視訊 視訊類型 ATI ES1000 視訊控制器;VGA 連接器 視訊記憶體 16 MB 的 DDR SDRAM 電源 AC 電源供應器 瓦特 800 W 電壓 90-264 VAC,自動調整範圍,47-63 Hz 散熱 最大 2320 BTU/ 小時 最大湧入電流 在通常的線路狀況下和整個系統環境操作範圍 內,每個電源供應器的湧入電流在 10 毫秒或更 短時間內可能達到 55 A。 電池 系統電池 CR 2032 3.0-V 鋰性鈕扣式電池 RAID 電池 (選購) 4.1-V 鋰電池 實體 塔臺(不含前蓋) 34 高度 47.89 公分(18.85 英吋),含支架,但不帶腳輪 寬度 22.66 公分(8.92 英吋) 深度 66.13 公分(26.
環境 備註:如需關於特定系統配置的環境量度的其他資訊,請連絡您的技術支援提供者。 溫度 作業 -10℃ 至 35℃(50℉ 至 95℉) 存放 -40℃ 至 65℃(-40℉ 至 149℉) 相對濕度 作業 20% 至 80%(非冷凝),最大濕度梯度為每小時 10% 存放 5% 至 95%(非冷凝) 最大振動 作業 Z 軸方向 2 分鐘內 5-350Hz 時為 0.26 G 存放 所有方向 15 分鐘內 10-250 Hz 時為 1.
36 開始使用系統
Dell™ PowerEdge™ 1900 システム はじめに w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
メモ、注意、警告 メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意:ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明してい ます。 警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。 ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2006 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 本書で使用されている商標について:Dell、および DELL ロゴは Dell Inc. の商標です。Intel および Xeon は Intel Corporation の登録商標です。Microsoft および Windows は Microsoft Corporation の登録商標です。Windows Server は Microsoft Corporation の商標です。Red Hat は Red Hat, Inc.
システムの機能 お使いのシステムの主要なハードウェアとソフトウェアの機能は、次のとおりです。 • デュアルコア Intel® Xeon® Processors 5000 Sequence が 1 つまたは 2 つ。 • 2 つの Intel Xeon プロセッサが搭載されているシステムの場合、SMP(対称型マルチプロ セッシング)をサポート。SMP は、独立した複数のプロセッサに処理を分散することによ り、システム全体の性能を飛躍的に高めます。この機能を活用するには、マルチプロセッ シング対応のオペレーティングシステムを使用する必要があります。 メモ:2 つ目のプロセッサを取り付けてシステムをアップグレードする場合は、デルのプロ セッサアップグレードキットを購入する必要があります。Intel Xeon プロセッサには、増設用 には使用できないバージョンもあります。デルのアップグレードキットには、お使いのシス テムに適合するバージョンのプロセッサとヒートシンクが含まれています。 • 最小メモリ容量は 512 MB。533 または 667 MHz(利用可能な場合)の完全バッファ型 DIMM(FBD)を
• オプションの内蔵 RAID コントローラカード専用の PCI スロット。 メモ:SAS 5/E、PERC 5/E、または PERC 4e/DC を含め、SAS または SCSI アダプタに接続された外 付けデバイスからのシステム起動はサポートされていません。外付けデバイスからの起動に関す る最新のサポート情報については、テクニカルサポートにお問い合わせください。 • 10 Mbps、100 Mbps、および 1000 Mbps のデータ転送速度をサポートする内蔵 Gigabit Ethernet NIC。 • ディスケットドライブ、CD-ROM もしくは DVD-ROM ドライブ、キーボード、マウス、また は USB フラッシュドライブをサポートする USB 2.
その他の情報 警告:『製品情報ガイド』では、安全および認可機関に関する情報を提供しています。保証に関する 情報については、『サービス&サポートのご案内』を参照してください。 • 『ハードウェアオーナーズマニュアル』では、システムの機能、トラブルシューティング方法、 およびコンポーネントの取り付けや交換の方法について説明しています。『ハードウェアオー ナーズマニュアル』はシステムに付属の CD に収録されているか、または support.dell.com で入手できます。 • システムに付属の CD には、システムの設定と管理に使用するマニュアルやツールが収録され ています。 • システム、ソフトウェア、またはマニュアルの変更に関して記載されたアップデート情報がシ ステムに付属していることがあります。 メモ:アップデートには他の文書の内容を差し替える情報が含まれている場合がよくありますの で、support.dell.
システムの開梱 システムを箱から取り出し、同梱品がすべて揃っていることを確認します。 後で必要になる場合があるので、梱包材と箱は保管しておいてください。 スタビライザの取り付け システムに付属のマニュアルで、スタビライザの取り付けについて説明している箇所を 参照してください。 42 はじめに
キーボード、マウス、モニターの接続 キーボード、マウス、モニター(オプション)を接続します。 システム背面のコネクタには、どのケーブルを各コネクタに接続するかを示すアイコン があります。モニターのケーブルコネクタにネジがある場合は、必ず締めてください。 電源の接続 システムの電源ケーブルを電源装置上部のケーブル留め金に取り付け、システムに接続 します。 電源コードのもう一方の端をアースされた電源コンセントまたは UPS(無停電電源装置) や配電装置(PDU)などの電源に接続します。 はじめに 43
システムの電源投入 システムとモニター(オプション)の電源を入れます。 システムとモニターの電源ボタンを押します。電源インジケータが点灯します。表示されたイ メージが最適の状態になるまで、モニターのコントロールを調節します。 ベゼルの取り付け ベゼルを取り付けます。 44 はじめに
オペレーティングシステムのセットアップの完了 システムにオペレーティングシステムがプリインストールされている場合は、システムに同梱のオ ペレーティングシステムのマニュアルを参照してください。オペレーティングシステムを初めてイ ンストールする場合は、『クイックインストールガイド』を参照してください。システムとは別途に 購入したハードウェアやソフトウェアのインストールは、オペレーティングシステムがインストー ル済みであることを確認してから行ってください。 仕様 プロセッサ プロセッサの種類 デュアルコア Intel Xeon Processors 5000 Sequence が 1 つまたは 2 つ 拡張バス バスの種類 PCI、PCI-X、 PCIe 拡張スロット PCI-X フルハイト、ハーフレングスの 3.3 V、64 ビット、 133 MHz×1(スロット 1) フルハイト、フルレングスの 3.3 V、64 ビット、 133 MHz×1(スロット 2) PCIe x8 レーン、3.3 V×1 (スロット 3) x4 レーン、3.
ドライブ (続き) オプティカルドライブ オプションの CD、DVD、または CD-RW/DVD コンボドライブ メモ:DVD デバイスはデータ専用。 オプションの USB 外付け CD-ROM オプションの USB 外付け DVD-ROM フラッシュドライブ オプションの USB 外付け コネクタ 背面 NIC TOE 対応 RJ-45 (内蔵 1 GB NIC 用) シリアル 16550 互換 9 ピン DTE USB 4 ピン USB 2.0 準拠×4 ビデオ 15 ピン VGA 正面 ビデオ 15 ピン VGA USB 4 ピン USB 2.
サイズと重量 タワー (ベゼルなし) 高さ 47.89 cm (スタビライザを含む。キャスターは 含まず) 幅 22.66 cm 奥行 66.13 cm (コントロールパネルとベゼルは含 まず。コントロールパネルを含めると +1.3 cm) 重量(最大構成) 49.9 kg 環境 メモ:特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、テクニカルサポートにお 問い合わせください。 温度 動作時 10~35℃ 保管時 -40~65℃ 相対湿度 動作時 1 時間当たり最大 10 % の湿度変化で 20~80% (結露しないこと) 保管時 5~95% (結露しないこと) 最大振動 動作時 z 軸の方向に 2 分間に 5~350 Hz で 0.26 G 保管時 すべての方向に 15 分間に 10~250 Hz で 1.
48 はじめに
Dell™ PowerEdge™ 1900 시스템 시스템시작하기 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
참고 , 알림 , 주의 참고: 참고는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는데 도움이 되는 중요 정보를 제공합니다. 주의사항: 알림은 하드웨어의 손상 또는 데이터 유실 위험을 설명하며, 이러한 문제를 방지할 수 있는 방법을 알려줍니다. 주의: 주의는 재산상의 피해나 심각한 부상 또는 사망을 유발할 수 있는 위험이 있음을 나타냅니다. ____________________ 본 설명서에 수록된 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. © 2006 Dell Inc. All rights reserved. 어떠한 경우에도 Dell Inc.의 사전 승인 없이 무단 복제하는 행위는 엄격하게 금지되어 있습니다. 본 설명서에 사용된 상표인 Dell 및 DELL 로고는 Dell, Inc.의 상표입니다. Intel 및 Xeon 은 Intel Corporation의 등록 상표입니다. Microsoft 및 Windows는 등록 상표이고 Windows Server는 Microsoft Corporation의 상표입니다.
시스템 특징 본 시스템의 주요 하드웨어 및 소프트웨어 특징 • 하나 또는 두 개의 듀얼 코어 Intel® Xeon® 프로세서 5000 Sequence. • 2개의 Intel Xeon 프로세서를 장착한 시스템에 사용 가능한 SMP (Symmetric MultiProcessing) 지원. SMP는 독립된 프로세서 사이에 작업을 분배함으로써 전체 시스템 성능을 크게 향상시 킵니다. 이 기능을 사용하려면 멀티프로세싱 방식을 지원하는 운영 체제를 사용해야 합니다. 참고: 보조 프로세서를 설치하여 시스템을 업그레이드하려면 Dell에서 프로세서 업그레이드 키 트를 구입해야 합니다. Intel Xeon 프로세서의 일부 버전만 추가 프로세서로 사용할 수 있습니다. Dell의 업그레이드 키트에는 정확한 버전의 프로세서와 방열판이 들어 있습니다.
• 선택사양인 통합형 RAID 컨트롤러 카드 전용 PCI 슬롯. 참고: 시스템 부팅은 SAS 5/E, PERC 5/E, PERC 4e/DC를 포함하여 SAS 또는 SCSI 어댑터에 연결된 외부 장치에서는 지원되지 않습니다. 외부 장치로 부팅하는 방법에 대한 최신 지원 정보는 기술 지원 공급 업체에 문의하십시오. • 10Mbps, 100Mbps, 1000-Mbps 데이터 전송률을 지원하는 내장형 Gigabit Ethernet NIC 1개. • 디스켓 드라이브, CD-ROM 또는 DVD-ROM 드라이브, 키보드, 마우스 또는 USB 플래쉬 드라이브 를 지원하는 USB 2.0 호환 커넥터 6개(전면에 2개, 후면에 4개). • 원격 시스템 관리를 위한 RAC (Remote Access Controller) 옵션. • ATI ES1000, 33MHz PCI 비디오 컨트롤러가 장착된 내장형 VGA 호환 비디오 서브시스템.
기타 필요한 정보 주의 : 제품 정보 안내는 중요한 안전 지침 및 규제 관련 정보를 제공합니다 . 보증 정보는 본 설명서에 포함 되어 있거나 별도의 문서로 제공됩니다 . • 하드웨어 사용 설명서에서는 시스템 기능에 대한 정보를 제공하고 시스템 문제 해결 방법 및 시스 템 구성요소 설치 또는 교체 방법을 설명합니다. 하드웨어 사용 설명서는 시스템과 함께 제공되는 CD에 수록되어 있으며 support.dell.com에서도 다운로드가 가능합니다. • 시스템과 함께 제공되는 CD에는 시스템 구성과 관리를 위한 문서와 도구가 포함되어 있습니다. • 시스템, 소프트웨어 또는 설명서의 변경 사항이 포함된 갱신본이 시스템과 함께 제공되기도 합니다. 참고: support.dell.com에서 새로운 갱신본이 없는지 항상 확인하십시오. 갱신본에는 최신 정보가 수록되어 있으므로 다른 설명서를 읽기 전에 반드시 먼저 참조하시기 바랍니다.
시스템 포장 풀기 시스템 포장을 제거하고 각 항목을 확인합니다. 모든 운송 포장재는 나중에 필요할 수 있으므로 보관하십시오. 고정 다리 설치 시스템 고정 다리 설치 방법은 시스템과 함께 제공되는 설명서를 참조하십시오.
키보드 , 마우스 및 모니터 연결 키보드, 마우스 및 모니터(선택 사양)를 연결합니다. 시스템 후면에 있는 커넥터에는 각 커넥터에 연결될 케이블이 표시된 아이콘이 있습니다. 모니터의 케이블 커넥터에 있는 나사(해당하는 경우)를 단단히 고정하십시오. 전원 연결 시스템의 전원 케이블을 전원 공급 장치 상단의 케이블 걸쇠에 장착한 다음 시스템에 연결합니다. 케이블의 반대쪽 끝을 접지된 전원이나 UPS (Uninterruptible Power Supply) 또는 PDU (Power Distribution Unit)와 같은 별도의 전원에 연결합니다.
시스템 켜기 시스템과 모니터(선택 사양)의 전원을 켭니다. 시스템 및 모니터의 전원 단추를 누릅니다. 그러면 전원 표시등이 켜집니다. 화면 상태가 만족스러울 때까지 모니터의 컨트롤을 조정합니다. 베젤 설치 베젤을 설치하십시오.
운영 체제 설치 수행 시스템 구입시 운영 체제가 미리 설치되어 있는 경우에는 시스템과 함께 제공되는 운영 체제 설명서를 참조하십시오. 운영 체제를 처음으로 설치하려면 빠른 설치 안내서를 참조하십시오. 시스템과 함께 구 입하지 않은 하드웨어 또는 소프트웨어를 설치하기 전에 운영 체제가 설치되어 있는지 확인하십시오. 기술 사양 프로세서 프로세서 유형 하나 또는 두 개의 듀얼 코어 Intel Xeon 프로세서 5000 Sequence 확장 버스 버스 유형 PCI, PCI-X, PCIe 확장 슬롯 PCI-X 전체 높이 1/2 길이 3.3V 64비트 133-MHz 1개 (슬롯 1) 전체 높이 전체 길이 3.3V 64비트 133-MHz 1개 (슬롯 2) PCIe 8배폭 레인 3.3V 1개 (슬롯 3) 4배폭 레인 3.
드라이브 ( 계속 ) 플래쉬 드라이브 외장형 USB (선택 사양) 커넥터 후면 NIC TOE 가능 RJ-45 (내장형 1GB NIC용) 직렬 9핀, DTE, 16550 호환 USB 4핀 4개, USB 2.0 호환 비디오 15핀 VGA 전면 비디오 15핀 VGA USB 4핀 2개, USB 2.0 호환 비디오 비디오 유형 ATI ES1000 비디오 컨트롤러; VGA 커넥터 비디오 메모리 16MB DDR SDRAM 전원 AC 전원 공급 장치 와트 800W 전압 90–264VAC, 자동 범위 조정, 47–63Hz 열 손실 최대 2320 BTU/hr 최대 유입 전류 일반적인 라인 상태나 전체 시스템의 작동 범위 에서는 최대 유입 전류가 10ms 이하 동안 전원 공급 장치당 55A에 달할 수 있습니다. 전지 시스템 전지 CR 2032 3.0V 리튬 이온 코인 셀 RAID 전지 ( 선택 사양 ) 4.1V 리튬 이온 규격 타워(베젤 미장착) 58 높이 47.
환경 참고: 특정 시스템 구성 환경 측정에 대한 추가 내용은 기술 지원 공급업체에 문의하십시오. 온도 작동 10° ~ 35°C (50° ~ 95°F) 보관 –40° ~ 65°C (–40° ~ 149°F) 상대 습도 작동 20% ~ 80% (비응축), 시간당 10%의 최고 습도 변화시 보관 5% ~ 95% (비응축) 최대 진동 작동 Z축에서 2분 동안 5–350Hz에서 0.26G 보관 모든 방향에서 15분 동안 10–250Hz에서 1.
60 시스템 시작하기