Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage Présentation Voyants, messages et codes Résolution des problèmes logiciels Exécution des diagnostics du système Dépannage du système Installation de composants Installation de lecteurs Obtention d'aide Cavaliers, commutateurs et connecteurs Connecteurs d'E/S Remarques et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur.
Retour au sommaire Cavaliers, commutateurs et connecteurs Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage Cavaliers : explication générale Cavaliers de la carte système Connecteurs de la carte système Connecteurs de la carte adaptatrice Connecteurs de la carte fond de panier SCSI Désactivation d'un mot de passe oublié Cette section fournit des informations spécifiques sur les cavaliers du système.
Tableau A-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Description Réglage PASSWD La fonction de mot de passe est activée. (par défaut) La fonction de mot de passe est désactivée. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration en NVRAM sont conservés entre chaque démarrage du système. Les paramètres de configuration en NVRAM sont effacés au prochain redémarrage du système.
Tableau A-2.
Figure A-6. Carte adaptatrice PCI-Express avec option ROMB (selon disponibilité) Connecteurs de la carte fond de panier SCSI Consultez la figure A-7 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte de fond de panier SCSI. Figure A-7.
dans le chapitre "Installation des composants du système". 4. Si vous avez retiré l'isolant de la carte adaptatrice à l'étape 3, remettez-le en place. Consultez la section "Installation de la carte adaptatrice" dans le chapitre "Installation des composants du système". 5. Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système". 6. Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le sous tension.
Retour au sommaire Connecteurs d'E/S Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage Connecteur série Connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2 Connecteur vidéo Connecteurs USB Connecteurs de cartes réseau intégrées Câblage réseau requis Les connecteurs d'E/S sont les passerelles que le système utilise pour communiquer avec les périphériques externes, comme un clavier, une souris, une imprimante ou un moniteur.
Figure B-2. Numéros des broches du connecteur série Tableau B-2.
Tableau B-4.
4 NC N/A Non utilisée 5 NC N/A Non utilisée 6 RD– E Données entrantes (–) 7 NC N/A Non utilisée 8 NC N/A Non utilisée Câblage réseau requis Le contrôleur réseau prend en charge un câble Ethernet UTP équipé d'une prise standard compatible RJ45. REMARQUE : deux câbles d'extension RJ-45 sont fournis avec le système pour utilisation avec des câbles réseau dont les connecteurs sont dotés d'embouts. Respectez les contraintes de câblage suivantes.
Retour au sommaire Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage A Aide obtention, 1 Alimentation voyant, 1 Assistance contacter Dell, 1 Avertissement, messages, 1 C Cache retrait, 1 Capot retrait, 1 Caractéristiques panneau arrière, 1 Caractéristiques du système carte contrôleur d'accès à distance, 1 Carte adaptatrice connecteurs, 1 installation, 1 retrait, 1 Carte contrôleur d'accès à distance, 1 gestion de systèmes à distance, 1 Carte système cavaliers, 1 connecteurs, 1 Cartes d'
état du système, 1 Composants de la carte système, 1 Configuration lecteur d'amorçage, 1 logiciels, 1 Conflits entre les applications logiciels, 1 Connecteurs carte adaptatrice, 1 carte système, 1 clavier, 1 contrôleur réseau, 1 fond de panier SCSI, 1 série, 1 souris, 1 USB, 1 vidéo, 1 Connecteurs d'E/S emplacement, 1 Consignes installation de mémoire, 1 Contrôleur RAID installation, 1 Contrôleur RAID (carte) dépannage, 1 Contrôleur RAID (intégré) dépannage, 1 Contrôleur réseau câblage réseau, 1 connecteur,
disque dur SCSI, 1 E/S de base, 1 lecteur de bande, 1 lecteur de CD, 1 lecteur de disquette, 1 Dépannage (suite) lecteur optique, 1 mémoire, 1 microprocesseurs, 1 modules d'alimentation, 1 périphérique d'E/S série, 1 périphérique USB, 1 pile, 1 procédure de démarrage, 1 souris, 1 système endommagé, 1 système mouillé, 1 vidéo, 1 Diagnostics disquettes, 1 options de test, 1 options de test avancées, 1 partition d'utilitaires, 1 Disques durs SCSI dépannage, 1 installation, 1, 2 retrait, 1 F Fond de panier SCS
lecteur de CD, 1 lecteur de disquette, 1 lecteur optique, 1 logiciels, 1 mémoire, 1 mémoire, consignes, 1 processeur, 1 IRQ attribution des lignes, 1 conflits, 1 L Lecteur d'amorçage configuration, 1 Lecteur de CD dépannage, 1 installation, 1 Lecteur de disquette dépannage, 1 installation, 1 Lecteur optique dépannage, 1 installation, 1 Lecteurs de bande connexion de périphériques SCSI externes, 1 dépannage, 1 Lecteurs de bande SCSI, externes connexion, 1 Lecteurs de disque dur codes des voyants, 1 installa
Messages avertissement, 1 codes des voyants des disques durs, 1 diagnostics, 1 gestion de systèmes, 1 système, 1 Microprocesseurs dépannage, 1 Mises à niveau processeur, 1 Module de ventilation, 1 retrait, 1 Modules d'alimentation dépannage, 1 Modules de mémoire retrait, 1 Mot de passe désactivation, 1 P Périphérique d'E/S série dépannage, 1 Périphérique USB dépannage, 1 Pile, 1 dépannage, 1 retrait ou remplacement, 1 Problèmes simples d'alimentation, 1 Processeur mises à niveau, 1 retrait, 1 R Retrait ca
Série connecteur, 1 Souris connecteur, 1 dépannage, 1 Système messages, 1 ouverture, 1 Système endommagé dépannage, 1 Système mouillé dépannage, 1 U USB connecteur, 1 V Vérification du matériel, 1 Vidéo connecteur, 1 dépannage, 1 Voyants alimentation, 1 cache en option, 1 disque dur, 1 état du système, 1 panneau arrière, 1 Retour au sommaire
Retour au sommaire Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage Retour au sommaire
Retour au sommaire Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage Tableau 2-1. Codes des voyants d'état du système 14 Tableau 2-2. Indicateurs, boutons et connecteurs du panneau avant 15 Tableau 2-3. Codes des voyants des disques durs 19 Tableau 2-4. Voyants du bouton d'alimentation 19 Tableau 2-5. Voyants des modules d'alimentation redondants 20 Tableau 2-6. Voyants du contrôleur réseau 20 Tableau 2-7. Messages du système 21 Tableau 2-8. Codes sonores du système 30 Tableau 3-1.
Retour au sommaire Présentation Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage Autres documents utiles Votre système contient les fonctions suivantes de maintenance et de mise à niveau : l Matériel intégré de gestion du serveur prenant en charge la surveillance de la température et de la tension, ainsi que l'émission d'alertes en cas de défaillance ou de panne l Diagnostics du système permettant de déceler les problèmes liés au matériel (si le système peut démarrer) l Carte de fo
Retour au sommaire Voyants, messages et codes Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage Éléments et voyants du panneau avant Éléments et voyants du panneau arrière Voyants des disques durs SCSI Codes du voyant d'alimentation Codes des voyants du contrôleur réseau Messages du système Codes sonores du système Messages d'avertissement Messages de diagnostic Messages d'alerte Messages du contrôleur BMC Le système, les applications et les systèmes d'exploitation sont capables d'identi
Tableau 2-2. Indicateurs, boutons et connecteurs du panneau avant Voyant, bouton ou connecteur Icône Description Voyant d'état du système, bleu Le voyant bleu d'état du système s'allume lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de systèmes, tout comme les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système, peuvent faire clignoter le voyant bleu d'état du système pour identifier un système spécifique.
REMARQUE : pour débrancher un câble réseau, appuyez sur le dispositif de déverrouillage situé au-dessus du connecteur. Consultez la figure 2-3. Pour installer des câbles réseau dotés de connecteurs à embouts, utilisez le câble d'extension RJ-45 fourni avec le système. Figure 2-3.
"préparation du lecteur à retirer" apparaît, suivi du code "lecteur prêt à être inséré ou retiré". Une fois le lecteur de rechange installé, le code "préparation du lecteur pour utilisation" apparaît, suivi du code "lecteur en ligne". REMARQUE : si aucun contrôleur RAID n'est installé, seul le voyant "lecteur en ligne" apparaît. Le voyant d'activité du lecteur clignote aussi pendant l'accès au lecteur. Tableau 2-3.
Tableau 2-6. Voyants du contrôleur réseau Voyant de lien Voyant d'activité Description Éteint Éteint La carte réseau n'est pas connectée au réseau, ou bien elle est désactivée dans le programme de configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. Vert Éteint Indique que la carte réseau est connectée à un périphérique valide, mais qu'aucun transfert de données n'est en cours.
Drive not ready Disquette manquante ou mal insérée dans le lecteur de disquette. Réinsérez ou remplacez la disquette. Embedded RAID error Une erreur a été générée par le microcode utilisé par le contrôleur RAID intégré en option (selon disponibilité). Mettez le microcode RAID à jour (consultez le site support.dell.com). Embedded RAID firmware is not present Le microcode utilisé par le contrôleur RAID intégré en option ne répond pas aux requêtes du système.
configuration du système (si la mémoire est configurée de telle sorte que cela est possible). Pour plus d'informations, consultez les sections "Consignes générales d'installation des modules de mémoire" dans le chapitre "Installation de composants" et "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. Memory tests terminated by keystroke L'utilisateur a interrompu le POST en appuyant sur la barre d'espacement. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information.
"Remplacement du processeur" dans le chapitre "Installation des composants du système". Unsupported CPU stepping detected Le processeur n'est pas pris en charge par le système. Cherchez une éventuelle mise à jour du BIOS sur le site support.dell.com. Si le problème persiste, installez un processeur compatible. Consultez la section "Remplacement du processeur" dans le chapitre "Installation des composants du système".
3-2-4 Échec du test Keyboard-controller (Contrôleur de clavier). 3-3-1 Échec de CMOS. 3-3-2 Échec de vérification de la configuration du système. 3-3-3 Contrôleur du clavier non détecté. 3-3-4 Échec du test Video Memory (Mémoire vidéo). 3-4-1 Erreur d'initialisation de l'écran. 3-4-2 Échec du test Screen-retrace (Balayage horizontal de l'écran). 3-4-3 Échec de recherche de la ROM vidéo. 4-2-1 Pas de cycle d'horloge. 4-2-2 Échec du test Arrêt. 4-2-3 Échec Gate A20.
Retour au sommaire Résolution des problèmes logiciels Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage Avant de commencer Dépannage des erreurs et des conflits Les problèmes de logiciels peuvent être provoqués par : l Une mauvaise installation ou configuration d'une application l Des conflits entre les applications l Des erreurs de saisie l Des conflits d'IRQ Veillez à installer le logiciel conformément aux procédures recommandées par son éditeur.
Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge du système IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ2 Contrôleur d'interruption 1 pour activer les IRQ 8 à 15 IRQ3 Disponible IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3) IRQ5 Contrôleur d'accès à distance IRQ6 Contrôleur de lecteur de disquette IRQ7 Disponible IRQ8 Horloge temps réel IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation) IRQ10 Disponible IRQ11 Disponible IRQ12 Port de souris PS/2, sauf si celle-ci est désactivée dans le programme de configuration du sy
Retour au sommaire Exécution des diagnostics du système Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage Utilisation des diagnostics de Server Administrator Fonctionnalités des diagnostics du système Quand utiliser les diagnostics du système Exécution des diagnostics du système Options de test des diagnostics du système Utilisation des options de test personnalisées Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistan
À partir des disquettes de diagnostic 1. Créez un jeu de disquettes de diagnostic à partir du CD Dell OpenManage Server Assistant. Consultez la section "Utilisation du CD Dell OpenManage Server Assistant" dans le Manuel de l'utilisateur pour savoir comment créer ces disquettes. 2. Si le système n'est pas équipé du lecteur de disquette en option, procurez-vous un lecteur de disquette USB et connectez-le au système. 3. Insérez la première disquette de diagnostic. 4. Réinitialisez le système.
l Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. l Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. l Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné. l Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné. l Parameters (Paramètres) : le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.
Retour au sommaire Dépannage du système Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Procédure de démarrage Vérification des problèmes simples d'alimentation Vérification du matériel Dépannage des fonctions d'E/S de base Dépannage d'une carte réseau Réponse à un message d'alerte du logiciel de gestion de systèmes À l'intérieur du système Ouverture du système Fermeture du système Dépannage d'un système mouillé Dépannage d'un système en
1. Si le voyant d'alimentation en face avant indique qu'il n'y a pas d'alimentation, vérifiez que le câble est correctement branché dans la prise. 2. Si le système est connecté à une PDU (Power Distribution Unit [unité de distribution d'alimentation]) ou à un onduleur, éteignez ce dernier puis rallumez-le. 3. Si ces unités ne reçoivent pas de courant, branchez-les sur une autre prise. Si le système n'est toujours pas alimenté, essayez une autre PDU ou un autre onduleur. 4.
Dépannage de la souris Problème l Un message d'erreur du système indique un problème de souris. l La souris ne fonctionne pas correctement. Action 1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 2. Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés. Si la souris n'est pas endommagée, passez à l'étape 4.
1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Console Redirection (Redirection de console) dans l'écran du même nom est paramétrée sur Off (Désactivée). Consultez les sections "Utilisation de la redirection de console" et "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés au port série. 3.
1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du système". 2. Regardez le voyant approprié sur le connecteur réseau. Consultez la section "Codes des voyants du contrôleur réseau" dans le chapitre "Voyants, messages et codes". l Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles.
1. Retirez le cache, le cas échéant. Consultez la figure 5-2. a. Déverrouillez le cache. b. Saisissez le cache et faites-le glisser vers le verrou. c. Débloquez la partie gauche du cache et faites pivoter celui-ci. d. Débloquez la partie droite du cache et retirez celui-ci. Figure 5-2. Installation et retrait du cache en option ATTENTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants du système.
3. Resserrez la vis à l'avant du système pour fixer le capot. Consultez la figure 5-3. 4. Remettez le système dans le rack et rebranchez les câbles des périphériques. 5. Pour remettre en place le cache en option, emboîtez la partie droite du cache sur le châssis, puis remettez le cache sur le système. Bloquez le cache à l'aide du verrou. Consultez la figure 5-2. 6. Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le sous tension.
ATTENTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants du système. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 2. Examinez l'intérieur et l'extérieur du châssis.
l Le voyant de panne du module d'alimentation est orange. Action 1. 2. Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Identifiez le module d'alimentation défectueux. Le voyant de panne du module d'alimentation est allumé. Consultez la section "Codes du voyant d'alimentation" dans le chapitre "Voyants, messages et codes".
9. Si le ventilateur de remplacement ne fonctionne pas, consultez la section "Obtention d'aide". Dépannage de la mémoire système Problème l Module de mémoire défectueux. l Carte système défectueuse. Action ATTENTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants du système.
Si l'incident persiste, consultez la section "Obtention d'aide". Dépannage d'un lecteur de disquette Problème l Un message d'erreur du système indique un problème avec le lecteur de disquette en option. Action ATTENTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants du système.
Si l'incident n'est pas résolu, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage d'un lecteur optique Problème l Le système ne peut pas lire les données d'un CD. l Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système. Action ATTENTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants du système.
5. Vérifiez que le lecteur de bande est associé à un ID SCSI unique et qu'il est doté ou non d'une terminaison, selon le câble d'interface utilisé pour le branchement du lecteur. Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment configurer l'ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison. 6. Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du système". 7.
Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d'origine, il se peut que le support de lecteur ait des problèmes par intermittence. Remplacez le support de lecteur. Consultez la section "Obtention d'aide". Si l'incident persiste, la carte de fond de panier SCSI a un connecteur défectueux. Consultez la section "Obtention d'aide". 8. Vérifiez les connexions des câbles SCSI : a. Éteignez le système, y compris les périphériques connectés, et débranchez le système de la prise de courant. b.
10. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". ATTENTION : remplacez la pile par une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Consultez votre Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations supplémentaires. 11. Remplacez la pile RAID. Consultez la section "Activation du contrôleur RAID intégré en option" dans le chapitre "Installation de lecteurs". 12.
l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du système". 2. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 4.
4. Vérifiez que chaque processeur et dissipateur thermique sont bien installés. Consultez la section "Remplacement du processeur" dans le chapitre "Installation de composants". 5. Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système". 6. Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 7. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent ou que l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 8.
Retour au sommaire Installation de composants Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage Composants de la carte système Pile du système Ventilateurs Modules d'alimentation Cartes d'extension Carte adaptatrice Mémoire système Processeur Installation d'une carte d'accès distant Cette section explique comment installer les composants suivants du système : l Pile du système l Ventilateurs l Modules d'alimentation l Cartes d'extension l Carte adaptatrice l Mémoire système l
Pile du système Remplacement de la pile du système ATTENTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants du système. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1.
ATTENTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants du système. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système". 2.
Remplacement d'un module d'alimentation 1. Faites glisser le nouveau module d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il soit correctement installé et que le loquet de rétention soit enclenché (consultez la figure 6-4). 2. Connectez le câble d'alimentation sur le module d'alimentation, et branchez l'autre extrémité sur une prise de courant.
3. Retirez la plaque de protection du logement d'extension qui sera utilisé. REMARQUE : conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilitent une ventilation et une circulation de l'air correctes. 4.
de cette section. Retrait de la carte adaptatrice ATTENTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants du système. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système.
7. Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système". Mémoire système Les six emplacements pour modules de mémoire peuvent accueillir des modules de mémoire ECC PC2-3200 (DDR 2 400) à registres d'une capacité allant de 256 Mo à 16 Go. Ces emplacements sont situés sur la carte système, à côté des baies de modules d'alimentation. Consultez la figure 6-1.
256 Mo 256 Mo aucun aucun aucun aucun aucun 1 Go 256 Mo 256 Mo 256 Mo 256 Mo aucun aucun 1 Go 512 Mo 512 Mo aucun aucun aucun aucun 2 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo aucun aucun 2 Go 1 Go 1 Go aucun aucun aucun aucun 3 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo aucun aucun 3 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 4 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go aucun aucun 4 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 6 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go aucun aucun 6 Go 1 Go 1 Go 1 G
4. Alignez le bord du connecteur sur le module de mémoire avec les détrompeurs du support, et insérez le module dans le support. REMARQUE : le support de module mémoire a deux détrompeurs qui ne vous permettent d'installer le module de mémoire que d'une seule manière. 5. Appuyez sur le module de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller le module de mémoire dans le support.
AVIS : ne retirez jamais le dissipateur thermique d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur thermique est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates. 2. Appuyez sur la partie bleue située à l'extrémité de l'un des leviers de fixation du dissipateur thermique, et relevez-le de 90 degrés. Consultez la figure 6-9. Figure 6-9. Installation et retrait du dissipateur thermique 3.
AVIS : un mauvais positionnement du processeur risquerait d'endommager définitivement le processeur et le système lorsque vous le remettrez sous tension. Lors de l'installation du processeur dans le connecteur, vérifiez que toutes les broches du processeur s'enfoncent dans les trous correspondants. Veillez à ne pas tordre les broches. a. b. Si ce n'est déjà fait, redressez le levier de dégagement.
4. Installez la carte : a. b. c. Alignez les orifices de la carte avec les broches des quatre picots en plastique de la carte système (voir la figure 6-11). Enfoncez doucement l'extrémité de la carte sur le connecteur de carte d'accès distant de la carte système (voir la figure 6-11), jusqu'à ce que les clips des picots en plastique se referment sur le bord de la carte. Appuyez sur l'autre extrémité de la carte jusqu'à ce que les deux picots soient correctement alignés avec le bord de la carte. 5.
Retour au sommaire Installation de lecteurs Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage Installation de disques durs SCSI Installation d'un lecteur optique Installation d'un lecteur de disquette Installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de disquette dans un support de lecteur Connexion d'un lecteur de bande SCSI externe Configuration du lecteur d'amorçage Activation du contrôleur RAID intégré en option Installation d'une carte contrôleur RAID Le système comprend deux baies
4. Introduisez le disque dur dans la baie. Consultez la figure 7-1. 5. Fermez la poignée du disque dur pour verrouiller celui-ci. 6. Remettez le cache avant en place, s'il a été retiré à l'étape 2. 7. Si le disque dur est neuf, exécutez le test SCSI Controllers (Contrôleurs SCSI) des diagnostics du système.
5. Si vous remplacez un lecteur existant, installez le nouveau lecteur dans le support. Consultez la section "Installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de disquette dans un support de lecteur". 6. Faites glisser le nouveau lecteur dans la baie de périphériques jusqu'à ce qu'il soit complètement inséré. Consultez la figure 7-2. Figure 7-2. Installation et retrait d'un lecteur optique 7. Connectez le câble de données du lecteur optique sur le connecteur approprié du fond de panier SCSI.
7. Connectez le câble de données du lecteur de disquette sur le connecteur approprié du fond de panier SCSI. Consultez la figure 7-3. 8. Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système " dans le chapitre "Dépannage du système". 9. Remettez le cache avant en place, s'il a été retiré à l'étape 2. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système". 10. Rebranchez le système et ses périphériques à leurs prises électriques.
Connexion d'un lecteur de bande SCSI externe Cette section décrit comment configurer et installer un lecteur de bande SCSI externe avec une carte d'extension SCSI en option. ATTENTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants du système.
configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. Activation du contrôleur RAID intégré en option Ce document explique comment activer le contrôleur RAID intégré sur la carte adaptatrice ROMB (selon disponibilité). ATTENTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants du système.
12. Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 13. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le paramètre du contrôleur SCSI a changé et prend maintenant en compte le matériel RAID installé (consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur). 14. Installez et configurez le logiciel RAID. Pour plus d'informations, consultez la documentation du logiciel RAID.
Retour au sommaire Obtention d'aide Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage Assistance technique Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Problèmes liés à votre commande Informations sur les produits Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit Avant d'appeler Contacter Dell Assistance technique Si vous avez besoin d'assistance pour un problème technique, effectuez les étapes suivantes : 1.
apsupport@dell.com (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) l Service de devis électronique sales@dell.com apmarketing@dell.com (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) l Service d'informations électronique info@dell.
Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations de contact de votre région. 2. Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 3. Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par les Diagnostics du système. 4.
Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau ci-dessous. REMARQUE : les numéros d'appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés. Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international.
Service clientèle – Comptes privilégiés/Entreprises 0820 240 530 16 Support technique pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0820 240 530 14 Support technique – Comptes privilégiés/Entreprises Standard 0660 8779 0820 240 530 00 Bahamas Support technique général numéro vert : 1-866-278-6818 Barbade Support technique général 1-800-534-3066 Belgique (Bruxelles) Site Web : support.euro.dell.
Corée (Séoul) Indicatif international : 001 Support par téléphone numéro vert : 080-200-3800 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Service clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800 Indicatif national : 82 Service clientèle (Penang, Malaisie) Indicatif de la ville : 2 Télécopieur Standard Costa Rica Support technique général Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.
Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355 Ventes de garanties et services étendus numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des problèmes d'élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Finlande (Helsinki) Indicatif international : 990 Site Web : support.euro.dell.com e-mail : fin_support@dell.
Ventes Irlande (Cherrywood) Indicatif international : 16 E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique Indicatif national : 353 Indicatif de la ville : 1 Royaume-Uni. Support technique (depuis le Royaume-Uni uniquement) Service clientèle pour les particuliers Service clientèle pour les petites entreprises Royaume-Uni.
Télécopieur (Bruxelles, Belgique) Standard (Bruxelles, Belgique) Macao Indicatif national : 853 Support par téléphone Service clientèle (Penang, Malaisie) Vente aux particuliers Malaisie (Penang) 02 481 92 99 02 481 91 00 numéro vert : 0800 582 604 633 4949 numéro vert : 0800 581 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 1 800 88 0193 Indicatif d'accès international : 00 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 1 800 88 1306 Indicatif du pays : 60 Servic
Ventes relationnelles 020 674 50 00 Télécopieur ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 020 674 47 75 Télécopieur ventes (relations) 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Standard télécopieur 020 674 47 50 Pérou Support technique général Pologne (Varsovie) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 011 0800-50-669 E-mail : pl_support@dell.
Indicatif international : 00 Indicatif national : 46 E-mail : swe_support@dell.com Support e-mail pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com Support e-mail pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com Indicatif de la ville : 8 Support e-mail pour les serveurs : Nordic_server_support@dell.
Retour au sommaire Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850 Guide d'installation et de dépannage Remarques et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un dommage ou d'une perte de données potentiels et vous indique comment éviter ce problème.