Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1500SC Guía de instalación y solución de problemas Introducción Indicadores, Mensajes y códigos Búsqueda de soluciones de software Ejecución de los Diagnósticos del sistema Solución de problemas de su sistema Instalación de opciones en la placa base Instalación de unidades Obtención de ayuda Puentes, interruptores y conectores Abreviaturas y siglas Notas, avisos, precauciones y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar su equipo de mejor man
Regresar a la página de contenido Puentes, interruptores y conectores Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1500SC Guía de instalación y solución de problemas Puentes— Explicación general Puentes de la placa base Conectores de la placa base Conectores de la tarjeta de plano posterior SCSI Desactivación de una contraseña olvidada Esta sección proporciona información específica sobre los puentes de la placa base del sistema.
Tabla A-1. Configuración de puentes de la placa base Puente Configuración Descripción PASSWD (predeterminado) La función de contraseña está activada. La función de contraseña está desactivada. NVRAM_CLR (predeterminado) Los valores de configuración se retienen al iniciarse el sistema. Los valores de configuración se borran la siguiente vez que se inicia el sistema.
Desactivación de una contraseña olvidada Las funciones de seguridad del software del equipo incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración, que se describen detalladamente en "Utilización del programa Configuración del sistema" en la Guía del usuario. Un puente para la contraseña en la placa base activa o desactiva estas funciones de contraseña y borra la(s) contraseña(s) que se esté(n) utilizando actualmente.
Regresar a la página de contenido Introducción Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1500SC Guía de instalación y solución de problemas Otros documentos que puede necesitar Obtención de asistencia técnica Su sistema es un servidor de alta velocidad que ofrece importantes características de servicio y actualización.
Regresar a la página de contenido Indicadores, Mensajes y códigos Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1500SC Guía de instalación y solución de problemas Indicadores del bisel Indicadores y características del panel anterior Características del panel posterior Códigos indicadores de la unidad de disco duro SCSI Indicadores del suministro de energía Mensajes del sistema Códigos de sonido del sistema Mensajes de advertencia Mensajes de diagnóstico Mensajes del registro de alerta provenientes del software de administrac
unidades de CD y de disco tienen indicadores de actividad de color verde. Figura 2-2. Opciones del panel anterior Características del panel posterior La Figura 2-3 muestra las características del panel posterior del sistema. Figura 2-3.
La Tabla 2-1 lista los patrones del indicador de unidad establecidos por el firmware del plano posterior de SCSI. Conforme ocurren eventos de unidades en el sistema, se muestran patrones diferentes. Por ejemplo, en el caso de una falla de la unidad de disco duro, aparece el patrón de "unidad con falla". Después de seleccionar la unidad para el desmontaje, aparece el patrón "unidad en preparación para desmontaje", seguido del patrón "unidad lista para inserción o desmontaje".
Tabla 2-2. Patrones del indicador del suministro de energía Indicador Código indicador Encendido El indicador verde indica que el suministro de energía está operativo. Falla El indicador rojo indica un problema con el suministro de energía, por ejemplo, una falla del ventilador, un error de voltaje, etc. Mensajes del sistema Los mensajes del sistema le alertan sobre un posible problema del sistema operativo o sobre un conflicto entre el software y el hardware.
(Falla de dispositivo auxiliar) incorrectamente; mouse defectuoso. reemplace el mouse. Consulte "Obtención de ayuda" para obtener instrucciones sobre cómo solicitar asistencia técnica. Bad error-correction code (ECC) on disk read (ECC [código de corrección de errores] incorrecto en una lectura del disco) Subsistema de unidad de disco/cinta, CD o subsistema de unidad de disco duro defectuosos (placa base defectuosa). Reemplace la placa base.
palabra de memoria en dirección, se leyó valor esperando valor) Memory odd/even logic failure at address, read value expecting value (Falla de lógica par/impar de memoria en dirección, se leyó valor esperando valor) Memory write/read failure at address, read value expecting value (Falla de escritura/lectura de memoria en dirección, se leyó valor esperando valor) Memory allocation error (Error de asignación de memoria) Programa de aplicación defectuoso. Reinicie el programa de aplicación.
Time-of-day clock stopped (Se detuvo el reloj de la hora del día) Batería defectuosa o chip defectuoso. Reemplace la batería del sistema. Consulte "Reemplazo de la batería del sistema" en "Instalación de opciones en la placa base". Time-of-day not set please run SETUP program (No se ha fijado la hora del día - favor de ejecutar el programa de configuración) Valores incorrectos de Time (Hora) o Date (Fecha) o batería del sistema defectuosa. Verifique la configuración de Hora y Fecha.
enmascaramiento de interrupciones 3-1-4 Falla del registro esclavo de enmascaramiento de interrupciones 3-2-4 Falla del controlador del teclado Verifique la conexión entre el cable y el conector para teclado. Si persiste el problema, ejecute la prueba del teclado de los diagnósticos del sistema para determinar si está defectuoso el teclado o el controlador del teclado. Consulte "Ejecución de los Diagnósticos del sistema". Si el controlador del teclado está defectuoso, reemplace la placa base.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido Búsqueda de soluciones de software Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1500SC Guía de instalación y solución de problemas Instalación y configuración de software Utilización de software Debido a que la mayoría de los sistemas tienen varios programas de aplicación instalados además del sistema operativo, la identificación de un problema de software puede resultar confusa. Los errores de software también pueden parecer fallas del hardware.
la Tabla 3-1 para configurar la tarjeta de una de las líneas IRQ disponibles. Tabla 3-1.
Regresar a la página de contenido Ejecución de los Diagnósticos del sistema Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1500SC Guía de instalación y solución de problemas Características de los Diagnósticos del sistema Cuándo utilizar los Diagnósticos del sistema Inicio de los diagnósticos del sistema Cómo utilizar los Diagnósticos del sistema Cómo usar el menú Grupos de dispositivos Opciones de menú Grupos de dispositivos Mensajes de error A diferencia de muchos programas de diagnósticos, los diagnósticos del sistema le ay
Para revisar el sistema rápidamente, seleccione Test All Devices (Probar todos los dispositivos) y, a continuación, seleccione Quick Tests (Pruebas rápidas). Esta opción ejecuta únicamente las pruebas de dispositivos que no requieren la intervención del usuario y que no tardan mucho tiempo en ejecutarse. Dell recomienda que seleccione primero esta opción para aumentar la probabilidad de localizar rápidamente la causa del problema.
Tabla 4-1. Opciones de dispositivos Opción Funciones Ejecutar pruebas Presenta siete opciones: Una, Todas, Seleccionar, Opciones, Resultados, Errores, y Ayuda. Pruebas Le permite seleccionar dispositivos individuales para personalizar el proceso de prueba a sus necesidades particulares. Puede seleccionar uno o varios dispositivos de la lista. Cuando escoge Pruebas, se presentan cuatro opciones: Ejecutar pruebas, Seleccionar, Parámetros y Ayuda.
Regresar a la página de contenido Solución de problemas de su sistema Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1500SC Guía de instalación y solución de problemas La seguridad es lo primero — para usted y para su sistema Conexiones externas Verificación de problemas específicos del sistema Rutina de inicio Orientación del sistema Montaje y desmontaje del bisel anterior Montaje y desmontaje de las cubiertas del sistema Verificación del equipo Al interior del sistema Respuesta a un mensaje de alerta de administración del si
Si no recibe alimentación, enchúfelo a otro enchufe eléctrico. Si sigue sin recibir alimentación, pruebe otra PDU. 3. Vuelva a conectar el equipo al enchufe eléctrico o a la PDU. 4. ¿Está funcionando adecuadamente el monitor? Consulte "Solución de problemas del subsistema de vídeo". 5. ¿Está funcionando adecuadamente el teclado? Consulte "Solución de problemas del teclado". 6. ¿Están funcionando adecuadamente el mouse y la impresora? Consulte "Solución de problemas de las funciones básicas de E/S".
obtener acceso a los componentes internos, debe desmontar el bisel anterior y retirar la cubierta lateral derecha del sistema. Desmontaje del bisel anterior 1. 2. Con la ayuda de la llave del sistema, desbloquee el bisel anterior. Sujete el bisel de las muescas en cada lado y tire ligeramente hacia afuera del chasis para liberar los dos anclajes de la parte posterior del bisel (vea la Figura 5-2). Figura 5-2. Desmontaje del bisel anterior 3.
Montaje de las cubiertas laterales 1. Asegúrese de que no ha dejado ninguna herramienta o piezas dentro del sistema. 2. Coloque la cubierta sobre los lados del chasis y deslice la cubierta hacia atrás. 3. Fije la cubierta con los tres tornillos mariposa. 4. Monte el bisel anterior. Desmontaje de la cubierta superior 1. Retire ambas cubiertas laterales (consulte la sección "Desmontaje de las cubiertas laterales"). 2.
4. Monte el bisel anterior. Verificación del equipo En esta sección se presentan procedimientos de solución de problemas para los periféricos que se conectan directamente al panel E/S (parte posterior) del sistema, como el monitor, el teclado o el mouse. Antes de llevar a cabo cualquiera de estos procedimientos, consulte "Conexiones externas". Solución de problemas del subsistema de vídeo Problema l Monitor l Cable de interfaz del monitor l La memoria de vídeo l Lógica del vídeo Acción 1.
3. Compruebe la configuración del sistema. Consulte "Utilización del programa Configuración del sistema" en la Guía del usuario para obtener instrucciones. Si la configuración del sistema es correcta, diríjase al paso 5. 4. Haga los cambios necesarios en los comandos de la configuración del sistema.
5. Si fuera posible, cambie el cable de interfaz por un cable cuyo buen funcionamiento se haya comprobado. Si esto resuelve el problema, deberá reemplazar el cable de interfaz. Consulte "Obtención de ayuda" para obtener instrucciones sobre cómo solicitar asistencia técnica. 6. Apague el sistema y el dispositivo USB y cambie el dispositivo por uno similar. 7. Encienda el sistema y el dispositivo USB. Si esto resuelve el problema, deberá reemplazar el dispositivo USB.
La placa base puede albergar hasta seis tarjetas de expansión PCI (cuatro tarjetas a 64-bits/66 MHz o dos tarjetas a 32 bits/33 MHz). La memoria del sistema está contenida en cuatro ranuras para módulos de memoria que deben estar ocupadas por al menos dos módulos de memoria. El compartimiento para periféricos proporciona espacio para una unidad de disco de 3,5 pulgadas y una unidad de CD y un dispositivo adicional.
Si la prueba no ha tenido éxito, consulte "Obtención de ayuda" para obtener instrucciones sobre cómo solicitar asistencia técnica. Solución de problemas de un sistema dañado Problema l El sistema se ha caído o ha resultado dañado Acción 1. 2. 3.
3. Deslice el nuevo suministro de energía en el chasis. 4. Si desmontó la cubierta del sistema, vuelva a instalar la cubierta y conecte el sistema al enchufe eléctrico. 5. Encienda el equipo y todos los periféricos conectados al mismo. Si persiste el problema, consulte "Obtención de ayuda" para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
PRECAUCIÓN: Consulte la sección "Protección contra descargas electrostáticas" en las instrucciones de seguridad que se encuentran en el documento Información del sistema. 5. Desmonte la cubierta lateral derecha del sistema (consulte "Desmontaje de las cubiertas laterales"). 6. Desmonte la funda de enfriamiento del módulo de memoria (consulte "Fundas de enfriamiento" incluido en "Instalación de opciones en la placa base"). 7. Vuelva a asentar los módulos de memoria en sus zócalos. 8.
Solución de problemas de la placa base Problema l Un mensaje de error indica un problema con la placa base Acción 1. Apague el equipo, además de todo periférico conectado, y desconéctelo de su enchufe eléctrico. 2. Desmonte la cubierta lateral derecha (consulte la sección "Desmontaje de las cubiertas laterales"). 3.
14. Pruebe nuevamente y ejecute el grupo de pruebas de las unidades de disco de los diagnósticos del sistema para verificar si el subsistema de unidades de disco funciona correctamente ahora. 15. Repita los pasos 13 y 14 hasta que todas las tarjetas de expansión hayan sido instaladas o hasta que una de las tarjetas impida el inicio del equipo desde el disco de diagnósticos. Si el problema no se resuelve, consulte "Obtención de ayuda" para obtener instrucciones sobre cómo solicitar asistencia técnica.
¡ Si una unidad está averiada, el indicador de unidad en línea se apaga y el indicador de falla de la unidad parpadea brevemente cada segundo. Acción AVISO: Este procedimiento de solución de problemas puede destruir datos almacenados en la unidad de disco duro. Antes de continuar, haga copias de seguridad de todos los archivos en la unidad de disco duro. 1.
Regresar a la página de contenido Instalación de opciones en la placa base Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1500SC Guía de instalación y solución de problemas Desmontaje del ventilador Montaje del ventilador Desmontaje e instalación de suministros de energía Tarjetas de expansión Fundas de enfriamiento Adición de memoria Actualizaciones de microprocesadores Reemplazo de la batería del sistema Esta sección describe cómo instalar las siguientes opciones: l Tarjetas de expansión l Actualizaciones de la memoria l
PSDB I/F Conector de la interfaz de la tarjeta de distribución del suministro de energía CNTL PNL Conector del panel de control del sistema POWERn Conector de alimentación PCI FAN Conector de alimentación para el ventilador PCI CPU__n Zócalos de microprocesadores VRM_n Conectores del módulo regulador de voltaje SLOT_n Conectores de la tarjeta de expansión (SLOT_1—SLOT_6) INTRUSION SW Conector del interruptor de intromisión USBn Conector USB NOTA: Para obtener el nombre completo de una abre
Desmontaje e instalación de un suministro de energía sin redundancia sencillo 1. Desmonte el bisel anterior (consulte el apartado "Desmontaje del bisel anterior" incluido en "Solución de problemas de su sistema"). 2. Desmonte las cubiertas del sistema (consulte "Montaje y desmontaje de las cubiertas del sistema" en "Solución de problemas de su sistema"). 3. Retire las fundas de enfriamiento (consulte "Fundas de enfriamiento"). 4.
Tarjetas de expansión Existen seis ranuras para tarjetas de expansión disponibles. Las ranuras de tarjeta de expansión 1 y 2 residen en el bus secundario de 64 bits/66 MHz; las ranuras de tarjeta 3 y 4 residen en el bus primario de 64 bits/66 MHz; y las ranuras de tarjeta 5 y 6 residen en el bus de 32 bits/33 MHz. Instalación de una tarjeta de expansión 1. Apague el equipo, además de todo periférico conectado, y desconéctelo de su enchufe eléctrico. 2.
7. Si va a desmontar la tarjeta permanentemente, instale un soporte metálico de relleno sobre la abertura de la ranura para tarjetas de expansión vacía. NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno sobre una ranura de expansión vacía para mantener la certificación de la FCC (Federal Communications Commission) del sistema. Los soportes también evitan que el sistema se llene de polvo y suciedad, y contribuyen al enfriamiento y la circulación del aire adecuados dentro del sistema. 8.
Instalación de las fundas de enfriamiento del módulo del microprocesador y la memoria 1. Baje la funda de enfriamiento del microprocesador y métala dentro del chasis asegurándose que las cuatro lengüetas de sujeción de la funda estén alineadas con los orificios del panel posterior (vea la Figura 6-7). 2. Presione la funda de enfriamiento hacia abajo hasta que se retenga en su lugar, asegurando la funda de enfriamiento al panel posterior (vea la Figura 6-7). 3.
La Tabla 6-2 ilustra varias configuraciones de memoria de muestra basadas en estas directrices. Tabla 6-2.
PRECAUCIÓN: Consulte la sección "Protección contra descargas electrostáticas" en las instrucciones de seguridad que se encuentran en el documento Información del sistema. 1. Apague el equipo, además de todos los periféricos conectados al mismo, y desconecte la corriente alterna de su enchufe eléctrico. 2. Desmonte la cubierta lateral derecha del sistema (consulte "Desmontaje de las cubiertas laterales" en "Solución de problemas de su sistema"). 3.
Actualizaciones de microprocesadores Para aprovechar opciones futuras con mayor velocidad y funcionalidad, puede añadir un segundo microprocesador o reemplazar el microprocesador primario o el secundario. AVISO: El segundo microprocesador debe ser del mismo tipo y velocidad que el primer microprocesador. Cada microprocesador y su memoria caché asociada están contenidos en un paquete PGA (arreglo de patas) que está instalado en un zócalo ZIF en la placa base.
8. 9. Levante la palanca de liberación del zócalo directamente hacia arriba hasta que el microprocesador quede suelto (consulte la Figura 6-12). Levante y saque el microprocesador del zócalo. Deje la palanca de liberación levantada de manera que el zócalo esté listo para la instalación del nuevo microprocesador. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no doblar las patas al quitar el microprocesador. El doblar las patas puede causar daño permanente al microprocesador. Figura 6-12. Desmontaje del microprocesador 10.
15. Coloque el nuevo disipador de calor en la parte superior del microprocesador (consulte la Figura 6-15). 16. Oriente el sujetador de sujeción tal y como se muestra en la Figura 6-15. Figura 6-15. Instalación del disipador de calor 17. Enganche el extremo del sujetador sin el pestillo del disipador de calor a la lengüeta situada en el borde del zócalo. 18.
22. Monte el bisel anterior. 23. Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a sus fuentes de energía, y encienda el sistema. 24. Presione para ejecutar el programa Configuración del sistema y verifique que las categorías PROCESSOR 1 y PROCESSOR 2 coincidan con la nueva configuración del sistema. Consulte la Guía del usuario del sistema para obtener instrucciones. 25.
7. Monte las fundas de enfriamiento (consulte "Fundas de enfriamiento"). 8. Monte la cubierta lateral derecha del sistema. 9. Conecte nuevamente el sistema a un enchufe eléctrico y enciéndalo, incluyendo todos los periféricos conectados al mismo. 10. Ejecute el programa Configuración del sistema para confirmar que la batería funciona correctamente. 11. Ingrese la hora y fecha correcta a través de las opciones de Time (Hora) y Date (Fecha) del programa Configuración del sistema.
Regresar a la página de contenido Instalación de unidades Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1500SC Guía de instalación y solución de problemas Instalación de dispositivos en el compartimiento externo para unidades Antes de comenzar Desmontaje y montaje de las carátulas del panel anterior Conexión de la unidad Información de configuración SCSI Instalación de unidades de disco duro SCSI Instalación de un dispositivo de 5,25 pulgadas Instalación de una unidad de cinta que utilice una tarjeta controladora Desmontaje d
Esta sección describe los cables de interfaz y de alimentación que se usan con las unidades en su sistema. Cable de interfaz La mayoría de los conectores de interfaz están codificados para su correcta inserción; esto es, una muesca o una lengüeta levantada en un conector coincide con una lengüeta o muesca del otro conector. La codificación asegura que el alambre de la pata 1 del cable coincida con los extremos de la pata 1 de los conectores situados en ambos extremos.
AVISO: La instalación de unidades de acoplamiento activo no es compatible en los sistemas sin una tarjeta de expansión de adaptador host. 1. Si el sistema no posee instalado un controlador RAID, apague el sistema. 2. Desmonte el bisel anterior (consulte el apartado "Desmontaje del bisel anterior" en "Solución de problemas de su sistema"). 3. Abra la manija del portaunidades para unidad de disco duro (consulte la Figura 7-1). Figura 7-1. Instalación de una unidad de disco duro SCSI 4.
4. 5. Si existen otras unidades instaladas en el paso, retírelas temporalmente. Presione sobre los rieles de plástico en la parte anterior del compartimiento para desenganchar una unidad y después deslice la unidad ligeramente hacia la parte anterior del chasis (vea la Figura 7-2). Figura 7-2. Instalación y desmontaje de un dispositivo de 5,25 pulgadas 6. 7. Desmonte la carátula de metal del compartimiento para unidad.
10. Deslice y meta la nueva unidad dentro de su compartimiento hasta que se asiente de manera segura en su lugar. Si fuese necesario, puede ajustar la alineación de la unidad volviendo a colocar uno o ambos rieles. 11. Determine qué conector de cable de alimentación de CC debe usar y después enchufe el conector del cable de alimentación CC en el conector de entrada de alimentación de 4 patas situado en la parte posterior de la unidad. 12.
1. 2. Deslice y meta la unidad de disco en el chasis. Usando un destornillador Phillips número 2, apriete el tornillo de retención que asegura la unidad de disco a la parte anterior del chasis (vea la Figura 7-3). 3. Conecte los cables de alimentación y de interfaz a la parte posterior de la unidad de disco. 4. Monte la cubierta superior (consulte "Montaje de la cubierta superior").
Regresar a la página de contenido Obtención de ayuda Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1500SC Guía de instalación y solución de problemas Generalidades de la ayuda Números de contacto de Dell Generalidades de la ayuda Esta sección describe los medios que Dell proporciona para ayudarlo cuando tiene un problema con su equipo. También le indica cuándo y cómo ponerse en contacto con Dell para obtener asistencia técnica o al cliente.
support.euro.dell.com (únicamente para Europa) l Servicio electrónico de cotizaciones sales@dell.com apmarketing@dell.com (únicamente para países del Pacífico asiático) l Servicio electrónico de información info@dell.com Servicio AutoTech El servicio automatizado de asistencia técnica de Dell—AutoTech—proporciona respuestas grabadas a las preguntas más frecuentes de los clientes de Dell sobre sus sistemas PC portátiles y de escritorio.
NOTA: Cuando llame, tenga a la mano su Código de servicio rápido. El código ayuda al sistema telefónico automatizado de asistencia Dell a transferir su llamada en forma más eficiente. Acuérdese de rellenar la Lista de verificación de diagnósticos. Si es posible, encienda el sistema antes de que llame a Dell y haga la llamada desde un teléfono cerca del equipo.
Código del país: 49 Código de la ciudad: 6103 Asistencia al cliente de segmento global 06103 766-9570 Asistencia al cliente de cuentas preferentes 06103 766-9420 Asistencia al cliente de cuentas grandes 06103 766-9560 Asistencia al cliente de cuentas públicas 06103 766-9555 Conmutador 06103 766-7000 Sitio Web: http://support.euro.dell.com Correo electrónico: tech_support_germany@dell.
Código de acceso internacional: 001 Código del país: 82 Código de la ciudad: 2 Dinamarca (Horsholm) Código de acceso internacional: 009 Código del país: 45 Ventas Servicio al cliente (Seúl, Corea) Servicio al cliente (Penang, Malasia) sin cargo: 080-200-3777 2194-6220 604 633 4949 Fax 2194-6202 Conmutador 2194-6000 Asistencia técnica 45170182 Asistencia de relaciones al cliente 45170184 Asistencia al cliente residencial y de pequeñas empresas 32875505 Conmutador Asistencia técnica por fax (Uppl
Código de acceso internacional: 16 Código del país: 353 Atención al cliente 01 204 4026 Ventas 01 286 0500 Fax de ventas Fax Código de la ciudad: 1 Conmutador 01 204 0144 0870 907 5590 01 286 0500 Sitio Web: http://support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_direct_support@dell.
Texas, EE.UU.) Código de acceso internacional: 95 Código del país: 52 AutoTech (Asistencia técnica automatizada)(Austin, Texas, EE.UU.
00 Código del país: 420 Código de la ciudad: 2 Fax 02 22 83 27 14 TechFax 02 22 83 27 28 Conmutador 02 22 83 27 11 Sitio Web: http://support.euro.dell.com Correo electrónico: czech_dell@dell.
Asistencia técnica basada en cuota para sistemas de escritorio y portátiles sin cargo: 1-800-433-9005 Asistencia técnica basada en cuota para servidores sin cargo: 1-800-967-0765 Ventas (catálogos) sin cargo: 1-800-426-5150 Fax sin cargo: 1-800-727-8320 TechFax sin cargo: 1-800-950-1329 Servicios Dell para personas sordas, o con impedimentos del oído o del habla sin cargo: 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Conmutador Asistencia técnica Dellnet 512 338-4400 sin cargo: 1-877-Dellnet (1-877-335-5638)
Regresar a la página de contenido Abreviaturas y siglas Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1500SC Guía de instalación y solución de problemas La siguiente lista define o identifica términos técnicos, abreviaturas y siglas utilizados en documentos Dell para el usuario.
characters per line (caracteres por línea) CPU central processing unit (unidad central de procesamiento) DAC analog-to-digital converter (convertidor analógico a digital) DAT digital audio tape (cinta de audio digital) dB decibelio(s) dBA decibelio(s) ajustados DIMM dual in-line memory module (módulo dual de memoria en línea) DIN Deutsche Industrie Norm DIP dual in-line package (paquete doble en línea) DMA direct memory access (acceso directo a la memoria) DOC Departamento de Comunicaciones (en Ca
enhanced graphics adapter (adaptador de gráficos mejorados) EIDE enhanced integrated drive electronics (electrónica de unidad integrada mejorada) EMI electromagnetic interference (interferencia electromagnética) EMM expanded memory manager (administrador de la memoria expandida) EMS Expanded Memory Specification (Especificaciones de la memoria expandida) EPP Enhanced Parallel Port (Puerto paralelo mejorado) EPROM erasable programmable read-only memory (memoria programable borrable de sólo lectura) ES
integrated drive electronics (electrónica de unidad integrada) IRQ interrupt request (solicitud de interrupción) K kilo- (1024) Kb kilobit(s) KB kilobyte(s) KB/seg kilobyte(s) por segundo Kbps kilobit(s) por segundo kg kilogramo(s) khz kilohercios LAN local area network (red de área local) lb libra(s) LCD liquid crystal display (pantalla de cristal líquido) LED light-emitting diode (diodo emisor de luz) LIF low insertion force (baja fuerza de inserción) LN load number (número de carga) lpp lí
megabyte(s) MB megabit(s) Mbps megabit(s) por segundo MBR master boot record (registro maestro de inicio) MDA monochrome display adapter (adaptador para pantalla monocromática) MGA monochrome graphics adapter (adaptador para gráficos monocromáticos) MHz megahercios mm milímetro(s) ms milisegundo(s) MTBF mean time between failures (tiempo medio entre fallas) mV milivoltio(s) NIC network interface controller (controlador de interfaces de red) NiCad níquel-cadmio NiMH hidruro de níquel-metal NMI
PCMCIA Personal Computer Memory Card International Association (Asociación internacional de tarjetas de memoria para PC) PGA pin grid array (arreglo de patas) POST power-on self-test (autoprueba de encendido) ppm Páginas por minuto PQFP plastic quad flat pack (paquete plano cuadrado de plástico) PS/2 Personal System/2 (Sistema personal/2) PSDB power-supply distribution board (tarjeta de distribución de suministro de energía) PXE preboot execution environment (entorno de ejecución de preinicio) RAID
SEC single-edge contact (contacto de un solo borde) SIMM single in-line memory module (módulo único de memoria en línea) SMB server management bus (bus de administración del servidor) SNMP Simple Network Management Protocol (Protocolo de administración de red simple) SRAM static random-access memory (memoria de acceso aleatorio estática) SVGA super video graphics array (arreglo de gráficos vídeo súper) TFT thin film transistor (transistor de película delgada) tpi tracks per inch (pistas por pulgada)
XMS eXtended Memory Specification (especificación de la memoria extendida) Z ZIF zero insertion force (cero fuerza de inserción) Regresar a la página de contenido