6\VWqPHV 'HOO 3RZHU(GJH *8,'( ' 87,/,6$7,21 ZZZ GHOO FRP VXSSRUW GHOO FRP
____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2000 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés. La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite.
Consignes de sécurité Observez les consignes de sécurité suivantes afin d’assurer votre propre sécurité et de protéger votre serveur, système de stockage ou autre appareil contre des dommages éventuels. Remarques, avis, précautions et avertissements Partout dans ce guide, vous trouverez des blocs de texte accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques.
Consignes de sécurité supplémentaires Pour réduire le risque de blessure corporelle, de choc électrique, d'incendie et de dommage de l'équipement, observez les précautions suivantes. Précautions d'ordre général Observez les précautions d'ordre général suivantes lorsque vous utilisez votre système : vi • Observez et respectez les consignes d'entretien. Ne révisez pas un produit Dell sauf si c'est indiqué dans la documentation de votre système Dell.
• Pour éviter d’endommager vos composants du système, assurez-vous que le commutateur de tension (s'il y en a) sur le bloc d’alimentation correspond bien au courant de votre région : — 115 volts (V)/60 hertz (Hz) dans la plupart des pays d’Amérique du Nord et du Sud, et dans certains pays d’Extrême-Orient comme la Corée du Sud et Taiwan — 100 V/50 Hz dans l'est du Japon et 100 V/60 Hz dans l'ouest du Japon — 230 V/50 Hz dans presque toute l’Europe, au Moyen-Orient et en Extrême-Orient Assurez-vous qu
feu ou dans l'eau, et n'exposez pas les piles à des températures supérieures à 60 degrés Celsius (140 degrés Fahrenheit). N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer des piles ; ne remplacez les piles que par d'autres conçues pour le produit. • Baissez le volume avant d'utiliser des écouteurs ou d'autres périphériques audio.
Après avoir installé les composants/le système dans un rack, ne tirez jamais plus d'un composant du rack à la fois sur les assemblages à glissières. Le poids de plus d'un composant étendu pourrait faire basculer le rack et causer des blessures. REMARQUE : Les serveurs, systèmes de stockage et autres appareils Dell sont certifiés comme composants à utiliser dans le boîtier de rack Dell avec le kit pour rack client Dell.
• Ne connectez et n'utilisez jamais un modem ou un téléphone dans un environnement mouillé. • Ne branchez pas un câble de modem ou de téléphone dans la prise du NIC (Network Interface Controller [contrôleur d'interface réseau]). • Déconnectez le câble du modem avant d'ouvrir l'enceinte d'un produit, de toucher ou d'installer des composants internes, ou de toucher une prise ou un câble de modem non isolé.
3. Débranchez votre ordinateur et ses périphériques de leur source d'alimentation. Débranchez également toutes les lignes de téléphone ou de télécommunications de l'ordinateur. Cela réduit le risque potentiel de blessures corporelles ou de choc. De plus, notez ces consignes de sécurité selon les cas : • Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur sa prise ou sur sa boucle de serrage, jamais sur le câble lui-même.
• Maniez tout composant sensible dans une zone protégée contre l'électricité statique. Si possible, utilisez des coussinets de terre et des coussinets de table de travail antistatiques. L'avis suivant peut apparaître dans ce document pour vous rappeler ces précautions : AVIS: Reportez-vous à « Protection contre les décharges électrostatiques » figurant plus haut dans les consignes de sécurité de ce guide.
1 Écran du moniteur au niveau ou sous le niveau des yeux 2 Poignets relâchés et mous 3 Bras au niveau du bureau 4 Pieds à plat sur le sol 5 Moniteur et clavier positionnés directement en face de l'utilisateur xiii
xiv
Préface À propos de ce guide Ce guide est destiné aux utilisateurs du système informatique Dell PowerEdge 1400. Il peut être utilisé aussi bien par des débutants qui veulent connaître les caractéristiques et le fonctionnement de ces systèmes que par des utilisateurs chevronnés souhaitant étendre les capacités de leurs systèmes.
• L'annexe C, « Réglementations », présente pour les utilisateurs que cela intéresse les résultats des agences de contrôle qui ont testé et approuvé votre système. • L'annexe D, « Garantie limitée et règles de retour », décrit la garantie et les règles de retour des systèmes Dell. Elle fournit également des informations sur la conformité à l'an 2000 des produits matériels de marque Dell. • Le « Glossaire » fournit la définition des termes, sigles et abréviations utilisés dans ce guide.
Remarques, avis, précautions et avertissements Partout dans ce guide, vous trouverez des blocs de texte accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs sont des remarques, des avis, des précautions et des avertissements qui sont utilisés comme suit : REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à utiliser votre système au mieux.
• Les noms de fichiers et noms de répertoires sont présentés en minuscules et en caractères gras. Exemples : autoexec.bat et c:\windows • Les lignes de syntaxe consistent en une commande et tous ses paramètres possibles. Les commandes sont présentées en caractères minuscules et gras ; les paramètres variables (auxquels vous substituez une valeur) sont présentés en italiques minuscules ; les paramètres fixes sont présentés en caractères gras et minuscules.
Table des matières Chapitre 1 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Fonctions du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systèmes d'exploitation supportés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 3 Installation et configuration des pilotes SCSI . . . . . . . 3-1 Systèmes d'exploitation installés par Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Installation des pilotes pour Windows NT 4.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Installation du pilote du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Installation des pilotes SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Écran de séquence de l'unité de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Écran des périphériques intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Écran de du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Écran de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Utilisation de la fonction du mot de passe du système. . . . . . . . . . . .
Réglementation VCCI (Japon uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-5 Marquage réglementaire pour la classe B ITE VCCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-6 Classe B ITE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-6 Avis MIC (République de Corée uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-7 Dispositif de classe A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableaux Tableau 2-1. Tableau 2-2. Tableau 3-1. Tableau 3-2. Tableau 3-3. Tableau 4-1. Tableau A-1. Tableau B-1. Tableau B-2. Tableau B-3. Tableau B-4. Tableau B-5. Tableau B-6. Options du menu principal de la partition utilitaire. . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Options de la ligne de commande du numéro d'inventaire . . . . . . . . 2-5 Paramètres du contrôleur SCSI AIC-7899 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Options de l'état du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxiv
__________ ________________ __________ _
&+$3,75( Introduction Les systèmes Dell™ PowerEdge™ 1400 sont des serveurs rapides, pouvant être mis à niveau, conçus dans la lignée des microprocesseurs Intel® Pentium® III. Ce document décrit les principales caractéristiques matérielles et logicielles du système. Il fournit également des informations sur les voyants et boutons de réglage situés sur le panneau avant de l'ordinateur, et explique comment connecter des périphériques externes à l'ordinateur.
• Vous pouvez augmenter la mémoire système de façon incrémentale jusqu'à 2 giga-octets (Go) grâce à des modules de mémoire en ligne double (DIMM) de mémoire vive dynamique (DRAM) enregistrés. Le sous-système de mémoire fournit également une capacité ECC, qui corrige toutes les erreurs de mémoire à un seul bit et détecte toutes les erreurs multibits. • Un châssis d'ordinateur modulaire, doté d'un nombre minimum de vis, pour un démontage facile et une maintenance améliorée.
Les logiciels suivants sont livrés avec votre système : • Des pilotes de périphérique SCSI permettant à votre système d’exploitation de communiquer avec les périphériques connectés au sous-système SCSI intégré. Pour plus d'informations sur ces pilotes, lisez le chapitre 3, « Installation et configuration des pilotes SCSI », figurant dans ce guide. • Un programme de configuration du système pour voir et modifier rapidement les informations de configuration de votre système.
• Le voyant d'alimentation émet une lumière verte lorsque le système fonctionne normalement, et une lumière jaune (ambre) lorsque l'ordinateur est en mode veille. • Le voyant vert d'activité de l'unité de disque dur s'allume lorsque l'une unité de disque dur est en fonctionnement. (Les voyant d'accès aux lecteurs de disquette et de bande se trouvent à l'avant des lecteurs.
Panneau arrière Le panneau arrière de l'ordinateur contient plusieurs ports et connecteurs pour connecter des périphériques externes et inclut une fente pour câble de sécurité. La Figure 1-2 montre les connexions du panneau arrière sur l'ordinateur. prise d'alimentation connecteur du port série 2 connecteur du port parallèle connecteur du port série 1 connecteur de la souris connecteur du clavier connecteurs USB connecteur vidéo connecteur NIC logements d'extension (6) Figure 1-2.
Connexion de périphériques externes Vous pouvez connecter différents périphériques externes, comme une souris et une imprimante, aux ports et connecteurs d'E/S du panneau arrière de l'ordinateur. Le BIOS (Basic Input/Output System - système d'entrées/sorties de base) du serveur détecte la présence de la plupart des périphériques externes lorsque vous démarrez ou redémarrez le système.
Onduleurs Les onduleurs offrent plus de protection que les protecteurs de surtension. Les onduleurs maintiennent la tension de la source d’alimentation en CA d’un système informatique à un niveau pratiquement constant et, par conséquent, peuvent faire face aux baisses de tension. En raison de cette protection supplémentaire, les onduleurs coûtent plus cher que les protecteurs de surtension, plusieurs centaines de dollars.
1-8 Guide d'utilisation
&+$3,75( Utilisation du cédérom Dell OpenManage Server Assistant Le cédérom Dell OpenManage Server Assistant contient des utilitaires, des diagnostics, des pilotes et d'autres éléments pour vous aider à configurer votre système selon vos besoins. Quelques-unes des fonctions disponibles sur le cédérom Dell OpenManage Server Assistant sont également disponibles sur une partition utilitaire amorçable installée sur votre unité de disque dur.
Si le cédérom ne démarre pas, vérifiez que l'option Boot Sequence (Séquence de démarrage) est définie sur IDE CD-ROM dans le programme de configuration du système. Mode de service Vous pouvez créer des disquettes système et afficher des informations sur tout système doté de Microsoft Internet Explorer 4.0 (ou version supérieure).
Une fois le programme de configuration de serveur lancé, suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus d'installation et de configuration.
Tableau 2-1. Options du menu principal de la partition utilitaire Option Description Exécuter les Diagnostics système Dell Exécute les diagnostics du matériel du système Dell. Exécuter l'utilitaire de configuration RAID Exécute l'utilitaire de configuration du contrôleur RAID si une carte contrôleur RAID est installée. REMARQUE: Les options affichées par votre système dépendent de la configuration de votre système et peuvent ne pas comprendre toutes les options figurant ici-même.
Une fois que vous avez démarré le système à l'aide de la disquette d'utilitaire de numéro d'inventaire, vous pouvez utiliser l'utilitaire de numéro d'inventaire pour entrer le numéro d'inventaire que vous ou votre société avez attribué au système. Vous pouvez également utiliser l'utilitaire de numéro d'inventaire pour entrer à nouveau le numéro d'inventaire si cela s'avère nécessaire.
2-6 Guide d'utilisation
&+$3,75( Installation et configuration des pilotes SCSI Cette section décrit comment installer et configurer les pilotes de périphériques Dell SCSI (Small Computer System Interface [interface système pour micro-ordinateur]) fournis avec votre système informatique Dell PowerEdge 1400. Ces pilotes de périphériques sont conçus pour fonctionner avec le contrôleur SCSI Adaptec AIC-7899 Ultra3 sur la carte système.
Systèmes d'exploitation installés par Dell Si le système d'exploitation Windows NT Server 4.0, BackOffice Small Business Server (SBS), NetWare 5.1, Windows 2000 Server ou Red Hat Linux 6.2 release SBE2 (ou versions ultérieures) était installé par Dell, tous les pilotes SCSI requis par votre système sont préinstallés. Vous n'avez pas besoin d'utiliser les procédures décrites dans ce chapitre sauf si vous devez réinstaller les pilotes ultérieurement. Installation des pilotes pour Windows NT 4.
Si vous installez Windows NT pour la première fois, reportez-vous à la section suivante « Installation de Windows NT et du pilote pour la première fois » pour commencer l'installation des pilotes. Si Windows NT n'est pas déjà installé dans votre système, reportez-vous à la section « Utilisation de Windows NT pour installer ou mettre à jour le pilote » figurant plus loin dans ce chapitre. Installation de Windows NT et du pilote pour la première fois Windows NT 4.
8. Si le message suivant apparaît, cliquez sur New (Nouveau) pour remplacer le pilote existant : The driver(s) for this SCSI Adapter are already on the system. Do you want to use the currently installed driver(s) or install new one(s). (Le(s) pilote(s) pour cet adaptateur SCSI sont déjà sur le système. Souhaitez-vous utiliser le ou les pilotes actuellement installés ou installer des nouveaux.) 9. Si le message suivant apparaît, tapez a:\scsi dans la boîte de dialogue et cliquez sur Continue (Continuer) :
Désinstallation d'un pilote SCSI Si vous remplacez un pilote existant (s'il est devenu défectueux par exemple ou si une mise à niveau est maintenant disponible), vous devez tout d'abord supprimer le pilote installé. Pour cela, effectuez les étapes suivantes : 1. A l'écran initial de NetWare, appuyez sur pour afficher l'écran de la console de NetWare. 2. A l'invite du serveur, tapez nwconfig et appuyez sur .
5. Au menu Actions supplémentaires du pilote, mettez en surbrillance Load an additional driver (Charger un pilote supplémentaire) et appuyez sur . Le logiciel balaye le système pour déterminer les pilotes déjà installés. 6. Lorsque le menu Select a driver (Sélectionner un pilote) apparaît, insérez la disquette de pilotes SCSI de NetWare 5.1 dans le lecteur de disquettes et appuyez sur pour installer un pilote non listé. 7.
L'utilitaire SCSISelect Le BIOS pour le contrôleur SCSI intégré Adaptec AIC-7899 comprend l'utilitaire de configuration SCSISelect dirigé par le menu, qui vous permet de changer les paramètres du contrôleur SCSI sans ouvrir l'ordinateur. SCSISelect contient également les utilitaires de disquettes SCSI qui vous laissent formater à un niveau inférieur ou vérifier le support de la disquette de vos unités de disques durs SCSI.
Tableau 3-1.
Définitions de l'interface du bus SCSI Les paramètres de base de l'adaptateur à l'hôte sont les paramètres de SCSISelect qui sont les plus susceptibles d'exiger des modifications : • Host Adapter SCSI ID (ID SCSI de l'adaptateur à l'hôte) — Définit le ID SCSI de l'adaptateur à l'hôte. Le paramètre par défaut est SCSI ID 7, ce qui permet à l'adaptateur à l'hôte de prendre en charge des périphériques SCSI étroits en plus des périphériques SCSI larges.
Périphérique SCSI/Paramètres de configuration Les paramètres du périphérique SCSI/configuration vous permettent de configurer certains paramètres pour chaque périphérique sur le bus SCSI. Pour configurer un périphérique spécifique, vous devez connaître le ID SCSI qui lui est attribué. Si vous n'êtes pas sûr du ID SCSI, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires de disque SCSI » ultérieurement dans ce chapitre.
• Send Start Unit Command (Envoyer la commande de l'unité de démarrage) — Détermine si la commande de l'unité de démarrage est envoyée au périphérique SCSI lors de la procédure de démarrage. La commande par défaut est Oui. Le fait de paramétrer cette option sur Oui réduit la charge sur le bloc d'alimentation de votre ordinateur en autorisant l'adaptateur à l'hôte à démarrer les périphériques SCSI un par un lorsque vous démarrez votre ordinateur.
AVIS : Faites une copie de sauvegarde de votre unité de disque dur avant de changer le schéma de traduction. Toutes les données sont effacées lorsque vous passez d'un schéma de traduction à un autre. Le schéma de traduction standard pour les adaptateurs à l'hôte SCSI offre une capacité maximum accessible de 1 Go.
AVIS : Si un périphérique SCSI avec support amovible est contrôlé par le BIOS de l'adaptateur à l'hôte, ne supprimez pas le support alors que le lecteur est activé sinon vous pouvez perdre des données. Si vous souhaitez pouvoir supprimer le support alors que le disque est activé, installez votre pilote de périphérique avec supplément amovible et paramétrez cette option sur Désactivé.
• Vérifier le support du disque — Lance un utilitaire qui vous permet de balayer le support d'une unité de disque dur pour en rechercher les défaillances. Si l'utilitaire trouve des blocs défectueux sur le support, il vous invite à les réattribuer ; si vous sélectionnez Oui, ces blocs ne sont plus utilisés. Vous pouvez appuyer sur à tout moment pour quitter l'utilitaire. Quitter SCSISelect Pour quitter SCSISelect, appuyez sur jusqu'à ce qu'un message vous invite à quitter.
Utilisation d'intermédiaires amovibles Le module du lecteur adpu160.ham prend entièrement en charge les unités de disque à support amovible, y compris les lecteurs magnéto-optiques. Les supports amovibles sont traités comme une unité de disque dur standard SCSI, à quelques exceptions près : • Le pilote reconnaît et enregistre uniquement le support avec 512 octets par secteur. • NetWare vous permet de monter ou de démonter les supports et de verrouiller ou de verrouiller ceux-ci.
Vérification de l'état L'option Read After Write Verify (Vérification par lecture après écriture) est paramétrée sur Hardware Level (Niveau matériel) par défaut. Cette option ne peut pas être spécifiée dans le fichier startup.ncf ou autoexec.ncf. Cependant, le paramètre par défaut peut être paramétré sur la ligne de commande. Référez-vous au Guide d'utilisation de NetWare pour de plus amples informations sur l'utilisation des options de ligne de commande de load.
Utilisation de lecteurs testés et approuvés par NetWare Pour être entièrement agréés comme « Oui, testé et approuvé » par NetWare, un lecteur et un adaptateur à l'hôte doivent passer un processus de qualification qui a lieu avant que vous ne voyiez le produit. Les objectifs du test NetWare sont de simplifier l'installation et de fournir le sous-système de disque de la plus haute qualité. Les adaptateurs à l'hôte des séries Adaptec 78xx et leurs pilotes sont entièrement testés et approuvés par NetWare.
Dépannage pour Windows NT Le gestionnaire de démarrage pour Windows NT contient la logique de reprise pour vous permettre de revenir à la dernière configuration correcte connue. Si vous avez changé votre configuration d'adaptateur à l'hôte et si Windows NT ne démarre plus, effectuez les étapes suivantes pour le corriger : 1. Défaites tout changement matériel que vous avez effectué sur l'ordinateur depuis qu'il était opérationnel pour la dernière fois. 2. Redémarrez l'ordinateur.
Codes d'erreur non spécifiques à l'adaptateur à l'hôte Les codes d'erreurs suivants vous alertent sur les conditions d'erreurs causées par des facteurs non reliés à l'adaptateur à l'hôte : 000 Failed ParseDriverParameters call (000 Appel des paramètres du lecteur d'analyse échoué) Un appel à la procédure Paramètres du lecteur d'analyse de NetWare a échoué pour une raison inconnue. La ligne de commande contient les erreurs ou vous avez appuyé sur à l'invite du port ou du logement.
203 Invalid 'device' setting (203 Paramètre de "périphérique" non valable) Vous avez entré un paramètre de logement non valable sur la ligne de commande. Vous pouvez uniquement entrer les numéros de logement pour les adaptateurs à l'hôte valables. Si vous chargez sans l'option de logement, vous serez invité à entrer une valeur valable. 204 Invalid 'verbose' setting, use 'y' (204 Paramètre "Prolixe" non valable, utilisez "y") Vous pouvez uniquement entrer y pour cette option (prolixe=y).
&+$3,75( Utilisation du programme de configuration du système Chaque fois que vous allumez votre système informatique, le système compare la configuration du matériel installé dans le système au matériel qui est listé dans les informations de configuration du système enregistrées dans la mémoire NVRAM (NonVolatile Random-Access Memory [mémoire vive rémanente]) de la carte système.
Accès au programme de configuration du système Accédez au programme de configuration du système comme indiqué ci-après : 1. Allumez votre système. Si votre système est déjà allumé, arrêtez-le, puis rallumez-le. 2.
Utilisation du programme de configuration du système Le Tableau 4-1 liste les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations des écrans de configuration du système et quitter le programme. Tableau 4-1. Touches de navigation de configuration du système Touches Action Passe au champ suivant. ou Passe au champ précédent. ou ou Boucle sur les paramètres d'un champ. Dans de nombreux champs, vous pouvez également taper la valeur appropriée.
Figure 4-1. Principal écran de configuration du système Les options ou champs d'informations suivants apparaissent à l'écran de configuration du système principal : 4-4 Guide d'utilisation • System Time (Heure du système) — remet à l'heure l'horloge interne de l'ordinateur. • System Date (Date du système) — redéfinit la date du calendrier interne de l'ordinateur. • Diskette Drive A: (Lecteur de disquette A :) — identifie le type de lecteur de disquette installé dans votre ordinateur.
• PCI IRQ Assignment (Attribution PCI IRQ) — affiche un écran qui vous permet de changer la IRQ attribuée à chacun des trois périphériques intégrés sur le bus d'interconnexion de composants de périphérique (PCI), aussi bien que toute carte d'extension installée qui requiert une IRQ. • System Security (Sécurité du système) — affiche un écran qui vous permet de configurer les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration.
Écran des périphériques intégrés Les périphériques suivants de la carte système sont configurés sur cet écran : • SCSI Controller (Contrôleur SCSI) — détermine si le contrôleur SCSI (Small Computer System Interface [interface système pour micro-ordinateurs]) intégré (SCSI) du système est activé. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système.
Écran de du système Vous pouvez définir les fonctions de sécurité suivantes sur l'écran de sécurité du système : • Password Status (État du mot de passe) — quand Setup Password (Mot de passe de configuration) est paramétré sur Enabled (Activé), vous permet d'empêcher le mot de passe du système d'être changé ou désactivé au démarrage du système.
• Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) — vous laisse activer le commutateur d'intrusion dans le châssis du système pour détecter si le capot du système est retiré. Si cette option est définie sur Activé, un message d'avertissement est affiché lors du démarrage du système. Si l'option est définie sur Enabled–Silent (Activé silencieux), aucun message n'est affiché au démarrage, mais l'option Intrusion dans le châssis du programme de configuration du système passe sur Detected (Détecté).
AVIS : Si vous laissez votre système en fonctionnement sans surveillance sans avoir affecté un mot de passe du système ou si vous laissez votre ordinateur déverrouillé de sorte que quelqu'un peut très bien désactiver le mot de passe en changeant la position d'un cavalier, n'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre lecteur de disque dur.
4. Appuyez sur . Si le nouveau mot de passe du système comporte moins de sept caractères, le champ tout entier se remplit de signes. L'intitulé de l’option devient alors Verify Password (Vérifier mot de passe), suivi d'un autre champ vide de sept caractères entre crochets. 5. Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur . La rubrique passe sur Activé.
Si un mot de passe inexact ou incomplet est entré, le message suivant apparaît à l’écran : ** Incorrect password. ** Enter password: (** Incorrect password. ** Entrez le mot de passe:) Si un mot de passe de système inexact ou incomplet est entré de nouveau, le même message réapparaît. La troisième fois et les fois suivantes qu'un mot de passe inexact ou incomplet est entré, le système affiche le message suivant: ** Incorrect password.
5. Vérifiez que Désactivé est affiché pour l'option Mot de passe du système du programme de configuration du système. Si Désactivé apparaît dans l’option Mot de passe du système, le mot de passe du système a été supprimé. Si vous souhaitez affecter un nouveau mot de passe, passez à l'étape 6. Si Désactivé n'est pas affiché pour l'option Mot de passe du système, appuyez sur la combinaison de touches pour redémarrer le système, puis répétez les étapes 3 à 5. 6.
Après que vous avez vérifié le mot de passe, la rubrique Mot de passe de configuration passe sur Activé. La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration du système, le système vous invitera à entrer le mot de passe de configuration. Une modification de l'option Mot de passe de configuration prend effet immédiatement (le redémarrage du système n'est pas nécessaire).
Désactivation d'un mot de passe oublié Si vous oubliez votre mot de passe du système ou de configuration, vous ne pourrez ni faire fonctionner votre système ni changer de paramètres dans le programme de configuration du système jusqu'à ce qu'un technicien de service formé ouvre le châssis de l'ordinateur, change le paramètre de cavalier de mot de passe pour désactiver les mots de passe, et efface les mots de passe existants.
$11(;( $ Spécifications techniques Tableau A-1 fournit les spécifications techniques pour les systèmes Dell PowerEdge 1400. Tableau A-1. Spécifications techniques Microprocesseur Type de microprocesseur . . . . . . . . . . . un ou deux microprocesseurs Intel Pentium III, avec une fréquence de fonctionnement interne minimum de 733 MHz Vitesse du bus du côté avant . . . . . . . . 133 MHz Coprocesseur mathématique . . . . . . . . interne au microprocesseur Mémoire cache de niveau 2 . . . . . . . . .
Tableau A-1. Spécifications techniques (suite) Lecteurs Baies accessibles de l'extérieur . . . . . . trois baies de 5,25 pouces reçoivent un lecteur de disquettes de 3,5 pouces et 1,44 Mo (standard), un lecteur de CD-ROM IDE (en option) et un autre périphérique en option de 5,25 pouces Baies accessibles de l'intérieur. . . . . . . un bâti d'unités amovible accepte jusqu'à quatre unités de disque dur SCSI de 1 pouce Ports et connecteurs Accessibles de l'extérieur : Série (DTE). . . . . . . . . . . . .
Tableau A-1. Spécifications techniques (suite) Alimentation Bloc d'alimentation CC : Puissance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 W Dissipation de la chaleur . . . . . . . . 600 BTU/h (nominal) Tension d'alimentation :. . . . . . . . . sélection automatique entre 90 et 265 V, de 47 à 63 Hz Pile de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . une pile bouton CR2032 de 3 V Mécanique Hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45,9 cm (18,1 pouces) Largeur . . . . . . . . . .
A-4 Guide d'utilisation
$11(;( % Ports et connecteurs d'E/S Ce chapitre présente des informations spécifiques sur les ports et connecteurs d’entrées/sorties (E/S) situés sur le panneau arrière du système informatique. Les ports et connecteurs d’E/S du panneau arrière du système sont les passerelles qui permettent au système informatique de communiquer avec des périphériques externes comme le clavier, la souris, l’imprimante et le moniteur. La Figure B-1 identifie les ports et connecteurs d'E/S spécifiques à votre système.
. connecteur du port série 2 connecteur du port parallèle connecteur du port série 1 connecteur de clavier connecteur de souris connecteurs USB connecteur vidéo connecteur NIC Figure B-1. Ports et connecteurs d'E/S Les désignations de port sont utilisées par exemple dans les procédures d’installation de logiciel qui incluent une étape où vous devez identifier le port auquel votre imprimante est reliée, ce qui indique au logiciel où les données doivent être envoyées.
Ajout d'une carte d'extension contenant des ports série ou parallèles Le système est capable d’auto-configuration pour les ports série. Cette caractéristique vous permet d’ajouter une carte d’extension contenant un port série ayant la même désignation qu’un des ports intégrés, sans avoir à reconfigurer la carte. Lorsque le système détecte le port série en double sur la carte d'extension, il remappe (réadresse) le port intégré à la désignation de port suivante disponible.
Pour des informations générales sur la manière dont votre système d’exploitation gère les ports série et parallèle et pour des procédures de commande plus détaillées, consultez la documentation de votre système d’exploitation. Connecteurs de port série Si vous reconfigurez votre matériel, vous pouvez avoir besoin d’informations sur les numéros des broches et les signaux des connecteurs de port série.
Connecteur de port parallèle Si vous reconfigurez votre matériel, vous pouvez avoir besoin d’informations sur les numéros des broches et les signaux du connecteur de port parallèle. La Figure B-3 illustre les numéros de broches pour les connecteurs de port parallèle, tandis que le Tableau B-2 présente et définit les affectations des broches et les signaux d'interface pour le connecteur de port parallèle. 13 25 1 14 Figure B-3. Numéros des broches du connecteur de port parallèle Tableau B-2.
Tableau B-2. Affectation des broches du connecteur de port parallèle (suite) Broche Signal E/S Définition 11 Occupé E Occupé 12 PE E Fin du papier 13 SLCT E Sélection 14 AFD# S Entraînement automatique 15 ERR# E Erreur 16 INIT# S Initialiser l'imprimante 17 SLIN# S Sélectionner dans 18-25 GND — Terre du signal Connecteurs du clavier et de la souris Le système utilise un clavier de style Personal System/2 (PS/2) et supporte une souris compatiblePS/2.
Connecteur du clavier Si vous reconfigurez le matériel, vous aurez sans doute besoin de connaître le numéro de broche et les informations sur le signal pour le connecteur du clavier. La Figure B-4 illustre les numéros des broches pour le connecteur de clavier, tandis que le Tableau B-3 présente et définit les affectations de broches et les signaux d'interface pour le connecteur du clavier. 2 1 4 3 6 environnement 5 Figure B-4. Numéros des broches pour le connecteur de clavier Tableau B-3.
Connecteur de la souris Si vous reconfigurez votre matériel, vous pouvez avoir besoin d’informations sur les numéros des broches et les signaux du connecteur de la souris. La Figure B-5 illustre les numéros des broches pour le connecteur de souris, tandis que le Tableau B-4 présente et définit les affectations de broches et les signaux d'interface pour le connecteur de souris. 2 1 4 3 6 environnement 5 Figure B-5. Numéros de broche du connecteur de la souris Tableau B-4.
Connecteur vidéo Le système utilise un connecteur miniature haute densité à 15 broches, situé sur le panneau arrière, pour brancher un moniteur compatible VGA (Vidéo Graphics Array [matrice graphique vidéo]) à votre système. Les circuits vidéo de la carte système synchronisent les signaux qui contrôlent les faisceaux d’électrons rouges, verts et bleus du moniteur. REMARQUE : L'installation d'une carte vidéo désactive automatiquement le soussystème vidéo intégré.
Tableau B-5. Affectation des broches du connecteur vidéo (suite) Broche Signal E/S Définition 15 Horloge de sortie DDC S Horloge de détection du moniteur Environnement — — Terre du châssis Connecteur du contrôleur d'interface réseau intégré Votre système possède un contrôleur d'interface réseau NIC (Network Interface Controller [contrôleur interface de réseau]) intégré de 10/100 mégabits par seconde (Mbps).
Connecteurs USB Votre système contient deux connecteurs USB (Universal Serial Bus [bus série universel]) pour connecter les périphériques compatibles USB. Les périphériques USB sont généralement des claviers, des souris, des imprimantes ou des haut-parleurs d'ordinateur. AVIS : Ne branchez aucun périphérique USB ni aucun jeu de périphériques USB utilisant un courant supérieur à 500 milliampères (mA) par canal ou +5 volts (V).
B-12 Guide d'utilisation
$11(;( & Réglementations Une interférence électromagnétique (ElectroMagnetic Interference [EMI]) est un signal ou une émission, rayonné en espace libre ou transmis par conduction le long des fils électriques ou d’interface. Cette interférence entrave le fonctionnement de la radionavigation et d’autres systèmes de sécurité ou dégrade sérieusement, empêche ou interrompt de façon répétée un service de radiocommunication autorisé.
Les systèmes informatiques Dell sont conçus, testés et classés pour l’environnement électromagnétique dans lequel ils vont fonctionner. Ces classifications de l’environnement électromagnétique font généralement référence aux définitions suivantes : • Classe A désigne généralement des environnements commerciaux ou industriels. • Classe B désigne généralement des environnements résidentiels.
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : • • Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles. Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de perturber son fonctionnement. Classe A Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites des dispositifs numériques de classe A définies par l’alinéa 15 du règlement de la FCC.
Réglementation IC (Canada uniquement) La plupart des systèmes informatiques Dell (ainsi que les autres appareils numériques Dell) sont classés par la norme Nº 3 de l'industrie canadienne sur les appareils causant des interférences (Canada Interference-Causing Equipment [ICES-003]) parmi les appareils numériques de la classe B.
Mise au rebut des piles Votre système informatique utilise une pile à l'ion lithium. La pile à l'ion lithium est une pile de longue durée et il est fort possible que vous n'ayez jamais à la remplacer. Néanmoins, s'il vous fallait la remplacer, référez-vous à la section sur le remplacement des piles dans votre documentation système de Dell pour des instructions. Ne jetez pas la pile avec les déchets ménagers ordinaires.
Marquage réglementaire pour la classe B ITE VCCI Ceci est un produit de classe A selon la norme du VCCI pour l'équipement technologique. Si cet équipement est utilisé dans un environnement domestique, des perturbations radio peuvent se produire. Dans ce cas, il se peut que l’utilisateur doive prendre des mesures correctives. VCCI-A Figure C-1. Insigne de réglementation pour la classe A ITE VCCI Classe B ITE Ceci est un produit de classe B selon la norme du VCCI pour l'équipement technologique.
Avis MIC (République de Corée uniquement) Pour déterminer quelle classification (Classe A ou B) s'applique à votre système informatique (ou à d'autres dispositifs numériques Dell), examinez les étiquettes d'enregistrement du Ministère des Communications de Corée, qui se trouvent sur votre ordinateur (ou d'autres périphériques numériques Dell). L’étiquette MIC peut ne pas se trouver au même endroit que l'autre marquage de réglementation de votre produit.
Dispositif de classe B Veuillez noter que ce dispositif a été approuvé pour des usages non commerciaux et peut être utilisé dans tous environnements, y compris des zones résidentielles. Centre polonais pour la réglementation des tests et des certifications Cet équipement doit être alimenté à partir d'un support muni d'un circuit de protection connexe (une fiche à trois branches). Tous les équipements fonctionnant ensemble (ordinateur, moniteur, imprimante, etc.
8ZNBHBOJB 1PMTLJFHP $FOUSVN #BEBË J $FSUZGJLBDKJ 6S[E[FOJF QPXJOOP CZÀ [BTJMBOF [ HOJB[EB [ QS[ZD[POZN PCXPEFN PDISPOOZN HOJB[EP [ LPLJFN 8TQÍQSBDVKDF [F TPC VS[E[FOJB LPNQVUFS NPOJUPS ESVLBSLB QPXJOOZ CZÀ [BTJMBOF [ UFHP TBNFHP ySÍEB *OTUBMBDKB FMFLUSZD[OB QPNJFT[D[FOJB QPXJOOB [BXJFSBÀ X QS[FXPE[JF GB[PXZN SF[FSXPX PDISPOÄ QS[FE [XBSDJBNJ X QPTUBDJ CF[QJFD[OJLB P XBSUPvDJ [OBNJPOPXFK OJF XJÄLT[FK OJ " BNQFSÍX 8 DFMV DBLPXJUFHP XZD[FOJB VS[E[FOJB [ TJFDJ [BTJMBOJB OBMFZ
Informations NOM (Mexique uniquement) Les informations suivantes sont fournies sur le ou les dispositif(s) décrit(s) dans ce document en conformité avec les exigences des normes mexicaines officielles (NOM) : C-10 Guide d'utilisation Exportateur : Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importateur : Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Expédier à : Dell Computer de México, S.A. de C.V.
Información para NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Embarcar a: Dell Computer de México, S.A. de C.V.
C-12 Guide d'utilisation
$11(;( ' Garantie limitée et règles de retour Garantie limité de trois ans (Canada seulement) Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits matériels à partir de pièces et de composants neufs ou équivalents à du neuf, conformément aux normes de l'industrie en vigueur. Dell garantit les produits matériels qu’il fabrique contre tout défaut matériel et de fabrication. La garantie est valable pendant trois ans à compter de la date de facturation, comme décrit dans le texte qui suit.
Couverture pendant la première année Pendant la première année à partir de la date de facturation, Dell réparera ou remplacera les produits couverts par cette garantie limitée qui sont retournés à l'usine de Dell. Pour obtenir le service de garantie, vous devez appeler le support technique clients de Dell pendant la période de garantie.
Conditions générales DELL NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE AU-DELÀ DE CELLES EXPRIMÉES DANS CE CONTRAT DE GARANTIE. DELL DÉNIE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES ET CONDITIONS DE COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE PERMETTENT PAS DE LIMITATION SUR LES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES, AUQUEL CAS CETTE LIMITATION PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOTRE CAS.
Règle de retour « Satisfait ou remboursé » (États-Unis et Canada uniquement) Si vous êtes un utilisateur final ayant acheté des produits neufs directement à une société Dell, vous pouvez les renvoyer à Dell dans les 30 jours après la date de facturation contre remboursement du prix d'achat du produit ou un crédit équivalent.
Glossaire La liste suivante définit ou identifie les termes techniques, les abréviations et les sigles utilisés dans la documentation utilisateur Dell. REMARQUE : Ces définitions peuvent ne pas s’appliquer à des systèmes d’exploitation autres que Microsoft® Windows® 95 et Windows NT sauf si cela est spécifié. A Abréviation d'ampère(s). adaptateur à l’hôte Un adaptateur à l’hôte réalise la communication entre le bus de l’ordinateur et le contrôleur d’un périphérique.
ANSI BIOS Sigle de American National Standards Institute (institut de normes américain). Sigle de Basic Input/Output System (système d’entrées/sorties de base). Le BIOS de votre ordinateur contient des programmes enregistrés sur une puce de mémoire ROM. Le BIOS contrôle les fonctions suivantes : ASCII Sigle de American Standard Code for Information Interchange (code américain standard pour l’échange d’informations).
bus d’extension Votre ordinateur contient un bus d’extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, tels que la carte de réseau ou le modem interne. bus local Avec un ordinateur permettant une extension de bus local, certains périphériques (comme les circuits de l’adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus rapidement qu’avec un bus d’extension traditionnel.
CD-ROM COM Abréviation de Compact Disc Read-Only Memory (mémoire de lecture sur disque compact). Les lecteurs CD-ROM utilisent l’optique pour lire les données des disques compacts. Les CD sont des périphériques de stockage à lecture seule ; vous ne pouvez pas écrire de nouvelles données sur un CD avec des lecteurs CD-ROM standard. CGA Les noms des périphériques pour les ports série 1 à 4 de votre ordinateur sont COM1, COM2, COM3 et COM4. MS-DOS supporte quatre ports série maximum.
contrôleur dB Une puce ou carte d'extension qui contrôle le transfert des données entre le microprocesseur et un périphérique tel un lecteur de disquette ou le clavier. Abréviation de décibel(s). coprocesseur DDC Une puce qui soulage le microprocesseur de l’ordinateur de tâches de traitement particulières. Par exemple, un coprocesseur mathématique effectue les calculs numériques. Un coprocesseur graphique gère l’affichage vidéo.
DIN disquette amorçable Sigle de Deutsche Industrie Norm. Vous pouvez démarrer votre ordinateur en utilisant une disquette dans le lecteur A. Pour créer une disquette amorçable, insérez une disquette dans le lecteur A, entrez sys a : à l’invite de la ligne de commande et appuyez sur . Utilisez cette disquette amorçable au cas où l’ordinateur ne démarrerait pas avec le disque dur. DIP Sigle de Dual In-line Package (configuration en ligne double).
dpi DTE Abréviation de points par pouce. Abréviation de Data Terminal Equipment (équipement terminal de données). Tout appareil (tel qu’un système informatique) pouvant envoyer des données sous forme numérique via un câble ou une ligne de communication. Le DTE est connecté au câble ou à la ligne de communication via un équipement de communication de données DCE (Data Communications Equipment) tel qu’un modem.
préférée pour les systèmes de faible capacité et pour les systèmes où la performance est extrêmement importante. Voir aussi dispositif de protection, RAID 1 et RAID 10. éditeur de texte Un programme d’application qui sert à éditer les fichiers texte constitués uniquement de caractères ASCII. MS-DOS Editor et le Bloc-notes (de Windows) sont des éditeurs de texte.
plus rapides dans la zone de mémoire supérieure (au-dessus de 640Ko) pendant la procédure d’initialisation. entrelacement Technique qui permet d’augmenter la résolution vidéo en ne rafraîchissant que les lignes horizontales de l’écran en alternance. Comme l’entrelacement peut créer un scintillement notable de l’écran, la plupart des utilisateurs préfèrent les résolutions d’adaptateur vidéo non entrelacées. EPROM Sigle de Erasable Programmable ReadOnly Memory (mémoire de lecture programmable effaçable).
moyen pratique pour exécuter les commandes essentielles à la mise en place d’un environnement informatique cohérent, comme le chargement des pilotes de périphérique avec l’instruction device=. fichier de traitement par lots (batch) Fichier de texte ASCII contenant une liste de commandes à exécuter en séquence. Les fichiers de traitement doivent avoir l’extension de nom de fichier .bat. fichier system.ini ft Abréviation de pied(s).
h Abréviation d’hexadécimal. Un système de numération à base 16 souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses de la mémoire RAM et de la mémoire E/S de l'ordinateur pour les périphériques. Les nombres décimaux de 0 à 16 sont exprimés comme suit en notation hexadécimale : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F, 10. Dans un texte, les nombres hexadécimaux sont souvent suivis de la lettre h ou précédés de 0x.
IRQ K Abréviation de Interrupt ReQuest (requête d’interruption). Un signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique passe par une ligne d’IRQ au microprocesseur. Il faut attribuer un numéro IRQ à chaque connexion de périphérique. Par exemple, le premier port série de votre ordinateur (COM1) reçoit par défaut le numéro IRQ4. Deux périphériques peuvent se partager le même numéro IRQ, mais ils ne peuvent alors pas fonctionner simultanément.
LIF Sigle de Low Insertion Force (faible force d’insertion). Certains ordinateurs utilisent des supports et des connecteurs ZIF pour permettre d’installer ou de retirer la puce du microprocesseur avec le minimum de contrainte. LIM Lotus/Intel/Mocrosoft. LIM renvoie le plus souvent à la version 4.0 des EMS. LN Abréviation de numéro de chargement. LPTn Les noms de périphérique MS-DOS pour les trois premiers ports parallèles d’imprimante de votre ordinateur sont LPT1, LPT2 et LPT3.
mémoire étendue mémoire virtuelle Mémoire RAM au-dessus d’1 Mo. La plupart des logiciels qui peuvent l’utiliser, comme le système d’exploitation Windows, requièrent que la mémoire étendue soit contrôlée par un XMM. Voir aussi mémoire conventionnelle, mémoire paginée, gestionnaire de mémoire et XMM. Méthode pour augmenter la mémoire RAM adressable en utilisant le disque dur. (MS-DOS ne supporte pas la mémoire virtuelle véritable, qui doit être mise en place au niveau du système d’exploitation.
MIF Sigle pour Management Information Format (format des informations de gestion). Un fichier MIF contient des informations, le statut et se relie à l’instrumentation de composants. Les fichiers MIF sont installés dans la base de données MIF par la bande de service DMI. Le contenu du fichier MIF est défini par le commité DTMF et est publié sous la forme d’un document de définitions MIF. Ce document identifie les groupes et les attributs qui sont en rapppport avec les composants de gestion DMI.
Windows) s’affichent en modes graphiques qui sont définis en x pixels horizontaaux, y pixels verticaux et z couleurs. modem Appareil qui permet à votre ordinateur de communiquer avec d’autres ordinateurs via les lignes téléphoniques. module de mémoire Petite carte à circuits imprimés contenant des puces DRAM qui se connectent à la carte système.
numéro de type d’unité partition Votre ordinateur peut reconnaître plusieurs unités de disque dur particulières. Chacune possède un numéro de type d'unité enregistré en mémoire NVRAM. Les unités de disque dur spécifiées dans le programme de configuration du système de votre ordinateur doivent correspondre à celles effectivement installées dans l'ordinateur.
PERC pixel Sigle de PowerEdge Expandable RAID Controller (Contrôleur RAID éttendu PowerEdge). Arrangé en rangs et en colonnes, un pixel est un point unique d’affichage vidéo. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, s’exprime comme le nombre de pixels en largeur par le nombre de pixels en hauteur. PGA Abréviation de Pin Grid Array (matrice de broches), un type de support de microprocesseur qui vous permet de retirer la puce du microprocesseur.
programme de configuration du système Le programme de configuration du système vous permet de configurer le matériel de votre ordinateur. Certaines options du programme de configuration du système requièrent que vous redémarriez l’ordinateur pour effectuer le changement de configuration matérielle. Comme le programme de configuration du système est enregistré en mémoire NVRAM, les options que vous définissez restent en effet jusqu’à ce que vous les changiez.
lecteur peut être utilisée pour retrouver des données per'du es lors d'une panne de lecteur. Les configurations de RAID 4 écrivent les données lentement parce que 1 donnée de parité doit etre générée et écrite sur le lecteur de parite et la génération de données de parité requiert, les plus souvent, une lecture de données sur de multiples lecteurs. Consultez aussi protection et répartition. RAID 5 RAID 5, comme RAID 4, est généralement appelé dispositif de protection.
supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Subdirectories may contain additional directories branching off of them. routine d’amorçage Quand vous démarrez l’ordinateur, il efface toute la mémoire, initialise les périphériques et charge le système d’exploitation.
SDMS Abréviation de SCSI Device Management System (système de gestion de périphériques SCSI). SDRAM Abréviation de Synchronous Dynamic Random-Access Memory (mémoire vive dynamique synchrone). SDS Abréviation de Scalable Disk System (système de disques modulable). SEC Abréviation de Single-Edge Contact (contact à bord unique). secteur L'unité fondamentale d'accès aux données pour une unité de disque dur. Pour des systèmes compatibles PC, un secteur est habituellement de 512 octets.
Pour afficher un programme avec une résolution spécifique, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre ordinateur doit supporter la résolution. De même, le nombre de couleurs qu’un programme peut afficher dépend des capacités du moniteur, du pilote vidéo et de la quantité de mémoire vidéo installée sur l’ordinateur. timeout Une période d’inactivité du système spécifique qui doit se produire avant qu’une fonction d’économie d’énergie ait été activée.
USB Abréviation de Universal Serial Bus (Bus série universel). Un connecteur USB fournit un point de connection unique pour plusieurs périphériques compatibles USB, comme par exemple les souris, les claviers, les imprimantes et les hautsparleurs. Les périphériques USB peuvent également être connectés et déconnectés pendant que le système fonctionne. USOC Abréviation de Universal Service Ordering Code.
VLSI Abréviation de very-large-scale integration (intégration à très grande échelle). Vpp Abréviation de peak-point voltage (tension de point de crête). VRAM Abréviation de video random-access memory (mémoire vive vidéo). Certaines cartes vidéo utilisent des puces VRAM (ou une combinaison de VRAM et de DRAM) pour améliorer les performances vidéo. La VRAM est configurée en double port, ce qui permet à la carte vidéo de mettre l’écran à jour en même temps qu’elle reçoit les nouvelles données d’image.
26 Guide d'utilisation
Index A D assistance client, 1-7 décharges électrostatiques.
L P logiciels, 1-3 panneau arrière, 1-5 lumières des voyants, 1-3 paramètres adaptateur à l'hôte avancé, 3-11 périphérique SCSI/configuration, 3-10 M périphériques SCSI utilisation, 3-14 mémoire système, 1-2 messages d'erreur, 4-2 microprocesseur, 1-1 mot de passe de configuration affectation, 4-12 changement, 4-13 utilisation, 4-12 mot de passe du système affectation, 4-9 changement, 4-11 suppression, 4-11 utilisation, 4-8 mots de passe configuration, 4-12 désactivation, 4-14 système, 4-8 pilotes
W Windows NT dépannage, 3-18 installation des pilotes, 3-2 installation du pilote, 3-3 mise à jour du pilote, 3-3 Windows NT 4.0 installation des pilotes, 3-2 support.dell.
4 Guide d'utilisation