Dell PowerConnect M8024-k Switch Getting Started Guide 使用入门指南 入門指南 Guide de mise en route Handbuch zum Einstieg Panduan Pengaktifan はじめに 시작 안내서 Guía de introducción Başlangıç Kılavuzu ʤʣʥʡʲʤ ʺʬʩʧʺ ʪʩʸʣʮ Guia de Primeiros Passos Regulatory Model: PCM8024-k
Dell PowerConnect M8024-k Switch Getting Started Guide Regulatory Model: PCM8024-k
Notes NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. ____________________ Information in this publication is subject to change without notice. © 2010 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, PowerConnect™, OpenManage™, are trademarks of Dell Inc.
Contents 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PowerConnect M8024-k Overview 2 . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Hardware Overview . Internal Ports. Front Panel . SFP+ Ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Expansion Slot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB Console Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Starting and Configuring the Switch . Connecting a Switch to a Terminal Booting the Switch . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Performing the Initial Configuration . . . . . . . . . . . 13 Initial Configuration Procedure . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Next Steps Contents 10 . . . . . . . . . . . Example Session 4 . .
Introduction This document provides basic information about the Dell PowerConnect M8024-k switches, including how to install a switch and perform the initial configuration. For information about how to configure and monitor switch features, see the User’s Configuration Guide, which is available on the Dell Support website at http://support.dell.com/manuals for the latest updates on documentation and firmware.
Hardware Overview This section contains information about device characteristics and modular hardware configurations for the PowerConnect M8024-k switches. PowerConnect M8024-k has the following physical dimensions: • 274.75 x 309.24 x 33.45 mm (W x D x H). • 10.81 x 12.17 x 1.32 inches (W x D x H). Internal Ports PowerConnect M8024-k provides 16 internal 10-Gigabit Ethernet internal ports. The 16 internal ports are connected to server blades through the M1000e chassis mid-plane.
SFP+ Ports PowerConnect M8024-k provides four SFP+ ports with SR, LR, and LRM transceivers and SFP+ direct attach cables. SFP transceivers and direct attach cables are sold separately. Expansion Slot The 10G expansion slot supports the following modules: • SFP+ (four ports) • CX-4 (three ports) • 10GBASE-T (two ports) The modules are sold separately. USB Console Port The USB console port is for management through an RS-232serial interface.
Table 1-1 contains the status LED definitions: Table 1-1. PowerConnect M8024-k Power and Status LED Definitions LED Color Definition Green Power is being supplied to the switch. Off The switch does not have power. Blue The switch is operating normally. Off The switch is powered off. Amber A fault has occurred, or the switch is currently booting.
Unpacking the Switch Package Contents When unpacking each switch, make sure that the following items are included: • One PowerConnect switch • One USB type A-to-DB-9 female cable • Getting Started Guide • Safety and Regulatory Information • Warranty and Support Information • Software License Agreement Unpacking Steps NOTE: Before unpacking the switch, inspect the container and immediately report any evidence of damage.
Starting and Configuring the Switch The following flow chart provides an overview of the steps you use to perform the initial configuration after the switch is unpacked and mounted. Figure 1-3.
Connecting a Switch to a Terminal After completing all external connections, connect a terminal to a switch to configure the switch. NOTE: Read the release notes for this product before proceeding. You can download the release notes from the Dell Support website at support.dell.com/manuals. NOTE: We recommend that you obtain the most recent version of the user documentation from the Dell Support website at http://support.dell.com/manuals.
NOTE: When using HyperTerminal with Microsoft Windows 2000, make sure that you have Windows 2000 Service Pack 2 or later installed. With Windows 2000 Service Pack 2, the arrow keys function properly in HyperTerminal's VT100 emulation. Go to microsoft.com for more information about Windows 2000 service packs. 3 Connect the USB connector on the cable directly to the switch console port. The PowerConnect M8024-k console port is located on the right side of the front panel, as shown in Figure 1-4. Figure 1-4.
Performing the Initial Configuration The initial configuration procedure is based on the following assumptions: • The PowerConnect switch was never configured before and is in the same state as when you received it. • The PowerConnect switch booted successfully. • The console connection was established, and the Dell Easy Setup Wizard prompt appears on the screen of a VT100 terminal or terminal equivalent. The initial switch configuration is performed through the console port.
• Establishes the initial privileged user account with a valid password. The wizard configures one privileged user account during the setup. • Enables CLI login and HTTP access to use the local authentication setting only. • Sets up the IP address for the OOB interface. • Sets up the SNMP community string to be used by the SNMP manager at a given IP address. You may choose to skip this step if SNMP management is not used for this switch.
with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [Y/N] y First: Do you want to select the operational mode as Simple Mode? [Y/N] y Step 1: The system is not setup for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Network Manager) you can . Set up the initial SNMP version 2 account now. .
Step 3: Next, IP addresses are setup on the OOB (Out-Of-Band) Interface and/or the VLAN1 routing interface. You can use these IP addresses to access the CLI, Web interface, or SNMP interface of the switch. To access the switch through any Management Interface you can . Setup the IP address for the Management Interface. . Setup the default gateway if IP address is manually configured on both routing and OOB interface.
Thank you for using the Dell Easy Set up Wizard. You will now enter CLI mode. Applying Interface configuration, please wait ... console> Next Steps After completing the initial configuration described in this section, you can connect any of the front-panel switch ports to your production network for in-band remote management. If you specified DHCP for the OOB management interface IP address, the interface will acquire its IP address from a DHCP server on the network.
18 Getting Started Guide
Dell PowerConnect M8024-k 交换机 使用入门指南 管制型号:PCM8024-k
注 注:“注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 ____________________ 本出版物中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2010 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式对这些材料进行复制。 本文中使用的商标:Dell™, DELL 徽标 , PowerConnect™, OpenManage™, 是 Dell Inc. 的商 标 Microsoft®, Windows® 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其它国家或地区的注册商标。 本出版物中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和产品名称的公司或其制造的 产品。 Dell Inc. 对其它公司的商标和产品名称不拥有任何所有权。 管制型号 PCM8024-k 2011 年 3 月 P/N 7XG64 Rev.
目录 1 简介 . . . . . . . . . . . . . . 23 PowerConnect M8024-k 概览 . 2 . . . . . . . . . . . . 23 硬件概览 . . . . . . . . . . . . 24 内部端口 前面板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 SFP+ 端口 . . . . . . . . . . . . . . . . 25 扩充槽 . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 USB 控制台端口 . . . . . . . . . . . . . 25 端口和系统 LED 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 25 安装 . . . . . . . . . . . . . . 26 现场准备 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 打开交换机包装 . .
4 启动和配置交换机 将交换机连接至终端 引导交换机 . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 进行初始配置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 初始配置步骤 . . . . . . . . . . . . . . . 31 示例会话 . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 接下来的步骤 . . . . . . . . . . . . . . .
简介 本说明文件介绍有关 Dell PowerConnect M8024-k 交换机的基本信息,包 括如何安装交换机并进行初始配置。 有关如何配置和监测交换机功能的 信息,请参阅 Dell 支持 Web 站点上的 Users Configuration Guide, ( 用户配 置指南)。要获取有关说明文件及固件的最新更新,请访问该站点,网址 为 http://support.dell.com/manuals.
硬件概览 本节包含有关 PowerConnect M8024-k 交换机设备特性和模块化硬件配置 的信息。 PowerConnect M8024-k 的物理尺寸如下所示: • 274.75 x 309.24 x 33.45 毫米(宽 x 厚 x 高)。 • 10.81 x 12.17 x 1.32 英寸(宽 x 厚 x 高)。 内部端口 PowerConnect M8024-k 提供 16 个 10 千兆位以太网内部端口。这 16 个内 部端口通过 M1000e 机箱中间面板连接到服务器刀片。 M8024-k 还提供了内部以太网接口,即带外 (OOB) 接口。该接口专用于 进行交换机管理。OOB 接口通过机箱中间面板连接到机箱管理控制器。 此端口上的通信与交换机端口上的运行网络通信是分开的,并且不能切换 或路由到运行网络。 前面板 下图表示 PowerConnect M8024-k 前面板: 图 1-1.
SFP+ 端口 PowerConnect M8024-k 提供 4 个具有 SR、LR 及 LRM 收发器的 SFP+ 端 口和 SFP+ 直连电缆。SFP 收发器和直连电缆单独出售。 扩充槽 10G 扩充槽支持下列模块: • SFP+(4 个端口) • CX-4(3 个端口) • 10GBASE-T(2 个端口) 这些模块单独出售。 USB 控制台端口 USB 控制台端口用于通过 RS-232 串行接口进行管理。可以借助此端口直 接连接到交换机,并可从通过提供的串行电缆连接到此端口(USB A 类到 内孔 DB-9 连接器)的控制台终端来访问 CLI。 控制台端口支持八个数据位、一个停止位、无奇偶校验位以及无流控制的异 步数据。默认波特率为 9600 bps。 端口和系统 LED 前面板包含若干发光二极管 (LED),用于提供关于 PowerConnect M8024-k 单元的状态信息。 图 1-2.
表 1-1 包含了状态 LED 说明: 表 1-1. PowerConnect M8024-k 电源和状态 LED 说明 LED 颜色 定义 绿色 正在为交换机供电。 关闭 交换机已断电。 蓝色 交换机工作正常。 关闭 交换机电源关闭。 琥珀色 出现故障,或交换机当前正在引导。 安装 现场准备 安装交换机之前,请确保选择的安装位置满足以下现场要求: • 空间 正面和背面有足够空间供操作员进行操作。留出用于布线、电源 连接以及通风的空间。 • 布线 布线应远离电气噪音干扰源,如无线电发射器、广播放大器、电 线以及荧光照明装置。 • 环境温度 交换机的运行环境温度范围为 10 到 35C (50 到 95F). 注:在 900 米(2955 英尺)以上,每升高 300 米(985 英尺)最高温度 下降 1C (1.
打开交换机包装 包装箱物品 打开每台交换机的包装时,请确保其中包含以下物品: • 一台 PowerConnect 交换机 • 一根 USB A 类至 DB-9 内孔电缆 • 使用入门指南 • 安全和管制信息 • 保修和支持信息 • 软件许可协议 打开包装步骤 注:在打开交换机的包装之前,先检查包装盒,如有任何损坏迹象,请立 即报告。 1 将包装盒放在整洁平坦的表面上,然后剪断固定包装盒的所有包装 带。 2 打开包装盒或取下包装盒盖。 3 从包装盒中小心取出交换机,然后将其放在稳固整洁的表面上。 4 取出所有包装材料。 5 检查产品及附件是否出现损坏。 使用入门指南 27
启动和配置交换机 以下流程图概述了在打开交换机包装并安装好交换机之后,用于进行初始 配置的步骤。 图 1-3.
将交换机连接至终端 完成所有外部连接后,将终端连接至交换机以配置该交换机。 注:在继续操作之前,请阅读本产品的版本注释。可以从 Dell 支持 Web 站 点 support.dell.com/manuals 下载版本注释。 注:我们建议您从 Dell 支持 Web 站点 http://support.dell.
图 1-4.
在设置交换机的初始配置之前,从网络管理员处获得以下信息: • 要分配给带外 (OOB) 接口进行设备管理的 IP 地址。 • OOB 接口的 IP 子网掩码。 • OOB 接口默认网关的 IP 地址。 要通过 Telnet(Telnet 客户端)或 HTTP(Web 浏览器)来远程管理交换 机,需要这些设置。 初始配置步骤 可以使用 Dell 简易安装向导或 CLI 来进行初始配置。当交换机配置文件 为空时,将自动启动该向导。可以随时通过输入 [ctrl+z] 退出向导,但指 定的所有配置设置都将被丢弃,交换机将使用默认值。 注:如果不运行简易安装向导或在 60 秒内没有响应初始简易安装向导提 示,交换机会进入 CLI 模式。 有关使用 CLI 进行初始配置的详情,请参阅《CLI 参考指南》。本使用 入门指南说明如何使用简易安装向导来进行初始交换机配置。该向导设置 交换机的以下配置: • 建立拥有权限的初始用户帐户以及有效的密码。在安装过程中,该向 导将配置一个具有权限的用户帐户。 • 启用 CLI 登录和 HTTP 访问,以便仅使用本地验证设置。 • 设置 OOB 接口的 IP 地址
交换机完成 POST 并引导后,将显示以下文本信息: (Unit 1 - Waiting to select management unit)> Applying Global configuration, please wait ... Welcome to Dell Easy Setup Wizard The Setup Wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch.
To setup a user account: Please enter the user name. [root]: Please enter the user password: Please reenter the user password: Step 3: Next, IP addresses are setup on the OOB (Out-Of-Band) Interface and/or the VLAN1 routing interface. You can use these IP addresses to access the CLI, Web interface, or SNMP interface of the switch. To access the switch through any Management Interface you can . Setup the IP address for the Management Interface. .
Final Step: If the information is correct, please enter (Y) to save the configuration, and copy the settings to the start-up configuration file. If the information is incorrect, enter (N) to discard the configuration and restart the wizard: [Y/N] y Thank you for using the Dell Easy Set up Wizard. You will now enter CLI mode. Applying Interface configuration, please wait ...
Dell PowerConnect M8024-k 交換機 入門指南 管制型號:PCM8024-k
註 註:「註」指出可協助您善加利用電腦的重要資訊。 ____________________ 對本出版物中所含資訊之變更恕不另行通知。 © 2010 Dell Inc. 版權所有,翻印必究。 未經 Dell Inc. 之書面許可,不得以任何方式重製這些材料。 本文所用商標: Dell™、 DELL 標誌、 PowerConnect™ 以及 OpenManage™ 是 Dell Inc. 的 商標。 Microsoft®、 Windows® 是在美國和 / 或其他國家 / 地區的註冊商標。 本出版物所述及之其他商標或品牌名稱,均各自分屬其商標或產品名稱之申請者或擁有者所 擁有。Dell Inc. 對本公司之外的商標和產品名稱不擁有任何專有權。 管制型號 PCM8024-k 2011 年 3 月 P/N 7XG64 Rev.
目錄 1 簡介 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 PowerConnect M8024-k 概 . 2 39 硬體概觀 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 內部連接埠 前面板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 SFP+ 連接埠 擴充插槽 . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 USB 主控台連接埠 . . . . . . . . . . . . . . . 41 連接埠和系統 LED . . . . . . . . . . . . . . . 41 安裝 . . . . . . . . . . . . . .
4 啟動和設定交換機 . . . . . . . . . . . . . . . 44 將交換機連接至終端 啟動交換機 . . . . . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 進行初始組態 . 38 目錄 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 初始組態程序 . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 範例作業階段 . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 接下來的步驟 . . . . . . . . . . . . . . . . .
簡介 本文件提供 Dell PowerConnect M8024-k 交換機的基本資訊,包括如何安 裝交換機並進行初始組態。 如需有關如何設定和監控交換機功能的資 訊,請參閱 Dell 支援網站上的 Users Configuration Guide, ( 使用者組態指 南 )。要獲取有關文件及韌體的最新更新,請造此網站,網址為 http://support.dell.com/manuals.
硬體概觀 本節包含有關 PowerConnect M8024-k 交換機裝置特性和模組化硬體組態 的資訊。 PowerConnect M8024-k 具有以下物理尺寸: • 274.75 x 309.24 x 33.45 毫米 ( 寬 x 厚 x 高 ) • 10.81 x 12.17 x 1.32 英寸 ( 寬 x 厚 x 高 ) 內部連接埠 PowerConnect M8024-k 提供 16 個內部 10 Gigabit Ethernet 內部連接埠。 這 16 個內部連接埠透過 M1000e 機殼中間面板連接到伺服器刀片。 M8024-k 還提供內部 Ethernet 介面,即頻外 (OOB) 介面。該介面專用於 交換機管理。OOB 介面透過機殼中間面板連接到機殼管理控制器。此連 接埠上的資訊流量與交換機連接埠上的作業網路資訊流量是分開的,並且 不能切換或路由到作業網路。 前面板 以下影像顯示了 PowerConnect M8024-k 前面板: 圖 1-1.
SFP+ 連接埠 PowerConnect M8024-k 提供 4 個具有 SR、LR 和 LRM 收發器及 SFP+ 直 接連接電纜的 SFP+ 連接埠。SFP 收發器和直接連接電纜單獨出售。 擴充插槽 10G 擴充插槽支援下列模組: • SFP+ (4 個連接埠 ) • CX-4 (3 個連接埠 ) • 10GBASE-T (2 個連接埠 ) 這些模組單獨出售。 USB 主控台連接埠 USB 主控台連接埠用於透過 RS-232 序列介面進行管理。可以借助此連接 埠直接連接到交換機,並從透過提供的序列電纜 ( 具有 USB A 至內孔 DB-9 連接器 ) 連接到此連接埠的主控台終端來存取 CLI。 主控台連接埠支援八個資料位元、一個停止位元、無同位檢查位以及無流量 控制的非同步資料。預設傳輸速率為 9600 bps。 連接埠和系統 LED 前面板包含若干發光二極體 (LED),用於提供有關 PowerConnect M8024-k 單元的資訊。 圖 1-2.
表 1-1 包含狀態 LED 定義: 表 1-1. PowerConnect M8024-k 電源和狀態 LED 定義 LED 顏色 定義 綠色 交換機已接通電源。 熄滅 交換機未接通電源。 藍色 交換機正常運作。 熄滅 交換機電源關閉。 黃色 發生故障或交換機目前正在啟動。 安裝 現場準備 安裝交換機之前,請確保選擇的安裝位置滿足以下現場要求: • 空間 交換機前後有足夠的空間供操作人員操作。留出用於布線、電源 連接以及通風的空間。 • 布線 布線時應避開電噪音源,如無線電發射器、廣播擴音器、電線以 及螢光燈具等。 • 環境溫度 交換機運作的環境溫度範圍在 10° 到 35°C (50° 到 95°F)。 註:在 900 米 (2955 英尺 ) 以上,每升高 300 米 (985 英尺 ) 最高溫度 下降 1°C (1.
拆開交換機包裝 包裝箱物品 拆開每台交換機的包裝時,請確保其中包含以下物品: • 一台 PowerConnect 交換機 • 一根 USB A 至 DB-9 的內孔電纜 • 入門指南 • 安全和管制資訊 • 保固和支援資訊 • 軟體授權協議 拆開包裝的步驟 註:在拆開交換機的包裝之前,先檢查包裝盒,如有任何損壞跡象,請立 即報告。 1 將包裝盒放在整潔平坦的表面上,然後剪斷固定包裝盒的所有包 裝帶。 2 拆開包裝盒或取下包裝盒蓋。 3 從包裝盒中小心地取出交換機,然後將其放在穩定且整潔的表面上。 4 取出所有包裝材料。 5 檢查產品及附件是否有損壞。 入門指南 43
啟動和設定交換機 以下流程圖概述了在拆開交換機包裝並安裝好交換機之後,進行初始組態 所使用的步驟。 圖 1-3.
將交換機連接至終端 完成所有外部連接之後,將終端連接至交換機以設定該交換機。 註:在繼續操作之前,請閱讀本產品的版本說明。版本說明可以從 Dell 支 援網站 support.dell.com/manuals 下載。 註:建議從 Dell 支援網站 http://support.dell.
圖 1-4.
在設定交換機的初始組態之前,從網路管理員處獲得以下資訊: • 要指定到頻外 (OOB) 介面進行裝置管理的 IP 位址。 • OOB 介面的 IP 子網路遮罩。 • OOB 介面預設閘道的 IP 位址。 若要透過 Telnet (Telnet 用戶端 ) 或 HTTP (Web 瀏覽器 ) 來遠端管理交換 機,需要這些設定。 初始組態程序 可以使用 Dell 簡易設定精靈或 CLI 來執行初始組態。當交換機組態檔為 空時,將自動啟動該精靈。可以隨時透過輸入 [ctrl+z] 結束精靈,但指定 的所有組態設定都將被捨棄,交換機將使用預設值。 註:如果不執行簡易設定精靈或在 60 秒內沒有回應初始簡易設定精靈提示 訊息,交換機會進入 CLI 模式。 有關使用 CLI 進行初始組態的更多資訊,請參閱《CLI Reference Guide》 (CLI 參考指南 )。本入門指南說明如何使用簡易設定精靈來執行初始交換 機組態。該精靈設定交換機的以下組態: • 建立具有權限的初始使用者帳戶及有效密碼。在設定過程中,該精靈 將設定一個具有權限的使用者帳戶。 • 啟用 CLI 登入和 HTTP 存取,以便
交換機完成 POST 並啟動後,將顯示以下文字: (Unit 1 - Waiting to select management unit)> Applying Global configuration, please wait ... Welcome to Dell Easy Setup Wizard The Setup Wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch.
change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the user documentation. To setup a user account: Please enter the user name. [root]: Please enter the user password: Please reenter the user password: Step 3: Next, IP addresses are setup on the OOB (Out-Of-Band) Interface and/or the VLAN1 routing interface. You can use these IP addresses to access the CLI, Web interface, or SNMP interface of the switch.
Password = ******** Out-of-band IP address = 192.168.2.1 255.255.255.0 Final Step: If the information is correct, please enter (Y) to save the configuration, and copy the settings to the start-up configuration file. If the information is incorrect, enter (N) to discard the configuration and restart the wizard: [Y/N] y Thank you for using the Dell Easy Set up Wizard. You will now enter CLI mode. Applying Interface configuration, please wait ...
Commutateur Dell PowerConnect M8024-k Guide de mise en route Modèle réglementaire : PCM8024-k
Remarques REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2010 Dell Inc. tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Table des matières 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PowerConnect M8024-k Présentation générale 2 . . . . 55 . . . . . . . . . . . . 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Présentation du matériel . Ports internes Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Ports SFP+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Logement d'extension Port de console USB . . . . . .
4 Démarrage et configuration du commutateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion du commutateur à un terminal Démarrage du commutateur . . . . . . . . 61 . . . . . . . . . . . . . . 62 Réalisation de la configuration initiale . . . . . . . . . 63 Procédure de configuration initiale. . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Exemple de session .
Introduction Ce document contient des informations générales sur les commutateurs Dell PowerConnect M8024-k, ainsi que des informations relatives à l'installation et à la configuration initiale d'un commutateur. Pour obtenir des informations sur la configuration et le contrôle des fonctions du commutateur, reportezvous au User's Configuration Guide (Guide de configuration), disponible sur le site du Support Dell à l'adresse http://support.dell.
Présentation du matériel Cette section contient des informations sur les caractéristiques du dispositif et sur les configurations matérielles des modules des commutateurs PowerConnect M8024-k. Les dimensions physiques du PowerConnect M8024-k sont les suivantes : • 274,75 x 309,24 x 33,45 mm (Largeur x Profondeur x Hauteur) • 10,81 x 12,17 x 3,35 cm (Largeur x Profondeur x Hauteur) Ports internes PowerConnect M8024-k comporte 16 ports internes Ethernet 10 Gigabits.
Le panneau avant comprend quatre ports SFP+ et un logement d'extension pour les modules 10 Gigabits. Il présente également une interface de console USB en série pour les fonctions de gestion et des voyants lumineux affichant l'état du système et des ports. Ports SFP+ Le PowerConnect M8024-k comprend quatre ports SFP+ avec des émetteurs-récepteurs SR, LR, et LRM et des câbles SFP+ Direct Attach. Les émetteurs-récepteurs SFP et les câbles Direct Attach sont vendus séparément.
Figure 1-2. Voyants lumineux du panneau avant Voyant d'état du système Voyant d’alimentation système Le tableau 1-1 présente les définitions des voyants d'état : Tableau 1-1. Définitions des voyants d'alimentation et d'état du PowerConnect M8024-k Voyant Couleur Définition Vert Le commutateur est sous tension. Éteint Le commutateur n'est pas sous tension. Bleu Le commutateur fonctionne normalement. Éteint Le commutateur est éteint.
• Température ambiante : la température ambiante à laquelle le commutateur peut fonctionner est comprise entre 10 et 35°C. REMARQUE : au dessus de 900 mètres, réduisez la température maximale d'un degré Celsius (1°C) par 300 mètres. • Humidité relative : l'humidité relative de fonctionnement est comprise entre 8% et 85% (sans condensation) avec une augmentation maximale de 10% par heure.
Démarrage et configuration du commutateur L'organigramme ci-dessous présente un aperçu des étapes que vous devez effectuer lors de la configuration initiale après avoir déballé et monté le commutateur. Figure 1-3.
Connexion du commutateur à un terminal Une fois toutes les connexions externes effectuées, connectez un terminal à un commutateur pour configurer ce dernier. REMARQUE : avant de continuer, lisez les notes de publication concernant ce produit. Vous pouvez les télécharger à partir du site du Support Dell à l'adresse support.dell.com/manuals.
f Choisissez les touches de terminal pour les touches de fonction, de direction et Ctrl. Vérifiez que le paramétrage correspond aux touches de terminal (et non aux touches Microsoft Windows). REMARQUE : si vous utilisez HyperTerminal sous Microsoft Windows 2000, assurez-vous que le Service Pack 2 de Windows 2000 ou une version ultérieure est installé. Ce service pack permet aux touches de direction de fonctionner correctement dans l'émulation VT100 d'HyperTerminal.
Vous pouvez faire appel au menu BOOT (Amorçage), à la fin de la première partie de l'auto-test de démarrage. Depuis ce menu, vous pouvez effectuer des tâches de configuration, telles que rétablir le système sur les paramètres d'usine par défaut, activer l'image de sauvegarde ou récupérer un mot de passe. Pour obtenir plus d'informations sur les fonctions du menu Boot (Amorçage), reportez-vous au CLI Reference Guide (Guide de référence CLI).
Procédure de configuration initiale Vous pouvez effectuer la configuration initiale à l'aide de l'interface CLI ou du Dell Easy Setup Wizard (Assistant Dell de configuration facile). Cet assistant démarre automatiquement si le fichier de configuration du commutateur est vide. Vous pouvez quitter l'assistant à tout moment en appuyant sur [ctrl+z]. Dans ce cas, tous les paramètres de configuration spécifiés sont supprimés et le commutateur utilise les valeurs par défaut.
REMARQUE : dans l'exemple ci-après, les options que l'utilisateur peut sélectionner ou les valeurs par défaut sont présentées entre crochets [ ]. Si vous appuyez sur sans avoir défini d'options, la valeur par défaut est acceptée. Le texte de l'aide est entre parenthèses. L'exemple suivant montre une suite d'invites et de réponses qui s'affichent au cours d'une session du Dell Easy Setup Wizard (Assistant Dell de configuration facile) et utilise les valeurs indiquées ci-dessus.
[ctrl+z]. (Remarque : vous pouvez quitter l'assistant de configuration à tout moment en appuyant sur [ctrl+z].
Step 2: (Etape 2 :) Now we need to setup your initial privilege (Level 15) user account. (À présent nous devons configurer votre compte utilisateur privilégié initial [niveau 15].) This account is used to login to the CLI and Web interface. (Ce compte est utilisé pour se connecter à l'interface CLI et à l'interface Web.) You may setup other accounts and change privilege levels later. (Vous pourrez configurer d'autres comptes et modifiez les niveaux de privilèges plus tard.
To access the switch through any Management Interface you can (Pour accéder au commutateur via n'importe quelle interface de gestion, vous pouvez) . Setup the IP address for the Management Interface. (configurer l'adresse IP de l'interface de gestion.) . Setup the default gateway if IP address is manually configured on both routing and OOB interface. (Configurez la passerelle par défaut si l'adresse IP est configurée manuellement à la fois sur l'interface de routage et l'interface OOB.
Final Step: (Etape finale) If the information is correct, please enter (Y) to save the configuration and copy the settings to the start-up configuration file. (Si les informations sont correctes, veuillez entrer (Y) pour enregistrer la configuration et copier les paramètres dans le fichier de configuration de démarrage.
Pour accéder à l'interface Dell OpenManage Switch Administrator, entrez l'adresse IP de l'interface de gestion OOB dans le champ d'adresse d'un navigateur Internet. Pour un accès de gestion à distance à l'interface CLI, entrez l'adresse IP de l'interface de gestion OOB dans un client Telnet ou SSH. Sinon, vous pouvez continuer d'utiliser le port de console pour un accès local via l'interface CLI au commutateur.
Dell PowerConnect M8024-k Switch Handbuch zum Einstieg Genormtes Modell: PCM8024-k
Anmerkungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser einsetzen können. ____________________ Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 2010 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Die Reproduktion dieser Materialien in jeglicher Weise ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist streng untersagt. Marken in diesem Text: Dell™, das DELL Logo, PowerConnect™ und OpenManage™ sind Marken von Dell Inc.
Inhalt 1 Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PowerConnect M8024-k – Übersicht 2 . . . . . . . . . . 75 . . . . . . . . . . . . . . . . 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Hardware-Übersicht Interne Ports . Vorderseite . SFP+ Ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB-Konsolen-Port . 77 . . . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Starten und Konfigurieren des Switches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verbinden eines Switches mit einem Terminal . Starten des Switches . . . . 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Durchführen der Erstkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 84 Nächste Schritte 74 Inhalt 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Durchführen der Erstkonfiguration . Beispiel-Ablauf 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einführung Dieses Dokument enthält grundlegende Informationen über die Dell PowerConnect M8024-k Switches, einschließlich der Switch-Installation und der Erstkonfiguration. Informationen über das Konfigurieren und Überwachen von Switch-Funktionen finden Sie in der User’s Configuration Guide (Konfigurationsanleitung) auf der Dell Support-Website http://support.dell.com/manuals, wo Sie auch die neuesten Updates für Dokumentation und Firmware erhalten.
Hardware-Übersicht Dieser Abschnitt enthält Informationen über Gerätemerkmale und die Hardwarekonfiguration der PowerConnect M8024-k Switches. Die Abmessungen des PowerConnect M8024-k sind wie folgt: • 274,75 x 309,24 x 33,45 mm (B x T x H). • 10,81 x 12,17 x 1,32 Zoll (B x T x H). Interne Ports Der PowerConnect M8024-k verfügt über 16 interne 10-Gigabit-EthernetPorts. Die 16 internen Ports sind mit den Server-Blades über die Mittelplatine des M1000e-Gehäuses verbunden.
Auf der Vorderseite befinden sich vier SFP+ Ports sowie ein Erweiterungssteckplatz für 10-Gigabit-Module. Außerdem sind eine serielle USBKonsolenschnittstelle für Verwaltungsfunktionen und LEDs für den Port- und Systemstatus vorhanden. SFP+ Ports Der PowerConnect M8024-k bietet vier SFP+ Ports für SR-, LR- und LRM-Transceiver und SFP+ Direktanschlusskabel. SFP-Transceiver und Direktanschlusskabel sind separat erhältlich.
Abbildung 1-2. LEDs auf der Vorderseite Systemstatus-LED Stromversorgungs-LED Tabelle 1-1 enthält die Erklärungen zu den Status-LEDs: Tabelle 1-1. PowerConnect M8024-k – Zustände der Stromversorgungs- und Status-LEDs LED Farbe Definition Grün Der Switch wird mit Strom versorgt. Aus Der Switch wird nicht mit Strom versorgt. Blau Der Switch funktioniert normal. Aus Der Switch ist ausgeschaltet. Gelb Ein Fehler ist aufgetreten oder der Switch wird gerade hochgefahren.
• Umgebungstemperatur – Die Umgebungstemperatur beim Switchbetrieb liegt zwischen 10° und 35 ºC. ANMERKUNG: Oberhalb von 900 m muss von der maximalen Temperatur 1 °C pro 300 m abgezogen werden. • Relative Luftfeuchtigkeit – Die relative Luftfeuchtigkeit beim Betrieb liegt zwischen 8% und 85% (nicht-kondensierend) bei einer maximalen Feuchtigkeitsänderung von 10% pro Stunde.
Starten und Konfigurieren des Switches Das folgende Flussdiagramm ist ein Überblick für das Durchführen der Erstkonfiguration, nachdem der Switch ausgepackt und eingebaut wurde. Abbildung 1-3.
Verbinden eines Switches mit einem Terminal Nachdem Sie alle externen Verbindungen vorgenommen haben, schließen Sie das Gerät an ein Terminal an, um den Switch zu konfigurieren. ANMERKUNG: Lesen Sie die Versionshinweise für dieses Produkt, bevor Sie fortfahren. Sie können die Versionshinweise von der Dell Support-Website unter support.dell.com/manuals herunterladen. ANMERKUNG: Es wird empfohlen, die neueste Version der Benutzerdokumentation von der Dell Support-Website http://support.dell.
ANMERKUNG: Wenn Sie HyperTerminal mit Microsoft Windows 2000 verwenden, stellen Sie sicher, dass Windows 2000 Service Pack 2 oder höher installiert ist. Bei Windows 2000 Service Pack 2 funktionieren die Pfeiltasten in der VT100-Emulierung von HyperTerminal ordnungsgemäß. Weitere Informationen zu den Service Packs für Windows 2000 finden Sie unter microsoft.com. 3 Verbinden Sie den USB-Stecker am Kabel direkt mit dem SwitchKonsolen-Port.
Sie können das Boot-Menü aufrufen, wenn der erste Teil des POST abgeschlossen ist. Vom Boot-Menü aus lassen sich folgende Konfigurationsaufgaben durchführen: Zurücksetzen des Systems auf die Herstellervorgaben, Aktivieren des Backup-Images oder Wiederherstellen eines Kennworts. Weitere Informationen über die Boot-Menü-Funktionen finden Sie im CLI Reference Guide (CLI-Referenzhandbuch).
Durchführen der Erstkonfiguration Sie können die Erstkonfiguration mit dem Dell Easy Setup-Assistenten vornehmen oder über die CLI (Befehlszeilenschnittstelle) durchführen. Der Assistent wird automatisch gestartet, wenn die Switch-Konfigurationsdatei leer ist. Sie können den Assistenten jederzeit beenden, indem Sie [Strg+z] eingeben, doch gehen dabei alle festgelegten Konfigurationeinstellungen verloren und der Switch verwendet die Standardwerte.
ANMERKUNG: Im folgenden Beispiel stehen die für den Benutzer wählbaren Optionen oder die Standardwerte in eckigen Klammern [ ]. Wenn Sie die drücken, ohne eine Option gewählt zu haben, akzeptieren Sie damit den Standardwert. Hilfetexte sind in Klammern gesetzt. Das folgende Beispiel enthält eine Abfolge von Eingabeaufforderungen und Reaktionen im Rahmen einer beispielhaften Sitzung mit dem Dell EasySetup-Assistenten, wobei die oben genannten Eingabewerte verwendet werden.
You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. (Sie können den Setup-Assistenten jederzeit beenden, indem Sie [Strg+z] drücken.
Step 2: (Schritt 2:) Now we need to setup your initial privilege (Level 15) user account. (Nun wird das Benutzerkonto mit der anfänglichen Berechtigungsstufe [Stufe 15] eingerichtet.) This account is used to login to the CLI and Web interface. (Dieses Account dient zur Anmeldung an die CLI- und die Web-Schnittstelle.) You may setup other accounts and change privilege levels later. (Sie können später weitere Konten anlegen und die Berechtigungsstufen ändern.
To access the switch through any Management Interface you can (Für den Switch-Zugriff über eine beliebige Verwaltungsschnittstelle können Sie) . Setup the IP address for the Management Interface. (Die IP-Adresse für die Verwaltungsschnitttstelle zuweisen.) . Setup the default gateway if IP address is manually configured on both routing and OOB interface. (Das Standard-Gateway zuweisen, wenn die IP-Adresse auf der Routing- als auch auf der OOB-Schnittstelle manuell konfiguriert wird.
Final Step: (Letzter Schritt:) If the information is correct, please enter (Y) to save the configuration, and copy the settings to the start-up configuration file. (Wenn die Informationen korrekt sind, geben Sie [J] ein, um die Konfiguration zu speichern und die Einstellungen in die StartKonfigurationdatei zu kopieren.
Um auf die Dell OpenManage Switch Administrator-Schnittstelle zuzugreifen, geben Sie die IP-Adresse der OOB-Verwaltungsschnittstelle in die Adresszeile eines Web-Browsers ein. Um CLI-Fernverwaltungszugriff zu erhalten, geben Sie IP-Adresse der OOB-Verwaltungsschnittstelle in einen Telnet- oder SSH-Client ein. Alternativ können Sie weiterhin den KonsolenPort zum lokalen CLI-Zugriff auf den Switch verwenden. Der PowerConnect M8024-k Switch unterstützt grundlegende SwitchFunktionen wie VLANs, 802.
Dell PowerConnect M8024-k Switch Panduan Pengaktifan Model sesuai Regulasi: PCM8024-k
Catatan CATATAN: Sebuah CATATAN memberikan informasi penting yang dapat membantu Anda untuk menggunakan komputer Anda dengan lebih baik. ____________________ Informasi dalam publikasi ini bisa berubah tanpa pemberitahuan lebih dahulu. © 2010 Dell Inc. Hak Cipta dilindungi undang-undang. Dilarang keras memperbanyak materi ini dengan cara apapun tanpa persetujuan tertulis dari Dell Inc.
Daftar Isi 1 Pendahuluan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PowerConnect M8024-k Gambaran Umum 2 Gambaran Umum Perangkat Keras Panel Depan 95 . . . . . 96 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Lubang Internal Lubang SFP+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Slot Ekspansi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Lubang Konsol USB . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalasi . 97 . . . . . . . . . . . . 97 . .
4 Memulai dan Mengkonfigurasi Sakelar (Switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menghubungkan Sakelar (Switch) ke Terminal . . . 101 . . . . . . . . . . . . 102 . . . . . . . . . . . . . 103 Mem-booting Sakelar (Switch) Melakukan Konfigurasi Awal . . . . . . . . . . . 103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Prosedur Konfigurasi Awal . Contoh Sesi Langkah-langkah Selanjutnya 94 Daftar Isi 100 . . . . . . . . . .
Pendahuluan Dokumen ini memberikan informasi dasar mengenai Dell PowerConnect M8024-k sakelar-sakelar, termasuk cara menginstal sakelar dan melakukan konfigurasi awal. Untuk informasi mengenai cara mengkonfigurasi dan memonitor fitur-fitur sakelar, lihat Panduan Konfigurasi Pengguna, yang dapat diperoleh melalui situs internet Dukungan Dell di http://support.dell.com/manuals yang berisi informasi terbaru mengenai dokumentasi dan perangkat lunak permanen (firmware).
Gambaran Umum Perangkat Keras Bagian ini berisi informasi tentang karakteristik piranti dan konfigurasi modul perangkat keras untuk PowerConnect M8024-k sakelar-sakelar (switches). PowerConnect M8024-k memiliki dimensi fisik berikut ini: • 274,75 x 309,24 x 33,45 mm (L x P x T). • 10,81 x 12,17 x 1,32 cm (L x P x T). Lubang Internal PowerConnect M8024-k menyediakan 16 lubang internal 10-Gigabit Ethernet. Ke 16 lubang internal dihubungkan ke server blades melalui M1000e chassis mid-plane.
Panel depan meliputi empat lubang SFP+ dan sebuah slot ekspansi untuk modul 10-Gigabit. Panel depan juga menyediakan USB serial console interface untuk fungsi-fungsi manajemen dan LED untuk status lubang dan sistem. Lubang SFP+ PowerConnect M8024-k menyediakan empat lubang SFP+ dengan transceivers SR, LR, dan LRM serta kabel hubung langsung SFP+. Transceiver dan kabel hubung langsung SFP dijual secara terpisah.
Gambar 1-2. LED Panel Depan LED Status Sistem LED Daya Sistem Tabel 1-1 berisi definisi LED status: Tabel 1-1. PowerConnect M8024-k Definisi LED Daya dan Status LED Warna Definisi Hijau Daya dipasok ke sakelar (switch). Mati Sakelar (switch) tidak memiliki daya. Biru Sakelar (switch) bekerja secara normal. Mati Sakelar (switch) dimatikan. Kuning Terjadi kesalahan, atau sakelar (switch) sedang melakukan booting.
• Suhu Sekitar — Suhu kerja sekitar dari sakelar berkisar antara 10° hingga 35ºC (50° hingga 95ºF). CATATAN: Turunkan suhu maksimum sebesar 1°C (1.8°F) per 300 m (985 kaki.) di atas 900 m (2955 kaki.). • Kelembapan Relatif — Kelembapan relatif adalah 8% hingga 85% (non-kondensasi) dengan gradasi kelembapan maksimum sebesar 10% per jam.
Memulai dan Mengkonfigurasi Sakelar (Switch) Bagan alir berikut ini memberikan gambaran umum mengenai langkahlangkah untuk melakukan konfigurasi awal setelah sakelar (switch) dikeluarkan dari kemasannya dan dipasang. Gambar 1-3.
Menghubungkan Sakelar (Switch) ke Terminal Setelah menyelesaikan semua sambungan eksternal, hubungkan terminal ke sakelar (switch) untuk mengkonfigurasi sakelar (switch). CATATAN: Bacalah catatan rilis untuk produk ini sebelum melanjutkan. Anda dapat mengunduh catatan rilis tersebut dari situs internet Dell Support di support.dell.com/manuals. CATATAN: Kami merekomendasikan agar Anda mendapatkan versi terbaru mengenai dokumentasi pengguna dari situs internet Dell Support di http://support.dell.com/manuals.
f Pilih kunci-kunci Terminal untuk kunci Fungsi, Panah, dan Ctrl. Pastikan bahwa setelan adalah untuk kunci-kunci Terminal (bukan kunci-kunci Microsoft Windows). CATATAN: Ketika menggunakan HyperTerminal dengan Microsoft Windows 2000, pastikan bahwa Anda telah menginstal Windows 2000 Service Pack 2 atau yang versi yang lebih tinggi. Dengan Windows 2000 Service Pack 2, kunci-kunci panah berfungsi sebagaimana mestinya dalam emulasi HyperTerminal's VT100. Kunjungi microsoft.
Anda dapat membuka menu Boot setelah bagian pertama POST selesai. Dari menu Boot, Anda dapat melakukan tugas-tugas konfigurasi seperti menyetel ulang sistem ke setelan pabrik, mengaktifkan gambar backup, atau mendapatkan kembali kata sandi. Untuk informasi lebih lanjut mengenai fungsi-fungsi menu Boot, lihat Panduan Acuan CLI.
CATATAN: Jika Anda tidak menjalankan Easy Setup Wizard atau tidak merespon prom initial Easy Setup Wizard dalam tempo 60 detik, sakelar (switch) akan masuk ke modus CLI. Untuk informasi lebih lanjut tentang pelaksanaan konfigurasi awal dengan menggunakan CLI, lihat Panduan Acuan CLI. Panduan Pengaktifan ini memperlihatkan cara menggunakan Easy Setup Wizard untuk konfigurasi awal sakelar (switch).
(Unit 1 - Waiting to select management unit)> Applying Global configuration, please wait ... Welcome to Dell Easy Setup Wizard The Setup Wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration.
change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the user documentation. To setup a user account: Please enter the user name. [root]: Please enter the user password: Please reenter the user password: Step 3: Next, IP addresses are setup on the OOB (Out-Of-Band) Interface and/or the VLAN1 routing interface. You can use these IP addresses to access the CLI, Web interface, or SNMP interface of the switch.
Password = ******** Out-of-band IP address = 192.168.2.1 255.255.255.0 Final Step: If the information is correct, please enter (Y) to save the configuration, and copy the settings to the start-up configuration file. If the information is incorrect, enter (N) to discard the configuration and restart the wizard: [Y/N] y Thank you for using the Dell Easy Set up Wizard. You will now enter CLI mode. Applying Interface configuration, please wait ...
Sakelar PowerConnect M8024-k(switch) Anda mendukung fitur-fitur switching dasar seperti VLANs, 802.1X, RADIUS dan TACACS+. Untuk informasi lebih lanjut mengenai fitur-fitur yang didukung dalam modus Sederhana, lihat Simple Switch Mode: Port Aggregator Feature White Paper.
Dell PowerConnect M8024-k スイッチ はじめに 認可モデル:PCM8024-k
メモ メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明し ています。 ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2010 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられて います。 本書に使用されている商標: Dell™、DELL ロゴ、PowerConnect™ および OpenManage™ は Dell Inc. の商標です。Microsoft® および Windows® は米国その他の国における Microsoft Corporation の商標または登録商標です。 商標または製品の権利を主張する事業体を表すためにその他の商標および社名が使用され ていることがあります。それらの商標や会社名は、一切 Dell Inc. に帰属するものではあり ません。 認可モデル PCM8024-k 2011 年 3 月 P/N 7XG64 Rev.
目次 1 はじめに . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 PowerConnect M8024-k 概要 . 2 . . . . . . . . . . . 113 ハードウェアの概要 . . . . . . . . . . . . . . 114 内部ポート . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 前面パネル . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 SFP+ ポート . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 拡張スロット . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 USB コンソールポート . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 ポート LED とシステム LED . . . . . . . . . . . . .
4 スイッチの起動と設定 . . . . . . . . . . . . 118 ターミナルへの接続 . . . . . . . . . . . . . . . 119 スイッチの起動 . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 初期設定の実行 . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 初期設定の手順 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 サンプルセッション . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 次の手順 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
はじめに 本書では、Dell PowerConnect M8024-k スイッチの設置と初期設定の手 順を含む基本について説明しています。スイッチ機能の設定と監視につい ては、『Users Configuration Guide』(設定ガイド)を参照してください。 このガイドはデルサポートサイト http://support.dell.
ハードウェアの概要 本項では、PowerConnect M8024-k スイッチのデバイス特性とモジュー ルのハードウェア構成について説明します。 PowerConnect M8024-k の寸法は以下のとおりです。 • 274.75 x 309.24 x 33.45 mm(W x D x H) 内部ポート PowerConnect M8024-k には、10 ギガビットイーサネット内部ポートが 16 個装備されています。16 個の内部ポートは、M1000e シャーシミッド プレーン経由でサーバーブレードに接続されています。 M8024-k には、スイッチ管理専用の内蔵イーサネットインタフェース (帯域外(OOB)インタフェース)も装備されています。OOB インタ フェースは、シャーシミッドプレーン経由でシャーシ管理コントローラに 接続されています。このポートのトラフィックは、スイッチポートの稼動 ネットワークトラフィックから隔離されており、稼動ネットワークへの切 り替え / 経路変更はできません。 前面パネル 下記のイラストは PowerConnect M8024-k の前面パネルです。 図 1-1.
SFP+ ポート PowerConnect M8024-k には、SR、LR、LRM トランシーバを備えた SFP+ ポート 4 個、および SFP+ 直接接続ケーブルが装備されています。 SFP トランシーバと直接接続ケーブルは別売です。 拡張スロット 10G 拡張スロットは以下のモジュールをサポートしています。 • SFP+(4 ポート) • CX-4(3 ポート) • 10GBASE-T(2 ポート) スタッキングモジュールは別売となっています。 USB コンソールポート USB コンソールポートは、RS-232 シリアルインタフェース経由の管理に 使用されます。このポートはスイッチとの直接接続をサポートし、付属の シリアルケーブル(両端が USB タイプ A コネクタとメスの DB-9 コネク タ)を使用して、ポートに接続されているコンソールターミナルから CLI にアクセスできます。 コンソールポートは、8 データビット、1 ストップビット、パリティな し、およびフロー制御なしの同期データに対応しています。デフォルトの ボーレートは 9600 bps です。 ポート LED とシス
ステータス LED の定義を 表 1-1 に示します。 表 1-1.
スイッチの開梱 パッケージの内容 スイッチを開梱し、以下のアイテムが揃っていることを確認します。 • PowerConnect スイッチ 1 台 • USB タイプ A-to-DB-9 メスケーブル • 『はじめに』 • 『安全および認可に関する情報』 • 『保証に関する情報』 • 『ソフトウェア製品ライセンス契約』 開梱の手順 メモ:開梱する前に箱を調べて、損傷がある場合は、すぐにご連絡くだ さい。 1 箱を整頓された平らな面に置き、箱を締めているすべてのストラッ プを切ります。 2 箱を開けるか、箱の上部を取り外します。 3 スイッチを箱から慎重に取り出し、安全で整頓された場所に置 きます。 4 すべての梱包材を取り除きます。 5 製品とアクセサリに損傷がないか点検します。 はじめに 117
スイッチの起動と設定 以下のフローチャートは、スイッチの梱包を解いて取り付けた後で初期設 定を行う際の手順の概要を示すものです。 図 1-3.
ターミナルへの接続 すべての外部接続の完了後、ターミナルをスイッチに接続してスイッチの 設定を行います。 メモ:以下の手順を実行する前に本製品のリリースノートをお読みくだ さい。リリースノートは、デルサポートサイト support.dell.com/manuals からダウンロードできます。 メモ:ユーザーマニュアルは、デルサポートサイト http://support.dell.
e ターミナルエミュレーションモードを VT100 に設定します。 f Function, Arrow, and Ctrl keys(ファンクション、矢印、および Ctrl キー)に Terminal keys(ターミナルキー)を設定します。 設定が Windows keys(Microsoft Windows キー)ではなく Terminal keys(ターミナルキー)であることを確認します。 メモ:Microsoft Windows 2000 でハイパーターミナルを使用する場合 は、Windows 2000 Service Pack 2 またはそれ以降のバージョンがイン ストールされていることを確認してください。Windows 2000 Service Pack 2 を使用すると、ハイパーターミナルの VT100 エミュレーション で矢印キーが正しく機能します。Windows 2000 サービスパックの詳細 については、microsoft.
POST の最初の部分が完了すると、Boot(起動)メニューを呼び出すこと ができます。Boot(起動)メニューから、工場出荷時のデフォルトへのリ セット、バックアップイメージの有効化、パスワードを忘れた場合のリカ バリなどの設定タスクを行うことができます。Boot(起動)メニュー機能 の詳細については、『CLI Reference Guide』(CLI リファレンスガイド)を 参照してください。 初期設定の実行 初期設定の手順は、以下が前提とされています。 • PowerConnect スイッチがこれまで設定されたことがなく、工場出 荷時の状態のままであること。 • PowerConnect スイッチが正常に起動していること。 • コンソールへの接続が確立していて、VT100 ターミナル(または同 等のデバイス)の画面に Dell Easy Setup Wizard のプロンプトが 表示されること。 スイッチの初期設定はコンソールポート経由で行います。初期設定が完了 すれば、すでに接続されているコンソールポートから、またはリモート接 続経由で、スイッチを管理できます。 メモ:スイッチはデフォル
メモ:Easy Setup Wizard を実行しない場合、または Easy Setup Wizard の初 期プロンプトに 60 秒以内に応答しない場合、スイッチは CLI モードに入り ます。 CLI を使用して初期設定を行う方法の詳細については、『CLI Reference Guide』(CLI リファレンスガイド)を参照してください。本書では、ス イッチの初期設定に Easy Setup Wizard を使用する方法について説明して います。ウィザードにより、スイッチに以下の設定が行われます。 • 有効なパスワードが設定された初期特権ユーザーアカウントが設定 されます。セットアップ中に 1 つの特権ユーザーアカウントが設定 されます。 • CLI ログインと HTTP アクセスによってローカル認証の設定のみが使 用できるようになります。 • OOB インタフェースの IP アドレスが設定されます。 • SNMP マネージャが所定の IP アドレスで使用する SNMP コミュニ ティストリングが設定されます。このスイッチに SNMP 管理を使用 しない場合は、この手順を省略して構いません。
(Unit 1 - Waiting to select management unit)> Applying Global configuration, please wait ... Welcome to Dell Easy Setup Wizard The Setup Wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration.
change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the user documentation. To setup a user account: Please enter the user name. [root]: Please enter the user password: Please reenter the user password: Step 3: Next, IP addresses are setup on the OOB (Out-Of-Band) Interface and/or the VLAN1 routing interface. You can use these IP addresses to access the CLI, Web interface, or SNMP interface of the switch.
Password = ******** Out-of-band IP address = 192.168.2.1 255.255.255.0 Final Step: If the information is correct, please enter (Y) to save the configuration, and copy the settings to the start-up configuration file. If the information is incorrect, enter (N) to discard the configuration and restart the wizard: [Y/N] y Thank you for using the Dell Easy Set up Wizard. You will now enter CLI mode. Applying Interface configuration, please wait ...
お使いの PowerConnect M8024-k スイッチは、VLAN、802.1X、 RADIUS、TACACS+ などの基本的なスイッチ機能をサポートしています。 簡易モードでサポートされている機能の詳細については、 『Simple Switch Mode: Port Aggregator Feature White Paper』(簡易スイッチモード: ポートアグリゲータ機能のホワイトペーパー)を参照してください。 スイッチが標準モードで動作するように設定されている場合は、スパニン グツリープロトコルなどの機能に加えて、動的ルーティングやマルチキャ ストなどの上級レイヤ 3 機能をサポートしています。ウェブベースの管理 インタフェースや CLI を使用して、お使いのネットワークで必要とされる 機能を設定してください。スイッチ機能の設定方法については、『Users Configuration Guide』(設定ガイド)または『CLI Reference Guide』 (CLI リファレンスガイド)を参照してください。これらのガイドは、サ ポートサイト http://support.dell.
Dell PowerConnect M8024-k 스위치 시작 안내서 규정 모델 : PCM8024-k
주 주 : 주는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는데 도움이 되는 중요 정보를 제 공합니다 . ____________________ 본 발행물에 수록된 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. © 2010 Dell Inc. 저작권 본사 소유. 어떠한 경우에도 Dell Inc.의 사전 승인 없이 본 자료를 무단 복제하는 행위는 엄격하게 금지 되어 있습니다. 본 설명서에 사용된 상표인 Dell™, DELL 로고, PowerConnect™, OpenManage™는 Dell Inc. 의 상표입니다. Microsoft®, Windows®는 미국 및/또는 기타 국가에서 Microsoft Corporation의 등록 상표입니다. 본 발행물에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수 도 있습니다. Dell Inc.는 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 상표 및 상호에 대한 어떠 한 소유권도 없습니다.
차례 1 소개 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 PowerConnect M8024-k 개요 . 2 . . . . . . . . . . . 131 하드웨어 개요 . . . . . . . . . . . . . 132 내장 포트 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 전면 패널 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 SFP+ 포트 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 확장 슬롯 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 USB 콘솔 포트 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 포트 및 시스템 LED 3 . . . . . . . . . . . . . 133 설치 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 스위치 시작 및 구성 . . . . . . . . . . 136 스위치를 터미널에 연결 스위치 부팅 . . . . . . . . . . . . . . 137 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 초기 구성 수행 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 초기 구성 절차. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 세션 예 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 다음 단계 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
소개 본 설명서는 스위치 설치 방법 및 초기 구성 수행 방법을 비롯하여 Dell PowerConnect M8024-k 스위치에 대한 기본 정보를 제공합니다. 스위치 기 능 구성 및 모니터링 방법에 대한 자세한 내용은 사용자 구성 안내서를 참 조하십시오. 이 안내서는 Dell 지원 웹 사이트 (http://support.dell.com/manuals)에서 사용할 수 있으며 설명서 및 펌웨어 에 대한 최신 업데이트를 제공합니다. 본 설명서는 다음과 같은 절로 구성됩니다. • 하드웨어 개요 • 설치 • 스위치 시작 및 구성 PowerConnect M8024-k 개요 PowerConnect M8024-k는 PowerEdge M1000e 시스템에서 작동하는 Layer 3, 10기가비트 이더넷 블레이드 스위치입니다. M1000e 스위치는 최 대 16개의 서버 블레이드와 6개의 PowerConnect M8024-k 블레이드 스위 치를 지원할 수 있습니다.
하드웨어 개요 이 절에서는 장치의 특성과 PowerConnect M8024-k 스위치를 위한 모듈러 하드웨어 구성에 관한 정보를 제공합니다. PowerConnect M8024-k의 물리적 크기는 다음 두 가지 치수로 나타냅니다. • 274.75 x 309.24 x 33.45mm(W x D x H) • 10.81 x 12.17 x 1.32인치(W x D x H) 내장 포트 PowerConnect M8024-k는 10기가비트 이더넷 내장 포트를 16개 제공합니 다. 16개의 내장 포트는 M1000e 섀시 중간판을 통해 서버 블레이드에 연결 됩니다. 또한 M8024-k는 스위치 관리 전용의 OOB(대역외) 인터페이스인 내장 이 더넷 인터페이스를 제공합니다. OOB 인터페이스는 섀시 중간판을 통해 섀시 관리 컨트롤러에 연결됩니다. 이 포트의 트래픽은 스위치 포트의 작 동 네트워크 트래픽과 분리되며 작동 네트워크로 스위칭되거나 라우팅될 수 없습니다.
SFP+ 포트 PowerConnect M8024-k는 4개의 SFP+ 포트를 SR, LR, LRM 송수신기 및 SFP+ 직접 연결 케이블과 함께 제공합니다. SFP 송수신기 및 직접 연결 케 이블은 별도로 판매됩니다. 확장 슬롯 10G 확장 슬롯은 다음 모듈을 지원합니다. • SFP+(포트 4개) • CX-4(포트 3개) • 10GBASE-T(포트 2개) 모듈은 별도로 판매합니다. USB 콘솔 포트 USB 콘솔 포트는 RS-232 직렬 인터페이스를 통해 관리하는 용도로 사용됩 니다. 이 포트는 스위치에 직접 연결되도록 하며, 제공된 직렬 케이블(USB type-A to Female DB-9 커넥터)을 통해 해당 포트에 연결된 콘솔 터미널에 서 CLI를 액세스할 수 있게 합니다. 콘솔 포트는 데이터 비트(8개), 정지 비트(1개)로 구성되고 패리티 비트 및 흐 름 제어가 없는 비동기 데이터를 지원합니다. 기본 보드율은 9600bps입니다.
표 1-1에는 상태 LED 정의가 포함되어 있습니다. Table 1-1. PowerConnect M8024-k 전원 및 상태 LED 정의 LED 색상 정의 녹색 스위치에 전원을 공급하는 중입니다. 꺼짐 스위치에 전원이 없습니다. 청색 스위치가 정상적으로 작동합니다. 꺼짐 스위치 전원이 꺼졌는지 확인하십시오. 황색 장애가 발생했거나 스위치가 현재 부팅 중입니다. 설치 설치 현장 준비 단일 또는 여러 스위치를 설치하기 전에 선택한 설치 장소가 다음의 현장 요구사항을 충족하는지 확인하십시오. • 여유 공간 - 전면 및 후면에 작업자가 접근할 수 있는 적절한 여유 공 간이 확보되어야 합니다. 케이블, 전원 연결 및 통풍을 위한 여유 공간 도 확보하십시오. • 케이블 - 무선 송신기, 브로드캐스트 증폭기, 전선 및 형광 등기구와 같은 전기적 잡음의 원인이 될 수 있는 물체를 피해 케이블을 배선합 니다.
스위치 포장 풀기 패키지 내용물 스위치의 포장을 풀면서 다음 항목이 들어 있는지 확인하십시오. • PowerConnect 스위치 1대 • USB type A-to-DB-9 암 케이블 1개 • 시작 안내서 • 안전 및 규정 정보 • 보증 및 지원 정보 • 소프트웨어 라이센스 계약 포장 풀기 단계 주: 스위치의 포장을 풀기 전에 포장용기를 살펴보고 파손된 흔적이 발견되면 즉시 알려주십시오. 1 깨끗하고 평평한 곳에 포장용기를 놓고 고정 끈을 모두 자르십시오. 2 포장 용기를 열거나 포장 용기 덮개를 제거하십시오. 3 포장 용기에서 조심스럽게 스위치를 꺼내 안전하고 깨끗한 곳에 놓으 십시오. 4 포장을 모두 제거하십시오. 5 제품 및 부속품에 파손된 부분이 없는지 살펴보십시오.
스위치 시작 및 구성 다음 흐름 차트는 스위치 포장을 풀고 스위치를 장착한 이후 초기 구성을 수행하기 위해 사용하는 단계를 개략적으로 보여 줍니다. 그림 1-3.
스위치를 터미널에 연결 모든 외부 연결을 완료했으면 스위치 구성을 위해 터미널을 스위치에 연결 하십시오. 주: 계속하기 전에 이 제품의 릴리즈 노트를 읽으십시오. Dell 지원 웹 사이트 (support.dell.com/manuals)에서 릴리즈 노트를 다운로드할 수 있습니다. 주: Dell 지원 웹 사이트(http://support.dell.com/manuals)에서 최신 사용 설명서를 다운로드할 것을 권장합니다. 직렬 콘솔을 통해 스위치를 모니터하고 구성하려면 스위치의 전면 패널에 있는 USB 콘솔 포트(그림 1-1 참조)를 사용하여 VT100 터미널 또는 VT100 터미널 에뮬레이션 소프트웨어를 실행하는 컴퓨터에 연결하십시오. 콘솔 포트는 DTE(Data Terminal Equipment) 커넥터로 구현됩니다. 콘솔 포트를 사용하려면 다음 장비가 필요합니다.
주 : Microsoft Windows 2000 에서 하이퍼터미널을 사용하는 경우 Windows 2000 서비스 팩 2 이상이 설치되었는지 확인하십시오 . Windows 2000 서비스 팩 2 를 설치하면 하이퍼터미널의 VT100 에뮬레이션 에서 화살표 키가 올바르게 작동합니다 . Windows 2000 서비스 팩에 대한 자세한 내용을 보려면 microsoft.com 을 방문하십시오 . 3 케이블의 USB 커넥터를 스위치 콘솔 포트에 바로 연결합니다. PowerConnect M8024-k 콘솔 포트는 그림 1-4에 표시된 대로 전면 패 널의 오른쪽에 있습니다. 그림 1-4. PowerConnect M8024-k USB 콘솔 포트 USB 콘솔 포트 스위치 부팅 로컬 터미널을 연결한 상태에서 전원을 켜면 스위치에서 POST(Power-In Self-Test)가 수행됩니다.
초기 구성 수행 다음의 전제 하에 초기 구성 절차가 이루어지는 것으로 가정합니다. • PowerConnect 스위치는 이전에 구성된 적이 없으며 스위치를 받았을 때와 동일한 상태입니다. • PowerConnect 스위치가 정상적으로 부팅되었습니다. • 콘솔 연결이 설정되었고 Dell Easy Setup Wizard 프롬프트가 VT100 터미널 또는 동등한 장치의 화면에 표시됩니다. 초기 스위치 구성은 콘솔 포트를 통해 수행됩니다. 초기 구성 후에는 이미 연결된 콘솔 포트에서 또는 원격 연결을 통해 스위치를 관리할 수 있습니다. 주: 스위치에는 기본 사용자 이름, 암호 또는 IP 주소가 구성되어 있지 않습니다. 스위치의 초기 구성을 설정하기 전에 네트워크 관리자에게 다음 정보를 문 의하십시오.
• 특별 권한을 갖는 초기 사용자 계정을 유효한 암호와 함께 설정합니 다. 마법사는 설정 과정 동안 특별 권한을 갖는 사용자 계정 하나를 구 성합니다. • CLI 로그인 및 HTTP 액세스에서 로컬 인증 설정만 사용할 수 있게 합니다. • OOB 인터페이스에 대해 IP 주소를 설정합니다. • 해당 IP 주소에서 SNMP 관리자가 사용할 SNMP 커뮤니티 문자열을 설정합니다. 스위치에 SNMP 관리를 사용하지 않을 경우에는 이 단계 를 건너뛸 수 있습니다. 세션 예 아래에서는 Easy Setup Wizard 세션을 설명합니다. 예제 세션에서는 다음 값들을 사용합니다. • SNMP는 활성화되지 않습니다. • 기본 사용자 이름인 root를 그대로 사용하고 암호로 admin123이 입력 됩니다. 암호 입력 시 마법사는 암호를 표시하지 않습니다. • OOB 관리 인터페이스는 IP 주소 할당에 192.168.2.1을 사용합니다.
(Unit 1 - Waiting to select management unit)> Applying Global configuration, please wait ... Welcome to Dell Easy Setup Wizard The Setup Wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration.
To setup a user account: Please enter the user name. [root]: Please enter the user password: Please reenter the user password: Step 3: Next, IP addresses are setup on the OOB (Out-Of-Band) Interface and/or the VLAN1 routing interface. You can use these IP addresses to access the CLI, Web interface, or SNMP interface of the switch. To access the switch through any Management Interface you can . Setup the IP address for the Management Interface. .
Final Step: If the information is correct, please enter (Y) to save the configuration, and copy the settings to the start-up configuration file. If the information is incorrect, enter (N) to discard the configuration and restart the wizard: [Y/N] y Thank you for using the Dell Easy Set up Wizard. You will now enter CLI mode. Applying Interface configuration, please wait ... console> 다음 단계 이 절에 설명된 초기 구성을 완료한 후, 대역내 원격 관리를 위해 전면 패널 스위치 포트 중 하나를 -프로덕션 네트워크에 연결할 수 있습니다.
PowerConnect M8024-k 스위치는 VLAN, 802.1X, RADIUS 및 TACACS+ 같은 기본 스위칭 기능을 지원합니다. 간단 모드에서 지원되는 기능에 대 한 자세한 내용은 간단 스위치 모드: Port Aggregator(포트 결합자) 기능 백 서를 참조하십시오. 일반 모드에서 작동하도록 스위치가 구성된 경우, 스위치는 스패닝 트리 프로토콜 같은 기능 및 동적 라우팅과 멀티캐스트 같은 고급 Layer 3 기능 도 지원할 수 있습니다. 웹 기반 관리 인터페이스 또는 CLI를 사용하여 네 트워크에 필요한 기능을 구성하십시오. 스위치 기능을 구성하는 방법에 대한 자세한 내용은 사용자 구성 안내서 또는 CLI 참조 안내서를 참조하십 시오. 이러한 안내서는 지원 사이트인 http://support.dell.com/manuals에서 제공됩니다.
Conmutador Dell PowerConnect M8024-k Guía de introducción Modelo reglamentario: PCM8024-k
Notas NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo. ____________________ La información contenida en esta publicación podrá modificarse sin previo aviso. © 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización escrita de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL, PowerConnect™ y OpenManage™ son marcas comerciales de Dell Inc.
Contenido 1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información general sobre PowerConnect M8024-k 2 Información general sobre el hardware . . . . . . . . . . . . Puertos internos Panel frontal . . . . . . . . . . . 150 150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 151 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ranura de expansión . 151 . . . . . . . . . . . . . . Indicadores LED de puerto y de sistema . Preparación del emplazamiento 151 . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Inicio y configuración del conmutador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de un conmutador a un terminal Inicio del conmutador . . . . . . 155 . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Realización de la configuración inicial . . . . . . . . . . . . . 158 158 . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Sesión de ejemplo 148 Contenido 157 . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción Este documento proporciona información básica sobre los conmutadores Dell PowerConnect M8024-k, incluidos los procedimientos de instalación y configuración inicial del conmutador. Para obtener información sobre cómo configurar y supervisar las funciones del conmutador, consulte la Guía de configuración del usuario, que está disponible en la página web de asistencia de Dell (http://support.dell.com/manuals), para obtener las últimas actualizaciones de la documentación y el firmware.
Información general sobre el hardware Esta sección contiene información sobre las características de los dispositivos y las configuraciones de hardware de los módulos correspondientes a los conmutadores PowerConnect M8024-k. PowerConnect M8024-k tiene las siguientes dimensiones físicas: • 274,75 x 309,24 x 33,45 mm (ancho x largo x alto) • 10,81 x 12,17 x 1,32 pulgadas (ancho x largo x alto) Puertos internos PowerConnect M8024-k proporciona 16 puertos internos Ethernet Gigabit 10.
El panel frontal incluye cuatro puertos SFP+ y una ranura de expansión para módulos Gigabit 10. El panel frontal también proporciona una interfaz para la consola serie USB para funciones de administración y varios LED que indican el estado de los puertos y del sistema. Puertos SFP+ PowerConnect M8024-k proporciona cuatro puertos SFP+ con transceptores SR, LR y LRM, y cables SFP+ de fijación directa. Los transceptores SFP y los cables de fijación directa se venden por separado.
Ilustración 1-2. LED del panel frontal LED de estado del sistema LED de alimentación del sistema En la tabla 1-1, se ofrecen las definiciones de los LED de estado: Tabla 1-1. Definiciones de los LED de alimentación y de estado de PowerConnect M8024-k LED Color Definición Luz verde El conmutador recibe alimentación. Apagado El conmutador no recibe alimentación. Luz azul El conmutador funciona con normalidad. Apagado El conmutador está apagado.
• Temperatura ambiente: el intervalo de temperatura ambiente de funcionamiento del conmutador es de 10 a 35 ºC (de 50 a 95 ºF). NOTA: Para altitudes superiores a los 900 m (2955 pies), debe reducirse la temperatura en 1 ºC (1,8 ºF) cada 300 m (985 pies). • Humedad relativa: la humedad relativa de funcionamiento es de 8 a 85% (sin condensación), con una gradación de humedad máxima del 10% por hora.
Inicio y configuración del conmutador En el diagrama de flujo siguiente se proporciona información general sobre los pasos necesarios para realizar la configuración inicial una vez que se ha desembalado y montado el conmutador. Ilustración 1-3.
Conexión de un conmutador a un terminal Una vez realizadas todas las conexiones externas, conecte un terminal a un conmutador para configurar el conmutador. NOTA: Antes de continuar, lea las notas de la versión de este producto. Puede descargar las notas de la versión desde la página web de asistencia de Dell (support.dell.com/manuals). NOTA: Se recomienda descargar la versión más reciente de la documentación del usuario desde la página web de asistencia de Dell (http://support.dell.com/manuals).
f Seleccione las teclas de terminal para las teclas de función, flecha y Ctrl. Asegúrese de que configura Teclas de terminal y no Teclas de Microsoft Windows. NOTA: Si utiliza HyperTerminal con Microsoft Windows 2000, debe tener instalado Windows 2000 Service Pack 2 o posterior. Con Windows 2000 Service Pack 2, las teclas de flecha funcionan correctamente en la emulación VT100 de HyperTerminal. Vaya a microsoft.com para obtener más información sobre los Service Pack de Windows 2000.
Puede abrir el menú de inicio una vez completada la primera parte de la POST. Desde el menú de inicio, puede realizar tareas de configuración, como por ejemplo, restablecer el sistema a la configuración predeterminada de fábrica, activar la imagen de copia de seguridad o recuperar una contraseña. Para obtener más información sobre las funciones del menú de inicio, consulte la Guía de referencia de la CLI.
Procedimiento de configuración inicial La configuración inicial se puede realizar con el asistente Easy Setup Wizard de Dell o con la CLI. El asistente se inicia automáticamente cuando el archivo de configuración del conmutador está vacío. Puede cerrar el asistente en cualquier momento pulsando [Ctrl+z], pero se descartarán todos los valores de configuración que haya especificado y el conmutador utilizará los valores predeterminados.
NOTA: En el ejemplo siguiente, las opciones de usuario posibles o los valores predeterminados se incluyen entre corchetes [ ]. Si pulsa sin definir ninguna opción, se aceptará el valor predeterminado. El texto de ayuda se muestra entre paréntesis. En el ejemplo siguiente, se muestra la secuencia de indicadores y respuestas asociados a la ejecución de un ejemplo de sesión de Easy Setup Wizard de Dell con los valores indicados anteriormente.
Would you like to setup the SNMP management interface now? [Y/N] n Step 2: Now we need to setup your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may setup other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the user documentation. To setup a user account: Please enter the user name.
Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn). [255.255.255.0]: This is the configuration information that has been collected: Operational Mode = Simple User Account setup = root Password = ******** Out-of-band IP address = 192.168.2.1 255.255.255.0 Final Step: If the information is correct, please enter (Y) to save the configuration, and copy the settings to the start-up configuration file.
Para acceder a la interfaz de Dell OpenManage Switch Administrator, introduzca la dirección IP de la interfaz de administración OOB en el campo de dirección de un explorador web. Para el acceso de administración remoto a la CLI, escriba la dirección IP de la interfaz de administración OOB en un cliente Telnet o SSH. También puede seguir utilizando el puerto de consola para el acceso local de la CLI al conmutador.
Dell PowerConnect M8024-k Anahtarı Başlangıç Kılavuzu Düzenleyici Model: PCM8024-k
Notlar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir. ____________________ Bu belgedeki bilgiler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. © 2010 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır. Dell Inc.'in yazılı izni olmadan bu belgelerin herhangi bir şekilde çoğaltılması kesinlikle yasaktır. Bu metinde kullanılan Ticari Markalar: Dell™, the DELL logosu, PowerConnect™ ve OpenManage™ Dell Inc. ticari markalarıdır.
İçerik 1 Giriş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PowerConnect M8024-k Genel Bakış 2 Donanıma Genel Bakış . . . . . . . . . 168 168 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 SFP+ Bağlantı Noktaları . Genişletme Yuvası . . . . . . . . . . 169 . . . . . . . . . . . . . 169 . . . . . . . 169 . . . . 169 USB Konsolu Bağlantı Noktası Bağlantı Noktası ve Sistem LED’leri 3 Kurulum . 167 . . . . . . . . . . . . Dahili Bağlantı Noktaları Ön Panel . . . . . . 167 . . . . . . .
4 Anahtarın Başlatılması ve Yapılandırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 . . . . . . . . . . . . . . . 174 Anahtarın bir Terminale Bağlanması Anahtarı Başlatma Başlangıç Yapılandırmasının Yapılması. Başlangıç Yapılandırma Prosedürü . 166 İçerik 172 . . . 175 . . . . 175 Örnek Oturum . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Sonraki Adımlar . . . . . . . . . . . . . . .
Giriş Bu belge bir anahtarın kurulması ve başlangıç yapılandırılmasının yapılması dahil olmak üzere Dell PowerConnect M8024-k anahtarlar hakkında temel bilgileri sunar. Anahtar özelliklerinin yapılandırılması ve izlenmesi hakkında daha fazla bilgi için, Dell Destek sitesinde dokümantasyon ve aygıt yazılımı konusunda en son güncellemelere ilişkin http://support.dell.com/manuals içinde yer alan Kullanıcı Yapılandırma Kılavuzu’na bakınız.
Donanıma Genel Bakış Bu kısım PowerConnect M8024-k anahtarlar için aygıt özellikleri ve modüler donanım yapılandırmaları hakkındaki bilgileri ihtiva eder. PowerConnect M8024-k aşağıdaki fiziki boyutlarına sahiptir: • 274,75 x 309,24 x 33,45 mm (G x D x Y). • 10,81 x 12,17 x 1,32 inç (G x D x Y). Dahili Bağlantı Noktaları PowerConnect M8024-k 16 dahili 10-Gigabit Ethernet dahili bağlantı noktası sağlar. 16 dahili bağlantı noktası, M1000e gövde merkez düzlemi yoluyla sunucu blade'lerine bağlanır.
SFP+ Bağlantı Noktaları PowerConnect M8024-k SR, LR ve LRM alıcı-vericisine sahip SFP+ bağlantı yuvası ile SFP+ direkt bağlantı kablolarını sağlar. SFP alıcı vericileri ve direkt bağlantı kabloları ayrı olarak satılır. Genişletme Yuvası 10G genişletme yuvası aşağıdaki modülleri destekler: • SFP+ (dört bağlantı noktası) • CX-4 (üç bağlantı noktası) • 10GBASE-T (iki bağlantı yuvası) Modüller ayrıca satılır.
Tablo 1-1 durum LED tanımlarını içerir: Tablo 1-1. PowerConnect M8024-k Güç ve Durum LED Tanımları LED Renk Tanım Yeşil Güç, anahtarına sağlanır. Kapalı Anahtarda güç bulunmaz. Mavi Anahtar normal şekilde çalışıyor. Kapalı Anahtarda güç kesilmiştir. Sarı Bir arıza oluştu veya anahtar halihazırda önyükleme yapıyor.
Anahtarın Paketinin Açılması Paket Muhteviyatı Anahtarların paketini açarken aşağıdaki öğelerin pakette yer aldığından emin olun: • Bir adet PowerConnect anahtar • Bir adet A tipi USB’den DB-9 dişi kabloya • Başlangıç Kılavuzu • Emniyet ve Düzenleyici Bilgiler • Garanti ve Destek Bilgileri • Yazılım Lisans Anlaşması Paketi Açma Adımları NOT: Paketi açmadan önce, kutuyu kontrol edin ve herhangi bir hasara ilişkin her türlü kanıtı derhal rapor edin.
Anahtarın Başlatılması ve Yapılandırılması Aşağıdaki akış çizelgesi, anahtar paketinden çıkarılıp kurulduktan sonra başlangıç yapılandırmasını gerçekleştirmek için kullanacağınız adımlara genel bir bakış sağlar. Şekil 1-3.
Anahtarın bir Terminale Bağlanması Tüm harici bağlantılar tamamlandıktan sonra, anahtarı yapılandırmak için anahtara bir terminal bağlayın. NOT: Devam etmeden önce bu ürünün sürüm notlarını okuyun. Sürüm notlarını, support.dell.com/manuals adresindeki Dell Destek web sitesinden indirebilirsiniz. NOT: Kullanıcı belgelerinin en son sürümünü http://support.dell.com/manuals adresindeki Dell Destek web sitesinden edinmenizi tavsiye ederiz.
f İşlev, Ok ve Ctrl tuşları için Terminal tuşlarını seçin. Ayarın Terminal tuşları için yapılmasını (Microsoft Windows tuşları değil) sağlayın. NOT: Microsoft Windows 2000 ile HyperTerminal kullanırken, Windows 2000 Servis Paketi 2 veya daha üst sürümünün yüklü olduğundan emin olun. Windows 2000 Servis Paketi 2 kullanırken, HyperTerminal VT100 emülasyonunda ok tuşları düzgün çalışır. Windows 2000 servis paketleri hakkında daha fazla bilgi almak için microsoft.com adresine gidin.
POST’un ilk kısmı tamamlandıktan sonra Önyükleme menüsünü çağırabilirsiniz. Önyükleme menüsünden, sistemi fabrika ayarlarına geri döndürme, yedekleme imajını aktif hale getirme veya bir parolanın kurtarılması gibi yapılandırma görevlerini yerine getirebilirsiniz. Önyükleme menüsü işlevleri hakkında daha fazla bilgi için bkz. CLI Referans Kılavuzu.
NOT: Kolay Kurulum Sihirbazını çalıştırmazsanız veya başlangıç Kolay Kurulum Sihirbazının bilgi istemine 60 saniye içinde cevap vermezseniz anahtar CLI moduna girer. CLI kullanarak başlangıç yapılandırmasını yapma hakkında daha fazla bilgi için bkz. CLI Referans Kılavuzu. Bu Başlarken Kılavuzu Kolay Kurulum Sihirbazının başlangıç anahtar yapılandırması için nasıl kullanılacağını gösterir.
(Unit 1 - Waiting to select management unit)> Applying Global configuration, please wait ... Welcome to Dell Easy Setup Wizard The Setup Wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration.
change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the user documentation. To setup a user account: Please enter the user name. [root]: Please enter the user password: Please reenter the user password: Step 3: Next, IP addresses are setup on the OOB (Out-Of-Band) Interface and/or the VLAN1 routing interface. You can use these IP addresses to access the CLI, Web interface, or SNMP interface of the switch.
Password = ******** Out-of-band IP address = 192.168.2.1 255.255.255.0 Final Step: If the information is correct, please enter (Y) to save the configuration, and copy the settings to the start-up configuration file. If the information is incorrect, enter (N) to discard the configuration and restart the wizard: [Y/N] y Thank you for using the Dell Easy Set up Wizard. You will now enter CLI mode. Applying Interface configuration, please wait ...
Anahtarınız Normal modda çalışmak üzere yapılandırıldığında, kapsama ağacı (spanning tree) protokolü gibi özellikler ile dinamik yönlendirme ve çoklu gönderim (multicast) gibi gelişmiş Katman 3 özelliklerini destekler. Ağınızın gerektirdiği özellikleri yapılandırmak için web tabanlı yönetim arabirimini veya CLI kullanın. Anahtar özelliklerini yapılandırma hakkında bilgi için bkz. Kullanıcı Yapılandırma Kılavuzu veya destek sitesi http://support.dell.com/manuals içindeki CLI Başvuru Kılavuzu.
מתג Dell PowerConnect M8024-k מדריך תחילת העבודה דגם תקינהPCM8024-k :
הערה הערה :הערה מציינת מידע חשוב שיסייע לך לנצל את המחשב בצורה טובה יותר. ____________________ המידע במסמ זה עשוי להשתנות ללא הודעה מוקדמת. .© 2010 Dell Inc.כל הזכויות שמורות. חל איסור מוחלט על שעתוק חומרי אלה ,בכל דר שהיא ,ללא קבלת רשות בכתב מאת .Dell Inc. סימני מסחר המוזכרי במסמ זה ,Dell™ :הלוגו של PowerConnect™ ,DELLו ™ OpenManageה סימני מסחר של Microsoft® .Dell Inc.ו ® Windowsה סימני מסחר רשומי של Microsoft Corporation בארה"ב ו/או במדינות אחרות.
תוכן 1הקדמה 185 ............................................................... PowerConnect M8024-kסקירה כללית 185 ................................. 2חומרה – סקירה כללית 186 .......................................... יציאות פנימיות 186 ........................................................................ הלוח הקדמי186 ............................................................................ יציאות 187 ..................................................................
4הפעלה והגדרת תצורה של המתג190 ............................. חיבור מתג למסוף 191 ................................................................... אתחול המתג 192 .......................................................................... הגדרת התצורה הראשונית 193 ....................................................... תהליך הגדרת התצורה הראשונית 193 ........................................ הפעלה לדוגמה 194 .................................................................
הקדמה מסמ זה מכיל מידע בסיסי על מתגי ,Dell PowerConnect M8024-kכולל פרטי על אופ ההתקנה ופעולות בסיסיות של הגדרת תצורה .לקבלת מידע על הגדרת תכונות המתג ומעקב אחריה ,עיי במדרי הגדרת התצורה למשתמש )בתקליטור התיעוד למשתמש( או בדוק באתר התמיכה של ,Dell Supportבכתובת http://support.dell.com/manuals כדי לקבל את עדכוני התיעוד והקושחה האחרוני .
חומרה – סקירה כללית סעי זה מכיל מידע על מאפייני ההתק ותצורות חומרה מודולריות למתגי .PowerConnect M8024-k להל הממדי הפיזיי של :PowerConnect M8024-k • 274.45 x 309.24 x 33.45מ"מ )גובה xעומק xרוחב(. • 10.81 x 12.17 x 1.32אינ ' )גובה xעומק xרוחב(. יציאות פנימיות PowerConnect M8024-kכולל 16יציאות 10-Gigabit Ethernetפנימיות 16 .היציאות הפנימיות מחוברות ללהבי השרת באמצעות לוח האמצע של תושבת ה .
יציאות SFP+ PowerConnect M8024-kכולל ארבע יציאות SFP+ע מקלט משדר LR ,SRו LRM וכבלי לחיבור ישיר של .SFP+מקמ"שי SFPוכבלי לחיבור ישיר נמכרי בנפרד. חריץ הרחבה חרי ההרחבה ל 10Gתומ במודולי הבאי : • ) SFP+ארבע יציאות( • ) CX-4שלוש יציאות( • ) 10GBASE-Tשתי יציאות( מודולי אלה נמכרי בנפרד. יציאת מסוף USB יציאת מסו ה USBמיועדת לניהול באמצעות ממשק טורי .
בטבלה 1-1מוצגות ההגדרות של נוריות החיווי: טבלה PowerConnect M8024-k 1-1נוריות החיווי של מצב הפעלה וסטטוס – הגדרות נורית החיווי צבע הגדרה ירוק המכשיר מחובר לחשמל. כבויה המכשיר אינו מחובר לחשמל. כחול פעולת המתג תקינה. כבויה המתג כבוי. כתו אירעה תקלה או שהמתג מבצע אתחול. התקנה הכנת האתר לפני התקנת המתג או המתגי ,ודא שהמקו שבחרת להתקנה עונה על הדרישות הבאות: • מרווח – הושאר מרווח הול בחזית ובגב של המכשיר כדי לאפשר גישה של המפעיל.
הוצאת המתג מהאריזה תכולת האריזה בעת הוצאת כל מתג מהאריזה ,ודא שכלולי בה הפריטי הבאי : • מתג PowerConnectאחד • כבל USBאחד מסוג A-to-DB-9נקבה • מדרי תחילת העבודה • מידע בנושאי בטיחות ותקינה • מידע בנושאי אחריות ותמיכה • הסכ רישוי תוכנה שלבים להוצאת היחידה מהאריזה הערה :לפני הוצאת המתג מאריזתו ,בדוק את תכולת האריזה ודווח באופן מיידי על כל עדות לנזק. 1 הנח את הקופסה על משטח נקי וישר ,וגזור את כל הרצועות המשמשות לקשירת הקופסה.
הפעלה והגדרת תצורה של המתג תרשי הזרימה הבא מציג סקירה כללית של הפעולות שיש לבצע כדי להגדיר את התצורה הבסיסית לאחר הוצאת המתג מאריזתו והרכבתו בארו התקשורת. איור .
חיבור מתג למסוף לאחר השלמת כל החיבורי החיצוניי ,חבר מסו למתג להגדרת תצורה של המתג. הערה :לפני שתמשיך ,קרא את הערות המוצר של מוצר זה .תוכל להוריד את הערות המוצר מאתר התמיכה של ,Dellבדף .support.dell.com/manuals הערה :מומלץ להשיג את הגרסה העדכנית ביותר של התיעוד למשתמש מאתר התמיכה של ,Dellבדף .http://support.dell.
הערה :אם אתה משתמש ב HyperTerminal-ב,Microsoft Windows 2000- ודא ש Windows 2000 Service Pack 2-ואילך מותקן במחשב שלך .כאשר מותקן ,Windows 2000 Service Pack 2מקשי החצים פועלים כראוי בהדמיית VT100של .HyperTerminalבקר בכתובת www.microsoft.comלקבלת מידע נוסף בנושא ערכות Service Packשל .Windows 2000 3 חבר את מחבר ה USBשבכבל ישירות ליציאת המסו שבמתג .יציאת המסו של PowerConnect M8024-kנמצאת בצד הימני של הלוח הקדמי ,כמוצג באיור .1 4 איור .
הגדרת התצורה הראשונית תהלי הגדרת התצורה הראשונית מבוסס על ההנחות הבאות: • תצורת מתג PowerConnectמעול לא הוגדרה בעבר ,והמתג נמצא במצב שבו קיבלת אותו. • אתחול המתג PowerConnectבוצע בהצלחה. • חיבור המסו נוצר ושורת הפקודה של אש ההתקנה Dell Easy Setupמופיעה במס של מסו VT100או של מסו חלופי. הגדרת התצורה הראשונית של המתג מתבצעת דר יציאת המסו .לאחר קביעת התצורה הראשונית ,תוכל לנהל את המתג מיציאת המסו שכבר חוברה או דר חיבור מרחוק.
לקבלת מידע נוס על הגדרת תצורה ראשונית באמצעות שורת הפקודה ,עיי במדרי העזר של ממשק שורת הפקודה .מדרי תחילת העבודה מסביר כיצד להשתמש באש Easy Setupכדי להגדיר את תצורת המתג בצורה ראשונית .האש קובע את ההגדרות הבאות של המתג: • יוצר חשבו משתמש בעל הרשאות התחלתיות ע סיסמה תקפה .האש מגדיר חשבו משתמש אחד בעל הרשאות במהל ההתקנה. • מפעיל כניסה ל CLIוגישת HTTPכדי להשתמש בהגדרות האימות המקומיות בלבד. • מגדיר את כתובת ה IPשל ממשק ה .
הדוגמה הבאה מכילה את רצ ההנחיות והתגובות המשויכות להפעלת הדוגמה של אש . תו שימוש בערכי הקלט המפורטי לעיל,Dell Easy Setup ההתקנה : יוצג הטקסט הבא, ואתחול המתגPOST לאחר השלמת בדיקת (Unit 1 - Waiting to select management unit)> Applying Global configuration, please wait ... Welcome to Dell Easy Setup Wizard The Setup Wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible.
Would you like to setup the SNMP management interface now? [Y/N] n Step 2: Now we need to setup your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may setup other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the user documentation. To setup a user account: Please enter the user name.
Please enter the IP address of the device (A.B.C.D) or enter "DHCP" (without the quotes) to automatically request an IP address from the network DHCP server. [192.168.2.1]: Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn). [255.255.255.0]: This is the configuration information that has been collected: Operational Mode = Simple User Account setup = root Password = ******** Out-of-band IP address = 192.168.2.1 255.255.255.
)יחידה – 1ממתין לבחירת יחידת ניהול( < מחיל תצורה ,אנא המתן... ברוך הבא לאשף ההתקנה הקלה של Dell אשף ההתקנה ינחה אותך בתהליך קביעת התצורה הראשונית של המתג ,ויביא להתקנת המערכת והפעלתה במהירות האפשרית. תוכל לדלג על אשף ההתקנה ולהיכנס למצב CLIכדי לקבוע את תצורת המתג באופן ידני .עליך להגיב לשאלה הבאה להפעלת אשף ההתקנה בתוך 60שניות ,אחרת המערכת תמשיך לפעול כרגיל באמצעות תצורת ברירת המחדל של המערכת .הערה: באפשרותך לצאת מאשף ההתקנה בכל שלב על-ידי הקשה על ].
שלב :2 כעת עלינו להגדיר את חשבון המשתמש בעל ההרשאה הראשונית שלך )רמה .(15חשבון זה משמש לכניסה ל CLI-ולממשק האינטרנט .תוכל להגדיר חשבונות אחרים ולשנות את רמות ההרשאה מאוחר יותר .למידע נוסף על הגדרת חשבונות משתמש ושינוי רמות הרשאה ,עיין בתיעוד למשתמש. להגדרת חשבון משתמש: הזן את שם המשתמש:[root] . הזן את סיסמת המשתמש: הזן מחדש את סיסמת המשתמש: שלב :3 בשלב הבא ,יוגדרו כתובות IPבממשק לניהול תקשורת בערוץ משני ) (OoBו/או בממשק הניתוב של .
זהו מידע התצורה שנאסף: מצב הפעלה = פשוט הגדרת חשבון משתמש = בסיס סיסמה = ******** כתובת IPשל ממשק 192.168.2.1 255.255.255.0 = OOB שלב סופי: אם המידע נכון ,הזן )כ( כדי לשמור את התצורה ולהעתיק את קובץ התצורה של ההפעלה .אם המידע שגוי ,הזן )ל( כדי למחוק את התצורה ולהפעיל מחדש את האשף] :כ/ל[ כ אנו מודים לך על השימוש באשף ההגדרה הקלה של .Dellכעת תעבור למצב .CLI מחיל תצורה ,אנא המתן...
השלבים הבאים לאחר שתסיי את הגדרת התצורה הבסיסית המתוארת בסעי זה ,תוכל לחבר כל אחת מיציאות המתג שבלוח הקדמי אל הרשת הפעילה של לצור ניהול מרחוק דר רשת תקשורת ראשית. א ציינת DHCPלכתובת ה IPשל ממשק ,OOBהממשק יקבל את כתובת ה IPשלו משרת DHCPברשת .כדי לגלות את כתובת ה IPשהוקצתה באופ דינמי ,היעזר בחיבור של יציאת המסו כדי להעביר את הפקודה הבאה: ) show ip interface out-of-bandהצג כתובת IPשל ממשק .
202 | מדריך תחילת העבודה
Comutador Dell PowerConnect M8024-k Guia de Primeiros Passos Modelo regulatório: PCM8024-k
Notas NOTA: As NOTAS oferecem informações importantes para ajudá-lo a usar o computador da melhor maneira possível. ____________________ As informações contidas nesta publicação estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2010 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Fica terminantemente proibida a reprodução deste material por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Sumário 1 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PowerConnect M8024-k Visão geral 2 Visão geral do hardware . Portas internas . Painel frontal. . . . . . . . . . . . 208 208 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 209 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slot de expansão . 209 . . . . . . . . . . . . . . . LEDs de porta e sistema 209 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preparação do local . 209 . . . . . . . . . . . . .
4 Inicialização e configuração do comutador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 . . . . . . . . . 213 . . . . . . . . . . . . . . 214 Conexão do comutador ao terminal . Inicialização do comutador Realização da configuração inicial . . . . . . . . . . . . . . . . 216 . . . . . . . . . . . . . . . 216 . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Procedimento de configuração inicial Sessão de exemplo .
Introdução Este documento fornece informações básicas sobre os comutadores Dell PowerConnect M8024-k, incluindo como instalar um comutador e realizar a configuração inicial. Para obter mais informações sobre como configurar e monitorar os recursos do comutador, além das atualizações mais recentes em documentação e firmware, consulte o Guia de configuração do usuário disponível no site de suporte da Dell no endereço http://support.dell.com/manuals.
Visão geral do hardware Esta seção contém informações sobre características do dispositivo e configurações modulares de hardware dos comutadores PowerConnect M8024-k. O PowerConnect M8024-k tem as seguintes dimensões físicas: • 274,75 x 309,24 x 33,45 mm (L x P x A). • 10,81 x 12,17 x 1,32 polegadas (L x P x A). Portas internas O PowerConnect M8024-k fornece 16 portas internas de 10 Gigabit Ethernet. As 16 portas internas são conectadas aos servidores blade pelo plano médio do chassi do M1000e.
O painel frontal inclui quatro portas SFP+ e um slot de expansão para módulos de 10 Gigabits. O painel frontal também fornece uma interface do console serial USB para funções de gerenciamento e LEDs para o status de sistemas e portas. Portas SFP+ O PowerConnect M8024-k fornece quatro portas SFP+ com transceptores SR, LR, LRM e cabos de conexão direta SFP+. Os transceptores e os cabos de conexão direta SFP são vendidos separadamente.
Figura 1-2. LEDs do painel frontal LED de status do sistema LED de energia do sistema Tabela 1-1 contém as definições do LED de status: Tabela 1-1. Definições de LED de status e energia do PowerConnect M8024-k LED Cor Definição Verde A energia está sendo fornecida ao comutador. Desligado O comutador está sem energia. Azul O comutador está funcionando normalmente. Desligado O comutador está desligado. Amarelo Ocorreu uma falha ou o comutador está inicializando no momento.
• Temperatura ambiente — a temperatura do ambiente de funcionamento do comutador deve variar entre 10° a 35º C (50° a 95º F). NOTA: Diminua a temperatura máxima em 1° C (1,8° F) para cada 300 m (985 pés) acima de 900 m (2.955 pés). • Umidade relativa — a umidade relativa de funcionamento é de 8% a 85% (sem condensação) com uma gradação de umidade máxima de 10% por hora.
Inicialização e configuração do comutador O seguinte fluxograma fornece uma visão geral das etapas utilizadas para realização da configuração inicial depois que o comutador for retirado da embalagem e montado. Figura 1-3.
Conexão do comutador ao terminal Após concluir todas as conexões externas, conecte um terminal a um comutador para configurar o comutador. NOTA: Antes de continuar, leia as notas de versão do produto. É possível baixar as notas de versão do site de suporte da Dell no endereço support.dell.com/manuals. NOTA: Recomendamos que você obtenha a versão mais recente da documentação do usuário no site de suporte da Dell, no endereço http://support.dell.com/manuals.
f Selecione Terminal keys (Teclas do terminal) para as teclas de função, de seta e Ctrl. Verifique se a configuração corresponde à opção Terminal keys (Teclas de terminal) e não a Microsoft Windows keys (Teclas Windows). NOTA: Quando for utilizar o HyperTerminal com o Microsoft Windows 2000, certifique-se de que o Windows 2000 Service Pack 2 ou posterior esteja instalado. Com o Windows 2000 Service Pack 2, as teclas de seta funcionam corretamente na emulação VT100 do HyperTerminal. Visite o site microsoft.
Você pode chamar o menu de inicialização depois que a primeira parte do POST estiver concluída. No menu de inicialização, você pode realizar tarefas de configuração, como redefinição do sistema aos padrões de fábrica, ativação da imagem de backup ou recuperação de uma senha. Para obter mais informações sobre as funções do menu de inicialização, consulte o Guia de referência da CLI.
Procedimento de configuração inicial É possível executar a configuração inicial por meio do Dell Easy Setup Wizard (Assistente de configuração fácil da Dell) ou da CLI. O assistente inicia automaticamente quando o arquivo de configuração do comutador está vazio. É possível sair do assistente em qualquer momento digitando [ctrl+z], mas todos os parâmetros de configuração especificados serão descartados e o comutador utilizará os valores padrão.
NOTA: No exemplo abaixo, as opções de usuário possíveis estão envolvidas em [ ]. O acionamento da tecla sem opções definidas fará com que o sistema aceite o valor padrão. O texto de ajuda se encontra entre parênteses. O exemplo a seguir contém a sequência de prompts e respostas associadas à execução de uma sessão de exemplo do Dell Easy Setup Wizard (Assistente de configuração fácil da Dell), em que se utilizam os valores de entrada listados anteriormente.
. Return later and setup other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 1 or 3 account, see the user documentation). Would you like to setup the SNMP management interface now? [Y/N] n Step 2: Now we need to setup your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may setup other accounts and change privilege levels later.
Please enter the IP address of the device (A.B.C.D) or enter "DHCP" (without the quotes) to automatically request an IP address from the network DHCP server. [192.168.2.1]: Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn). [255.255.255.0]: This is the configuration information that has been collected: Operational Mode = Simple User Account setup = root Password = ******** Out-of-band IP address = 192.168.2.1 255.255.255.
Próximas etapas Após concluir a configuração inicial descrita nesta seção, você poderá conectar uma das portas do comutador do painel frontal à rede de produção para gerenciamento remoto na-banda. Se você tiver especificado o DHCP para o endereço IP da interface de gerenciamento fora de banda, a interface irá adquirir esse endereço IP de um servidor DHCP na rede.