Monitor Dell P3221D Guía del usuario Modelo: P3221D Modelo regulativo: P3221Dt
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños materiales o personales o, incluso, la muerte. Copyright © 2020 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales.
Contenidos Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identificar las piezas y los controles . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inclinación, giro y extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Rotación de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Ajuste de los parámetros de rotación de pantalla de su sistema 31 Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Organizar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Asegurar el monitor utilizando el cierre Kensington (opcional) .
Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede producir descargas, riesgos eléctricos y/o riesgos mecánicos. • Coloque el monitor en una superficie sólida y manipúlelo con cuidado. La pantalla es frágil y puede dañarse en caso de que se caiga o sea golpeada con violencia.
Acerca del monitor Contenido del paquete Su monitor se envía con los componentes indicados en la tabla siguiente. Asegúrese de que ha recibido todos ellos y póngase en contacto con Dell en caso de que algo falte. NOTA: algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con el monitor. Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
Cable USB tipo C (C a A) Cable DisplayPort Brida para cables Dell P3221D 1 2 1 2 2 1 3 Dell P3221D 1 2 1 2 2 1 3 USB Type-C (C-C) USB Type-C (C-A) DP 4 3 5 USB Type-C HDMI DP USB USB Type-C USB HDMI DP USB USB HDMI HDMI DisplayPort USB Type-C USB Type-C USB 1 2 USB Type-C DisplayPort i 6 i i 1 2 3 Dell.com/P3221D © 2020 Dell Inc. or its subsidiaries. www.dell.com/contactdell 2020-07 USB Type-C (C-C) USB Type-C (C-A) 746.06E01.0001 (DELL P/N: Y64RY rev.
Características del producto El monitor P3221D contiene una matriz activa, Transistor de Películas Finas (TFT), Pantalla de Cristal Líquido (LCD), y retroiluminación LED. Las características del monitor incluyen: • P3221D: Pantalla con área de visualización de 80,1 cm (31,5 pulgadas) (medido diagonalmente). Resolución de 2650 x 1440(16:9) con compatibilidad con pantalla completa para bajas resoluciones. • Amplios ángulos de visualización con gama de color 99% sRGB.
Identificar las piezas y los controles Vista frontal 1 Etiqueta Descripción 1 Indicador LED de alimentación Uso La luz blanca encendida indica que el monitor está encendido y funcionando de forma normal. La luz blanca parpadeante indica que el monitor está en el modo de reposo.
Vista trasera 6 5 4 3 2 1 Etiqueta Descripción 1 Mando 2 Botón de encendido y apagado (con indicador LED) 3 Código de barras, número de serie e identificación de etiqueta de servicio 4 Botón de liberación de la base 5 Etiqueta sobre normativas 6 7 8 8 7 Uso Utilícelo para controlar el menú OSD. Para encender o apagar el monitor. Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell. Permite liberar la base del monitor.
Vista inferior 9 10 1 2 Etiqueta Descripción 1 Ranura para cierre de seguridad 2 Conector de alimentación CA 3 Puerto HDMI 4 Conector DP (entrada) 5&6 Puertos de descarga USB 2.0 (2) 7&8 9 10 Puertos de salida USB de SuperVelocidad a 5Gbps (USB 3.2 Gen1) (2) Bloqueo del pedestal USB Tipo-C 34 56 7 8 Uso Protege el monitor con bloqueo de cable de seguridad (se vende por separado). Para conectar el cable de alimentación del monitor. Conecte el equipo con el cable HDMI (opcional).
Especificaciones del monitor Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT Tipo de panel Tecnología de conmutación en el mismo plano Relación de aspecto 16:9 Dimensiones de la imagen visualizable Diagonal 800,98 cm (31,5") Área activa Horizontal 698,112 mm (27,48") Vertical 392,688 mm (15,46") Área 274140,2 mm2 (424,84 "2) Densidad de píxeles 0,2727 mm x 0,2727 mm Píxeles por pulgada (PPI) 93,24 Ángulo de visualización Horizontal 178° (valor típico) Vertical 178° (valor típico) Brillo 350 cd/m² (valor típico) Re
Capacidad de ajuste Base con altura regulable Inclinación Plataforma giratoria Pivote Administración de los cables Compatibilidad con el administrador de visualización de Dell (DDM, Dell Display Manager) Seguridad 150 mm -5° a 21° -30° a 30° -90° a 90° Sí Fácil organización y otras funciones clave Ranura para bloqueo de seguridad (el bloqueo de cable se vende por separado) * Solo en el panel nativo, bajo el Modo personalizado predefinido.
Modos de visualización predeterminados Modo de visualización Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Píxel Reloj (MHz) 720 x 400 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 1024 x 768 VESA, 1024 x 768 VESA, 1152 x 864 VESA, 1280 x 800 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1600 x 1200 VESA, 1680 x 1050 VESA, 1920 x 1080 VESA, 1920 x 1200 VESA, 2048 x 1080 VESA, 2048 x 1152 VESA, 2560 x 1440 31,5 31,5 37,5 37,9 46,9 48,4 60,0 67,5 49,3 64,0
Especificaciones eléctricas Señales de entrada de vídeo Voltaje, frecuencia y corriente de entrada Corriente de pico Consumo eléctrico • Señal de vídeo digital para cada línea diferencial por línea diferencial con una impedancia de 100 ohmios • Compatibilidad con entrada de señal DP/ HDMI/USB tipo C 100-240 VCA/50 o 60 Hz ± 3 Hz/1,8 A (máximo) 120 V: 30 A (máx.) 240 V: 60 A (máx.) 0.2 W (Modo apagado)1 0.2 W (Modo en espera)1 25.1 W (Modo encendido)1 145 W (Máximo)2 20.6 W (Pon)3 65.
Características físicas Tipo de conector Tipo de cable de señal Dimensiones (con base) Altura (extendida) Altura (comprimida) Anchura Profundidad Dimensiones (sin base) Altura Anchura Profundidad Dimensiones de la base Altura (extendida) Altura (comprimida) Anchura Profundidad Peso Peso con embalaje incluido Peso con el ensamblaje de la base y los cables Peso sin el ensamblaje de la base (para instalación en pared o VESA, sin cables) Peso de la base montada 16 | Acerca del monitor • Conector DP (E
Características medioambientales Normas compatibles • Monitor con la certificación ENERGY STAR • EPEAT registrado llegado el caso. El registro EPEAT varía por país. Consulte www. epeat.net para obtener información sobre el estado de registro por país.
Asignaciones de contacto Puerto DP entrada Número de contacto 1 2 3 4 5 6 7 8 Lado de 20 contactos del cable de señal conectado ML3(n) TIERRA ML3(p) ML2(n) TIERRA ML2(p) ML1(n) TIERRA Número de contacto 11 12 13 14 15 16 17 18 9 10 ML1(p) ML0(n) 19 20 18 | Acerca del monitor Lado de 20 contactos del cable de señal conectado TIERRA ML0(p) CONFIG1 CONFIG2 CANAL AUX (p) TIERRA CANAL AUX (n) Detección de conexión en caliente Volver DP_ALIMENTACIÓN
Puerto HDMI Número de Lado de 19 contactos del Número de Lado de 19 contactos del contacto cable de señal conectado contacto cable de señal conectado 1 TMDS DATA 2+ 11 BLINDAJE DE RELOJ TMDS 2 BLINDAJE TMDS DATA 2 12 RELOJ TMDS 3 TMDS DATA 213 CEC 4 TMDS DATA 1+ 14 Reservado (sin contacto en el dispositivo) 5 BLINDAJE TMDS DATA 1 15 RELOJ DDC (SCL) 6 TMDS DATA 116 DDC DATA (SDA) 7 TMDS DATA 0+ 17 Tierra DDC/CEC 8 BLINDAJE TMDS DATA 0 18 ALIMENTACIÓN +5 V 9 TMDS DATA 019 DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN CALIENTE 10
Conector USB de Tipo C Contacto señal Contacto señal A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND 20 | Acerca del monitor
Bus de serie universal (USB) Esta sección le proporciona información sobre los puertos USB disponibles en su monitor. NOTA: Este monitor es compatible con USB SuperSpeed de 5 Gbps (USB 3.2 Gen1) y USB 2.0 de alta velocidad. El monitor cuenta con los siguientes puertos USB: • 2 de salida - Puertos de salida USB de SuperVelocidad a 5Gbps (USB 3.2 Gen1) • 2 de salida - USB 2.0 NOTA: Los puertos USB de la pantalla solo funcionan en modo encendido o reposo.
USB 2.0 de salida Puerto de salida USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) Número de contacto 1 Señal Señal VCC Número de contacto 1 2 DMD 2 D- 3 DPD 3 D+ 4 GND 4 TIERRA 5 6 7 8 9 Armazón StdA_SSRXStdA_SSRX+ GND_DRAIN StdA_SSTXStdA_SSTX+ Protección VBUS Conectar y listo Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad Conectar y listo (Plug-and-Play).
Ergonomía PRECAUCIÓN: Un uso inapropiado y prolongado de teclado puede provocar lesiones. PRECAUCIÓN: La visualización de la pantalla del monitor durante largos periodos de tiempo podría provocar fatiga visual. Para su confort y eficiencia, siga las siguientes directrices cuando instale y utilice su PC: • Coloque el PC de manera que el monitor y el teclado estén directamente frente a usted mientras trabaja. Hay estanterías especiales a la venta para ayudarlo a colocar correctamente el teclado.
• Mantenga la zona bajo el escritorio libre de obstrucciones y cables o cables de alimentación que puedan interferir con una postura sedente cómoda o que presenten un riesgo potencial de tropiezo.
Manipulación y transporte de la pantalla Para asegurarse de que el monitor esté manejado de manera segura cuando se levante o se transporte, siga las directrices que se mencionan a continuación: • Antes de mover o levantar el monitor, apague el PC y el propio monitor. • Desconecte todos los cables del monitor. • Coloque el monitor en la caja de embalaje original con los materiales de empaquetado originales.
• Cuando levante o transporte el monitor, no gire el monitor de arriba a abajo mientras soporta el pedestal o el elevador. Esto podría resultar en daños accidentales al monitor o provocar lesiones personales. Directrices de mantenimiento Limpieza del monitor ADVERTENCIA: antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. PRECAUCIÓN: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar el monitor.
Instalación del monitor Conexión de la base NOTA: El elevador de la base y la base del soporte están desmontados cuando el monitor sale de fábrica. NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación incluidas con ese pedestal. PRECAUCIÓN: Coloque el monitor sobre una superficie plana, limpia y suave para evitar dañar la pantalla.
4. Abra la tapa protectora del monitor para acceder a la ranura VESA del monitor. 5. Deslice las pestañas del elevador del pedestal en las ranuras de la tapa trasera de la pantalla y presione hacia abajo la pantalla instalada para encajarla.
6. Agarre el elevador del pedestal y levante el monitor con cuidado; a continuación colóquelo en una superficie plana. NOTA: Agarre el elevador del pedestal fírmemente cuando levante el monitor para evitar cualquier daño accidental. 7. Levante la tapa protectora desde el monitor.
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación incluidas con ese pedestal. Inclinación, giro y extensión vertical Con la base acoplada al monitor, puede inclinar y girar este para conseguir el ángulo de visión más cómodo.
no se incluye con este monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a https://www.dell.com/support y consulte la sección Descargas, apartado Controladores de vídeo para descargar los controladores más actualizados. NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción de rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D, etc.
Conectar el monitor ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad. Para conectar el monitor al equipo: 1. Apague el equipo. 2. Conecte el cable HDMI/DP/USB de tipo C de su monitor al equipo. 3. Encienda el monitor. 4. Seleccione la fuente de entrada correcta en el menú OSD del monitor y encienda el equipo. NOTA: La configuración por defecto P3221D es DisplayPort 1.2. Una tarjeta gráfica DisplayPort 1.
Conectar el cable DP DP DP Cable USB tipo C® (C a C) USB Type-C USB Type-C El puerto USB Tipo-C del monitor: • Se puede utilizar como USB Tipo-C o DisplayPort 1.2, alternativamente. • Admite suministro de energía (PD) USB, con perfiles de hasta 65 W.
Potencia nominal (en equipos portátiles que tienen USB Tipo-C con suministro de energía) Potencia máxima de carga 45 W 45 W 65 W 65 W 90 W No se admite 130 W No se admite Cable USB tipo C (C a A) USB Type-C USB 34 | Instalación del monitor
Organizar los cables USB Tras acoplar todos los cables necesarios al monitor y PC, (consulte la sección Conectar el monitor a la conexión de los cables), organice todos ellos tal y como se muestra anteriormente. Asegurar el monitor utilizando el cierre Kensington (opcional) La ranura para cierre de seguridad está ubicada en la parte inferior del monitor.
Desmontar la base del monitor PRECAUCIÓN: Para evitar arañazos en la pantalla LCD mientras quita la base, asegúrese de que el monitor está colocado sobre una superficie suave y limpia. NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación incluidas con ese pedestal. Para quitar la base: 1. Ubique el monitor sobre un paño suave o un cojín. 2.
Instalación en pared (opcional) NOTA: Utilice tornillos M4 x 10 mm para acoplar el monitor al kit de instalación en pared. Consulte las instrucciones incluidas con el kit de montaje en pared compatible con VESA. 1. Coloque el monitor en un paño suave o cojín, sobre una mesa plana y estable. 2. Desmonte el pedestal. 3. Utilice un destornillador Phillips para retirar los cuatro tornillos que fijan la cubierta de plástico. 4. Acople el soporte de instalación del kit para instalación en pared al monitor. 5.
Utilizar el monitor Encender el monitor Pulse el botón para encender el monitor. Uso del control de mando Utilice el control de mando de la parte trasera del monitor para realizar ajustes en el menú OSD. 1. Pulse el botón del mando para ejecutar el menú principal OSD. 2. Mueva el mando hacia arriba, abajo, izquierda y derecha para alternar entre las opciones. 3. Pulse el botón del mando otra vez para confirmar los ajustes y salir.
Mando Descripción • Cuando el menú OSD esté activo, pulse el botón para confirmar la sección o guarde los ajustes. • Cuando el menú OSD esté inactivo, pulse el botón para ejecutar el menú principal OSD. Consulte Acceso al sistema de menú. • Para una navegación direccional en 2 sentidos (derecha e izquierda). • Mover a la derecha para entrar en el submenú. • Mover a la izquierda para salir del submenú • Aumenta (derecha) o reduce (izquierda) los parámetros del elemento de menú seleccionado.
Opciones 4 Descripción Utilice este botón para escoger modos de color preestablecidos en una lista. Botón de acceso directo: Preset Modes (Modos predefinidos) 5 Para acceder directamente a los deslizadores de ajuste de Brightness/Contrast (Brillo/ Botón de acceso directo: Contraste). Brightness/Contrast (Brillo/Contraste) Utilizar la función de bloqueo OSD Puede bloquear los botones de control del panel delantero para prevenir el acceso al menú OSD y/o el botón de alimentación.
Utilice el botón de control para bloquear el botón/los botones. Pulse el botón de control de navegación direccional izquierdo durante cuatro segundos, y un menú aparecerá en la pantalla. Seleccione una opción: Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones Descripción 1 Seleccione esta opción para bloquear la función del menú OSD. Bloqueo de los botones de menú 2 Utilice esta opción para bloquear el botón de alimentación.
4 Utilice esta opción para ejecutar el diagnóstico integrado; ver Diagnóstico integrado. Diagnóstico integrado Para bloquear el botón/los botones: Pulse el botón de control de navegación direccional izquierdo durante cuatro segundos hasta que un menú aparezca en la pantalla. La tabla siguiente describe las opciones para desbloquear los botones de control del panel frontal. Seleccione una opción: Opciones Descripción 1 Seleccione esta opción para bloquear la función del menú OSD.
Botón del panel frontal Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la configuración de la imagen. Botón 1 Descripción Utilice esta opción para desbloquear la función del menú OSD. Arriba Abajo Utilice el botón Anterior para regresar al menú anterior. 2 Anterior 3 Utilice el botón Siguiente para ir al siguiente nivel o para seleccionar una opción. Siguiente 4 Utilice el botón Marcar para confirmar su selección.
Utilizar el menú en pantalla (OSD) Acceder al sistema de menú Icono Menú y submenús Descripción Brightness/ Utilice este menú para activar el ajuste Brightness/ Contrast (Brillo/ Contrast (Brillo/Contraste) . Contraste) 32 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada Color Pantalla Menú Personalizar Otros 75% 75% Salir Brightness (Brillo) Contraste Brightness (Brillo) ajusta la luminancia de la retroiluminación (mínimo 0; máximo 100). Mueva el mando hacia arriba para aumentar el brillo.
Icono Menú y submenús Input Source (Fuente de entrada) Descripción Utilice el menú Input Source (Fuente de entrada) para seleccionar entre entradas de vídeo diferentes que están conectadas al monitor. 32 Monitor Brillo/Contraste USB Type-C Fuente entrada DP Color HDMI Pantalla Selección automática Encedido Menú Selección aut. para USB-C Mensaje para varias entradas Personalizar Rest. fte. Entrada Otros Salir USB Tipo-C Seleccione Entrada USB Tipo-C si utiliza el conector USB Tipo-C.
Icono Menú y submenús Reset Input Source (Restablecer fuente de entrada) Color Descripción Restablece todos los ajustes del menú Input Source (Fuente de entrada) a los valores de fábrica. Utilice el menú Color para ajustar el modo de configuración del color.
Icono Menú y submenús Descripción Preset Modes Le permite escoger modos de color preestablecidos en una lista. (Modos predefinidos) 32 Monitor Brillo/Contraste Modos predefinidos Estándar Fuente entrada Formato color entrada ComfortView Color Restablecer color Película Pantalla Juegos Menú Cálido Personalizar Frío Otros Color personal. Salir • Estándar: Configuración de color por defecto. Se trata del modo preestablecido predeterminado.
Icono Menú y submenús Descripción Input Color Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en: Format (Formato • RGB (Videojuegos de rol): Seleccione esta opción si color entrada) el monitor está conectado a un equipo (o reproductor multimedia) utilizando el cable DP o HDMI. • YPbPr: Seleccione esta opción si el reproductor multimedia solamente admite la salida YPbPr.
Icono Menú y submenús Descripción Display Utilice el menú Display (Pantalla) para ajustar la imagen. (Pantalla) 32 Monitor Brillo/Contraste Relación de aspecto Panorámico 16:9 Fuente entrada Nitidez 50 Color Tiempo de respuesta Normal Pantalla Restablecer pantalla Menú Personalizar Otros Salir Aspect Ratio (Relación de aspecto) Sharpness (Nitidez) Tiempo de respuesta Reset Display (Restablecer pantalla) Ajuste el formato de imagen a Panorámico 16:9, 4:3 o 1:1.
Icono Menú y submenús Descripción Menu (Menú) Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, la cantidad de tiempo que el menú permanece en pantalla, etc.
Icono Menú y submenús Descripción Bloquear Permite controlar el acceso del usuario a los ajustes. Los botones están bloqueados. 32 Monitor Brillo/Contraste Idioma Fuente entrada Rotación Color Transparencia Pantalla Temporizador Menú Bloquear Botones Menú Personalizar Restablecer menú Botón de encendido Otros Botones Menú + Encendido Deshabilitado Reset Menu (Restablecer menú) Salir • Botones de menú: a través del menú OSD para bloquear los botones de menú.
Icono Menú y submenús Descripción Personalize (Personalizar) 32 Monitor Brillo/Contraste Atajo de teclado 1 Fuente entrada Atajo de teclado 2 Fuente entrada Color Atajo de teclado 3 Brillo/Contraste Pantalla LED botón encend. Menú Carga mediante USB-C Personalizar Carga de otro USB Otros Restab. valores pers. Modos predefinidos Encendido en modo encend.
Icono Menú y submenús Descripción Others (Otros) Seleccione esta opción para ajustar la configuración OSD, como el acondicionamiento DDC/CI (Canal de datos de pantalla/Interfaz de comando), LCD Conditioning (Acondicionamiento LCD), etc.
Icono Menú y submenús LCD Conditioning (Acondicionamiento LCD) Descripción Esta función ayuda a reducir los casos menores de retención de imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen, el programa puede tardar cierto tiempo para ejecutarse. Puede habilitar esta función seleccionando On (Encendido).
Mensajes de advertencia OSD Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, puede aparecer el siguiente mensaje: Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor. Por favor, cambie los tiempos de entrada a 2560x1440, 60Hz o utilice un monitor cuyos tiempos sean compatibles con este. Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el PC.
Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerán los siguientes mensajes en función de la entrada seleccionada: No se recibe ninguna señal USB-C de su dispositivo. Presione cualquier botón para activar el equipo. Si no hay cualquier visualización, presione la palanca de operación del monitor para seleccionar la fuente de entrada correcta.
Cambiar a entrada de vídeo USB-C: Sí No Cuando seleccione elementos del menú OSD de Restablecer valores de fábrica de la función Otros, aparecerá el siguiente mensaje: ¿Está seguro de que desea restablecer los ajustes predeterminados? Sí No Cuando seleccione “Sí” para restablecer la configuración predeterminada, aparecerá el siguiente mensaje: 32 Monitor Seleccione 'Sí' para habilitar la(s) siguiente(s) función(es): . Carga mediante USB-C siempre activada .
Cambiar a este ajuste (sin el símbolo ) aumentará el consumo de energía. ¿Desea continuar? Sí No Si ajusta el nivel de Brillo por encima del nivel por defecto del 75%, aparecerá el siguiente mensaje: Si se ajusta este valor, aumentará el consumo energético por encima del nivel predeterminado. ¿Desea continuar? Sí No Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
Configuración de resolución máxima Para establecer la resolución máxima del monitor: En Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1: 1. Solamente para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del escritorio para cambiar al escritorio clásico. Para Windows Vista y Windows 7, omita este paso. 2. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y haga clic en Screen Resolution (Resolución de pantalla). 3. Haga clic en la lista desplegable Screen Resolution (Resolución de pantalla) y seleccione 2560 x 1440.
Solucionar problemas ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad. Comprobación automática El monitor le proporciona una función de comprobación automática que comprueba si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes: 1. Apague tanto su PC como el monitor. 2.
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistem si el cable de vídeo se desconecta o daña. 5. Apague el monitor y reconecte el cable de vídeo; a continuación encienda el PC y el monitor. Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el monitor funciona correctamente.
Diagnóstico integrado El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo. NOTA: los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el cable de vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo de comprobación automática. Para ejecutar los diagnósticos integrados: 1.
Problemas comunes La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes del monitor que puede encontrar y las posibles soluciones: Síntomas comunes No hay vídeo/ LED de alimentación apagado No hay vídeo/ LED de alimentación encendido Píxeles desaparecidos Píxeles bloqueados El problema Soluciones posibles No hay imagen • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y su PC esté conectado de forma correcta y segura.
Síntomas comunes Problemas con el brillo El problema La imagen está demasiado oscura o demasiado brillante Problemas Señales visibles relacionados con de humo o la seguridad chispas Problemas El monitor se intermitentes enciende y se apaga de forma aleatoria Soluciones posibles • Restablezca la configuración de fábrica del monitor. • Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el menú OSD. • No realice ninguno de los pasos incluidos en la sección de solución de problemas.
Problemas específicos del producto Problema La imagen de la pantalla es demasiado pequeña El problema La imagen está centrada en la pantalla, pero no ocupa todo el área de visualización El menú OSD no aparece en la pantalla Soluciones posibles • Compruebe la configuración Relación de aspecto en Configuración de pantalla del menú OSD • Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
Problema No hay carga cuando se utiliza la conexión USB Tipo-C con el equipo de sobremesa, portátil, etc. El problema No hay carga Carga Carga intermitente intermitente cuando se utiliza la conexión USB Tipo-C con el equipo de sobremesa, portátil, etc. No hay imagen Pantalla negra cuando se utiliza la conexión DP con su PC 66 | Solucionar problemas Soluciones posibles • Compruebe si el dispositivo admite uno de los perfiles de carga de 5 V, 9 V, 15 V o 20 V.
Problemas específicos de Bus de serie universal (USB) Síntomas específicos La interfaz USB no funciona El problema Soluciones posibles Los periféricos USB no funcionan La interfaz USB SuperSpeed de 5 Gbps (USB 3.2 Gen1) es lenta. Los periféricos USB 3.2 Gen1 funcionan lento o no funcionan de ninguna manera. Los periféricos USB inalámbricos dejan de funcionar cuando se conecta un dispositivo USB 3.
Apéndice Avisos FCC (solo para EE. UU.) y otra información sobre normativas Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas, consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en https://www.dell.com/regulatory_compliance.