Monitor Dell P3221D Instrukcja obsługi Model: P3221D Nazwa prawna modelu: P3221Dt
UWAGA: UWAGA wskazuje ważną informację, która pomoże w lepszym używaniu komputera. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalna możliwość uszkodzenia urządzenia lub utraty danych, jeśli nie zostaną wykonane instrukcje. PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje potencjalną możliwość uszkodzenia urządzenia, odniesienie obrażeń osobistych albo śmierci. Copyright © 2020 Dell Inc. lub jej oddziałów. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dell, EMC i inne znaki towarowe , są znakami towarowymi firmy Dell Inc. lub jej oddziałów.
Spis treści Instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Informacje o monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Funkcje produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . . . . . 9 Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nachylanie, obracanie i wysuwanie w pionie . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Obracanie wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu32 Podłączenie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Prowadzenie kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Zabezpieczanie monitora z użyciem blokady Kensington (opcjonalna) . . . . . .
Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne. • Umieść monitor na solidnej powierzchni, a podczas obsługi zachowaj ostrożność. Ekran jest delikatny i po upuszczeniu lub gwałtownym uderzeniu, może zostać uszkodzony.
Informacje o monitorze Zawartość opakowania Ten monitor jest dostarczany z komponentami wymienionymi w tabeli. Należy się upewnić, że dostarczone zostały wszystkie komponenty, a jeżeli czegoś brakuje, należy sprawdzić część Kontakt z firmą Dell. UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i nie są dostarczane z danym monitorem. Niektóre funkcje lub multimedia mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Kabel USB typu C (C do A) Kabel DP (DisplayPort do DisplayPort) Przewiązka kabli Dell P3221D 1 2 1 2 2 1 3 Dell P3221D 1 2 1 2 2 1 3 USB Type-C (C-C) USB Type-C (C-A) DP 4 3 5 USB Type-C HDMI DP USB USB Type-C USB HDMI DP USB USB HDMI HDMI DisplayPort USB Type-C USB Type-C USB 1 2 USB Type-C DisplayPort i 6 i i 1 2 3 Dell.com/P3221D © 2020 Dell Inc. or its subsidiaries. www.dell.com/contactdell 2020-07 USB Type-C (C-C) USB Type-C (C-A) 746.06E01.
Funkcje produktu Monitor Dell P3221D ma aktywną matrycę, tranzystor cienkowarstwowy (TFT), wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) i podświetlenie LED. Charakterystyczne cechy tego monitora: • P3221D: Widoczny obszar wyświetlacza 80,1 cm (31,5 cali) (zmierzony po przekątnej). Rozdzielczość 2560 x 1440 (16:9) z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości. • Szerokie kąty widzenia z 99% paletą kolorów sRGB. • Takie możliwości regulacji, jak nachylanie, obracanie, przekręcanie i wysuwanie w pionie.
Identyfikacja części i elementów sterowania Widok z przodu 1 Etykieta Opis 1 Wskaźnik LED zasilania Zastosowanie Stałe, białe światło oznacza, że monitor jest włączony i działa normalnie. Migające, białe światło oznacza, że monitor znajduje się w trybie oczekiwania.
Widok od tyłu 6 5 4 3 2 1 8 7 Etykieta Opis Zastosowanie 1 Joystick Służy do sterowania menu OSD. 2 Przycisk Włączenia/ Wyłączenia zasilania Etykieta z kodem kreskowym, numerem seryjnym i kodem Service Tag Do włączania lub wyłączania monitora. 4 Przycisk zwalniania podstawy Zwalnianie podstawy z monitora. 5 Etykieta certyfikatów Wymienia certyfikaty zgodności.
Widok od spodu 9 10 1 2 34 56 7 8 Etykieta Opis Zastosowanie 1 Gniazdo blokady zabezpieczenia Zabezpieczanie monitora linką blokady zabezpieczenia (sprzedawana oddzielnie). 2 Złącze zasilania prądem przemiennym Gniazdo HDMI Złącze DP (wejście) Złącza USB 2.0 pobierania danych (2) Do podłączania kabla zasilającego monitora. 3 4 5&6 Podłącz komputer kablem HDMI (opcja). Podłącz kabel DP komputera. Do podłączania swojego urządzenia USB.
Specyfikacje monitora Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Typ panelu Technologia In-plane switching Współczynnik proporcji 16:9 Wielkość przeglądanego obrazu Przekątna 800,98 mm (31,5 cala) Aktywny obszar W poziomie 698,112 mm (27,48 cala) W pionie 392,688 mm (15,46 cala) Obszar 274140,2 mm2 (424,84 cala2) Rozstaw pikseli 0,2727 mm x 0,2727 mm Pikseli na cal (PPI) 93,24 Kąt widzenia W poziomie W pionie Jasność 178° (typowy) 178° (typowy) 350 cd/m² (typowa) Współczynnik kontrastu 1000 d
Od góry Z lewej/z prawej Od dołu 7,5 mm 7,6 mm 17,9 mm Możliwości regulacji Podstawa z regulowaną 150 mm wysokością Nachylanie -5° do 21° Obracanie -30° do 30° Obracanie -90° do 90° Prowadzenie kabli Tak Zgodność z Dell Display Manager (DDM) Łatwa aranżacja i inne kluczowe funkcje Zabezpieczenie Gniazdo blokady zabezpieczenia (linka blokady sprzedawana oddzielnie) * Wyłącznie na natywnym panelu, w trybie wstępnych ustawień niestandardowych.
Wstępnie ustawione tryby wyświetlania Tryb wyświetlania Częstotliwość Częstotliwość Zegar pozioma (kHz) pionowa (Hz) pikseli (MHz) 720 x 400 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 1024 x 768 VESA, 1024 x 768 VESA, 1152 x 864 VESA, 1280 x 800 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1600 x 1200 VESA, 1680 x 1050 VESA, 1920 x 1080 VESA, 1920 x 1200 VESA, 2048 x 1080 VESA, 2048 x 1152 VESA, 2560 x 1440 31,5 31,5 37,5 37,9 46,9 48,4 60,0 67,5 49,3 64,0 80,
Specyfikacje elektryczne Sygnały wejścia wideo • Cyfrowy sygnał wideo dla każdej linii różnicowej Na linię różnicową przy impedancji 100 om • Obsługa sygnału wejścia DP/HDMI/USB typu C. Napięcie wejścia/częstotliwość/ Prąd zmienny 100-240 V / 50 lub 60 Hz ± 3 Hz / prąd 1,8 A (maksymalny) Prąd rozruchowy 120 V: 30 A (Maks.) 240 V: 60 A (Maks.) Zużycie energii 0.2 W (Tryb wyłączenia)1 0.2 W (Tryb gotowości)1 25.1 W (Tryb włączenia)1 145 W (Maksymalna)2 20.6 W (Pon)3 65.
Właściwości fizyczne Typ złącza Typ kabla sygnałowego • Złącze DP (Wejście DP) • HDMI złącze • USB typu C złącze • Port pobierania danych USB 3.
Waga bez zespołu podstawy (Przy montażu na ścianie lub podczas montażu w standardzie VESA - bez kabli) Waga zespołu podstawy 6,4 kg (14,11 funta) 4,3 kg (9,48 funta) Charakterystyka środowiskowa Zgodność ze standardami • Monitor z certyfikatem ENERGY STAR • W stosownych przypadkach należy wykonać rejestrację EPEAT. Rejestracja EPEAT zależy od kraju. Strona www.epeat.
Przypisanie pinów Złącze DP (wejście) Numer pinu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20-pinowa strona podłączonego kabla sygnałowego ML3(n) GND ML3(p) ML2(n) GND ML2(p) ML1(n) GND ML1(p) ML0(n) 18 | Informacje o monitorze Numer pinu 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 20-pinowa strona podłączonego kabla sygnałowego GND ML0(p) CONFIG1 CONFIG2 AUX CH (p) GND AUX CH (n) Wykrywanie bez wyłączania Powrót DP_PWR
Gniazdo HDMI Numer pinu 1 2 3 4 19-pinowa strona podłączonego kabla sygnałowego TMDS DANE 2+ TMDS DANE 2 EKRAN TMDS DANE 2TMDS DANE 1+ Numer pinu 11 12 13 14 5 6 7 8 9 TMDS DANE 1 EKRAN TMDS DANE 1TMDS DANE 0+ TMDS DANE 0 EKRAN TMDS DANE 0- 15 16 17 18 19 10 TMDS ZEGAR+ 19-pinowa strona podłączonego kabla sygnałowego TMDS ZEGAR EKRAN TMDS ZEGARCEC Zarezerwowany (N.C.
Złącze USB typu C Pin sygnałów Pin sygnałów A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND 20 | Informacje o monitorze
Uniwersalna magistrala szeregowa (USB) W tej części znajdują się informacje o portach USB dostępnych w posiadanym monitorze. UWAGA: Ten monitor jest zgodny z USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gen1) i wysokiej szybkości USB 2.0. Posiadany monitor ma następujące porty USB: • 2 porty pobierania danych - SuperSpeed USB 5Gbps (USB 3.2 Gen1) • 2 porty pobierania danych - USB 2.0 UWAGA: Porty USB wyświetlacza działają wyłącznie wtedy, gdy wyświetlacz jest włączony lub w trybie gotowości.
Port USB 2.0 pobierania danych Numer pinu 1 2 3 4 Sygnałów VCC DMD DPD GND 22 | Informacje o monitorze Port pobierania danych USB 3.
Plug-and-Play Monitor można zainstalować w systemie zgodnym z Plug-and-Play. Monitor automatycznie systemowi komputera dane rozszerzonej identyfikacji wyświetlacza (EDID) z wykorzystaniem protokołów kanału danych wyświetlania (DDC), dzięki czemu komputer może się sam konfigurować i optymalizować ustawienia monitora. Instalacje większości monitorów są automatyczne; jeśli to wymagane można wybrać inne ustawienia. W celu uzyskania dalszych informacji o zmianie ustawień monitora, sprawdź Używanie monitora.
• Podczas siedzenia przed monitorem upewnić się, że ekran monitora znajduje się na poziomie lub lekko poniżej poziomu oczu. • Wyregulować nachylenie monitora, jego kontrast i ustawienia jasności. • Wyregulować światło otoczenia (takie jak oświetlenie górne, lampy biurkowe oraz zasłony lub żaluzje na pobliskich oknach), aby zminimalizować odbicia i odblask na ekranie monitora. • Użyć fotel, który zapewnia dobra oparcie dolnej części pleców.
Obsługa i przenoszenie wyświetlacza Aby zapewnić bezpieczeństwo podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora, należy się zastosować do podanych poniżej zaleceń: • Przed przenoszeniem lub podnoszeniem monitora, wyłączyć komputer i monitor. • Odłączyć od monitora wszystkie kable. • Umieścić monitor w oryginalnym opakowaniu z oryginalnymi materiałami pakującymi. • Podczas podnoszenia lub przesuwania monitora, przytrzymać mocno dolną krawędź i bok monitora, bez stosowania nadmiernej siły.
• Podczas podnoszenia lub przesuwania monitora, nie należy przekręcać monitora górą w dół, gdy trzymana jest baza podstawy lub wspornik podstawy. Może to spowodować przypadkowe uszkodzenie monitora albo obrażenia osobiste.
Zalecenia dotyczące konserwacji Czyszczenie monitora PRZESTROGA: Przed czyszczeniem monitora należy odłączyć od gniazda zasilania prądem elektrycznym kabel zasilający monitora. OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy przeczytać Instrukcje bezpieczeństwa. Podczas rozpakowywania, czyszczenia lub obsługi monitora należy przestrzegać postępować zgodnie z podanymi instrukcjami: • W celu oczyszczenia ekranu antystatycznego, lekko zwilż wodą miękką, czystą szmatkę.
Konfiguracja monitora Podłączenie podstawy UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, wspornik podstawy i baza podstawy są odłączone. UWAGA: Następujące instrukcje mają zastosowanie wyłącznie dla podstawy dostarczonej z monitorem. Podczas podłączania podstawy zakupionej z innych źródeł, należy się zastosować do instrukcji ustawień, dostarczonych z podstawą. PRZESTROGA: Połóż monitor na płaskiej, czystej i miękkiej powierzchni, aby uniknąć porysowania panelu wyświetlacza.
4. Otwórz pokrywę zabezpieczającą na monitorze w celu dostępu do gniazda VESA na monitorze. 5. Wsuń zaczepy na wsporniku podstawy do gniazd na pokrywie tylnej wyświetlacza i naciśnij zespół podstawy, aby zatrzasnąć go na miejsce.
6. Przytrzymaj wspornik podstawy i ostrożnie podnieś monitor, a następnie ustaw go na płaskiej powierzchni. UWAGA: Podczas podnoszenia monitora, przytrzymaj mocno wspornik podstawy, aby uniknąć przypadkowego uszkodzenia. 7. Zdejmij z monitora pokrywę zabezpieczającą.
Używanie funkcji nachylania, obracania i wysuwanie w pionie UWAGA: Następujące instrukcje mają zastosowanie wyłącznie dla podstawy dostarczonej z monitorem. Podczas podłączania podstawy zakupionej z innych źródeł, należy się zastosować do instrukcji ustawień, dostarczonych z podstawą. Nachylanie, obracanie i wysuwanie w pionie Dzięki wbudowanej podstawie, można przechylać monitor do najbardziej wygodnego kąta widzenia.
UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy a widok pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na stronę https://www.dell.com/support i w sekcji pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
Podłączenie monitora PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części, należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa. W celu podłączenia monitora do komputera: 1. Wyłącz komputer. 2. Podłącz kabel HDMI, DP/USB typu C do monitora i komputera 3. Włącz monitor. 4. Wybierz prawidłowe źródło wejścia z menu OSD monitora, a następie włącz komputer. UWAGA: Domyślne ustawienie P3221D to DP 1.2. Karta graficzna DP 1.1 może nie wyświetlać normalnego obrazu.
Podłączenie kabla DP DP DP Podłączenie kabla USB typu C® (C do C) USB Type-C USB Type-C Port USB typu C na monitorze: • Może być używany alternatywnie jako USB typ-C lub DisplayPort 1,2. • Obsługa USB Power Delivery (PD), z profilami do 65 W. UWAGA: Niezależnie od wymagań dotyczących zasilania/rzeczywistego zużycia energii laptopa lub pozostałego czasu działania na zasilaniu bateryjnym, monitor Dell P3221D może dostarczać do laptopa zasilanie maksymalnie 65 W.
Podłączenie kabla USB typu C (C do A) USB Type-C USB Prowadzenie kabli USB Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (sprawdź część Podłączenie monitora ), poprowadź wszystkie kable jak pokazano powyżej.
Zabezpieczanie monitora z użyciem blokady Kensington (opcjonalna) Blokada zabezpieczenia znajduje się na spodzie monitora. (Patrz Gniazdo blokady zabezpieczenia) W celu uzyskania dalszych informacji o używaniu blokady Kensington (kupowana oddzielnie), sprawdź dokumentację dostarczoną z blokadą. Przymocuj monitor do stołu z użyciem blokady zabezpieczenia. UWAGA: Obraz służy wyłącznie jako ilustracja. Blokada może wyglądać inaczej.
Zdejmowanie podstawy monitora OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania podstawy, monitor należy położyć na miękkiej, czystej powierzchni. UWAGA: Następujące instrukcje mają zastosowanie wyłącznie dla podstawy dostarczonej z monitorem. Podczas podłączania podstawy zakupionej z innych źródeł, należy się zastosować do instrukcji ustawień, dostarczonych z podstawą. Aby odłączyć podstawę: 1. Połóż monitor na miękkiej tkaninie lub wyściółce. 2.
Montaż na ścianie (opcjonalnie) UWAGA: Mocowanie monitora do zestawu do montażu na ścianie należy wykonać z użyciem śrub M4 x 10 mm. Sprawdź instrukcje dostarczone z zestawem do montażu podstawy, zgodnym z VESA. 1. Połóż monitor na miękkiej tkaninie lub wyściółce, umieszczonej na stabilnym, płaskim stole. 2. Zdejmij podstawę. 3. Wykręć cztery śruby zabezpieczające plastikową pokrywę za pomocą śrubokręta krzyżakowego. 4. Przymocuj wspornik montażowy z zestawu do montażu na ścianie do monitora. 5.
Używanie monitora Włączanie monitora Naciśnij przycisk aby włączyć monitor. Sterowanie joystickiem Użyj joysticka z tyłu monitora do wykonania regulacji OSD. 1. Naciśnij przycisk joysticka, aby uruchomić menu główne OSD. 2. Przesuń joystick w górę/w dół/w lewo/w prawo, aby przełączyć pomiędzy opcjami. 3. Ponownie naciśnij przycisk joysticka, aby potwierdzić ustawienia i wyjść.
Joystick Opis • Przy włączonym menu OSD, naciśnij przycisk w celu potwierdzenia wyboru lub zapisania ustawień. • Przy wyłączonym menu OSD, naciśnij przycisk w celu uruchomienia głównego menu OSD. Sprawdź Uzyskiwanie dostępu do systemu menu. • Dla 2-kierunkowej nawigacji kierunkowej (w prawo i w lewo). • Przesuń w prawo, aby przejść do podmenu. • Przesuń w lewo, aby opuścić podmenu. • Zwiększanie (w prawo) lub zmniejszanie (w lewo) parametrów wybranego elementu menu.
Opcje 3 Exit (Wyjście) Opis Użyj ten przycisk do przechodzenia z powrotem do głównego menu lub do wychodzenia z głównego menu OSD. Użyj ten przycisk do wyboru z listy trybów ustawień wstępnych koloru. 4 Przycisk skrótu: Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) 5 Do bezpośredniego dostępu do suwaków regulacji Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast).
Are you sure you want to lock the Menu Buttons? To unlock the Button, refer to the User’s Guide. Yes No 3. Wybierz Tak, aby zablokować przyciski. Po zablokowaniu, naciśnięcie dowolnego przycisku sterowania spowoduje wyświetlenie ikony blokady Użyj Joystick do zablokowania przycisku(w). Naciśnij Joystick nawigacji kierunkowej na cztery sekundy, po czym na ekranie pojawi się menu.
Wybierz jedną z następujących opcji: Opcje 1 Opis Wybierz tę opcję w celu blokady funkcji menu OSD. Blokada przycisków menu 2 Użyj tę opcję, aby zablokować przycisk zasilania. Zapobiega to wyłączeniu przez użytkownika monitora podczas używania przycisku zasilania. Blokada przycisku zasilania Użyj tę opcję w celu blokady menu OSD i przycisku zasilania i uniemożliwienia wyłączenia zasilania.
Opcje Opis 1 Użyj tę opcję do odblokowania działania menu OSD. Odblokowanie przycisków menu Użyj tę opcję w celu odblokowania przycisku zasilania w celu wyłączenia monitora. 2 Odblokowanie przycisku zasilania Użyj tę opcję w celu odblokowania menu OSD i przycisku zasilania w celu wyłączenia monitora.
Przycisk na panelu przednim Użyj przyciski z przodu monitora do regulacji ustawień obrazu. Przycisk‑ na panelu przednim 1 W górę Opis Użyj przyciski W górę (zwiększenie) i W dół (zmniejszenie) do regulacji elementów w menu OSD. W dół Użyj przycisk Poprzednie w celu przejścia z powrotem do poprzedniego menu. 2 Poprzednie Użyj przycisk Dalej w celu przejścia do następnego poziomu lub w celu wyboru opcji. 3 Dalej 4 Użyj przycisk Zaznacz w celu potwierdzenia swojego wyboru.
Używanie menu ekranowego (OSD) Uzyskiwanie dostępu do systemu menu Ikona Menu i podmenu Opis Brightness/ Użyj to menu, aby uaktywnić regulację Jasność/Kontrast. Contrast (Jasność/ Kontrast) 32 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Display Menu Personalize Others 75% 75% Exit Brightness (Jasność) Contrast (Kontrast) Brightness (Jasność) reguluje luminancję podświetlenia (minimalna wartość 0; maksymalna wartość 100). Przesuń joystick w górę, aby zwiększyć jasność.
Ikona Menu i podmenu Opis Input Source Użyj menu Input Source (Źródło wejścia) do wyboru (Źródło wejścia) pomiędzy różnymi wejściami wideo, które są podłączone do monitora. 32 Monitor Brightness/Contrast USB Type-C Input Source DP Color HDMI Display Auto Select On Menu Auto Select for USB-C Prompt for Multiple Inputs Personalize Reset Input Source Others Exit USB typu C Wybierz USB typu C input (Wejście DisplayPort), gdy używane jest złącze USB typu C.
Ikona Menu i podmenu Opis Color Za pomocą menu Kolor dostosuj tryb ustawień kolorów. (Ustawienia koloru) 32 Monitor Brightness/Contrast Preset Modes Standard Input Source Input Color Format RGB Color Reset Color Display Menu Personalize Others Exit Preset Modes Umożliwia wybór z listy trybów wstępnych ustawień koloru.
Ikona Menu i podmenu Opis • Warm (Ciepłe): Idealne do większości gier. • Cool (Chłodne): Zwiększenie temperatury kolorów. Z odcieniem czerwonym/żółtym ekran wydaje się cieplejszy. • Custom Color (Kolory niestandardowe): Umożliwia ręczną regulację ustawienia kolorów. Naciśnij przycisk joysticka w celu potwierdzenia wyboru. Input Color Umożliwia ustawienie trybu wejścia wideo na.
Ikona Menu i podmenu Opis Display Użyj menu Display (Wyświetlacz) do regulacji obrazu. (Wyświetlacz) 32 Monitor Brightness/Contrast Aspect Ratio Wide 16:9 Input Source Sharpness 50 Color Response Time Normal Display Reset Display Menu Personalize Others Exit Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) Wyreguluj współczynnik proporcji obrazu na Wide 16:9 (Szeroki 16:9), 4:3, 5:4. Sharpness (Ostrość) Detale obrazu są wyostrzane lub zmiękczane.
Ikona Menu i podmenu Opis Language Ustawienie ekranu OSD na jeden z ośmiu języków. (Język) (Angielski, Hiszpański, Francuski, Niemiecki, Portugalski Brazylijski, Rosyjski, Uproszczony Chiński lub Japoński). Rotation Pozwala obrócić menu ekranowe o 0/90/180/270 stopni. (Obrót) Można wyregulować menu na obrót wyświetlacza. Transparency Wybierz tę opcję w celu zmiany przezroczystości menu (Przezroczypoprzez przesunięcie joysticka w górę lub w dół (min. 0/ stość) maks. 100).
Ikona Menu i podmenu Opis Personalize (Personalizuj) 32 Monitor Brightness/Contrast Shortcut Key 1 Input Source Shortcut Key 2 Input Source Color Shortcut Key 3 Brightness/Contrast Display Power Button LED Menu USB-C Charging Personalize Other USB Charging Others Reset Personalization Preset Modes On in On Mode 65W Off in Off Mode Off in Standby Mode Exit Shortcut key 1 (Przycisk skrótu 1) Shortcut key 2 (Przycisk skrótu 2) Shortcut key 3 (Przycisk skrótu 3) Power Button LED (Dioda LED
Ikona Menu i podmenu Opis Others (Inne) Wybierz tę opcję, aby wyregulować takie ustawienia OSD, jak DDC/CI, LCD conditioning (Kondycjonowanie LCD), itd. 32 Monitor Brightness/Contrast Display Info Input Source DDC/CI On Color LCD Conditioning Off Display Firmware 12T105 Menu Service Tag CN073K0 Personalize Reset Others Others Factory Reset ENERGY STAR® Exit Display Info (Inf. Wyświetlanie bieżących ustawień monitora.
Ikona Menu i podmenu LCD Conditioning (Kondycjonowanie LCD) Opis Funkcja ta pomaga w rzadkich przypadkach zatrzymywania obrazu. W zależności od stopnia zatrzymania obrazu, program może wymagać czasu do uruchomienia. Funkcję tę można włączyć poprzez wybranie On (Wł.).
Komunikaty ostrzeżeń OSD Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, wyświetlany jest następujący komunikat: The current input timing is not supported by the monitor display. Please change your input timing to 2560x1440, 60Hz or any other monitor listed timing as per the monitor specifications. Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału z sygnałem otrzymywanym z komputera.
Po naciśnięciu dowolnego przycisku poza przyciskiem zasilania, pojawią się następujące komunikaty w zależności od wybranego wejścia: No USB-C signal from your device. Press any key on the keyboard to wake it up. If there is no display, press the monitor joystick to select correct input sources. Po wybraniu wejścia HDMI, DP lub USB typu C i gdy nie jest podłączony odpowiedni kabel, wyświetlone zostanie pokazane niżej pływające okno dialogowe.
Po podłączeniu do monitora kabla z obsługą alternatywnego trybu DP w następujących okolicznościach wyświetlany jest komunikat: • Przy ustawieniu Automatyczny wybór dla USB-C w celu pytania o wiele wejść. • Gdy do monitora podłączony jest kabel DP.
Wybierz elementy OSD Wyłączenie w trybie gotowości po czym pojawi się następujący komunikat: Changing to this setting ( without w funkcji Personalizacja, symbol) will increase power consumption. Do you want to continue? Yes No Przy regulacji poziomu jasności powyżej poziomu domyślnego lub przy wartości ponad 75%, pojawi się następujący komunikat: Adjusting to this value will increase power consumption above the default level.
Ustawienie maksymalnej rozdzielczości Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemach Windows 7, Windows 8 lub Windows 8.1: 1. Wyłącznie dla systemu Windows 8 lub Windows 8.1, wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na klasyczny pulpit. Dla systemu Windows Vista i Windows 7, pomiń ten krok. 2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Screen Resolution (Rozdzielczość ekranu). 3. Kliknij rozwijaną listę Screen Resolution (Rozdzielczość ekranu) i wybierz 2560 x 1440. 4. Kliknij OK.
Rozwiązywanie problemów PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części, należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa. Autotest Posiadany monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie prawidłowości działania monitora. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran monitora pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące czynności: 1. Wyłącz komputer i monitor. 2. Odłącz kabel wideo z tyłu komputera.
4. To okno pojawia się także przy normalnym działaniu systemu, po odłączeniu lub uszkodzeniu kabla wideo. 5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i monitor. Jeśli po zastosowaniu poprzedniej procedury ekran monitora pozostaje pusty, sprawdź kartę graficzną i komputer, ponieważ monitor działa prawidłowo.
Wbudowane testy diagnostyczne Posiadany monitor ma wbudowane narzędzie diagnostyczne, pomocne w określeniu, czy nieprawidłowości działania ekranu są powiązane z monitorem, czy z komputerem i kartą graficzną. UWAGA: Wbudowane testy diagnostyczne można uruchomić wyłącznie po odłączeniu kabla wideo, gdy monitor znajduje się w trybie autotestu. Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne: 1. Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu). 2.
Typowe problemy Następująca tabela zawiera ogólne informacje o mogących wystąpić typowych problemach związanych z monitorem i możliwe rozwiązania. Typowe objawy Brak wideo/nie świeci dioda LED zasilania Co się stało Brak obrazu Możliwe rozwiązania • Upewnij się, że kabel wideo połączenia monitora i komputera jest prawidłowo podłączony i zamocowany. • Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania, wykorzystując do tego celu inne urządzenie elektryczne.
Typowe objawy Okresowe problemy Co się stało Pojawianie się i zanikanie nieprawidłowego działania monitora Brak koloru Brak koloru obrazu Nieprawidłowy kolor Nieprawidłowy kolor obrazu Długotrwałe utrzymywanie statycznego obrazu na monitorze Na ekranie wyświetlane są słabe cienie od obrazów statycznych Możliwe rozwiązania • Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest prawidłowo podłączony i zamocowany. • Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Problemy specyficzne dla produktu Problem Za mały obraz ekranowy Monitora nie można wyregulować przyciskami na panelu przednim Brak sygnału wejścia po naciśnięciu elementów sterowania użytkownika Co się stało Obraz wyśrodkowany na ekranie, ale nie wypełnia całego obszaru wyświetlania Nie ekranie nie wyświetla się OSD Możliwe rozwiązania • Sprawdź ustawienieWspółczynnik proporcji w pozycji Wyświetlacz menu OSD. • Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Problem Co się stało Brak ładowania Brak ładowania podczas używania połączenia z komputerem USB typu C, laptopa, itp Przerywane Ładowanie ładowanie przerywane podczas używania połączenia z komputerem USB typu C, laptopa, itp Brak obrazu Czarny ekran podczas używania połączenia DP z komputerem PC Możliwe rozwiązania • Ustal, czy urządzenie może obsługiwać jeden z profili ładowania 5 V/9 V/15 V/20 V. • Sprawdź, czy notebook wymaga zasilacza o mocy >65W.
Problemy związane z Uniwersalną magistralą szeregową (USB) Specyficzne objawy Nie działa interfejs USB Co się stało Możliwe rozwiązania Nie działają urządzenia peryferyjne USB • Sprawdź, czy jest WŁĄCZONY posiadany wyświetlacz. • Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych. • Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych). • Wyłącz i ponownie włącz monitor. • Uruchom ponownie komputer.
Dodatek Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów Uwagi FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można sprawdzić na stronie sieciowej zgodności z przepisami, pod adresem https://www.dell.com/regulatory_compliance.