Users Guide
Table Of Contents
- Informazioni sul monitor
- Installazione del monitor
- Funzionamento del monitor
- Risoluzione dei problemi
- Appendice
- Informazioni sul monitor
- Contenuti della confezione
- Messaggi di avviso OSD
32 │ Installazione del monitor
Montaggio a parete (optional)
Q40G019N-700-52A
P1917S
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /
N°de modelo
/型號:
P1917Sc
Entrade /Daya Tegangan
:
100-240V 50/60Hz,1.6A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲
Consumo de energía: xx.x Wh
Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
x
xxxxxx-xx
デ
xxxxx
xxxxxxx-xxxxx
080-200-3800
MSIP-REM-TPF-P1917Sc
제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
Q40G019N-700-52A
P1917S
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /
N°de modelo
/型號:
P1917Sc
Entrade /Daya Tegangan
:
100-240V 50/60Hz,1.6A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲
Consumo de energía: xx.x Wh
Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
x
xxxxxx-xx
デ
xxxxx
xxxxxxx-xxxxx
080-200-3800
MSIP-REM-TPF-P1917Sc
제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
(Dimensioni della vite: M4 x 10 mm).
Fare riferimento alle istruzioni in dotazione al kit di installazione su parete compatibile
VESA.
1.
Collocare il pannello del monitor su un panno morbido o su un cuscino
appoggiato sopra un tavolo piatto e solido.
2.
Rimuovere il supporto.
3.
Utilizzare un cacciavite per rimuovere le quattro viti di fissaggio del coperchio
in plastica.
4.
Attaccare al monitor la staffa del kit d’installazione a parete.
5.
Installare il monitor a parete seguendo le istruzioni fornite con il kit d’installazione
a parete.
NOTA: Da usare solo con supporti per installazione a parete omologati
UL, CSA o GS con una capacità di peso/carico minima di 9,6 kg.