Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Компьютер с корпусом Mini Tower Настольный компьютер Компактный компьютер Сверхкомпактный компьютер
Назад на страницу Содержание Дополнительные функции Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Технология LegacySelect Загрузка с устройства USB Возможность управления Удаление забытых паролей Безопасность Очистка параметров CMOS Защита с помощью пароля Многопоточность Установка системы Управление питанием Технология LegacySelect С помощью технологии LegacySelect можно выполнять полную (legacy-full) или частичную (legacy-reduced) поддержку старых архитектур либо вовсе отказаться от их поддерж
Программа Dell OpenManage Client Instrumentation позволяет программам дистанционного управления, таким как IT Assistant, делать следующее: l l l Доступ к информации о компьютере, такой как количество процессоров и работающая операционная система. Отображение состояния компьютера, например прослушивание предупреждающих сообщений о перегреве, отправляемых датчиком температуры, а также предупреждений о сбоях жесткого диска, отправляемых устройствами хранения данных.
Защита с помощью пароля ВНИМАНИЕ. Хотя пароли обеспечивают высокую степень защиты данных в компьютере, такая защита не является абсолютно надежной. Если для Ваших данных требуется дополнительная защита, необходимо самостоятельно установить и использовать дополнительные виды защиты, например программы шифрования данных. Системный пароль ВНИМАНИЕ.
** Incorrect password. ** Если вы снова ввели системный пароль неправильно или не полностью, это сообщение появится опять. При третьей и последующей попытках ввода неправильного или неполного пароля выводится следующее сообщение: ** Incorrect password. ** Number of unsuccessful password attempts: 3 System halted! Must power down. Даже после повторного включения компьютера это сообщение повторяется при каждом вводе неправильного или неполного системного пароля. ПРИМЕЧАНИЕ.
Работа на компьютере с назначенным паролем администратора При входе в программу настройки системы поле Admin Password (Пароль администратора) выделено. Это указывает на необходимость ввода пароля. Если пароль введен неправильно, настройки системы будут доступны только для просмотра, но не для изменения. ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры Password Status (Состояние пароля) и Admin Password (Пароль администратора) позволяют защитить системный пароль от несанкционированного изменения.
Key Functions (Функции клавиш). Это поле появляется под полем параметра (Option Field) и содержит список клавиш и их функций в активном поле настройки системы. Параметры настройки системы ПРИМЕЧАНИЕ. Не все элементы, описанные в этом разделе, могут присутствовать на экране. Это зависит от компьютера и установленных устройств. Система System Info (Информация о системе) Содержит имя компьютера, версию BIOS, метку производителя и дескриптор ресурса.
Onboard Devices (Встроенные устройства) Integrated NIC (Встроенный контроллер сетевого интерфейса) Для контроллера сетевого интерфейса можно установить значение On (Включено) (значение по умолчанию), Off (Выключено) и On w/ PXE (Включено без PXE). When the On w/PXE setting is active (available only for the future boot process), the computer prompts the user to press . Pressing this key combination causes a menu to display that allows you to select a method for booting from a network server.
Безопасность В этом разделе показаны возможные параметры безопасности системы. Дополнительную информацию см. в разделе «Защита». Пароль администратора Этот параметр обеспечивает ограниченный доступ к программе настройки системы, аналогичный ограничению доступа к системе с помощью системного пароля. Значения: Set (Установлено), Not Set (Не установлено) и Disabled (Отключено). Если установлено значение Set (Установлен), пароль администратора назначен.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обычно систему можно включить дистанционно из режимов ожидания Suspend (Приостановка) или Hibernate (Спящий режим), либо когда питание выключено. Если выбран Low Power Mode (Режим пониженного потребления питания) (в меню Power Management (Управление питанием)), то удаленное включение системы можно осуществить только с помощью параметра Suspend (Приостановка).
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы можно было загружаться с USB-устройства, оно должно быть загрузочным. Чтобы проверить, так ли это, см. документацию по устройству. Изменение последовательности последующих загрузок 1. Войдите в программу настройки системы. 2. С помощью клавиш со стрелками выберите пункт меню Boot Sequence (Последовательность загрузки) и нажмите клавишу для входа в контекстное меню. ПРИМЕЧАНИЕ. Запишите текущую последовательность загрузки возможно, вы захотите к ней вернуться. 3.
Настольный компьютер Компактный компьютер Сверхкомпактный компьютер Перемычка PSWD Настройка Описание Функция защиты с помощью пароля включена (по умолчанию). Защита с помощью пароля выключена. RTCRST (перемычка сброса часов реального времени) Восстановление часов реального времени не выполнено (по умолчанию).
Восстановление часов реального времени (перемычка временно установлена). перемычка установлена перемычка не установлена 3. Установите крышку компьютера на место. 4. Подключите компьютер и монитор к электросети и включите их. 5. После того, на компьютере появится рабочий стол Microsoft® Windows®, выключает компьютер. 6. Выключите монитор и отсоедините его от электросети. 7.
Как определить, использует ли компьютер технологию Hyper-Threading: 1. Нажмите кнопку Start (Пуск), щелкните правой кнопкой мыши My Computer (Мой компьютер) и выберите пункт Properties (Свойства). 2. Перейдите на вкладку Hardware (Оборудование) и нажмите кнопку Device Manager (Диспетчер устройств). 3. В окне Device Manager (Диспетчер устройств) щелкните значок (+) рядом с типом процессора. Если технология Hyper-Threading включена, процессор указан в списке дважды.
Назад на страницу Содержание Аккумулятор Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Замена аккумулятора Замена аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения внутренних компонентов компьютера снимайте с себя статическое электричество, прежде чем дотрагиваться до любого электронного компонента.
1 системный аккумулятор 2 положительная сторона разъема батареи 3 язычок разъема аккумулятора 4 гнездо батареи ВНИМАНИЕ. Чтобы избежать повреждения разъема аккумулятора, его необходимо крепко придерживать при замене аккумулятора. 1. Вставьте новый системный аккумулятор. a. Поддерживайте разъем батареи, плотно нажимая на него на положительной стороне разъема. b. Держите батарею стороной «+» вверх и продвигайте ее под выступами на положительной стороне разъема. c.
Назад на страницу Содержание Перед установкой Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Рекомендуемые инструменты Выключение компьютера Перед началом работы с оборудованием, установленным в компьютере В этой главе содержатся процедуры снятия и установки элементов вашего компьютера. Если не указано иначе, в каждой процедуре подразумевается соблюдение следующих условий. l Вы уже выполнили шаги, описанные в разделах «Выключение компьютера» и «Работа с внутренними компонентами компьютера».
3. Отсоедините компьютер и все подключенные к нему устройства от электросети, затем нажмите кнопку питания, чтобы снять остаточный заряд с системной платы. 4. Отсоедините подставку для компьютера, если она используется (инструкции см. в документации, поставляемой в комплекте со стойкой) и снимите крышку кабеля, если таковая имеется. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим током всегда отключайте компьютер от электросети перед тем, как открывать корпус. 5. Снимите крышку компьютера.
Назад на страницу Содержание Перед установкой Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Рекомендуемые инструменты Выключение компьютера Перед началом работы с оборудованием, установленным в компьютере В этой главе содержатся процедуры снятия и установки элементов вашего компьютера. Если не указано иначе, в каждой процедуре подразумевается соблюдение следующих условий. l Вы уже выполнили шаги, описанные в разделах «Выключение компьютера» и «Работа с внутренними компонентами компьютера».
2. Отключите компьютер от всех телефонных и телекоммуникационных линий. 3. Отсоедините компьютер и все подключенные к нему устройства от электросети, затем нажмите кнопку питания, чтобы снять остаточный заряд с системной платы. 4. Отсоедините подставку для компьютера, если она используется (инструкции см. в документации, поставляемой в комплекте со стойкой) и снимите крышку кабеля, если таковая имеется. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Назад на страницу Содержание Переключатель защиты корпуса от вскрытия Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Снятие переключателя защиты корпуса от вскрытия Замена переключателя защиты корпуса от вскрытия Сброс устройства защиты корпуса от вскрытия ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. Снятие переключателя защиты корпуса от вскрытия 1.
Компактный компьютер Сверхкомпактный компьютер Замена детектора открытия корпуса
1. Аккуратно вставьте переключатель защиты корпуса от вскрытия в гнездо и заново подсоедините провод к системной плате. 2. Установите крышку компьютера на место. 3. Если используется подставка, снимите ее. Перенастройка детектора открытия корпуса 1. Включите (или перезагрузите) компьютер. 2. Когда появится синий логотип DELL™, сразу нажмите клавишу . Если вы не успели нажать эту клавишу и появился экран с логотипом операционной системы, дождитесь появления рабочего стола Microsoft® Windows®.
Назад на страницу Содержание Уход за компьютером Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. Компьютер, клавиатура и монитор ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как чистить компьютер, отключите его от электросети. Чистить компьютер следует мягкой влажной тканью.
краям. Для трудновыводимых пятен используйте воду или разбавленный раствор воды и мягкого мыла. Кроме того, в магазине можно приобрести специальные средства, которые позволяют чистить диски и обеспечивают определенную защиту от пыли, отпечатков пальцев и царапин. Средства, предназначенные для чистки компакт-дисков, также подходят и для дисков DVD.
Назад на страницу Содержание Установка крышки корпуса компьютера Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. 1. Убедитесь, что все кабели подключены, а согнутые кабели не мешают. Аккуратно потяните кабели питания на себя, чтобы они не запутались под дисководами. 2.
Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Настольный компьютер Источники информации Перед установкой Рекомендуемые инструменты Выключение компьютера Перед началом работы с оборудованием, установленным в компьютере Детектор открытия корпуса Снятие переключателя защиты корпуса от вскрытия Замена детектора открытия корпуса Перенастройка детектора открытия корпуса Настольный компьютер О настольном компьютере Внутри компьютера Технические характеристики настольного компьютера Снятие крышки корпуса компьют
PowerEdge, PowerConnect и PowerApp являются товарными знаками корпорации Dell Inc.; Intel, Pentium и Celeron являются охраняемыми товарными знаками корпорации Intel Corporation; Microsoft, MS-DOS и Windows являются охраняемыми товарными знаками корпорации Майкрософт; IBM является охраняемым товарным знаком корпорации International Business Machines Corporation; Bluetooth является товарным знаком Bluetooth SIG, Inc. и используется корпорацией Dell Inc. по лицензии.
Назад на страницу Содержание Источники информации Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции могут быть недоступны для компьютера вообще или только в определенных странах. ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию можно найти в документации по компьютеру.
l l l l Извлечение и замена компонентов Технические характеристики Настройка параметров системы Поиск и устранение неисправностей и решение проблем Руководство пользователя Центр справки и поддержки системы Microsoft® Windows® XP 1. 2. Нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Справка и поддержка. Выберите пункт User and system guides (Руководства пользователя и системные руководства) и затем User's guides (Руководства пользователя).
Наклейка с ключом продукта для операционной системы находится на компьютере. ПРИМЕЧАНИЕ. Цвет компакт-диска может быть различным в зависимости от заказанной операционной системы . ПРИМЕЧАНИЕ. Компакт-диск Operating System (Операционная система) является дополнительным и может не поставляться с этим компьютером.
Назад на страницу Содержание Получение справки Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Техническая поддержка Проблемы с заказом Информация по продуктам Возврат изделий для гарантийного ремонта или в счет кредита Прежде чем позвонить Обращение в Dell Техническая поддержка Корпорация Dell всегда готова оказать вам помощь в решении технических проблем. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
l Электронная служба поддержки mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (только для стран азиатско-тихоокеанского региона) support.jp.dell.com (только Япония) support.euro.dell.com (только для стран Европы) l Электронная служба распространения sales@dell.com apmarketing@dell.com (только для стран азиатско-тихоокеанского региона) sales_canada@dell.com (только для Канады) l Электронная служба информации info@dell.
Необходимый номер телефона можно найти в списке контактных телефонных номеров для конкретного региона. 2. Вложите копию счета и письмо, в котором объясняются причины возврата. 3. Вложите копию Диагностической контрольной таблицы, в которой указаны тесты и сообщения об ошибке, выданные программой Dell Diagnostics. 4.
обратитесь в корпорацию Dell по указанному номеру для получения технической поддержки, и звонок будет переадресован в соответствующее подразделение. Для обращения в корпорацию Dell пользуйтесь электронными адресами, кодами и телефонами, указанными в таблице. Чтобы выяснить, какие коды следует использовать, обратитесь к оператору местной или международной телефонной службы.
Код выхода на международную Отделы поддержки пользователей и технической поддержки линию: 00 Факс отдела технической поддержки 0800 90 3355 51 481 5470 Код страны: 55 Факс отдела обслуживания клиентов Код города: 51 Отдел продаж 0800 90 3390 Отдел технической поддержки клиентов (Пинанг, Малайзия) 604 633 4966 Отдел обслуживания клиентов (Пенанг, Малайзия) 604 633 4949 Отдел торговых операций (Пенанг, Малайзия) 604 633 4955 Бруней Код страны: 673 51 481 5480 Веб-узел: support.euro.dell.
Код страны: 30 Коммутатор службы технической поддержки для клиентов со статусом Золотой 2108129811 Отдел продаж 2108129800 Факс 2108129812 Веб-узел: support.euro.dell.com Эл. почта: support.euro.dell.
Факс Коммутатор Каймановы о-ва Отдел поддержки по общим вопросам 02 575 035 30 02 577 821 1-800-805-7541 Состояние интерактивного заказа: www.dell.
Код страны: 853 Отдел торговых операций (Сямынь, Китай) 29115693 Веб-узел: support.ap.dell.
Код выхода на международную Эл. почта: support.euro.dell.
Код выхода на международную Техническая поддержка (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect и PowerVault) линию: 001 Отдел обслуживания клиентов (Пенанг, Малайзия) Код страны: 66 Тайвань бесплатно: 1800 0600 09 604 633 4949 Отдел продаж для крупных предприятий бесплатно: 1800 006 009 Отдел торговых операций бесплатно: 1800 006 006 Веб-узел: support.ap.dell.com Эл. почта: ap_support@dell.
Отдел технической поддержки Код выхода на международную Отдел сопутствующего обслуживания клиентов линию: 00 Отдел обслуживания домашних пользователей/малых предприятий 08 590 05 199 08 590 05 642 08 587 70 527 Код страны: 46 Отдел поддержки программы покупки сотрудниками (EPP) Код города: 8 ЮАР (Йоханнесбург) 20 140 14 44 Факс отдела технической поддержки 08 590 05 594 Отдел продаж 08 590 05 185 Веб-узел: support.euro.dell.com Эл. почта: dell_za_support@dell.
Руководство пользователя Назад на страницу Содержание Глоссарий Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Термины в глоссарии приведены только для информации и не всегда описывают возможности конкретного компьютера. А адрес ввода-вывода. адрес в ОЗУ, соответствующий определенному устройству (например, последовательному порту, параллельному порту или плате расширения) и позволяющий процессору обмениваться данными с этим устройством. адрес памяти.
видеоконтроллер. Схема на плате видеоадаптера или системной плате (в компьютерах со встроенным видеоконтроллером), которая в сочетании с монитором обеспечивает вывод изображения. видеопамять. Память, которая состоит из микросхем памяти, предназначенных для вывода изображения. Видеопамять обычно имеет более высокое быстродействие по сравнению с оперативной памятью. Объем установленной видеопамяти оказывает основное влияние на количество цветов, которое могут использовать программы. видеоразрешение. См.
Д лазерный проигрыватель. Программа, которая используется для воспроизведения музыкальных компакт-дисков. Проигрыватель выводит окно с кнопками, которые служат для управления воспроизведением. дисковод компакт-дисков. Дисковод, который считывает данные с компакт-дисков с помощью оптической технологии. дисковод гибких дисков. Дисковод, который может считывать данные с дискет и выполнять на них запись. дисковод CD-RW.
EPP. расширенный параллельный порт - Параллельный порт, обеспечивающий двустороннюю передачу данных. ESD. электростатический разряд - Быстрый разряд статического электричества. Электростатический разряд способен вывести из строя интегральные схемы компьютера и устройств связи. Ж ЖКД. жидкокристаллический дисплей - Технология, используемая в портативных компьютерах и плоскоэкранных дисплеях. З завершение работы.
карнет. Международный таможенный документ, облегчающий оформление временного импорта в иностранные государства. Иначе называется паспортом доставки товара. Кб. килобайт - Блок данных, равный 1024 байтам. Однако его часто считают равным 1000 байтам. кбит. килобит - (общепринятое сокращение: кбит) Блок данных, равный 1024 битам. Единица измерения объема памяти. кГц. килогерц - (общепринятое сокращение: кГц) Единица измерения частоты, равная 1000 Г ц. кэш.
модульный отсек. Отсек, в который можно установить такие устройства, как оптические дисководы, дополнительный аккумулятор или модуль для поездок Dell TravelLite™. модуль памяти. Небольшая монтажная плата с микросхемами памяти, которая вставляется в разъем на системной плате. монитор. Похожее на телевизор устройство с высоким разрешением, отображающее выводные данные компьютера. мс. миллисекунда - Единица измерения времени, равная одной тысячной секунды.
панель задач. См. область уведомлений. Панель управления. Утилита Windows, позволяющая изменять параметры операционной системы и оборудования, например, параметры экрана. папка. Термин, описывающий место на диске или дисководе, где организованы и сгруппированы файлы. Файлы в папке можно просматривать и сортировать по-разному, например по алфавиту, по дате или по размеру. параллельный порт. Порт ввода-вывода, который часто используется для подключения к компьютеру параллельного принтера.
компьютера остается заряженным, обеспечивая питание компьютера. радиатор. металлическая пластина на некоторых процессорах, которая способствует теплоотводу. раздел. Физическая область хранения данных на жестком диске, для которой назначаются одна или несколько логических областей, называемых логическими дисками. Каждый раздел может содержать несколько логических дисков. разрешение. Резкость и четкость изображения, напечатанного на принтере или выведенного на экран.
С C. Цельсий - система измерения температуры, где 0° - точка замерзания, а 100° - точка кипения воды. СД. светодиод - Электронный компонент, излучающий свет, который указывает на состояние компьютера. сетевой адаптер. микросхема, обеспечивающая возможность работы в сети. Сетевой адаптер может находиться на системной плате компьютера или на плате PC Card. Сетевой адаптер также называют NIC (контроллер сетевого интерфейса). Системная плата. Главная монтажная плата в компьютере.
текстовый редактор. Программа, которая используется для создания и изменения файлов, содержащих только текст. Примером текстового редактора является Блокнот (Notepad) Windows. Текстовые редакторы обычно не поддерживают перенос слов на следующую строку и форматирование (возможность использовать подчеркивание, изменять шрифты и т.д.). только для чтения. Данные или файлы, которые можно просматривать, но нельзя изменять и удалять.
стол Windows и дважды щелкнуть его, будет открыта соответствующая ему папка или файл, что исключает необходимость их предварительного поиска. Значки ярлыков не изменяют место расположения файлов. Если удалить ярлык, связанный с ним файл не будет удален. Значки ярлыков можно также переименовывать. D DDR SDRAM. синхронное динамическое ЗУПВ с удвоенной скоростью передачи данных - Вид синхронного динамического ЗУПВ, удваивающий скорость передачи пакетов данных, что повышает быстродействие системы. DMA.
IC. Industry Canada (Промышленность Канады) - Регулятивный орган Канады, определяющий нормы излучений электромагнитного оборудования, во многом аналогичен комиссии FCC в США. IDE. встроенный интерфейс устройств - интерфейс к устройствам для хранения больших объемов данных, контроллер которого встроен в накопитель на жестких дисках или дисковод компакт-дисков. I/O. ввод/вывод - Операция или устройство ввода данных в компьютер и их извлечения из памяти компьютера.
SDRAM. синхронное динамическое ОЗУ - разновидность DRAM, синхронизирующееся с оптимальной тактовой частотой процессора. S/PDIF. цифровой интерфейс Sony/Philips - Формат файла передачи звука, который позволяет передавать звук из одного файла в другой без преобразования в аналоговый формат и обратно, что может снизить качество файла. SVGA. супервидеографическая матрица - Стандарт видеографики для плат видеоадаптера и контроллеров. Типичные разрешения для SVGA: 800 x 600 и 1024 х 768.
Назад на страницу Содержание Память Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Обзор модулей памяти DDR2 Адресация памяти с объемом 4 ГБ Извлечение модулей памяти Замена/установка дополнительных модулей памяти Сведения о типах модулей памяти, поддерживаемых компьютером, представлены в разделе «Память» в технических характеристиках компьютера.
А два сочетаемых модуля памяти, установленные в разъемы DIMM1 и DIMM2 (белые фиксаторы). B два сочетаемых модуля памяти, установленные в разъемы DIMM3 и DIMM4 (черные фиксаторы). Адресация памяти c конфигурацией 4 ГБ Этот компьютер поддерживает не более 4 ГБ объема памяти при использовании четырех модулей DIMM по 1 ГБ или двух модулей DIMM по 2 ГБ.
ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения внутренних компонентов компьютера снимайте с себя статическое электричество, прежде чем дотрагиваться до любого электронного компонента. Для этого прикоснитесь к неокрашенной металлической поверхности корпуса компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Модули памяти, приобретенные у корпорации Dell, включаются в гарантию на компьютер. 1. Выполните процедуры, описанные в разделе «Перед началом». 2. Отожмите защелки на концах разъема для модулей памяти.
7. Нажмите клавишу , чтобы войти в программу настройки системы и проверить значение, установленное для параметра System Memory (Системная память). Значение параметра System Memory (Системная память) должно соответствовать новой установленной памяти. Проверьте новый объем памяти. Если установлены правильные значения, перейдите к шагу 9. 8. Если общий объем памяти неправильный, следует выключить систему и отключить компьютер и устройства от электросети.
Назад на страницу Содержание Память Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Обзор модулей памяти DDR2 Адресация памяти с объемом 4 ГБ Извлечение модулей памяти Замена/установка дополнительных модулей памяти Сведения о типах модулей памяти, поддерживаемых компьютером, представлены в разделе «Память» в технических характеристиках компьютера.
А два сочетаемых модуля памяти, установленные в разъемы DIMM1 и DIMM2 (белые фиксаторы). B два сочетаемых модуля памяти, установленные в разъемы DIMM3 и DIMM4 (черные фиксаторы). Адресация памяти c конфигурацией 4 ГБ Этот компьютер поддерживает не более 4 ГБ объема памяти при использовании четырех модулей DIMM по 1 ГБ или двух модулей DIMM по 2 ГБ.
ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения внутренних компонентов компьютера снимайте с себя статическое электричество, прежде чем дотрагиваться до любого электронного компонента. Для этого прикоснитесь к неокрашенной металлической поверхности корпуса компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Модули памяти, приобретенные у корпорации Dell, включаются в гарантию на компьютер. 1. Выполните процедуры, описанные в разделе «Перед началом». 2. Отожмите защелки на концах разъема для модулей памяти.
7. Нажмите клавишу , чтобы войти в программу настройки системы и проверить значение, установленное для параметра System Memory (Системная память). Значение параметра System Memory (Системная память) должно соответствовать новой установленной памяти. Проверьте новый объем памяти. Если установлены правильные значения, перейдите к шагу 9. 8. Если общий объем памяти неправильный, следует выключить систему и отключить компьютер и устройства от электросети.
Назад на страницу Содержание Компьютер с корпусом Mini-Tower Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 О компьютере с корпусом Mini-Tower Внутренние узлы компьютера О компьютере с корпусом Mini-Tower Вид спереди 1 Дисковод CD/DVD Этот дисковод используется для установки компакт-дисков или DVD-дисков (если возможно). 2 дисковод гибких дисков Этот дисковод используется для установки дискет. 3 разъемы шины USB 2.
питания следующие режимы работы. l l l l Индикатор не горит — Компьютер выключен. Постоянный зеленый сигнал — компьютер работает в нормальном режиме. Мигает зеленым светом — компьютер работает в режиме энергосбережения. Мигает или постоянно горит оранжевым светом — см. раздел «Проблемы, связанные с питанием». Чтобы выйти из режима энергосбережения, нажмите кнопку питания или кнопку на клавиатуре или мыши, если они настроены Диспетчере устройств Windows на функцию «пробуждения».
5 разъемы на задней панели Последовательные, USB и другие устройства подключаются к соответствующим разъемам. 6 гнезда для плат Доступные разъемы для любых установленных плат PCI и PCI Express. Разъемы на задней панели 1 разъем параллельного порта К разъему параллельного порта подключается параллельное устройство, например принтер. USB-принтер следует подключать к разъему USB. ПРИМЕЧАНИЕ.
на задней панели. 9 видеоразъем Голубой разъем служит для подключения VGA-совместимого монитора. ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы приобретаете необязательную видеоплату, этот разъем будет закрыт крышкой. Подсоедините монитор к разъему на видеоплате. Не снимайте колпачок. ПРИМЕЧАНИЕ. Если есть видеоплата, поддерживающая работу с двумя мониторами, используйте Y-кабель, который поставляется вместе с компьютером.
1 разъем вентилятора (FAN) 12 перемычка пароля (PSWD) 2 разъем процессора (ЦПУ) 13 гнездо аккумулятора (BATT) 3 разъем питания (12VPOWER) 14 разъем PCI Express x16 (SLOT1) 4 разъемы модулей памяти (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 разъем PCI Express x1 (SLOT4) 5 разъемы последовательного порта накопителя ATA (SATA0, SATA2, SATA1, SATA3) 16 разъем PCI (SLOT2) 6 разъем передней панели (FNT_PANEL) 17 разъем PCI (SLOT3) 7 разъем аналогового аудиокабеля дисковода компакт-дисков для необязате
Защита с помощью пароля выключена. RTCRST Восстановление часов реального времени не выполнено (по умолчанию). Восстановление часов реального времени (перемычка временно установлена).
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Платы PCI и PCI Express и адаптеры последовательных портов Платы PCI и PCI Express и адаптеры последовательных портов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ВНИМАНИЕ.
b. c. Свободной рукой аккуратно сожмите стороны фиксирующего механизма платы, чтобы отсоединить его от выступов слота, которые удерживают его. Переведите фиксирующий механизм платы в верхнее положение, чтобы отсоединить его от двух выступов слота. 4. Отложите фиксирующий механизм в сторону. 5. Для установки новой платы удалите заглушку, чтобы открыть отверстие для платы. Затем перейдите к шагу 5. 6. Чтобы заменить уже установленную плату, выньте ее из компьютера.
b. 15. 16. Подключите внешние звуковые устройства к разъемам звуковой платы. Не подсоединяйте внешние звуковые устройства к разъемам микрофона, громкоговорителей/наушников или к разъемам линейного входа на задней панели компьютера. Если установлен сетевой адаптер и необходимо отключить встроенный сетевой адаптер, выполните указанные ниже действия. a. Войдите в программу настройки системы, выберите пункт Network Controller (Сетевой контроллер) и измените значение на Off (Выключено). b.
1 правильно установленная плата 2 неправильно установленная плата 3 правильно установленная заглушка 4 неправильно установленная заглушка 8. Аккуратно нажмите фиксирующий механизм платы, чтобы закрепить заглушку адаптера. 9. Установите фиксатор платы в исходное положение. ВНИМАНИЕ. Сначала подсоединяйте сетевой кабель к стенной розетке, а затем к компьютеру. 10. Установите крышку компьютера на место. 11. Удалите драйвер платы. Инструкции см. в документации, поставляемой в комплекте с платой. 12.
Установка платы PCI Express 1. Выполните инструкции в разделе «Перед началом работы». 1 фиксатор платы 4 краевой разъем 2 направляющая 5 разъем для платы 3 плата 6 защелка 2. Аккуратно нажмите защелку на фиксаторе платы, чтобы открыть его. Защелка останется в открытом положении. 3. Ослабьте фиксирующий механизм платы, который крепит плату сверху. a. b. c. Положите большой палец на верхнюю часть фиксирующего механизма платы, а остальными возьмитесь за его нижнюю часть.
1 плата PCI Express x16 2 рычаг 3 фиксирующее отверстие (не все платы) 4 лепесток крепления 5 разъем платы PCI Express x16 1 правильно установленная плата 2 неправильно установленная плата 3 правильно установленная заглушка 4 неправильно установленная заглушка 9. Перед заменой и опусканием фиксирующего механизма платы убедитесь, что выполнены указанные ниже действия. l Верхние части всех плат и заглушек находятся на одном уровне с выравнивающей полосой.
15. 16. Если установлен сетевой адаптер и необходимо отключить встроенный сетевой адаптер, выполните указанные ниже действия. a. Войдите в программу настройки системы, выберите пункт Network Controller (Сетевой контроллер) и измените значение на Off (Выключено). b. Подсоедините сетевой кабель к разъемам сетевого адаптера. Не подсоединяйте сетевой кабель ко встроенному сетевому разъему на задней панели компьютера. Установите нужные драйверы платы (см. документацию по плате).
Адаптеры последовательного порта ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения внутренних компонентов компьютера снимайте с себя статическое электричество, прежде чем дотрагиваться до любого электронного компонента. Для этого прикоснитесь к неокрашенной металлической поверхности корпуса компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ.
2 неправильно установленная плата 3 правильно установленная заглушка 4 неправильно установленная заглушка 5. Перед заменой и опусканием фиксирующего механизма платы убедитесь, что выполнены указанные ниже действия. l Верхние части адаптеров и кронштейны фильтров установлены заподлицо с линией установки. l Паз в верхней части адаптера или заглушки совмещен с направляющей. 6. Аккуратно нажмите фиксирующий механизм платы, чтобы закрепить заглушку адаптера. 7.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Снятие крышки компьютера Снятие крышки корпуса компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для обеспечения защиты от поражения электрическим током перед снятием крышки всегда отсоединяйте компьютер от электрической розетки. 1.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Дисководы Дисководы Компьютер поддерживает следующие устройства: l Два жестких диска с последовательным интерфейсом ATA l Два дисковода гибких дисков или дополнительных дисковода Zip l Два дисковода CD или DVD ПРИМЕЧАНИЕ. Из-за ограниченного количества отсеков для дисководов и IDE-контроллеров на этом компьютере, невозможно подключить все устройства одновременно.
1 цветная полоса на кабеле IDE 2 разъем для подключения интерфейсного кабеля 3 разъем интерфейса Для обеспечения правильного подключения большинство интерфейсных разъемов снабжено ключом специальная прорезь или отсутствующий контакт одной части разъема соответствует выступу или отсутствующему отверстию в ответной части разъема.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для обеспечения защиты от поражения электрическим током перед снятием крышки всегда отсоединяйте компьютер от электрической розетки. ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения диска не кладите его на жесткую поверхность. Рекомендуется класть дисковод на достаточно мягкую поверхность, например, на поролоновую подкладку. Удаление жесткого диска 1. Перед заменой жесткого диска, на котором хранятся нужные вам данные, сделайте их резервные копии. 2.
2. Проверив поставляемую с дисководом документацию, убедитесь в том, что дисковод сконфигурирован для данного компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Если к жесткому диску, устанавливаемому на замену, не прикреплен пластиковый ограничитель, отсоедините его от старого диска. Прикрепите ограничитель к новому диску. 1 накопитель на жестких дисках 2 кронштейн для жесткого диска 1 накопитель на жестких дисках 2 кронштейн для жесткого диска 3. Аккуратно вставьте жесткий диск в ограничитель до щелчка. 4.
8. Если установленный диск является первичным, вставьте загрузочный носитель в загрузочный дисковод. Инструкции по установке дополнительных программ, необходимых для работы диска, см. в документации, поставляемой с диском. 9. Войдите в программу настройки системы и выполните обновление соответствующего параметра Primary Drive (Основной диск): 0 или 1. 10. Выйдите из программы System Setup и перезагрузите компьютер. 11.
8. Подсоедините разъем последовательного интерфейса ATA, который был отсоединен при выполнении шага 5, к первому жесткому диску. 9. Найдите на системной плате неиспользуемый разъем Serial ATA и присоедините кабель дисковода к этому разъему и ко второму дисководу. 1 кабель жесткого диска 2 кабель жесткого диска на системной плате 3 кабель питания 10. Установите крышку компьютера на место.
1 панель дисковода 2 защелка 3 заглушка на панели с дисководами 3. Выберите заглушку, расположенную напротив отсека дисковода, который необходимо использовать. 4. Аккуратно нажмите защелку заглушки, чтобы снять ее с панели дисководов. 1 заглушка дисковода компакт-дисков/DVD-дисков 2 заглушка дисковода гибких дисков 3 держатель винтов с буртиками 5. Присоедините панель дисковода к передней части корпуса компьютера. Панель дисковода можно установить только одним способом.
Дисковод гибких дисков ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для обеспечения защиты от поражения электрическим током перед снятием крышки всегда отсоединяйте компьютер от электрической розетки. Извлечение дисковода гибких дисков 1. Выполните процедуры, описанные в разделе «Перед началом». 2.
1 дисковод гибких дисков 2 винты с буртиками (4) 3 отверстия для винтов с буртиками (2) 4. Подключите кабель питания и кабель дисковода к устройству. 1 кабель питания 2 кабель дисковода гибких дисков 3 разъем дисковода гибких дисков (DSKT) 5. Установите крышку компьютера на место. 6. Войдите в программу настройки системы и с помощью параметра Diskette Drive (Дисковод гибких дисков) включите новый дисковод гибких дисков. 7.
1. Выполните процедуры, описанные в разделе «Перед началом». 2. Отсоедините кабель питания и кабель дисковода CD/DVD от разъема дисковода. 3. Извлеките дисковод компакт-дисков/DVD-дисков, сдвинув защелку дисковода вниз и удерживая ее. Затем выньте дисковод из компьютера. 1 Дисковод CD/DVD 2 защелка дисковода Установка дисковода CD-ROM/DVD 1. Выполните процедуры, описанные в разделе «Перед началом». 2.
1 Дисковод CD/DVD 2 винты с буртиками (3) 3 отверстия для винтов с буртиками (2) 6. Подсоедините кабель питания и кабель дисковода компакт-дисков/DVD-дисков к дисководу и системной плате. ПРИМЕЧАНИЕ. К дисководу компакт-дисков/DVD-дисков может быть подключен кабель SATA, внешний вид которого не совпадает с кабелем, изображенным на рисунке. Информацию о разъемах кабелей SATA см. в разделе «Общие указания по установке».
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Дисководы Дисководы Компьютер поддерживает следующие устройства: l Два жестких диска с последовательным интерфейсом ATA l Два дисковода гибких дисков или дополнительных дисковода Zip l Два дисковода CD или DVD ПРИМЕЧАНИЕ. Из-за ограниченного количества отсеков для дисководов и IDE-контроллеров на этом компьютере, невозможно подключить все устройства одновременно.
1 цветная полоса на кабеле IDE 2 разъем для подключения интерфейсного кабеля 3 разъем интерфейса Для обеспечения правильного подключения большинство интерфейсных разъемов снабжено ключом специальная прорезь или отсутствующий контакт одной части разъема соответствует выступу или отсутствующему отверстию в ответной части разъема.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для обеспечения защиты от поражения электрическим током перед снятием крышки всегда отсоединяйте компьютер от электрической розетки. ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения диска не кладите его на жесткую поверхность. Рекомендуется класть дисковод на достаточно мягкую поверхность, например, на поролоновую подкладку. Удаление жесткого диска 1. Перед заменой жесткого диска, на котором хранятся нужные вам данные, сделайте их резервные копии. 2.
2. Проверив поставляемую с дисководом документацию, убедитесь в том, что дисковод сконфигурирован для данного компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Если к жесткому диску, устанавливаемому на замену, не прикреплен пластиковый ограничитель, отсоедините его от старого диска. Прикрепите ограничитель к новому диску. 1 накопитель на жестких дисках 2 кронштейн для жесткого диска 1 накопитель на жестких дисках 2 кронштейн для жесткого диска 3. Аккуратно вставьте жесткий диск в ограничитель до щелчка. 4.
8. Если установленный диск является первичным, вставьте загрузочный носитель в загрузочный дисковод. Инструкции по установке дополнительных программ, необходимых для работы диска, см. в документации, поставляемой с диском. 9. Войдите в программу настройки системы и выполните обновление соответствующего параметра Primary Drive (Основной диск): 0 или 1. 10. Выйдите из программы System Setup и перезагрузите компьютер. 11.
8. Подсоедините разъем последовательного интерфейса ATA, который был отсоединен при выполнении шага 5, к первому жесткому диску. 9. Найдите на системной плате неиспользуемый разъем Serial ATA и присоедините кабель дисковода к этому разъему и ко второму дисководу. 1 кабель жесткого диска 2 кабель жесткого диска на системной плате 3 кабель питания 10. Установите крышку компьютера на место.
1 панель дисковода 2 защелка 3 заглушка на панели с дисководами 3. Выберите заглушку, расположенную напротив отсека дисковода, который необходимо использовать. 4. Аккуратно нажмите защелку заглушки, чтобы снять ее с панели дисководов. 1 заглушка дисковода компакт-дисков/DVD-дисков 2 заглушка дисковода гибких дисков 3 держатель винтов с буртиками 5. Присоедините панель дисковода к передней части корпуса компьютера. Панель дисковода можно установить только одним способом.
Дисковод гибких дисков ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для обеспечения защиты от поражения электрическим током перед снятием крышки всегда отсоединяйте компьютер от электрической розетки. Извлечение дисковода гибких дисков 1. Выполните процедуры, описанные в разделе «Перед началом». 2.
1 дисковод гибких дисков 2 винты с буртиками (4) 3 отверстия для винтов с буртиками (2) 4. Подключите кабель питания и кабель дисковода к устройству. 1 кабель питания 2 кабель дисковода гибких дисков 3 разъем дисковода гибких дисков (DSKT) 5. Установите крышку компьютера на место. 6. Войдите в программу настройки системы и с помощью параметра Diskette Drive (Дисковод гибких дисков) включите новый дисковод гибких дисков. 7.
1. Выполните процедуры, описанные в разделе «Перед началом». 2. Отсоедините кабель питания и кабель дисковода CD/DVD от разъема дисковода. 3. Извлеките дисковод компакт-дисков/DVD-дисков, сдвинув защелку дисковода вниз и удерживая ее. Затем выньте дисковод из компьютера. 1 Дисковод CD/DVD 2 защелка дисковода Установка дисковода CD-ROM/DVD 1. Выполните процедуры, описанные в разделе «Перед началом». 2.
1 Дисковод CD/DVD 2 винты с буртиками (3) 3 отверстия для винтов с буртиками (2) 6. Подсоедините кабель питания и кабель дисковода компакт-дисков/DVD-дисков к дисководу и системной плате. ПРИМЕЧАНИЕ. К дисководу компакт-дисков/DVD-дисков может быть подключен кабель SATA, внешний вид которого не совпадает с кабелем, изображенным на рисунке. Информацию о разъемах кабелей SATA см. в разделе «Общие указания по установке».
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Панель ввода/вывода Панель ввода/вывода Снятие панели ввода/вывода ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим током всегда отключайте компьютер от электросети перед тем, как открывать корпус. ПРИМЕЧАНИЕ.
Назад на страницу Содержание
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Процессор Процессор ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения внутренних компонентов компьютера снимайте с себя статическое электричество, прежде чем дотрагиваться до любого электронного компонента.
1 центральная защелка крышки 2 крышка процессора 3 процессор 4 разъем 5 рычаг ВНИМАНИЕ. При замене процессора не прикасайтесь ни к каким контактам внутри гнезда и не допускайте, чтобы какие-либо предметы падали на контакты в гнезде. 5. Аккуратно извлеките процессор из гнезда. Оставьте рычаг освобождения в верхней позиции, чтобы разъем был готов для установки нового процессора. Установка процессора ВНИМАНИЕ.
1 крышка процессора 6 рычаг 2 выступ 7 передняя направляющая выемка 3 процессор 8 индикатор контакта 1 на разъеме и процессоре 4 гнездо процессора 9 задняя направляющая выемка 5 центральная защелка крышки ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения контактов правильно совместите микропроцессор с гнездом и не прикладывайте к процессору особых усилий во время его установки. 6. Аккуратно вставьте процессор в гнездо и убедитесь, что он расположен правильно. 7.
2 крепление блока радиатора 3 отверстие для установки невыпадающего винта (2) 10. Установите крышку компьютера на место.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Источник питания Блок питания Установка блока питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения внутренних компонентов компьютера снимайте с себя статическое электричество, прежде чем дотрагиваться до любого электронного компонента.
9. Отсоедините и снова подсоедините кабели питания постоянного тока к источнику питания. 10. Подсоедините кабель питания переменного тока к разъему питания переменного тока. 11. Установите крышку компьютера на место.
17 GND Черный 18 GND Черный 19 GND Черный 20 NC Нет 21 VCC (+5 В) Красный 22 VCC (+5 В) Красный 23 VCC (+5 В) Красный 24 GND Черный * Используйте провод 22-AWG вместо провода 18-AWG.
6 +12 В постоянного тока Желтый Разъем питания постоянного тока P7 Номер контакта Название сигнала Провод 22-AWG 1 +5 В постоянного тока Красный 2 COM Черный 3 COM Черный 4 +12 В постоянного тока Желтый Разъемы питания постоянного тока P8 и P9 Номер контакта Название сигнала Провод 18-AWG 1 +12 В постоянного тока Желтый 2 COM Черный 3 COM Черный 4 +5 В постоянного тока Красный Назад на страницу Содержание
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Технические характеристики компьютера с корпусом Mini Tower Технические характеристики компьютера с корпусом Mini Tower Микропроцессор Тип микропроцессора Процессор Intel® Pentium® или Celeron® Кэш 1-го уровня (L1) 32 КБ Кэш второго уровня (L2) 512 КБ, 1 МБ или 2 МБ пакетно-конвейерный, 8канальный, модульно-ассоциативный, с обратной записью, SRAM Память Тип Модули памяти DDR2 SDRAM, работающие на частоте 533 МГц и 667 МГц
Контроллеры Дисководы четыре контроллера последовательного адаптера ATA, каждый из которых поддерживает одно устройство, и один одноканальный контроллер параллельного адаптера Ultra ATA/100 IDE, поддерживающий два устройства на канал. Шина расширения Тип шины PCI 2.3 SATA 1.0a и 2.0 USB 2.0 PCI Express 1.
При работе в операционной системе Microsoft® Windows® XP откроется окно Безопасность Windows. При работе в режиме MS-DOS® происходит перезапуск (перезагрузка) компьютера.
Для работы Импульс с формой отрицательного полупериода синусоиды с изменением скорости 50,8 см/с Для хранения 27-g сглаженное прямоугольное колебание с изменением скорости 200 дюйм/с (508 см/с) Высота над уровнем моря: Для работы -15,2 до 3048 м Для хранения -15,2 до 10 668 м Назад на страницу Содержание
Назад на страницу Содержание Соответствие требованиям FCC (только для США) Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Электромагнитные помехи (EMI) - это любое излучение или сигналы, излучаемые в свободном пространстве, а также вдоль силовых или сигнальных кабелей. Они угрожают работе радионавигационных служб и других служб безопасности, а также значительно ухудшают, затрудняют или периодически прерывают работу лицензированной службы радиосвязи.
Данное оборудование было испытано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств Класса B согласно части 15 Правил FCC. Данные ограничения предусмотрены для того, чтобы обеспечить разумную защиту от нежелательных помех при работе оборудования в жилых помещениях. Данное оборудование создает, использует и может излучать радиочастотную энергию. При его установке и использовании с нарушением инструкций изготовителя возможно появление помех радиосвязи.
Назад на страницу Содержание Переустановка драйверов и операционной системы Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Драйверы Использование функции восстановления системы в Microsoft® Windows® XP Переустановка системы Microsoft Windows XP ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ВНИМАНИЕ.
Возврат к предыдущему драйверу в Windows XP Если после установки или обновления драйвера компьютер начал работать со сбоями, можно с помощью функции возврата к предыдущему драйверу Device Driver Rollback восстановить предыдущую версию драйвера. 1. Щелкните на кнопке Пуск и выберите Панель управления. 2. В группе Выберите категорию выберите параметр Производительность и обслуживание. 3. Выберите Система. 4. В окне Свойства системы перейдите на вкладку Оборудование. 5.
2. Щелкните Восстановление системы. 3. Следуйте инструкциям на экране. Восстановление более раннего рабочего состояния компьютера ВНИМАНИЕ. Перед восстановлением более раннего рабочего состояния компьютера сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех открытых программ. Не изменяйте, не открывайте и не удаляйте файлы и программы до завершения восстановления системы. 1. Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы® Стандартные® Служебные и затем Восстановление системы. 2.
Переустановка Microsoft Windows XP ВНИМАНИЕ. Вы должны использовать Windows XP Service Pack 1 или более позднюю версию при переустановке операционной системы. Перед началом Если в целях устранения проблем с новыми драйверами вы решили переустановить операционную систему Windows XP, сначала попробуйте использовать функцию отката драйвера устройства.
ВНИМАНИЕ. При появлении следующего сообщения не нажимайте никакие клавиши: Нажмите любую клавишу, чтобы выполнить загрузку с компакт-диска. ПРИМЕЧАНИЕ. Время, необходимое для завершения установки, зависит от размера жесткого диска и мощности компьютера. 6. Когда появится экран Язык и региональные стандарты, выберите параметры для вашей зоны и щелкните Далее. 7.
Назад на страницу Содержание Установка системной платы Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Извлечение системной платы: Компьютеры с корпусом Mini-Tower, настольные компьютеры и компактные компьютеры 1. Завершите работу компьютера с помощью меню кнопки Start (Пуск). 2. Компьютер и подсоединенные к нему устройства должны быть выключены. Если компьютер и подсоединенные к нему устройства не выключились автоматически при завершении работы компьютера, выключите их. ВНИМАНИЕ.
1 системная плата для компьютера с корпусом Mini-Tower 2 винты (10) Винты на системной плате для настольного компьютера 1 системная плата для настольного компьютера 2 винты (10) Винты на системной плате для компактного компьютера
1 системная плата для компактного компьютера 2 винты (8) Положите снятый блок системной платы рядом с системной платой, устанавливаемой на замену, чтобы убедиться в их соответствии. Замена системной платы: Компьютеры с корпусом Mini-Tower, настольные компьютеры и компактные компьютеры 1. Аккуратно совместите плату с корпусом и сдвиньте ее в сторону задней панели компьютера. 2. Заверните винты на системной плате. 3. Установите на место все компоненты и кабели, снятые с системной платы. 4.
Назад на страницу Содержание Настольный компьютер Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 О настольном компьютере Внутренние узлы компьютера О настольном компьютере Вид спереди 1 разъемы шины USB 2.0 (2) К USB-разъемам на передней панели подключаются устройства, с которыми работают редко, например джойстики, камеры или загрузочные USB-устройства (дополнительную информацию о загрузке с USB-устройств см. в разделе «Программа настройки системы»).
светодиодp устранении проблем с компьютером. Дополнительную информацию см. в разделе «Индикаторы диагностики». 7 индикатор жесткого диска Индикатор мигает при обращении к жесткому диску. 8 pазъем для наушников Для подключения наушников и большинства динамиков. 9 разъем микрофона Используется для подключения микрофона. 10 дисковод гибких дисков Этот дисковод используется для установки дискет.
системы». 2 cветодиод поддержания связи l l l l 3 разъем сетевого адаптера Зеленый — Между сетью 10Мбит/с и компьютером устойчивая связь. Оранжевый — Между сетью 100Мбит/с и компьютером устойчивая связь. Желтый — Между сетью 1 Гбит/с (1000 Мбит/с) и компьютером устойчивая связь. Выключен — Компьютер не обнаружил физического соединения с сетью. Чтобы подключить компьютер к сети или широкополосному модему, подсоедините один конец кабеля к сетевому разъему или сетевому устройству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание поражения электрическим током перед снятием крышки всегда отсоединяйте компьютер от электрической розетки. ВНИМАНИЕ. Будьте осторожны, открывая крышку компьютера; убедитесь, что открытие крышки не приводит к отключению кабелей от системной платы.
8 разъем питания (POWER) 19 индикатор резервного питания (AUX_PWR) 9 разъем дисковода компакт-дисков/DVD-дисков (IDE) 20 динамик на системной плате (BEEP) 10 перемычка сброса RTC (RTCRST) 21 внутренний громкоговоритель (INT_SPKR) 11 разъем переключателя защиты корпуса от вскрытия (INTRUDER) Установка перемычек Расположение перемычек показано ниже. Настольный компьютер Перемычка Настройка Описание PSWD Функция защиты с помощью пароля включена (по умолчанию). Защита с помощью пароля выключена.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Платы PCI и PCI Express и адаптеры последовательных портов Платы PCI и PCI Express и адаптеры последовательных портов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ВНИМАНИЕ.
2 защелка 3 плата 4 краевой разъем 5 разъем для платы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Некоторые сетевые адаптеры при подключении к сети автоматически запускают компьютер. Поэтому, во избежание поражения электрическим током, обязательно отключите питание компьютера перед установкой платы. 6. Вставьте плату в разъем и с усилием нажмите на нее. Убедитесь, что плата полностью встала в слот.
1 защелка 4 краевой разъем 2 фиксатор платы 5 разъем для платы 3 плата 5. Если не требуется устанавливать другую плату, установите в пустое отверстие для платы металлическую заглушку. При отсутствии заглушки обратитесь в компанию Dell. ПРИМЕЧАНИЕ. Установка заглушек в пустые разъемы для плат необходима для выполнения требований стандарта FCC. Кроме того, заглушки защищают компьютер от пыли и грязи. 6. Установите фиксатор платы на место. ВНИМАНИЕ.
1 блок удлинителя для системной шины 2 ручка 4. Для установки новой платы удалите заглушку, открыв отверстие для платы. Чтобы заменить уже установленную плату, выньте ее из компьютера. Отсоедините от платы все подключенные кабели. Взяв плату за углы, аккуратно выньте ее из разъема. ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию о настройках платы, установке внутренних соединений и более точных настройках платы и компьютера см. в документации, поставляемой вместе с платой. 5. Подготовьте новую плату к установке.
b. Убедитесь, что удлинители для системной шины полностью установлены в разъемы на системной плате. 1 блок удлинителя для системной шины 3 удлинители для системной шины (2) 2 слоты 4 разъемы на системной плате (2) 10. Подсоедините все кабели, которые были отсоединены при выполнении шага 3. 11. Подсоедините кабели, которые должны быть подсоединены к плате. ВНИМАНИЕ. Не прокладывайте кабели платы поверх или позади плат. Если кабели проложены поверх плат, корпус компьютера может не закрыться.
1 блок удлинителя для системной шины 2 ручка 3. Нажмите защелку, чтобы поднять фиксатор платы. 4. Отсоедините от платы все подключенные кабели. 5. Возьмите плату за верхние углы и освободите ее из разъема. 6. Если не требуется устанавливать другую плату, установите в пустое отверстие для платы металлическую заглушку. При отсутствии заглушки обратитесь в компанию Dell. ПРИМЕЧАНИЕ. Установка заглушек в пустые разъемы для плат необходима для выполнения требований стандарта FCC.
12. Если удален сетевой адаптер, выполните указанные ниже действия. a. b. Войдите в программу настройки системы, выберите пункт Network Controller (Сетевой контроллер) и измените значение на On (Включено). Подключите сетевой кабель ко встроенному сетевому разъему на задней панели компьютера. Платы PCI Express Компьютер поддерживает одну низкопрофильную плату PCI Express x16. При установке или замене платы PCI Express x16 см. раздел «Установка платы PCI Express x16». При извлечении платы см.
1 правильно установленная плата 2 неправильно установленная плата 3 правильно установленная заглушка 4 неправильно установленная заглушка 6. Ослабьте фиксатор, установив защелку в выемку на переднем краю платы. 7. Закрепите плату, опустив защелку на задней панели. 8. Установите крышку компьютера на место. 9. Если вы установили звуковую плату. a. b. 10. 11. Войдите в программу настройки системы, выберите пункт Audio Controller (Аудиоконтроллер) и измените значение на Off (Выключено).
1 плата PCI Express x16 2 рычаг 3 фиксирующее отверстие (не все платы) 4 лепесток крепления 5 разъем платы PCI Express x16 5. Если не требуется устанавливать другую плату, установите в пустое отверстие для платы металлическую заглушку. При отсутствии заглушки обратитесь в компанию Dell. ПРИМЕЧАНИЕ. Установка заглушек в пустые разъемы для плат необходима для выполнения требований стандарта FCC. Кроме того, заглушки защищают компьютер от пыли и грязи. 6.
1 фиксатор адаптера 2 защелка 3 заглушка адаптера последовательного порта 4 разъем адаптера последовательного порта 5 разъем системной платы адаптера последовательного порта (SER2) 6. Подсоедините кабель адаптера к разъему адаптера последовательного порта (SER2) на системной плате. 7. Подсоедините к адаптеру последовательного порта все необходимые кабели. ПРИМЕЧАНИЕ. Информацию о подключении кабелей см. в документации по адаптеру последовательного порта. 8. Установите крышку компьютера на место.
1 блок удлинителя для системной шины 2 ручка 3 удлинители для системной шины (2) 3. При установке нового адаптера последовательного порта удалите заглушку, чтобы открыть пустой слот для платы. При замене уже установленного адаптера выньте его из компьютера. При необходимости отсоедините от адаптера все подключенные кабели. Взяв адаптер последовательного порта за верхние углы, аккуратно выньте его из разъема. 4. Подготовьте адаптер последовательного порта к установке. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
1 блок удлинителя для системной шины 2 ручка 3 удлинители для системной шины (2) 3. Нажмите защелку, чтобы поднять фиксатор удлинителя для системной шины. 4. Отсоедините кабель, с помощью которого адаптер подключается к разъему (SER2) системной платы. 5. Взяв адаптер последовательного порта за углы, аккуратно выньте его из разъема. 6. Если вы удаляете адаптер надолго, вставьте на его место заглушку. ПРИМЕЧАНИЕ.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Снятие крышки компьютера Снятие крышки корпуса компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для обеспечения защиты от поражения электрическим током перед снятием крышки всегда отсоединяйте компьютер от электрической розетки. 1.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Дисководы Дисководы Компьютер поддерживает следующие устройства: l Один жесткий диск Serial ATA l Один дополнительный жесткий диск ATA l Один дополнительный дисковод гибких дисков l Один дополнительный дисковод компакт-дисков или DVD-дисков 1 Дисковод CD/DVD 2 дисковод гибких дисков 3 накопитель на жестких дисках Общие инструкции по установке Подсоедините дисководы CD/DVD к разъему, помеченному «IDE», на системной плате.
Для обеспечения правильного подключения большинство интерфейсных разъемов снабжено ключом специальная прорезь или отсутствующий контакт одной части разъема соответствует выступу или отсутствующему отверстию в ответной части разъема. В результате контакт кабеля с номером 1 (помеченный цветной полосой вдоль одного края кабля IDE—кабели Serial ATA не имеют цветных полос) может быть вставлен только в первый контакт разъема. Для разъема на системной или иной плате контакт номер 1 обычно маркирован «1». ВНИМАНИЕ.
1 защелка дисковода 2 Дисковод CD/DVD 3. Отсоедините кабель питания и кабель дисковода CD/DVD от разъема дисковода. Установка дисковода CD-ROM/DVD 1. Распакуйте диск и подготовьте его к установке. Прочитайте документацию к дисководу и убедитесь, что его конфигурация соответствует компьютеру. Если устанавливаете дисковод IDE, настройте его как «cable-select». 2. При установке нового дисковода выполните указанные ниже действия. a. b. 3.
6. Проверьте все кабельные соединения и отогните кабели, чтобы они не препятствовали потоку воздуха от вентилятора и через вентиляционные отверстия. 7. Установите крышку компьютера на место. 8. Измените информацию о конфигурации, установив для соответствующего параметра Drive (Накопитель) (0 или 1) в разделе Drives (Дисководы). Дополнительную информацию см. в разделе «Программа настройки системы». 9. Проверьте правильность работы компьютера, запустив программу Dell Diagnostics.
1 защелка дисковода 2 дисковод гибких дисков 4. Отсоедините кабель питания и кабель дисковода гибких дисков от разъемов. Установка дисковода гибких дисков 1. 2. При установке нового дисковода выполните указанные ниже действия. a. С помощью небольшой плоской отвертки осторожно удалите заглушку с задней части панели с дисководами. b. Отверните четыре винта с буртиками с заглушки панели с дисководами. При замене имеющегося дисковода выполните указанные ниже действия.
2 номер отсека 6. Установите дисковод компакт-дисков/DVD-дисков на место. 7. Проверьте все кабельные соединения и отогните кабели, чтобы они не препятствовали потоку воздуха от вентилятора и через вентиляционные отверстия. 8. Установите крышку компьютера на место. 9. Войдите в программу настройки системы и с помощью параметра Diskette Drive (Дисковод гибких дисков) включите новый дисковод гибких дисков. 10. Проверьте правильность работы компьютера, запустив программу Dell Diagnostics.
2 накопитель на жестких дисках Установка жесткого диска 1. Проверив поставляемую с дисководом документацию, убедитесь в том, что дисковод сконфигурирован для данного компьютера. ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения диска не кладите его на жесткую поверхность. Рекомендуется класть дисковод на достаточно мягкую поверхность, например, на поролоновую подкладку. 2. Распакуйте новый жесткий диск и подготовьте его к установке. 3.
1 накопитель на жестких дисках 2 номер отсека 7. Установите дисковод гибких дисков и дисковод компакт-дисков/DVD-дисков на место. 8. Проверив все разъемы, убедитесь в том, что кабели к ним подсоединены правильно и надежно. 9. Установите крышку компьютера на место. 10. Если установленный диск является первичным, вставьте загрузочный носитель в загрузочный дисковод. 11. Включите компьютер. 12.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Панель ввода/вывода Панель ввода/вывода Снятие панели ввода/вывода ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим током всегда отключайте компьютер от электросети перед тем, как открывать корпус. ПРИМЕЧАНИЕ.
Назад на страницу Содержание
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Процессор Процессор ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения внутренних компонентов компьютера снимайте с себя статическое электричество, прежде чем дотрагиваться до любого электронного компонента.
1 центральная защелка крышки 2 крышка процессора 3 процессор 4 разъем 5 рычаг ВНИМАНИЕ. При замене процессора не прикасайтесь ни к каким контактам внутри гнезда и не допускайте, чтобы какие-либо предметы падали на контакты в гнезде. 5. Аккуратно извлеките процессор из гнезда. Оставьте рычаг освобождения в верхней позиции, чтобы разъем был готов для установки нового процессора. Установка процессора ВНИМАНИЕ.
1 крышка процессора 6 рычаг 2 выступ 7 передняя направляющая выемка 3 процессор 8 индикатор контакта 1 на разъеме и процессоре 4 разъем процессора 9 задняя направляющая выемка 5 центральная защелка крышки ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения контактов правильно совместите микропроцессор с гнездом и не прикладывайте к процессору особых усилий во время его установки. 6. Аккуратно вставьте процессор в гнездо и убедитесь, что он расположен правильно. 7.
3 отверстие для установки невыпадающего винта (2) 10. Установите крышку компьютера на место.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Источник питания Блок питания Установка блока питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения внутренних компонентов компьютера снимайте с себя статическое электричество, прежде чем дотрагиваться до любого электронного компонента.
10. Заново подсоедините кабели питания постоянного тока. 11. Установите дисковод компакт-дисков/DVD-дисков на место. 12. Подсоедините кабель питания переменного тока к разъему. 13. Установите крышку компьютера на место.
21 VCC (+5 В) Красный 22 VCC (+5 В) Красный 23 VCC (+5 В) Красный 24 GND Черный * Используйте провод 22-AWG вместо провода 18-AWG.
Номер контакта Название сигнала Провод 18-AWG 1 +3,3 В постоянного тока Оранжевый 2 COM Черный 3 +5 В постоянного тока Красный 4 COM Черный 5 +12 В постоянного тока Желтый Назад на страницу Содержание
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Технические характеристики настольного компьютера Технические характеристики настольного компьютера Микропроцессор Тип микропроцессора Процессор Intel® Pentium® или Celeron® Кэш 1-го уровня (L1) 32 КБ Кэш второго уровня (L2) 512 КБ, 1 МБ или 2 МБ пакетно-конвейерный, 8канальный, модульно-ассоциативный, с обратной записью, SRAM Память Тип Модули памяти DDR2 SDRAM, работающие на частоте 533 МГц и 667 МГц Разъемы памяти 4
Контроллеры Дисководы два контроллера Serial ATA, каждый из которых поддерживает одно устройство, и один параллельный Ultra ATA/100 IDE, поддерживающий два устройства на канал, с одним каналом Шина расширения Тип шины PCI 2.3 SATA 1.0a и 2.0 USB 2.0 PCI Express 1.
Разъемы Внешние разъемы: Последовательный порт 9-контактный разъем, 16550C-совместимый Параллельный 25-контактная розетка (двунаправленная) Видео 15-контактный VGA разъем Сетевой адаптер Разъем RJ45 Дополнительный разъем PS/2 с дополнительным адаптером последовательного порта два 6-контактных разъёма типа mini-DIN USB разъемы, совместимые со стандартом USB 2.
Электропитание Блок питания (постоянный ток): Мощность 280 Вт Теплоотдача 956 BTU/час ПРИМЕЧАНИЕ. Теплоотдача рассчитывается исходя из номинальной мощности источника питания.
Назад на страницу Содержание Компактный компьютер Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 О компактном компьютере Внутренние узлы компьютера О компактном компьютере Вид спереди 1 разъемы шины USB 2.0 (2) К USB-разъемам на передней панели подключаются устройства, с которыми работают редко, например джойстики, камеры или загрузочные USB-устройства (дополнительную информацию о загрузке с USB-устройств см. в разделе «Программа настройки системы»).
Описание кодов индикаторов, помогающих в устранении неисправностей компьютера, см. в разделе «Индикаторы диагностики». 8 pазъем для наушников Для подключения наушников и большинства динамиков. 9 разъем микрофона Используется для подключения микрофона. 10 дисковод гибких дисков Этот дисковод используется для установки дискет. 11 Дисковод CD/DVD Этот дисковод используется для установки компакт-дисков или DVD-дисков (если возможно).
системы». 2 cветодиод поддержания связи l l l l 3 разъем сетевого адаптера Зеленый — Между сетью 10Мбит/с и компьютером устойчивая связь. Оранжевый — Между сетью 100Мбит/с и компьютером устойчивая связь. Желтый — Между сетью 1 Гбит/с (1000 Мбит/с) и компьютером устойчивая связь. Выключен — Компьютер не обнаружил физического соединения с сетью. Чтобы подключить компьютер к сети или широкополосному модему, подсоедините один конец кабеля к сетевому разъему или сетевому устройству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационное руководство по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание поражения электрическим током перед снятием крышки всегда отсоединяйте компьютер от электрической розетки. ВНИМАНИЕ. Будьте осторожны, открывая крышку компьютера; убедитесь, что открытие крышки не приводит к отключению кабелей от системной платы.
6 разъем передней панели (FNT_PANEL) 15 разъем последовательного порта (SER2) 7 разъем питания (POWER) 16 индикатор резервного питания (AUX_PWR) 8 разъем дисковода компакт-дисков/DVD-дисков (IDE) 17 динамик на системной плате (BEEP) 9 перемычка сброса RTC (RTCRST) 18 внутренний громкоговоритель (INT_SPKR) Установка перемычек Расположение перемычек показано ниже. Компактный компьютер Перемычка Настройка Описание PSWD Функции пароля включены. (по умолчанию) Защита с помощью пароля выключена.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Платы PCI и PCI Express и адаптеры последовательных портов Платы PCI и PCI Express и адаптеры последовательных портов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ВНИМАНИЕ.
Подробную информацию о настройках платы, внутренних соединениях и других вопросах, касающихся взаимодействия платы с компьютером, можно найти в документации, поставляемой вместе с платой. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Некоторые сетевые адаптеры при подключении к сети автоматически запускают компьютер. Поэтому, во избежание поражения электрическим током, обязательно отключите питание компьютера перед установкой платы. 7.
Информацию о таких кабелях см. в документации по плате. 12. Установите крышку компьютера на место. 13. Если вы установили звуковую плату. 14. 15. a. Откройте окно System Setup (Настройка системы), выберите пункт Audio Controller (Аудиоконтроллер) и установите значение Off (Выключено). b. Подключите внешние звуковые устройства к разъемам звуковой платы. При этом нельзя использовать разъемы для микрофона, динамиков/наушников и линейного входа, находящиеся на задней панели.
3. Удалите заглушку (при необходимости). ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию о настройках адаптера, установке внутренних соединений и более точных настройках адаптера и компьютера см. в документации, поставляемой вместе с адаптером последовательного порта. 4. Вставьте заглушку адаптера последовательного порта в разъем и с усилием нажмите на нее. Убедитесь, что адаптер полностью установлен в слот. 5. Аккуратно нажмите фиксатор, чтобы закрепить заглушку адаптера. ВНИМАНИЕ.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Снятие крышки компьютера Снятие крышки корпуса компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для обеспечения защиты от поражения электрическим током перед снятием крышки всегда отсоединяйте компьютер от электрической розетки. 1.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Дисководы Дисководы Компьютер поддерживает следующие устройства: l Один последовательный порт накопителя ATA l Один отсек FlexBay (дисковод гибких дисков или устройство считывания мультимедийных карт памяти) l Один дисковод компакт-дисков или DVD-дисков 1 Отсек FlexBay для дисковода гибких дисков или устройства считывания мультимедийных карт памяти 2 Дисковод CD/DVD 3 накопитель на жестких дисках Общие инструкции по установ
может быть вставлен только в первый контакт разъема. Для разъема на системной или иной плате контакт номер 1 обычно маркирован «1». ВНИМАНИЕ. При подключении кабеля интерфейса IDE цветная полоса на кабеле должна быть совмещена с первым контактом разъема. Если вставить кабель другой стороной, то диск не сможет работать. Кроме того, можно повредить сам диск или контроллер диска.
4. Нажмите на две синие защелки с каждой стороны диска и извлеките диск из компьютера. ВНИМАНИЕ. Не вынимайте диск из корпуса компьютера за кабели. Это может привести к повреждению кабелей и разъемов. 5. Выньте диск из корпуса компьютера и отсоедините от него кабели жесткого диска и питания. 1 защелки (2) 2 накопитель на жестких дисках 6. Отсоедините кабель питания и кабель жесткого диска от разъемов диска.
1 диск 2 защелки (2) 3 ограничитель жесткого диска 4. Подключите кабель питания и кабель жесткого диска к дисководу. 1 кабель питания 2 кабель передачи данных последовательного порта ATA 5. Проверив все разъемы, убедитесь в том, что кабели к ним подсоединены правильно и надежно. 6. Аккуратно вставьте диск в отсек до щелчка. 1 защелки (2) 2 накопитель на жестких дисках 7. Проверив все разъемы, убедитесь в том, что кабели к ним подсоединены правильно и надежно. 8.
9. Если установленный диск является первичным, вставьте загрузочный носитель в загрузочный дисковод. 10. Включите компьютер. 11. Войдите в программу настройки системы и выполните обновление соответствующего параметра Primary Drive (Основной диск): 0 или 2. 12. Выйдите из программы System Setup и перезагрузите компьютер. 13. Прежде, чем переходить к следующему этапу, создайте на жестком диске разделы и отформатируйте их. Подробные инструкции можно найти в документации по операционной системе. 14.
6. Отверните два винта с боковой части дисковода и снимите ограничитель. Затем отсоедините кабель дисковода компакт-дисков/DVD-дисков от разъемов на его задней панели. 1 винты (2) 2 ограничитель диска 3 Дисковод CD/DVD 4 кабель дисковода CD/DVD Установка дисковода CD-ROM/DVD 1. Распакуйте диск и подготовьте его к установке. Прочитайте документацию к дисководу и убедитесь, что его конфигурация соответствует компьютеру. Произведите настройку параметра выбора кабеля дисковода. 2.
5. Проверьте все кабельные соединения и отогните кабели, чтобы они не препятствовали потоку воздуха от вентилятора и через вентиляционные отверстия. 6. Установите крышку компьютера на место. 7. Инструкции по установке дополнительных программ, необходимых для работы диска, см. в документации, поставляемой с диском. 8. Войдите в программу настройки системы и установите соответствующее значение параметра Drive (Накопитель). 9.
1 защелка кабеля 2 краевой разъем кабеля передачи данных 7. Поднимите защелку дисковода и выньте дисковод гибких дисков в направлении задней части корпуса компьютера. Затем приподнимите дисковод, чтобы извлечь его из корпуса компьютера. Установка дисковода гибких дисков ПРИМЕЧАНИЕ. Если новый или устанавливаемый на замену дисковод гибких дисков не имеет винтов с буртиками, используйте винты, расположенные на заглушке панели с дисководами. 1 диск 2 винты (3) 3 направляющие ограничителя (3) 1.
1 защелка кабеля 2 краевой разъем кабеля передачи данных 5. Проверьте все кабельные соединения и отогните кабели, чтобы они не препятствовали потоку воздуха от вентилятора и через вентиляционные отверстия. 6. Установите дисковод компакт-дисков/DVD-дисков на место. 7. Проверьте все кабельные соединения и отогните кабели, чтобы они не препятствовали потоку воздуха от вентилятора и через вентиляционные отверстия. 8. Установите крышку компьютера на место. 9.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Панель ввода/вывода Панель ввода/вывода Снятие панели ввода/вывода ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для обеспечения защиты от поражения электрическим током перед снятием крышки всегда отсоединяйте компьютер от электрической розетки. 1.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Процессор Процессор ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения внутренних компонентов компьютера снимайте с себя статическое электричество, прежде чем дотрагиваться до любого электронного компонента.
1 центральная защелка крышки 2 крышка процессора 3 процессор 4 разъем 5 рычаг ВНИМАНИЕ. При замене процессора не прикасайтесь ни к каким контактам внутри гнезда и не допускайте, чтобы какие-либо предметы падали на контакты в гнезде. 5. Аккуратно извлеките процессор из гнезда. Оставьте рычаг освобождения в верхней позиции, чтобы разъем был готов для установки нового процессора. Установка процессора ВНИМАНИЕ.
1 крышка процессора 6 рычаг 2 выступ 7 передняя направляющая выемка 3 процессор 8 индикатор контакта 1 на разъеме и процессоре 4 разъем процессора 9 задняя направляющая выемка 5 центральная защелка крышки ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения контактов правильно совместите микропроцессор с гнездом и не прикладывайте к процессору особых усилий во время его установки. 6. Аккуратно вставьте процессор в гнездо и убедитесь, что он расположен правильно. 7.
3 отверстие для установки невыпадающего винта (2) 10. Установите крышку компьютера на место.
Назад на страницу содержания Dell™ OptiPlex™ GX620 Руководство пользователя Блок питания Блок питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните инструкции по технике безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ЗАМЕЧАНИЕ. Во избежание повреждения внутренних компонентов компьютера статическим разрядом следует снять с себя статическое электричество, прежде чем прикасаться к любым электронным компонентам компьютера.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Технические характеристики компактного компьютера Технические характеристики компактного компьютера Микропроцессор Тип микропроцессора Процессор Intel® Pentium® или Celeron® Кэш 1-го уровня (L1) 32 КБ Кэш второго уровня (L2) 512 КБ, 1 МБ или 2 МБ пакетно-конвейерный, 8канальный, модульно-ассоциативный, с обратной записью, SRAM Память Тип Модули памяти DDR2 SDRAM, работающие на частоте 533 МГц и 667 МГц Разъемы памяти 4
Контроллеры Дисководы один контроллер последовательного адаптера ATA, поддерживающий одно устройство, и один одноканальный контроллер параллельного адаптера Ultra ATA/100 IDE, поддерживающий два устройства на канал Шина расширения Тип шины PCI 2.2 SATA 1.0a и 2.0 USB 2.0 PCI Express 1.
автоматический запуск компьютера из среды сети, которая определена средой удаленной загрузки (PXE), а не с одного из устройств, указанного с помощью параметра настройки системы Boot Sequence (Последовательность загрузки) (только во время запуска системы) или< Ctr>8 отображение меню устройства загрузки, с помощью которого пользователь может указать устройство для однократной загрузки (только во время запуска системы), а также отображение параметров запуска жесткого диска и ди
Для работы -15,2 до 3048 м Для хранения -15,2 до 10 668 м Назад на страницу Содержание
Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Компактный компьютер Источники информации Перед установкой Рекомендуемые инструменты Выключение компьютера Перед началом работы с оборудованием, установленным в компьютере Детектор открытия корпуса Снятие переключателя защиты корпуса от вскрытия Замена детектора открытия корпуса Перенастройка детектора открытия корпуса Компактный компьютер О компактном компьютере Внутри компьютера Технические характеристики компактного компьютера Снятие крышки корпуса компьют
Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве для обозначения фирм, заявляющих права на товарные знаки и названия, или продуктов этих фирм. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав собственности на любые товарные знаки и названия, кроме своих собственных. Модель DCSM Август 2006 года N8071 Ред.
Назад на страницу Содержание Устранение неисправностей Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Неполадки аккумулятора Проблемы, связанные с питанием Проблемы с дисководами Проблемы с принтером Неполадки клавиатуры Восстановление настроек по умолчанию Блокировки и неполадки программного обеспечения Неполадки памяти Неполадки последовательного или параллельного устройства Неполадки мыши Проблемы с сетью Проблемы, связанные со звуком и динамиками Неполадки видео и монитора Неисправности аккум
l l l Щелкните на значке динамика в правом нижнем углу экрана. Проверьте, включена ли громкость, щелкнув на ползунке и переместив его вверх. Проверьте, не установлены ли флажки, отключающие громкость. Проверьте динамики и низкочастотный динамик. см. раздел «Неполадки, связанные со звуком и динамиками». Проблемы с записью на диск CD/DVD-RW Закройте все другие программы. во время записи дисковод CD/DVD-RW должен получать непрерывный поток данных. Если поток прерывается, возникает ошибка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы устанавливаете на свой компьютер уникальное изображение, или если вам пришлось переустанавливать операционную систему, запустите утилиту DSS. DSS имеется на компакт-диске Drivers and Utilities и по адресу support.dell.com. ПРИМЕЧАНИЕ.
l l l Убедитесь в том, что программа была правильно установлена и настроена. Убедитесь в том, что драйверы устройств не конфликтуют с программой. Если потребуется, удалите программу и установите ее снова. Немедленно сделайте резервную копию файлов Используйте антивирусное программное обеспечение для проверки жестких дисков, дискет или компакт-дисков Сохраните и закройте все открытые файлы, выйдите из всех программ и выключите компьютер с помощью меню Пуск Запустите программу Dell Diagnostics.
Проверьте мышь. подключите работающую надлежащим образом мышь к компьютеру и проверьте ее работу. Если новая мышь работает, то старая неисправна. Проверьте настройки мыши. 1. 2. 3. Щелкните на кнопке Пуск, выберите пункт Панель управления и пункт Принтеры и другое оборудование. Выберите пункт Мышь. Попробуйте изменить параметры. Если используется мышь PS/2 1. 2. Войдите в программу настройки системы и убедитесь, что для параметра Порт мыши установлено значение Включено.
Если индикатор питания горит попеременно желтым и зеленым или постоянно желтым цветом. возможно, устройство неисправно или неправильно установлено. l l l Извлеките и повторно установите модули памяти. Удалите все платы и установите их снова. Удалите и снова установите видеоплату (если есть). Если индикатор питания мигает желтым. на компьютер подается питание, но, возможно, существует внутренняя неполадка питания.
Восстановление значений по умолчанию для системных настроек компьютера. 1. 2. Включите или перезагрузите компьютер. При отображении Press to Enter Setup (Нажмите F2, чтобы войти в программу настройки) в правом верхнем углу экрана нажмите клавишу . Если вы не успели нажать эту клавишу и появился экран с логотипом Microsoft® Windows®, дождитесь появления рабочего стола Windows. Затем завершите работу компьютера с помощью меню Пуск и повторите попытку. 3.
5. 6. Перейдите на вкладку Свойства Снимите флажок Включить цифровой звук для компакт-дисков для данного устройства CD-ROM. Исключите возможные внешние воздействия. отключите находящиеся рядом вентиляторы, лампы дневного света и галогенные лампы. Запустите программу диагностики динамиков Переустановите аудиодрайвер Проверьте настройки параметра устройства. войдите в экран настройки системы и убедитесь, что для параметра Звуковой контроллер установлено значение Включено.
Проверьте электрическую розетку. убедитесь, что электрическая розетка исправна, проверив ее при помощи иного устройства, например светильника. Проверьте монитор. подключите работающий надлежащим образом монитор к компьютеру и проверьте его работу. Если новый монитор работает, прежний монитор неисправен. Проверьте индикаторы диагностики Проверьте настройки платы. войдите в программу настройки системы и убедитесь, что для параметра Primary Video (Основная видеоплата) установлены правильные настройки.
Назад на страницу Содержание Устранение неисправностей Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Неполадки аккумулятора Проблемы, связанные с питанием Проблемы с дисководами Проблемы с принтером Неполадки клавиатуры Восстановление настроек по умолчанию Блокировки и неполадки программного обеспечения Неполадки памяти Неполадки последовательного или параллельного устройства Неполадки мыши Проблемы с сетью Проблемы, связанные со звуком и динамиками Неполадки видео и монитора Неисправности аккум
l l l Щелкните на значке динамика в правом нижнем углу экрана. Проверьте, включена ли громкость, щелкнув на ползунке и переместив его вверх. Проверьте, не установлены ли флажки, отключающие громкость. Проверьте динамики и низкочастотный динамик. см. раздел «Неполадки, связанные со звуком и динамиками». Проблемы с записью на диск CD/DVD-RW Закройте все другие программы. во время записи дисковод CD/DVD-RW должен получать непрерывный поток данных. Если поток прерывается, возникает ошибка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы устанавливаете на свой компьютер уникальное изображение, или если вам пришлось переустанавливать операционную систему, запустите утилиту DSS. DSS имеется на компакт-диске Drivers and Utilities и по адресу support.dell.com. ПРИМЕЧАНИЕ.
l l l Убедитесь в том, что программа была правильно установлена и настроена. Убедитесь в том, что драйверы устройств не конфликтуют с программой. Если потребуется, удалите программу и установите ее снова. Немедленно сделайте резервную копию файлов Используйте антивирусное программное обеспечение для проверки жестких дисков, дискет или компакт-дисков Сохраните и закройте все открытые файлы, выйдите из всех программ и выключите компьютер с помощью меню Пуск Запустите программу Dell Diagnostics.
Проверьте мышь. подключите работающую надлежащим образом мышь к компьютеру и проверьте ее работу. Если новая мышь работает, то старая неисправна. Проверьте настройки мыши. 1. 2. 3. Щелкните на кнопке Пуск, выберите пункт Панель управления и пункт Принтеры и другое оборудование. Выберите пункт Мышь. Попробуйте изменить параметры. Если используется мышь PS/2 1. 2. Войдите в программу настройки системы и убедитесь, что для параметра Порт мыши установлено значение Включено.
Если индикатор питания горит попеременно желтым и зеленым или постоянно желтым цветом. возможно, устройство неисправно или неправильно установлено. l l l Извлеките и повторно установите модули памяти. Удалите все платы и установите их снова. Удалите и снова установите видеоплату (если есть). Если индикатор питания мигает желтым. на компьютер подается питание, но, возможно, существует внутренняя неполадка питания.
Восстановление значений по умолчанию для системных настроек компьютера. 1. 2. Включите или перезагрузите компьютер. При отображении Press to Enter Setup (Нажмите F2, чтобы войти в программу настройки) в правом верхнем углу экрана нажмите клавишу . Если вы не успели нажать эту клавишу и появился экран с логотипом Microsoft® Windows®, дождитесь появления рабочего стола Windows. Затем завершите работу компьютера с помощью меню Пуск и повторите попытку. 3.
5. 6. Перейдите на вкладку Свойства Снимите флажок Включить цифровой звук для компакт-дисков для данного устройства CD-ROM. Исключите возможные внешние воздействия. отключите находящиеся рядом вентиляторы, лампы дневного света и галогенные лампы. Запустите программу диагностики динамиков Переустановите аудиодрайвер Проверьте настройки параметра устройства. войдите в экран настройки системы и убедитесь, что для параметра Звуковой контроллер установлено значение Включено.
Проверьте электрическую розетку. убедитесь, что электрическая розетка исправна, проверив ее при помощи иного устройства, например светильника. Проверьте монитор. подключите работающий надлежащим образом монитор к компьютеру и проверьте его работу. Если новый монитор работает, прежний монитор неисправен. Проверьте индикаторы диагностики Проверьте настройки платы. войдите в программу настройки системы и убедитесь, что для параметра Primary Video (Основная видеоплата) установлены правильные настройки.
Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Компьютер с корпусом Mini-Tower Источники информации Перед установкой Рекомендуемые инструменты Выключение компьютера Перед началом работы с оборудованием, установленным в компьютере Детектор открытия корпуса Снятие переключателя защиты корпуса от вскрытия Замена детектора открытия корпуса Перенастройка детектора открытия корпуса Компьютер с корпусом Mini Tower О компьютере с корпусом Mini Tower Внутри компьютера Технические характеристики компьютера с корпус
International Business Machines Corporation; Bluetooth является товарным знаком Bluetooth SIG, Inc. и используется корпорацией Dell Inc. по лицензии. ENERGY STAR является зарегистрированным товарным знаком Управления по охране окружающей среды США (U.S. Environmental Protection Agency). Будучи партнером ENERGY STAR, корпорация Dell Inc. заявляет, что по эффективности использования энергии этот продукт соответствует стандартам ENERGY STAR.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффективно. ВНИМАНИЕ. ВНИМАНИЕ указывает на опасность повреждения оборудования или потери данных и объясняет, как этого избежать. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на возможность материального ущерба, травмы или смерти. Полный список сокращений и акронимов см. в Глоссарии.
Назад на страницу Содержание Инструменты и утилиты для поиска и устранения неисправностей Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Программа Dell Diagnostics Индикаторы системы Индикаторы диагностики Звуковые сигналы Сообщения об ошибках Разрешение вопросов несовместимости программного и аппаратного обеспечения Программа Dell Diagnostics ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
3. При появлении списка загрузочных устройств выделите IDE CD-ROM Device (Устройство IDE CD-ROM) и нажмите . 4. Выберите параметр IDE CD-ROM Device (Устройство IDE CD-ROM) в меню загрузки компакт-диска. 5. В появившемся меню выберите параметр Boot from CD-ROM (Загрузка с компакт-диска). 6. Введите 1, чтобы открыть меню компакт-диска Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты). 7. Нажмите 2, чтобы запустить программу Dell Diagnostics. 8.
Индикатор питания Описание проблемы Варианты решения Горит зеленым Питание есть, компьютер работает нормально. Индикатор на настольном компьютере, который постоянно горит зеленым светом, означает, что установлено сетевое соединение. Не требуется. Мигает зеленым Компьютер работает в режиме энергосбережения (Microsoft® Windows® XP). Нажмите кнопку питания, передвиньте мышь или нажмите любую клавишу на клавиатуре. Несколько раз мигает зеленым и выключается Возникла ошибка конфигурации. См.
Возможно, произошел сбой USB-устройства. Заново установите все USB-устройства, проверьте соединение кабелей, затем перезагрузите компьютер. Не обнаружено модулей памяти. l l l l Модули памяти обнаружены, но есть ошибка конфигурации или совместимости памяти. l l l Произошла другая ошибка. l Этот шаблон также отображается во время настройки системы, и, возможно, сообщение о проблеме не появится.
4-2-2 Shutdown failure (Сбой закрытия системы) 4-2-3 Gate A20 failure (Сбой линии A20) 4-2-4 Unexpected interrupt inprotected mode (Неожиданное прерывание в защищенном режиме) 4-3-1 Ошибка памяти выше адреса 0FFFFh 4-3-3 Ошибка счетчика 2 микросхемы таймера 4-3-4 Time-of-day clock stopped (Часы остановились) 4-4-1 Ошибка тестирования параллельного или последовательного порта 4-4-2 Ошибка при распаковке кода в теневую память 4-4-3 Ошибка теста математического сопроцессора 4-4-4 Ошибка тест
Drive not ready (Дисковод не готов). вставьте дискету в дисковод. Gate A20 failure (Ошибка адресной шины А20). см. раздел «Блокировки и неполадки программного обеспечения». Hard-disk configuration error (Ошибка конфигурации жесткого диска). Hard-disk controller failure (Ошибка контроллера жесткого диска). Hard-disk drive failure (Ошибка жесткого диска). Hard-disk drive failure (Ошибка жесткого диска). См. раздел «Неисправности дисководов». Insert bootable media (Вставьте загрузочный носитель) .
Not enough memory or resources. (Недостаточно памяти или ресурсов.) Close some programs and try again (Закройте некоторые программы и повторите попытку). закройте все окна и откройте необходимую программу. Иногда для восстановления ресурсов требуется перезагрузить компьютер. В этом случае сначала попробуйте запустить нужную программу. Operating system not found (Операционная система не найдена). обратитесь в компанию Dell. Plug and Play Configuration Error (Ошибка конфигурации Plug and Play). 1. 2. 3. 4.
типа носителя вставьте дискету, компакт-диск или Zip-диск в дисковод и повторите попытку. Несовместимость программного и аппаратного обеспечения Если во время загрузки операционной системы устройство не обнаружено или обнаружено, но имеет неправильную конфигурацию, устранить несовместимость можно с помощью Диспетчера устройств или раздела справки по устранению неполадок оборудования. Microsoft® Windows® XP Как устранить несовместимость с помощью Диспетчера устройств: 1.
Назад на страницу Содержание Инструменты и утилиты для поиска и устранения неисправностей Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Программа Dell Diagnostics Индикаторы системы Индикаторы диагностики Звуковые сигналы Сообщения об ошибках Разрешение вопросов несовместимости программного и аппаратного обеспечения Программа Dell Diagnostics ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
3. При появлении списка загрузочных устройств выделите IDE CD-ROM Device (Устройство IDE CD-ROM) и нажмите . 4. Выберите параметр IDE CD-ROM Device (Устройство IDE CD-ROM) в меню загрузки компакт-диска. 5. В появившемся меню выберите параметр Boot from CD-ROM (Загрузка с компакт-диска). 6. Введите 1, чтобы открыть меню компакт-диска Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты). 7. Нажмите 2, чтобы запустить программу Dell Diagnostics. 8.
Индикатор питания Описание проблемы Варианты решения Горит зеленым Питание есть, компьютер работает нормально. Индикатор на настольном компьютере, который постоянно горит зеленым светом, означает, что установлено сетевое соединение. Не требуется. Мигает зеленым Компьютер работает в режиме энергосбережения (Microsoft® Windows® XP). Нажмите кнопку питания, передвиньте мышь или нажмите любую клавишу на клавиатуре. Несколько раз мигает зеленым и выключается Возникла ошибка конфигурации. См.
Возможно, произошел сбой USB-устройства. Заново установите все USB-устройства, проверьте соединение кабелей, затем перезагрузите компьютер. Не обнаружено модулей памяти. l l l l Модули памяти обнаружены, но есть ошибка конфигурации или совместимости памяти. l l l Произошла другая ошибка. l Этот шаблон также отображается во время настройки системы, и, возможно, сообщение о проблеме не появится.
4-2-2 Shutdown failure (Сбой закрытия системы) 4-2-3 Gate A20 failure (Сбой линии A20) 4-2-4 Unexpected interrupt inprotected mode (Неожиданное прерывание в защищенном режиме) 4-3-1 Ошибка памяти выше адреса 0FFFFh 4-3-3 Ошибка счетчика 2 микросхемы таймера 4-3-4 Time-of-day clock stopped (Часы остановились) 4-4-1 Ошибка тестирования параллельного или последовательного порта 4-4-2 Ошибка при распаковке кода в теневую память 4-4-3 Ошибка теста математического сопроцессора 4-4-4 Ошибка тест
Drive not ready (Дисковод не готов). вставьте дискету в дисковод. Gate A20 failure (Ошибка адресной шины А20). см. раздел «Блокировки и неполадки программного обеспечения». Hard-disk configuration error (Ошибка конфигурации жесткого диска). Hard-disk controller failure (Ошибка контроллера жесткого диска). Hard-disk drive failure (Ошибка жесткого диска). Hard-disk drive failure (Ошибка жесткого диска). См. раздел «Неисправности дисководов». Insert bootable media (Вставьте загрузочный носитель) .
Not enough memory or resources. (Недостаточно памяти или ресурсов.) Close some programs and try again (Закройте некоторые программы и повторите попытку). закройте все окна и откройте необходимую программу. Иногда для восстановления ресурсов требуется перезагрузить компьютер. В этом случае сначала попробуйте запустить нужную программу. Operating system not found (Операционная система не найдена). обратитесь в компанию Dell. Plug and Play Configuration Error (Ошибка конфигурации Plug and Play). 1. 2. 3. 4.
типа носителя вставьте дискету, компакт-диск или Zip-диск в дисковод и повторите попытку. Несовместимость программного и аппаратного обеспечения Если во время загрузки операционной системы устройство не обнаружено или обнаружено, но имеет неправильную конфигурацию, устранить несовместимость можно с помощью Диспетчера устройств или раздела справки по устранению неполадок оборудования. Microsoft® Windows® XP Как устранить несовместимость с помощью Диспетчера устройств: 1.
Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Сверхкомпактный компьютер Источники информации Перед установкой Рекомендуемые инструменты Выключение компьютера Перед началом работы с оборудованием, установленным в компьютере Детектор открытия корпуса Снятие переключателя защиты корпуса от вскрытия Замена детектора открытия корпуса Перенастройка детектора открытия корпуса Сверхкомпактный компьютер О сверхкомпактном компьютере Внутри компьютера Подключение адаптера питания Знак Технические характеристики свер
Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве для обозначения фирм, заявляющих права на товарные знаки и названия, или продуктов этих фирм. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав собственности на любые товарные знаки и названия, кроме своих собственных. Модель DCCY Август 2006 года N8071 Ред.
Назад на страницу Содержание Сверхкомпактный компьютер Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 О сверхкомпактном компьютере Внутренние узлы компьютера Подсоединение адаптера питания Знак О сверхкомпактном компьютере ВНИМАНИЕ. Устанавливая компьютер, расположите все кабели за рабочей зоной, чтобы случайно не задевать и не запутывать их, а также не наступать на них. ВНИМАНИЕ.
Вид сбоку 1 вентиляционные отверстия Вентиляционные отверстия, расположенные на каждой стороне компьютера, обеспечивают доступ воздуха к компьютеру. Для обеспечения надлежащей вентиляции не блокируйте эти вентиляционные отверстия. Вид сзади 1 диагностические светодиодp Описание кодов индикаторов, помогающих в устранении неисправностей компьютера, см. в разделе «Индикаторы диагностики». 2 рукоятка крышки компьютера Поверните эту рукоятку по часовой стрелке, чтобы снять крышку.
Для сети рекомендуется применять проводку и разъемы Категории 5. Если используется проводка Категории 3, для обеспечения надежной работы установите скорость сети 10 Мбит/с. 4 индикатор работы сети Мигает желтым при передаче или получении данных по сети. При большом объеме сетевого трафика этот индикатор горит постоянно. 5 разъем линейного выхода Зеленый разъем линейного выхода служит для подключения динамиков со встроенными усилителями.
ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения внутренних компонентов компьютера снимайте с себя статическое электричество, прежде чем дотрагиваться до любого электронного компонента. Для этого прикоснитесь к неокрашенной металлической поверхности корпуса компьютера.
Сверхкомпактный компьютер Перемычка Настройка PSWD Описание (по умолчанию) Функции пароля включены. Защита с помощью пароля выключена. RTCRST (по умолчанию) Восстановление часов реального времени не выполнено. Выполнение восстановления часов реального времени (перемычка временно установлена). перемычка установлена перемычка не установлена Крышка кабелей (при наличии) Установка крышки панели разъемов 1.
1 кнопка блокировки 1. Если в отверстие для защитного кабеля установлено защитное устройство, выньте его. 2. Нажмите спусковую кнопку, возьмитесь за крышку кабелей и сдвиньте ее влево до упора, а затем снимите крышку, приподнимая ее. Подключение адаптера питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. 1.
На адаптере питания имеется индикатор состояния, который не горит, когда адаптер переменного тока не включен в розетку, и горит зеленым или желтым в следующих случаях. l l зеленый. означает, что адаптер питания подключен к розетке переменного тока и компьютеру. желтый. означает, что адаптер питания подключен к розетке переменного тока, но к компьютеру не подключен. Компьютер не будет работать при этих условиях.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Снятие крышки корпуса компьютера Снятие крышки корпуса компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения внутренних компонентов компьютера снимайте с себя статическое электричество, прежде чем дотрагиваться до любого электронного компонента.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Дисководы Дисководы Компьютер поддерживает следующие устройства: l l Один жесткий диск Serial ATA Один дополнительный дисковод компакт-дисков или DVD-дисков для модуля D, второй жесткий диск или дисковод гибких дисков в модульном отсеке Общие инструкции по установке ПРИМЕЧАНИЕ. Информацию об установке дисководов для модуля D см. в документации, поставляемой с дополнительным устройством.
1 кабель питания 2 входной разъем питания Подключение и отключение кабелей дисководов Для отсоединения кабеля передачи данных дисковода IDE возьмитесь за цветной язычок и потяните его. Отсоединяя и присоединяя кабель данных Serial ATA, держите его за черный разъем на каждом конце. Как и разъемы IDE, разъемы интерфейса Serial ATA имеют ключ, указывающий правильную ориентацию кабеля. Например, пазу или отсутствующему контакту на разъеме соответствует выступ или пустой контакт на кабеле.
1 накопитель на жестких дисках 2 направляющие диска (2) 3 разъем кабеля питания 4 разъем кабеля передачи данных 6. Отсоедините кабель передачи данных и кабель питания от разъемов диска. 7. Отсоедините направляющие от существующего диска и прикрепите их к жесткому диску, устанавливаемому на замену. 1 диск 2 направляющие диска (2) 3 винты (4) ВНИМАНИЕ.
10. Установите крышку компьютера на место. 11. Установите крышку кабеля, если она используется. Инструкции по установке дополнительных программ, необходимых для работы диска, см. в документации, поставляемой с диском. 12. Перезагрузите компьютер. 13. Прежде, чем переходить к следующему этапу, создайте на жестком диске разделы и отформатируйте их. Подробные инструкции можно найти в документации по операционной системе. 14. Проверьте жесткий диск с помощью диагностической программы Dell Diagnostics.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Модульный отсек Модульный отсек ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. В модульный отсек можно установить переносное устройство Dell™, например дисковод гибких дисков, дисковод компакт-дисков/DVD-дисков или второй жесткий диск.
1 защелка для отсоединения устройства ВНИМАНИЕ. Не кладите ничего на компьютер. Это может привести к деформации корпуса и, следовательно, к затруднениям при извлечении устройства из модульного отсека. 4. Вытащите устройство из отсека, потянув за защелку. 1 защелка 5. Установите новое устройство в модульный отсек. 6. Закрепить устройство в модульном отсеке можно с помощью зажима, переместив его в положение блокировки. 7.
b. Аккуратно нажмите на зажим, чтобы заблокировать его. c. Установите крышку компьютера на место. Чтобы извлечь модуль из корпуса компьютера, необходимо разблокировать зажим, переместив его в верхнее положение. 2. Чтобы закрепить устройство в модульном отсеке, можно также использовать крепежный винт устройства (упакован отдельно).
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Процессор Процессор ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим током всегда отключайте компьютер от электросети перед тем, как открывать корпус. ВНИМАНИЕ. При замене процессора не прикасайтесь к нижней стороне нового процессора. ВНИМАНИЕ.
1 верхняя часть радиатора 2 радиатор 3 фиксирующая пластина 4 рычаг c. Аккуратно отсоедините радиатор от процессора. ВНИМАНИЕ. Положите радиатор на его верхнюю плоскость так, чтобы термическая смазка была обращена наверх. 4. Потяните рычаг крепления вверх, чтобы разблокировать процессор, а затем выньте процессор из гнезда. 1 центральная защелка крышки 2 крышка процессора 3 процессор 4 разъем 5 рычаг ВНИМАНИЕ.
9. 10. Аккуратно вставьте процессор в гнездо и убедитесь, что он расположен правильно. После того как процессор будет полностью помещен в гнездо, переведите рычаг крепления гнезда обратно к гнезду, чтобы закрепить процессор.
Назад на страницу Содержание Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Технические характеристики сверхкомпактного компьютера Технические характеристики сверхкомпактного компьютера Микропроцессор Тип микропроцессора процессор Intel® Pentium® или Celeron® Кэш 1-го уровня (L1) 32 КБ Кэш второго уровня (L2) 512 КБ, 1 МБ или 2 МБ пакетно-конвейерный, 8канальный, модульно-ассоциативный, с обратной записью, SRAM Память Тип модули памяти DDR2 SDRAM, работающие на частоте 533 МГц и 667 МГц Разъемы п
Контроллеры Дисководы один контроллер последовательного адаптера ATA, поддерживающий одно устройство Шина расширения Тип шины SATA 1.0a и 2.0; USB 2.
подключен к розетке переменного тока, но к компьютеру не подключен. Индикатор жесткого диска Зеленый Индикатор встроенной связи (на встроенном сетевом адаптере) Зеленый для скорости передачи 10 МБ, оранжевый для 100 МБ, желтый для 1000 МБ (1 ГБ) Индикатор активности (на встроенном сетевом адаптере) Желтый мигающий Диагностические светодиоды Четыре индикатора на задней панели. См. раздел Индикаторы диагностики.
Назад на страницу Содержание Гарантия Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Для производства аппаратного обеспечения корпорация Dell Inc. (»Dell») использует новые детали и компоненты или приравненные к ним в соответствии с общепринятыми отраслевыми стандартами. Информацию о гарантиях корпорации Dell на компьютер можно найти в документе Информация о продукте или в отдельном гарантийном документе, прилагаемом к компьютеру.
Назад на страницу Содержание Возможности Microsoft® Windows® XP Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Перенос информации на новый компьютер Учетные записи и быстрое переключение пользователей Установка домашней и офисной сети Пересылка информации на новый компьютер Операционная система Microsoft Windows XP содержит мастер переноса файлов и параметров (Files and Settings Transfer Wizard), который помогает перенести данные с компьютера-источника на новый компьютер.
Учетные записи и быстрое переключение пользователей Добавление учетных записей После установки Microsoft Windows XP администратор или пользователь с правами администратора может создавать дополнительные учетные записи пользователей. 1. Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. 2. В окне Control Panel выберите пункт User Accounts (Учетные записи пользователей). 3. В группе Pick a task (Выберите задание) выберите параметр Create a new account (Создание учетной записи). 4.
В Microsoft Windows XP есть мастер настройки сети, который содержит инструкции по настройке совместного использования файлов, принтеров или подключения к Интернету компьютерами в домашней или небольшой офисной сети. 1. Нажмите кнопку Пуск, выберите команду Все программы® Стандартные® Связь и пункт Мастер настройки сети. 2. На приветственном экране щелкните Далее. 3. Щелкните Список действий по созданию сети. ПРИМЕЧАНИЕ.
Назад на страницу Содержание Возможности Microsoft® Windows® XP Руководство пользователя Dell™ OptiPlex™ GX620 Перенос информации на новый компьютер Учетные записи и быстрое переключение пользователей Установка домашней и офисной сети Пересылка информации на новый компьютер Операционная система Microsoft Windows XP содержит мастер переноса файлов и параметров (Files and Settings Transfer Wizard), который помогает перенести данные с компьютера-источника на новый компьютер.
Учетные записи и быстрое переключение пользователей Добавление учетных записей После установки Microsoft Windows XP администратор или пользователь с правами администратора может создавать дополнительные учетные записи пользователей. 1. Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. 2. В окне Control Panel выберите пункт User Accounts (Учетные записи пользователей). 3. В группе Pick a task (Выберите задание) выберите параметр Create a new account (Создание учетной записи). 4.
В Microsoft Windows XP есть мастер настройки сети, который содержит инструкции по настройке совместного использования файлов, принтеров или подключения к Интернету компьютерами в домашней или небольшой офисной сети. 1. Нажмите кнопку Пуск, выберите команду Все программы® Стандартные® Связь и пункт Мастер настройки сети. 2. На приветственном экране щелкните Далее. 3. Щелкните Список действий по созданию сети. ПРИМЕЧАНИЕ.