Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Computer con fattore di forma ridotto Computer desktop di piccole dimensioni Computer desktop Computer minitorre di piccole dimensioni Computer minitorre
Ritorna alla pagina Sommario Funzioni avanzate Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Controllo della tecnologia LegacySelect Avvio da una periferica USB Gestibilità Annullamento delle password dimenticate Protezione Annullamento delle impostazioni CMOS Protezione della password Hyper-Threading Installazione del sistema Gestione del risparmio Controllo della tecnologia LegacySelect Il controllo della tecnologia LegacySelect offre soluzioni con supporto per precedenti versioni comple
Per il computer è disponibile Dell OpenManage Client Instrumentation, basato su DMI e CIM. Per informazioni su IT Assistant, consultare il manuale Dell OpenManage IT Assistant User's Guide, disponibile sul sito Web del supporto tecnico di Dell all'indirizzo support.dell.com.
Il lucchetto impedisce l'apertura del computer. L'uso combinato di un cavo di sicurezza passato intorno a una struttura fissa e di un lucchetto impedisce la rimozione non autorizzata del computer. l Fissare un dispositivo antifurto reperibile in commercio allo slot per il cavo di sicurezza sul retro del computer. N.B. Prima di acquistare un dispositivo antifurto, accertarsi che sia compatibile con lo slot per il cavo di sicurezza del computer.
4. Premere . Se la nuova password del sistema è lunga meno di 32 caratteri, tutto il campo viene occupato da caratteri riempitivi. Quindi l'intestazione dell'opzione diventa Verify Password (Verifica password) seguita da un altro campo vuoto di 32 caratteri fra parentesi quadre. 5. Per confermare la password, digitarla una seconda volta e premere . L'impostazione della password cambia in Set. 6. Uscire dal programma di installazione del sistema.
1. Accedere al programma di installazione del sistema e verificare che Password Status (Stato password) sia impostata su Unlocked (Non bloccata). 2. Riavviare il computer. 3. Quando richiesto, digitare la password di sistema. 4. Premere per disattivare la password di sistema esistente. 5. Verificare che per l'opzione System Password sia visualizzato Not Set. L'impostazione Not Set indica che la password di sistema è stata eliminata.
Se non viene immessa la password corretta, sarà possibile visualizzare ma non modificare le opzioni di installazione del sistema. N.B. Per proteggere la password di sistema da modifiche non autorizzate, è possibile usare Password Status in combinazione con Admin Password. Eliminazione o modifica di una password dell'amministratore esistente Per modificare una password del'amministratore esistente è necessario conoscerla. 1. Accedere al programma di installazione del sistema. 2.
Options List (Elenco opzioni) — Questo campo viene visualizzato sul lato sinistro della finestra di impostazione del sistema. Il campo è un elenco a scorrimento che contiene funzioni che definiscono la configurazione del computer, tra cui quelle per l'hardware installato, il risparmio energetico e le funzioni di sicurezza. Option Field (Campo opzione) — Questo campo contiene le informazioni relative a ciascuna opzione. In questo campo è possibile visualizzare le impostazioni correnti e modificarle.
Questa impostazione determina se gli errori del disco rigido debbano essere riportati o meno all'avvio del sistema. Error Reporting Periferiche integrate Attiva o disattiva il controller audio integrato. Audio Controller Abilita o disabilita la porta seriale del mouse (questa impostazione compare solo se è installato un adattatore opzionale per porta seriale). Mouse Port NIC Controller È possibile impostare la NIC su On (predefinita), Off o On w/ PXE (Attiva con PXE).
Se l'opzione è impostata su Not Set, non è stata assegnata alcuna password di sistema e il ponticello di ripristino password sulla scheda di sistema si trova nella posizione di attivazione (impostazione predefinita). Se l'opzione è impostata su Disabled, la password di sistema è disattivata tramite l'impostazione di un ponticello sulla scheda di sistema. Per disattivare la password di sistema, imetterla quando viene richiesta e premere .
Numlock Key Questa opzione riguarda il gruppo di tasti all'estrema destra della tastiera. Quando impostata su On (impostazione predefinita), questa opzione attiva le funzioni numeriche e matematiche indicate sulla parte superiore di ciascun tasto. Quando impostata su Off, questa opzione attiva le funzioni di controllo del cursore indicate sulla parte inferiore di ciascun tasto. Questa opzione attiva (On) o disattiva (Off) la OS Install Mode (Modalità di installazione del SO, valore predefinito).
N.B. Annotare la sequenza di avvio corrente nel caso si desideri ripristinarla. 3. Premere i tasti freccia SU e GIÙ per spostarsi all'interno dell'elenco di periferiche. 4. Premere la barra spaziatrice per attivare o disattivare una periferica (accanto alle periferiche attive è presente un segno di spunta). 5. Premere o per spostare la periferica selezionata in alto o in basso nell'elenco. Avvio da una periferica USB N.B.
Computer minitorre di piccole dimensioni Ponticello Impostazione Descrizione PSWD Le funzioni della password sono attivate. (configurazione predefinita) Le funzioni della password sono disattivate. RTCRST Reimpostazione dell'orologio in tempo reale. collegato mediante ponticello collegato senza ponticello 3. Chiudere il coperchio del computer. 4. Collegare il computer e il monitor alle prese elettriche e accenderli. 5. Quando compare il desktop di Microsoft® Windows®, spegnere il computer. 6.
c. Inserire il morsetto del ponticello della password sui piedini RTC_RST e attendere 5 secondi circa. d. Rimuovere il morsetto del ponticello dai piedini RTC_RST e reinserirlo sui piedini della password. 3. Chiudere il coperchio del computer. 4. Installare il piedistallo del computer, se usato. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 5. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli.
Stato di sospensione Metodi di attivazione (Windows 2000 e XP) Standby l l l l l l Sospensione l l l Arresto l l l Premere il pulsante di alimentazione Accensione automatica Spostare o fare clic con il mouse Digitare sulla tastiera Attività della periferica USB Evento di gestione del risparmio di energia Premere il pulsante di alimentazione Accensione automatica Evento di gestione del risparmio di energia Premere il pulsante di alimentazione Accensione automatica Evento di gestione del risparmio di
Ritorna alla pagina Sommario Funzioni avanzate Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Controllo della tecnologia LegacySelect Avvio da una periferica USB Gestibilità Annullamento delle password dimenticate Protezione Annullamento delle impostazioni CMOS Protezione della password Hyper-Threading Installazione del sistema Gestione del risparmio di energia Controllo della tecnologia LegacySelect Il controllo della tecnologia LegacySelect offre soluzioni con supporto per precedenti vers
Per il computer è disponibile Dell OpenManage Client Instrumentation, basato su DMI e CIM. Per informazioni su IT Assistant, consultare il manuale Dell OpenManage IT Assistant User's Guide, disponibile sul sito Web del supporto tecnico di Dell all'indirizzo support.dell.com.
l Usare soltanto un lucchetto oppure un lucchetto e un cavo di sicurezza passante nell'anello del lucchetto. Il lucchetto impedisce l'apertura del computer. L'uso combinato di un cavo di sicurezza passato intorno a una struttura fissa e di un lucchetto impedisce la rimozione non autorizzata del computer. l Fissare un dispositivo antifurto reperibile in commercio allo slot per il cavo di sicurezza sul retro del computer. N.B.
Man mano che si digita ciascun carattere (o la barra spaziatrice per lo spazio), nel campo è presentato un carattere riempitivo. 4. Premere . Se la nuova password del sistema è lunga meno di 32 caratteri, tutto il campo viene occupato da caratteri riempitivi. Quindi l'intestazione dell'opzione diventa Verify Password (Verifica password) seguita da un altro campo vuoto di 32 caratteri fra parentesi quadre. 5. Per confermare la password, digitarla una seconda volta e premere .
Eliminazione o modifica di una password del sistema esistente 1. Accedere al programma di installazione del sistema e verificare che Password Status (Stato password) sia impostata su Unlocked (Non bloccata). 2. Riavviare il computer. 3. Quando richiesto, digitare la password di sistema. 4. Premere per disattivare la password di sistema esistente. 5. Verificare che per l'opzione System Password sia visualizzato Not Set.
Quando si accede al programma di installazione del sistema, l'opzione Admin Password è evidenziata e viene richiesto di immettere la password. Se non viene immessa la password corretta, sarà possibile visualizzare ma non modificare le opzioni di installazione del sistema. N.B. Per proteggere la password di sistema da modifiche non autorizzate, è possibile usare Password Status in combinazione con Admin Password.
Le schermate del programma di configurazione visualizzano le informazioni di configurazione per il computer correnti o modificabili. Le informazioni della schermata sono suddivise in tre aree: elenco opzioni, campi opzioni attive e funzioni chiave. Options List (Elenco opzioni) — Questo campo viene visualizzato sul lato sinistro della finestra di impostazione del sistema.
Questa impostazione determina se gli errori del disco rigido debbano essere riportati o meno all'avvio del sistema. Error Reporting Periferiche integrate Attiva o disattiva il controller audio integrato. Audio Controller Abilita o disabilita la porta seriale del mouse (questa impostazione compare solo se è installato un adattatore opzionale per porta seriale). Mouse Port NIC Controller È possibile impostare la NIC su On (predefinita), Off o On w/ PXE (Attiva con PXE).
System Password Se l'opzione è impostata su Set, è assegnata una password di sistema. Se l'opzione è impostata su Not Set, non è stata assegnata alcuna password di sistema e il ponticello della password sulla scheda di sistema si trova nella posizione di attivazione (impostazione predefinita). Se l'opzione è impostata su Disabled, la password di sistema è disattivata tramite l'impostazione di un ponticello sulla scheda di sistema.
Comportamento POST Quando impostato su On (impostazione predefinita), il computer si avvierà più rapidamente in quanto non eseguirà determinate configurazioni e prove. Fastboot Numlock Key Questa opzione riguarda il gruppo di tasti all'estrema destra della tastiera. Quando impostata su On (impostazione predefinita), questa opzione attiva le funzioni numeriche e matematiche indicate sulla parte superiore di ciascun tasto.
1. 2. Accedere al programma di installazione del sistema. Usare i tasti di direzione per evidenziare l'opzione di menu Boot Sequence (Sequenza di avvio) e premere per accedere al menu di scelta rapida. N.B. Annotare la sequenza di avvio corrente nel caso si desideri ripristinarla. 3. Premere i tasti freccia SU e GIÙ per spostarsi all'interno dell'elenco di periferiche. 4.
Computer desktop di piccole dimensioni Computer desktop Computer minitorre di piccole dimensioni Computer minitorre Ponticello Impostazione PSWD (impostazione predefinita) Descrizione Le funzioni della password sono attivate. Le funzioni della password sono disattivate. RTCRST Reimpostazione dell'orologio in tempo reale. collegato mediante ponticello collegato senza ponticello 3. Chiudere il coperchio del computer. 4. Collegare il computer e il monitor alle prese elettriche e accenderli. 5.
8. Aprire il coperchio del computer. 9. Individuare il ponticello della password a 2 piedini sulla scheda di sistema e installare il ponticello per riabilitare la funzionalità della password. 10. Reinstallare il coperchio del computer. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 11. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. N.B.
operativo installato sul computer e determinate impostazioni delle opzioni nella installazione del sistema. I periodi di consumo energetico ridotto sono detti stati di sospensione. l Standby: In questo stato di sospensione il consumo di energia è ridotto o nullo per la maggior parte dei componenti, comprese le ventole di raffreddamento. La memoria di sistema rimane tuttavia attiva. Questo stato non è supportato in Windows NT 4.0. N.B.
Ritorna alla pagina Sommario Batteria Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Sostituzione della batteria ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. AVVISO: Per evitare possibili danni ai componenti all'interno del computer, scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo prima di toccare un qualsiasi componente elettronico del computer.
b. Mentre si supporta il connettore della batteria, premere la batteria verso il lato positivo del connettore ed estrarla dalle linguette di fissaggio situate sul lato negativo del connettore. 1 lato positivo del connettore della batteria 2 batteria di sistema 3 lato negativo del connettore della batteria AVVISO: Per evitare di danneggiare il connettore della batteria, supportare il connettore mentre si sostituisce la batteria. Installare la nuova batteria di sistema: 1.
Ritorna alla pagina Sommario Operazioni preliminari Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Questo capitolo illustra le procedure per la rimozione e installazione dei componenti nel computer. Tranne quando diversamente indicato, ciascuna procedura presuppone che siano verificate le condizioni seguenti: l L'utente ha eseguito le operazioni indicate nelle sezioni "Spegnimento del computer" e "Prima di effettuare interventi sul computer".
2. 3. 4. Scollegare dal computer eventuali linee telefoniche o di telecomunicazione. Scollegare il computer e tutte le periferiche collegate dalle rispettive prese elettriche, quindi premere il pulsante di alimentazione per mettere a terra la scheda di sistema. Rimuovere il piedistallo del computer, se installato. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. 5. Aprire il coperchio del computer.
Ritorna alla pagina Sommario Operazioni preliminari Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Questo capitolo illustra le procedure per la rimozione e installazione dei componenti nel computer. Tranne quando diversamente indicato, ciascuna procedura presuppone che siano verificate le condizioni seguenti: l L'utente ha eseguito le operazioni indicate nelle sezioni "Spegnimento del computer" e "Prima di effettuare interventi sul computer".
2. 3. 4. Scollegare dal computer eventuali linee telefoniche o di telecomunicazione. Scollegare il computer e tutte le periferiche collegate dalle rispettive prese elettriche, quindi premere il pulsante di alimentazione per mettere a terra la scheda di sistema. Rimuovere il piedistallo del computer, se installato. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. 5. Aprire il coperchio del computer.
Ritorna alla pagina Sommario Interruttore di apertura del telaio Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. Sostituzione dell'interruttore di apertura del telaio 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2.
4. Far scorrere l'interruttore di apertura del telaio nella guida e collegare il cavo al connettore situato sul pannello di controllo. 5. Chiudere il coperchio del computer. 6. Installare il piedistallo del computer, se usato. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 7. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Ripristino rivelatore di apertura telaio 1.
Ritorna alla pagina Sommario Interruttore di apertura del telaio Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Rimozione dell'interruttore di apertura telaio Sostituzione dell'interruttore di apertura telaio Rimozione dell'interruttore di apertura telaio ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2.
Computer desktop Computer minitorre di piccole dimensioni
Computer minitorre Sostituzione dell'interruttore di apertura del telaio ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. 1. Infilare delicatamente l'interruttore di apertura telaio nello slot e ricollegare il cavo alla scheda di sistema. 2. Chiudere il coperchio del computer. 3. Installare il piedistallo del computer, se usato.
1. Accendere (o riavviare) il computer. 2. Quando appare il logo blu DELL™, premere immediatamente . Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere che compaia il desktop di Microsoft® Windows®. Arrestare quindi il sistema e riprovare. 3. Selezionare l'opzione Chassis Intrusion, quindi premere il tasto freccia sinistro o destro per selezionare Reset (Reimposta).
Ritorna alla pagina Sommario Pulizia del computer Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Computer, tastiera e monitor ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Prima di eseguire la pulizia del computer, scollegarlo dalla presa elettrica. Pulire il computer con un panno morbido inumidito con acqua.
AVVISO: Per non danneggiare la superficie, evitare movimenti circolari quando si pulisce il disco. 2. Con un panno morbido e privo di lanugine, pulire delicatamente la superficie inferiore del disco (il lato privo di etichetta) in linea retta dal centro del disco verso il bordo esterno. In caso di sporco ostinato, provare a usare acqua o una soluzione diluita di acqua e di un detergente delicato.
Ritorna alla pagina Sommario Chiusura del coperchio del computer Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. 1. Accertarsi che tutti i cavi siano collegati e ripiegarli in modo che non siano d'intralcio. Tirare delicatamente i cavi di alimentazione verso di sé in modo che non rimangano sotto le unità. 2.
Ritorna alla pagina Sommario Informazioni sul computer desktop Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Vista frontale Vista posteriore Esplorazione dell'interno del computer Componenti della scheda di sistema Vista frontale 1 connettori USB 2.0 (2) Usare i connettori USB del pannello frontale per collegare periferiche che si usano solo occasionalmente, quali joystick o fotocamere, o per periferiche USB avviabili.
8 connettore della cuffia 9 connettore del microfono Utilizzare il connettore del microfono per collegare un microfono. 10 unità disco floppy Inserire il disco floppy in questa unità. 11 Usare il connettore della cuffia per collegare le cuffie e la maggior parte dei tipi di altoparlante. unità CD/DVD Inserire un CD o DVD in questa unità. Retro del computer 1 slot per schede Questi slot consentono di accedere ai connettori delle schede PCI e PCI Express installate.
2 indicatore di integrità della connessione l l l l 3 connettore dell'adattatore di rete Verde — È presente una connessione funzionante tra una rete a 10 Mbps e il computer. Arancione — È presente una connessione funzionante tra una rete a 100 Mbps e il computer. Giallo — È presente una connessione funzionante tra una rete a 1 Gbps (o 1000 Mbps) e il computer. Spento — il computer non rileva una connessione fisica alla rete.
1 2 3 4 alloggiamento dell'unità (CD/DVD, floppy e disco rigido) alimentatore interruttore di apertura del telaio 5 6 7 slot PCI (3) gruppo manicotto dissipatore di calore pannello anteriore d'I/O scheda di sistema Componenti della scheda di sistema 1 connettore della ventola (FAN) 11 connettore dell'interruttore d'apertura (INTRUDER) 2 connettore del processore (CPU) 12 ponticello della password (PSWD) 3 connettore di alimentazione (12VPOWER) 13 connettore PCI Express x16 (PEG) 14 con
(SATA0, SATA2) 6 7 connettore del pannello frontale (FRONT PANEL) connettore del cavo audio analogico dell'unità CD per il cavo audio analogico opzionale (CD_IN) 16 connettore della porta seriale (SER_PS2) 17 connettore dell'unità floppy (FLOPPY) 8 connettore di alimentazione (POWER) 18 zoccolo della batteria (BATTERY) 9 connettore dell'unità CD/DVD (IDE) 19 altoparlante interno (SPEAKER) 10 ponticello di ripristino RTC (RTCRST) 20 connettore dell'altoparlante esterno (EXT_SPKR) Ritorna al
Ritorna alla pagina Sommario Schede PCI, schede PCI Express e adattatori per porta seriale Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Schede PCI Schede delle porte seriali Rimozione di una scheda della porta seriale dalla gabbia delle schede Il computer Dell™ supporta una scheda della porta seriale e fornisce i seguenti connettori per schede PCI e PCI Express: l l due slot per schede PCI di metà altezza uno slot per schede PCI Express x16 di metà altezza N.B.
6. Inserire la scheda nel connettore e premere con decisione. Verificare che la scheda sia completamente inserita nello slot. 7. Premere delicatamente verso il basso sulla leva di contenimento della scheda per proteggere la scheda. AVVISO: Evitare che i cavi delle schede passino sopra o dietro le schede. I cavi che passano sulle schede potrebbero impedire la corretta chiusura del coperchio del computer o causare danni all'apparecchiatura. 8. Collegare i cavi necessari per la scheda.
N.B. L'installazione di staffe di copertura nelle aperture degli slot schede vuoti è richiesta per garantire la certificazione FCC (Federal Communications Commission) del computer. Le staffe, inoltre, prevengono l'ingresso di polvere ed elementi estranei nel computer. 6. Fare scattare in posizione la leva di contenimento della scheda. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 7.
ATTENZIONE: Alcuni adattatori di rete avviano automaticamente il computer quando vengono connessi alla rete. Per proteggersi da scosse elettriche, assicurarsi di aver scollegato il proprio computer dalla sua presa elettrica prima di installare eventuali schede. 6. Premere la linguetta di sbloccaggio per sollevare la leva di contenimento della scheda. 7. quindi premere con decisione fino a quando non è completamente inserita nel connettore.
AVVISO: Evitare che i cavi delle schede passino sopra o dietro le schede. I cavi che passano sulle schede potrebbero impedire la corretta chiusura del coperchio del computer o causare danni all'apparecchiatura. 12. Reinstallare il coperchio del computer. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 13. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli.
ALERT! Cover was previously removed (Attenzione: Il coperchio è stato rimosso). 10. Ripristinare il rivelatore di apertura telaio impostando Chassis Intrusion su On (Attivato) o On-Silent (Attivato-Non interattivo). N.B. Se risulta essere stata assegnata una password dell'amministratore che non si conosce, contattare l'amministratore di rete per informazioni sul ripristino del rivelatore di apertura telaio. 11. Disinstallare il driver della scheda. 12. Se si è rimossa una scheda audio: a. b. 13.
5 connettore di scheda PCI Express x16 N.B. Per informazioni sulla configurazione della scheda, sui collegamenti interni o sulla personalizzazione delle impostazioni per il computer in uso, consultare la documentazione fornita con la scheda. 3. Preparare la scheda per l'installazione. ATTENZIONE: Alcuni adattatori di rete avviano automaticamente il computer quando vengono connessi alla rete.
b. 13. Collegare il cavo di rete ai connettori dell'adattatore di rete aggiuntivo. Non collegare il cavo di rete al connettore integrato sul pannello posteriore. Installare i driver richiesti dalla scheda come descritto nella documentazione fornita con la scheda. Rimozione di una scheda PCI Express x16 ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto.
1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Premere delicatamente la linguetta di sbloccaggio sulla leva di contenimento della scheda. 3. Rimuovere la staffa di copertura (se possibile). N.B. Per informazioni sulla configurazione della scheda, sui collegamenti interni o sulla personalizzazione delle impostazioni per il computer in uso, consultare la documentazione fornita con la scheda. 4. 5.
2. Premere delicatamente la linguetta di sbloccaggio sulla leva di contenimento della scheda. 3. Scollegare il cavo che collega l'adattatore alla scheda di sistema. 4. Afferrare la staffa della scheda della porta seriale per i relativi angoli superiori ed estrarla dal suo connettore. 5. Chiudere il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer e le periferiche alle prese elettriche, quindi accenderli.
AVVISO: Evitare che i cavi delle schede passino sopra o dietro le schede. I cavi che passano sulle schede potrebbero impedire la corretta chiusura del coperchio del computer o causare danni all'apparecchiatura. 9. 10. 11. Collegare il cavo dell'adattatore al connettore dell'adattatore della porta seriale (SER_PS2) sulla scheda di sistema. Ricollocare la gabbia delle schede: a.
Ritorna alla pagina Sommario
Ritorna alla pagina Sommario Apertura del coperchio del computer Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2.
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco rigido Unità disco floppy Unità CD/DVD Il computer supporta le seguenti unità: l un disco rigido Serial ATA l un disco rigido ATA seriale opzionale l un'unità disco floppy opzionale l un'unità CD o DVD opzionale 1 unità CD/DVD 2 unità disco floppy 3 disco rigido Istruzioni generali per l'installazione Collegare le unità CD/DVD al connettore contrassegnato con
1 fascia colorata sul cavo IDE 2 connettore del cavo dell'interfaccia 3 connettore dell'interfaccia La maggior parte dei connettori di interfaccia sono calettati per evitare inserimenti errati, ovvero presentano una tacca o un piedino mancante sul connettore in corrispondenza di una linguetta o di un foro pieno sull'altro connettore.
Disco rigido ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. AVVISO: Per evitare danni all'unità, non appoggiarla su una superficie rigida. Appoggiarla invece su una superficie in grado di attutire gli urti, ad esempio un cuscinetto di gommapiuma. 1.
. 1 unità 2 linguette a scatto (2) 3 supporto del disco rigido 4. Collegare il supporto alla nuova unità facendolo scattare sull'unità. 1 linguette di fissaggio (2) 3 linguette a scatto (2) 2 unità 4 supporto del disco rigido 5. 6. Collegare il cavo di alimentazione e il cavo del disco rigido all'unità.
8. Verificare che tutti i connettori siano correttamente collegati e saldamente inseriti. 9. Chiudere il coperchio del computer. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 10. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche. Consultare la documentazione fornita con l'unità per informazioni sull'installazione del software eventualmente richiesto per il funzionamento dell'unità. 11.
1 chiusura a scatto dell'unità 2 unità disco floppy 4. Scollegare il cavo di alimentazione e il cavo dell'unità disco floppy dal retro dell'unità disco floppy. Installazione di un'unità disco floppy 1. 2. 3. Se si installa una nuova unità: a. Utilizzare un piccolo cacciavite a punta piatta sul lato posteriore dell'inserto del pannello per far scattare l'inserto verso l'esterno. b. Rimuovere le viti a testa cilindrica con esagono incassato (4) dall'inserto del pannello.
1 cavo di alimentazione 2 numero di verifica dello slot 6. Ricollocare l'unità CD/DVD. 7. Controllare tutti i collegamenti dei cavi e raggruppare tutti i cavi in modo che non ostruiscano il flusso d'aria alla ventola e alle prese di raffreddamento. 8. Chiudere il coperchio del computer. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 9. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli.
1 chiusura a scatto dell'unità 2 unità CD/DVD 3. Scollegare il cavo di alimentazione e il cavo dell'unità CD/DVD dal retro dell'unità. Installazione di un'unità CD/DVD 1. Estrarre dalla confezione l'unità e prepararla per l'installazione. Consultare la documentazione fornita con l'unità per verificare che sia configurata correttamente per il sistema. Se si sta installando un'unità IDE, configurare l'unità per la selezione tramite cavo. 2. 3. Se si installa una nuova unità: a.
1 unità 6. Controllare tutti i collegamenti dei cavi e raggruppare tutti i cavi in modo che non ostruiscano il flusso d'aria alla ventola e alle prese di raffreddamento. 7. Chiudere il coperchio del computer. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 8. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli.
Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Computer desktop Documentazione per il computer Ricerca di informazioni Specifiche Pulizia del computer Informazioni sul computer Vista frontale Vista posteriore Esplorazione dell'interno del computer Componenti della scheda di sistema Problemi relativi al computer e al software Strumenti e utilità per la risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Reinstallazione dei driver e del sistema operativo Come ottenere assistenza Funzioni avanzate Contro
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2005 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. Marchi commerciali usati nel presente documento: Dell, il logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect e PowerApp sono marchi commerciali di Dell Inc.
Ritorna alla pagina Sommario Processore Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Rimozione del processore Installazione del processore ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. AVVISO: Per evitare possibili danni ai componenti all'interno del computer, scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo prima di toccare un qualsiasi componente elettronico del computer.
1 coperchio del processore 2 processore 3 zoccolo 4 leva di sblocco AVVISO: Quando si sostituisce il processore, non toccare i piedini all'interno dello zoccolo e non permettere che oggetti cadano sui piedini dello zoccolo. 5. Rimuovere delicatamente il processore dallo zoccolo. Lasciare la leva in posizione di sblocco (verticale) in modo che lo zoccolo sia pronto per il nuovo processore.
1 coperchio del processore 6 leva di sblocco 2 linguetta 7 tacca di allineamento anteriore 3 processore 8 zoccolo e indicatore del piedino 1 del processore 4 zoccolo del processore 9 tacca di allineamento posteriore 5 dispositivo di chiusura del coperchio centrale AVVISO: Per evitare danni, accertarsi che il processore si allinei correttamente con lo zoccolo e non utilizzare troppa forza quando lo si installa. 6.
1 gruppo dissipatore di calore e manicotto della ventola 2 supporto del dissipatore di calore 3 custodia della vite di fissaggio (2) 10. Chiudere il coperchio del computer. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 11. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli.
Ritorna alla pagina Sommario Ricerca di informazioni Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Cosa si ricerca? l l l l Un programma diagnostico per il computer Driver per il computer Documentazione per il computer Documentazione per le periferiche Si trova qui CD Drivers and Utilities (noto anche come ResourceCD) La documentazione e i driver sono già installati sul computer. È possibile usare il CD per reinstallare i driver, eseguire Dell Diagnostics o accedere alla documentazione.
Queste etichette sono situate sul computer. l l l l l l l Driver più recenti per il computer Risposte a domande di supporto tecnico e di assistenza Discussioni in linea con altri utenti ed esperti del supporto tecnico Documentazione per il computer Sito Web del supporto tecnico della Dell — support.dell.
Ritorna alla pagina Sommario Assistenza Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Assistenza tecnica Problemi relativi a un ordine Informazioni sul prodotto Restituzione di prodotti per riparazione o rimborso durante il periodo di garanzia Prima di contattare Dell Come contattare la Dell Supporto tecnico Dell mette a disposizione diversi servizi per fornire assistenza in merito a un problema tecnico.
www.euro.dell.com (solo per l'Europa) www.dell.com/la/ (solo per i Paesi dell'America Latina) www.dell.ca (limitatamente al Canada) l Protocollo di trasferimento dei file (FTP) anonimo ftp.dell.com/ Collegarsi come utente: anonymous e usare il proprio indirizzo di posta elettronica come password. l Servizio di supporto elettronico mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (solo per i Paesi asiatici o dell'area del Pacifico) support.jp.dell.
Servizio automatizzato di controllo dello stato dell'ordine Per controllare lo stato di un prodotto Dell™ ordinato, accedere al sito Web support.euro.dell.com o telefonare al servizio automatizzato di controllo dello stato dell'ordine. Una voce registrata richiederà le informazioni necessarie per identificare l'ordine e fornirà le informazioni relative. Per conoscere il numero telefonico da chiamare, consultare i recapiti telefonici per la propria regione.
N.B. Prima di chiamare, assicurarsi di avere a disposizione il codice di servizio espresso, che consente al servizio di assistenza telefonica automatizzato di Dell di smistare la chiamata in modo più efficiente. Ricordarsi di compilare l'Elenco di controllo della Diagnostica. Se possibile, prima di contattare la Dell per richiedere supporto tecnico, avviare il sistema e usare un telefono vicino al computer.
Indicativo del paese: 54 Posta elettronica per computer desktop e portatili: la-techsupport@dell.com Prefisso teleselettivo: 11 Posta elettronica per server e CEM: la_enterprise@dell.com Servizio clienti numero verde: 0-800-444-0730 Supporto tecnico numero verde: 0-800-444-0733 Servizi di supporto tecnico numero verde: 0-800-444-0724 Ufficio vendite Aruba Supporto generale Australia (Sydney) Posta elettronica (Australia): au_tech_support@dell.
Isole Cayman Supporto generale Cile (Santiago) Ufficio vendite, supporto clienti e supporto tecnico 1-800-805-7541 numero verde: 1230-020-4823 Indicativo del paese: 56 Prefisso teleselettivo: 2 Cina (Xiamen) Indicativo del paese: 86 Sito Web di supporto tecnico: support.dell.com.cn Posta elettronica del supporto tecnico: cn_support@dell.
Francia (Parigi) (Montpellier) Prefisso internazionale: 00 Servizio clienti privati/piccole aziende 0969379194 Fax 0925331399 Centralino 0925331300 Sito Web: support.euro.dell.com Posta elettronica: support.euro.dell.
Servizio clienti nel Regno Unito (comporre il numero solo all'interno del Regno Unito) Assistenza clienti grandi aziende Servizio clienti per società (comporre il numero solo all'interno del Regno Unito) Ufficio vendite - Irlanda Ufficio vendite - Regno Unito (comporre il numero solo all'interno del Regno Unito) Italia (Milano) Prefisso internazionale: 00 0870 906 0010 1850 200 982 0870 907 4499 01 204 4444 08709074000 Fax/Fax Ufficio vendite 01 204 0103 Centralino 01 204 4444 Sito Web: support.euro.
Fax (Bruxelles, Belgio) Centralino (Bruxelles, Belgio) Macao Indicativo del paese: 853 Supporto tecnico Servizio clienti (Penang, Malaysia) Compravendita Malesia (Penang) Prefisso internazionale: 00 Prefisso teleselettivo: 4 Messico 604 633 4949 numero verde: 0800 581 numero verde: 1 800 88 0193 Supporto tecnico (Dimension e Inspiron) numero verde: 1 800 88 1306 Servizio supporto tecnico clienti numero verde: 1800 88 1386 046334949 Compravendita numero verde: 1 800 888 202 Ufficio vendite a soci
Prefisso internazionale: 011 Posta elettronica: pl_support_tech@dell.com Telefono servizio clienti Indicativo del paese: 48 Prefisso teleselettivo: 22 5795 999 Ufficio vendite 5795 999 Fax servizio clienti Fax reception Centralino Portogallo Prefisso internazionale: 00 5795806 5795998 5795 999 Sito Web: support.euro.dell.com Posta elettronica: support.euro.dell.
Prefisso internazionale: 00 Indicativo del paese: 41 Prefisso teleselettivo: 22 Posta elettronica: Tech_support_central_Europe@dell.com Posta elettronica per privati, piccole aziende e società di lingua francese: support.euro.dell.
Vendita di software e periferiche numero verde: 1-800-671-3355 Vendita parti di ricambio numero verde: 1-800-357-3355 Ufficio vendite con garanzia e servizio di assistenza estesi numero verde: 1-800-247-4618 Fax numero verde: 1-800-727-8320 Servizi Dell per utenti con problemi di udito o di linguaggio numero verde: 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Isole Vergini U.S.A.
Ritorna alla pagina Sommario Assistenza Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Assistenza tecnica Problemi relativi a un ordine Informazioni sul prodotto Restituzione di prodotti per riparazione o rimborso durante il periodo di garanzia Prima di contattare Dell Come contattare la Dell Supporto tecnico Dell mette a disposizione diversi servizi per fornire assistenza in merito a un problema tecnico.
www.euro.dell.com (solo per l'Europa) www.dell.com/la/ (solo per i Paesi dell'America Latina) www.dell.ca (limitatamente al Canada) l Protocollo di trasferimento dei file (FTP) anonimo ftp.dell.com/ Collegarsi come utente: anonymous e usare il proprio indirizzo di posta elettronica come password. l Servizio di supporto elettronico mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (solo per i Paesi asiatici o dell'area del Pacifico) support.jp.dell.
Per controllare lo stato di un prodotto Dell™ ordinato, accedere al sito Web support.dell.com o telefonare al servizio automatizzato di controllo dello stato dell'ordine. Una voce registrata richiederà le informazioni necessarie per identificare l'ordine e fornirà le informazioni relative. Per conoscere il numero telefonico da chiamare, consultare i recapiti telefonici per la propria regione.
N.B. Prima di chiamare, assicurarsi di avere a disposizione il codice di servizio espresso, che consente al servizio di assistenza telefonica automatizzato di Dell di smistare la chiamata in modo più efficiente. Ricordarsi di compilare l'Elenco di controllo della Diagnostica. Se possibile, prima di contattare la Dell per richiedere supporto tecnico, avviare il sistema e usare un telefono vicino al computer.
o 512 728-3772 Anguilla Supporto generale numero verde: 800-335-0031 Antigua e Barbuda Supporto generale 1-800-805-5924 Antille Olandesi Supporto generale 1-800-882-1519 Argentina (Buenos Aires) Sito Web: www.dell.com.
Cile (Santiago) Ufficio vendite, assistenza clienti e supporto tecnico numero verde: 1230-020-4823 Indicativo del paese: 56 Prefisso teleselettivo: 2 Cina (Xiamen) Indicativo del paese: 86 Sito Web del supporto tecnico: support.dell.com.cn Posta elettronica del supporto tecnico: cn_support@dell.
Prefisso internazionale: 00 Posta elettronica: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Privati e piccole aziende Indicativo del paese: 33 Supporto tecnico 0825 387 270 Prefissi teleselettivi: (1) (4) Servizio clienti 0825 823 833 Centralino Centralino (chiamate da fuori Francia) Ufficio vendite Fax Fax (chiamate da fuori Francia) 0825 004 700 04 99 75 40 00 082 500 4700 0825 004 701 04 99 75 40 01 Grandi aziende Supporto tecnico Servizio clienti G.B.
Grecia Prefisso internazionale: 00 Singolo utente 044-556-1760 Centralino 044-556-4300 Sito Web: support.euro.dell.com Posta elettronica: support.euro.dell.
Indicativo del paese: 352 Vendite a privati/piccole aziende (Bruxelles, Belgio) 02 481 91 00 Assistenza clienti (Bruxelles, Belgio) 02 481 91 19 Fax (Bruxelles, Belgio) 02 481 92 99 Centralino (Bruxelles, Belgio) Macao Indicativo del paese: 853 Supporto tecnico Assistenza tecnica clienti (Penang, Malaysia) Operazioni di vendita Malesia (Penang) Prefisso internazionale: 00 02 481 91 00 numero verde: 0800 582 604 633 4949 numero verde: 0800 581 Supporto tecnico (Dell Precision, OptiPlex e Latitude)
Paesi del Sud-Est asiatico e del Pacifico Vendite a privati/piccole aziende 020 674 55 00 Ufficio vendite a clienti 020 674 50 00 Ufficio vendite tramite fax a privati/piccole aziende 020 674 47 75 Fax per ufficio vendite a clienti 020 674 47 50 Centralino 020 674 50 00 Fax generale 020 674 47 50 Supporto tecnico clienti, Assistenza tecnica clienti e Ufficio vendite (Penang, Malesia) 604 633 4810 Panama Supporto generale 1-800-507-0962 Perù Supporto generale 0800-50-669 Polonia (Varsavi
Fax 011 706 0495 Centralino 011 709 7700 Prefisso teleselettivo: 11 Svezia (Upplands Vasby) Prefisso internazionale: 00 Indicativo del paese: 46 Sito Web: support.euro.dell.com Posta elettronica: swe_support@dell.com Posta elettronica del supporto per Latitude e Inspiron: Swe-nbk_kats@dell.com Posta elettronica del supporto per OptiPlex: Swe_kats@dell.com Prefisso teleselettivo: 8 Posta elettronica del supporto per server: Nordic_server_support@dell.
Servizi Dell per utenti con problemi di udito o di linguaggio numero verde: 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Venezuela Ritorna alla pagina Sommario Supporto generale 8001-3605
Ritorna alla pagina Sommario Glossario Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ 170L ABCDEFGHIKLMNP RSTUVW XZ I termini contenuti in questo glossario vengono forniti esclusivamente a titolo informativo e possono descrivere funzioni incluse o meno nel computer in uso.
archiviazione indipendente ad alta velocità. La memoria cache migliora l'efficienza di molte operazioni del processore. memoria cache di primo livello (L1) — cache primaria all'interno del processore. memoria cache di secondo livello (L2) — cache secondaria, che può essere esterna o integrata nell'architettura del processore. carnet — Documento doganale internazionale che facilita l'importazione temporanea in Paesi stranieri. È anche noto come passaporto delle merci.
DSL — Acronimo di Digital Subscriber Line (Linea sottoscrittore digitale) — Tecnologia che fornisce una connessione Internet continua ad alta velocità attraverso una linea telefonica analogica. durata della batteria — Periodo di tempo (anni) durante il quale la batteria di un computer portatile può essere scaricata e ricaricata. DVD — Acronimo di Digital Versatile Disc — Disco solitamente usato per memorizzare filmati. I DVD sono a due lati, mentre i CD sono a lato singolo.
HTML — Acronimo di Hypertext Markup Language (Linguaggio di marcatura ipertesto) — Insieme di codici inseriti in una pagina Web per la visualizzazione in un browser Internet. HTTP — Acronimo di Hypertext Transfer Protocol (Protocollo di trasferimento di ipertesto) — Protocollo per lo scambio di file tra computer connessi a Internet. Hz — Abbreviazione di hertz — Unità di misura della frequenza equivalente a 1 ciclo per secondo.
memoria del disco rigido, tale valore è spesso arrotondato a 1.000.000 di byte. MB/sec — Abbreviazione di megabyte per secondo — Corrisponde a 1 milione di byte per secondo. Tale misura in genere viene usata per indicare la velocità di trasferimento dei dati. memoria — Area in cui vengono temporaneamente memorizzati i dati. Poiché l'archiviazione dei dati in memoria non è permanente, si consiglia di salvare con frequenza i file durante il lavoro e di salvarli prima di spegnere il computer.
PIO — Acronimo di Programmed Input/Output (I/O programmato) — Metodo per il trasferimento di dati tra due unità che usa il processore come parte del percorso dei dati. pixel — Un singolo punto su uno schermo. I pixel sono disposti in righe e colonne per creare immagini. Una risoluzione video, ad esempio 800 x 600, è espressa come il numero di pixel in orizzontale per il numero di pixel in verticale. Plug and Play — Capacità del computer di configurare automaticamente le periferiche.
SDRAM — Acronimo di Synchronous Dynamic Random-Access Memory (Memoria ad accesso casuale dinamica sincrona) — Tipo di DRAM sincronizzata con la velocità di clock ottimale del processore. SDRAM DDR — Acronimo di SDRAM Double-Data-Rate (SDRAM a doppia velocità di dati) — Tipo di SDRAM che raddoppia la velocità del ciclo di burst dei dati, migliorando le prestazioni del sistema.
attorcigliate coppie di fili non schermati. UXGA — Acronimo di Ultra eXtended Graphics Array (Matrice grafica ultra estesa). Standard video per schede e controllori video che supporta risoluzioni fino a 1600 x 1200. V V — Abbreviazione di volt. Unità di misura della tensione elettrica o della forza elettromotrice. 1 V viene rilevato in una resistenza di 1 ohm quando tale resistenza è attraversata da una corrente di 1 ampere. velocità del bus — La velocità in MHz a cui un bus è in grado di trasferire dati.
Ritorna alla pagina Sommario Pannello di I/O Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Rimozione del Pannello d'I/O Sostituzione del Pannello d'I/O Rimozione del Pannello d'I/O ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. 1.
1 connettore del cavo del pannello di controllo 4 vite di montaggio 2 connettore del cavo audio frontale 5 connettore del cavo dell'interruttore di apertura del telaio 3 connettore del cavo di I/O 6 connettore del cavo dell'altoparlante interno 5. Dall'interno del coperchio del computer, rimuovere la vite di montaggio che fissa il Pannello d'I/O al computer. 6. Rimuovere il Pannello d'I/O dal computer.
Ritorna alla pagina Sommario Pannello di I/O Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Rimozione del pannello d'I/O (computer con fattore di forma ridotto, desktop di piccole dimensioni e minitorre di piccole dimensioni) Rimozione del pannello d'I/O (computer desktop) Rimozione del pannello d'I/O (computer minitorre) Sostituzione del Pannello d'I/O Rimozione del pannello d'I/O (computer con fattore di forma ridotto, desktop di piccole dimensioni e minitorre di piccole dimensioni) ATTENZIONE: Pri
1 connettore del cavo del pannello di controllo 4 vite di fissaggio 2 connettore del cavo audio frontale 5 connettore del cavo dell'interruttore di apertura del telaio 3 connettore del cavo di I/O 6 connettore del cavo dell'altoparlante interno 5. Dall'interno del coperchio del computer, rimuovere la vite di montaggio che fissa il Pannello d'I/O al computer. 6. Rimuovere il Pannello d'I/O dal computer.
1 vite di fissaggio 2 pannello di I/O 3 connettore di I/O 4 anello di trazione del connettore di I/O Rimozione del pannello d'I/O (computer minitorre) ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. N.B.
1 pulsante di sblocco del pannello d'I/O 2 vite di fissaggio 3 pannello di I/O 4 connettore di I/O 5 anello di trazione del connettore di I/O Sostituzione del Pannello d'I/O Per sostituire il Pannello d'I/O, eseguire la procedura di rimozione in ordine inverso. N.B. Utilizzare le guide sul supporto del pannello d'I/O per facilitare il posizionamento della scheda di I/O e utilizzare la tacca sul supporto del pannello d'I/O per facilitare l'alloggiamento della scheda.
Ritorna alla pagina Sommario Memoria Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Panoramica della memoria DDR2 Gestione della memoria su configurazioni con 4 GB Installazione della memoria Rimozione della memoria Per informazioni sul tipo di memoria supportata dal computer, consultare "Memoria" nella sezione "Specifiche tecniche".
A coppia di moduli di memoria di pari capacità nei connettori DIMM_1 e DIMM_2 (fermagli di fissaggio bianchi) B coppia di moduli di memoria di pari capacità nei connettori DIMM_3 e DIMM_4 (fermagli di fissaggio neri) N.B. La memoria acquistata da Dell è coperta dalla garanzia del computer.
1 connettore di memoria più vicino al processore 2 fermagli di fissaggio (2) 3 connettore 3. Allineare la tacca sulla parte inferiore del modulo con la barra trasversale del connettore. 1 intagli (2) 2 modulo di memoria 3 tacca 4 barra trasversale AVVISO: Per evitare danni al modulo di memoria, applicare la stessa forza su entrambe le estremità quando si spinge il modulo nel connettore. 4. Inserire il modulo nel connettore finché non scatta in posizione.
visualizzato il seguente messaggio: ALERT! Cover was previously removed (attenzione: il coperchio è stato rimosso). 8. Ripristinare il rivelatore di apertura telaio impostando Chassis Intrusion su On (Attivato) o On-Silent (Attivato-Non interattivo). N.B. Se risulta essere stata assegnata una password dell'amministratore che non si conosce, contattare l'amministratore di rete per informazioni sul ripristino del rivelatore di apertura telaio. 9.
Ritorna alla pagina Sommario Memoria Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Panoramica della memoria DDR2 Gestione della memoria su configurazioni con 4 GB Rimozione della memoria Sostituzione/Aggiunta di memoria Per informazioni sul tipo di memoria supportata dal computer, consultare "Memoria" nella sezione "Specifiche tecniche".
A coppia di moduli di memoria di pari capacità nei connettori DIMM1 e DIMM2 (fermagli di fissaggio bianchi) B coppia di moduli di memoria di pari capacità nei connettori DIMM3 e DIMM4 (fermagli di fissaggio neri) Gestione della memoria su configurazioni con 4 GB I computer desktop di piccole dimensioni, desktop, minitorre di piccole dimensioni e minitorre supportano un massimo di 4 GB di memoria quando si usano quattro moduli DIMM da 1 GB.
1 modulo di memoria 2 fermaglio di fissaggio (2) 3. Rimuovere il modulo di memoria. Sostituzione/Aggiunta di memoria ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. AVVISO: Per evitare possibili danni ai componenti all'interno del computer, scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo prima di toccare un qualsiasi componente elettronico del computer.
3 tacca 4 barra trasversale AVVISO: Per evitare danni al modulo di memoria, applicare la stessa forza su entrambe le estremità quando si spinge il modulo nel connettore. 4. Inserire il modulo nel connettore finché non scatta in posizione. Se il modulo è stato inserito correttamente, i fermagli di fissaggio scattano negli intagli posti sulle due estremità laterali del modulo. 5. Chiudere il coperchio del computer. 6. Installare il piedistallo del computer (opzionale).
Ritorna alla pagina Sommario Informazioni sul computer minitorre Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Vista anteriore Vista posteriore Esplorazione dell'interno del computer Componenti della scheda di sistema Vista frontale 1 unità CD/DVD 2 unità disco floppy 3 connettori USB 2.0 (2) Inserire un CD o DVD in questa unità. Inserire un disco floppy in questa unità.
Per uscire da una modalità di risparmio energetico, premere il pulsante di alimentazione oppure premere un tasto sulla tastiera o spostare il mouse qualora siano configurati come periferiche di attivazione in Gestione periferiche di Windows. Per ulteriori informazioni sugli stati di sospensione e le modalità di uscita da uno stato di risparmio energetico, consultare "Gestione del risparmio di energia".
1 connettore della porta parallela Il connettore della porta parallela consente di collegare una periferica parallela, quale una stampante. Se si usa una stampante USB, collegarla al connettore USB. N.B. Se il computer rileva la presenza di una scheda installata con un connettore parallelo configurato sullo stesso indirizzo, il connettore parallelo integrato viene automaticamente disattivato. Per ulteriori informazioni, consultare "Opzioni di installazione del sistema".
AVVISO: Quando si apre il coperchio del computer, fare attenzione a non scollegare involontariamente i cavi dalla scheda di sistema.
3 connettore di alimentazione ( 12VPOWER) 14 connettore PCI Express x1 (PCIE1) 4 connettori dei moduli di memoria (DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM4) 15 connettore PCI (PCI1) 5 connettori 0 e 2 dell'unità seriale ATA (SATA0, SATA2) 16 connettore PCI (PCI2) 6 connettore del pannello frontale (FRONT PANEL) 17 connettore della porta seriale (SER_PS2) 18 connettore dell'unità a dischetti (FLOPPY) 7 connettore del cavo audio analogico dell'unità CD per il cavo audio analogico opzionale (CD_IN) 8 co
Ritorna alla pagina Sommario Schede PCI, schede PCI Express e adattatori per porta seriale Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Schede PCI Schede PCI Express Schede della porta seriale ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
1 dispositivo di chiusura della scheda 2 guida di allineamento 3 scheda 6. 4 connettore del bordo schede 5 connettore della scheda Consultare la documentazione in dotazione alla scheda per informazioni sulla sua configurazione, su come effettuare connessioni interne o sulla personalizzazione del computer. ATTENZIONE: Alcuni adattatori di rete avviano automaticamente il computer quando vengono connessi alla rete.
AVVISO: Evitare che i cavi delle schede passino sopra o dietro le schede. I cavi che passano sulle schede potrebbero impedire la corretta chiusura del coperchio del computer o causare danni all'apparecchiatura. 10. Collegare i cavi necessari per la scheda. N.B. Per informazioni sul collegamento dei cavetti, consultare la documentazione fornita con la scheda. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 11. 12. 13.
1 scheda PCI Express x16 3 slot per scheda PCI Express x1 2 scheda PCI Express x1 4 slot per scheda PCI Express x16 Per installare o sostituire una scheda PCI Express, seguire le procedure descritte nella seguente sezione. Per rimuovere una scheda senza sostituirla, consultare "Rimozione di una scheda PCI Express". Se si sta sostituendo una scheda, disinstallare il driver per la scheda precedente. Per installare o sostituire una scheda PCI, consultare "Installazione di una scheda PCI".
1 scheda PCI Express x16 2 leva 3 slot di bloccaggio (non per tutte le schede) 4 linguetta di bloccaggio 5 connettore di scheda PCI Express x16 1 scheda completamente inserita 2 scheda non inserita completamente 3 staffa dentro lo slot 4 staffa rimasta fuori dallo slot 9. 10. Eventualmente, prima di ricollocare il meccanismo di contenimento della scheda, accertarsi che: l La parte superiore di tutte le schede e delle staffe di copertura è in linea con la barra di allineamento.
1 dispositivo di chiusura della scheda 2 guida di allineamento AVVISO: Evitare che i cavi delle schede passino sopra o dietro le schede. I cavi che passano sulle schede potrebbero impedire la corretta chiusura del coperchio del computer o causare danni all'apparecchiatura. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 11. Collegare i cavi necessari per la scheda.
N.B. L'installazione di staffe di copertura nelle aperture degli slot schede vuoti è richiesta per garantire la certificazione FCC (Federal Communications Commission) del computer. Le staffe, inoltre, prevengono l'ingresso di polvere ed elementi estranei nel computer. 5. Alloggiare nuovamente il meccanismo di contenimento della scheda nelle linguette e ruotare verso il basso per farlo scattare in posizione. Abbassare il braccio di contenimento e premerlo in posizione.
3. Se necessario, scollegare i cavi collegati all'adattatore. 4. Afferrare la staffa della scheda della porta seriale per i relativi angoli superiori ed estrarla dal suo connettore. 5. Chiudere il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer e le periferiche alle prese elettriche, quindi accenderli.
Ritorna alla pagina Sommario Come aprire il coperchio del computer Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari".
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco rigido Installazione di un disco rigido aggiuntivo Inserti del pannello dell'unità Unità disco floppy Unità CD/DVD Il computer supporta le seguenti unità: l due unità disco rigido Serial ATA l due unità disco floppy o unità Zip opzionali l due unità CD o DVD. N.B.
Collegamento dei cavi delle unità Quando si installa un'unità, sul retro dell'unità e sulla scheda di sistema vengono collegati due cavi, un cavo di alimentazione c.c. e un cavo dati.
Disco rigido ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. AVVISO: Per evitare danni all'unità, non appoggiarla su una superficie rigida. Appoggiarla invece su una superficie in grado di attutire gli urti, ad esempio un cuscinetto di gommapiuma. N.B.
1 disco rigido 2 linguette (2) Installazione di un disco rigido 1. Estrarre dalla confezione il disco rigido di ricambio da installare e prepararlo per l'installazione. 2. Consultare la documentazione dell'unità per verificare che sia configurata correttamente per il computer. N.B. Se il disco rigido di ricambio non è dotato di supporto della guida in plastica, rimuovere il supporto dalla vecchia unità facendolo scattare fuori dall'unità. Fare scattare il supporto sulla nuova unità.
1 unità disco 2 linguette di fissaggio (4) 3 supporto dell'unità 3. Far scorrere delicatamente l'unità fino a quando scatta in posizione o è installata correttamente. 1 disco rigido 4. Collegare i cavi di alimentazione e del disco rigido all'unità. Collegare il cavo del disco rigido al connettore sulla scheda di sistema. 5. Verificare che tutti i connettori siano correttamente collegati e saldamente inseriti. 6. Chiudere il coperchio del computer.
Installazione di un disco rigido aggiuntivo ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. AVVISO: Per evitare danni all'unità, non appoggiarla su una superficie rigida.
1 nuovo disco rigido 8. Collegare il connettore ATA seriale rimosso al punto 5 al primo disco rigido. 9. Individuare un connettore Serial ATA non utilizzato sulla scheda di sistema e collegare un cavo dell'unità al connettore e all'unità disco rigido aggiuntiva. 1 connettore del cavo del disco rigido 2 connettore del cavo del disco rigido sulla scheda di sistema 3 cavo di alimentazione 10. Chiudere il coperchio del computer.
13. Ripristinare il rivelatore di apertura telaio impostando Chassis Intrusion su On (Attivato) o On-Silent (Attivato-Non interattivo). N.B. Se risulta essere stata assegnata una password dell'amministratore che non si conosce, contattare l'amministratore di rete per informazioni sul ripristino del rivelatore di apertura telaio.
1 pannello dell'unità Unità disco floppy ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. Rimozione dell'unità disco floppy 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2.
ricambio. 2. Se si sta installando una nuova unità disco floppy, rimuovere l'inserto del pannello dell'unità, rimuovere le viti a testa cilindrica con esagono incassato dall'interno dell'inserto del pannello dell'unità e collegare le viti alla nuova unità. 1 unità disco 2 viti a testa cilindrica con esagono incassato (4) 3. Far scorrere delicatamente l'unità fino a quando scatta in posizione o è installata correttamente.
1 cavo di alimentazione 2 cavo dell'unità disco floppy 3 connettore dell'unità disco floppy (FLOPPY) 5. Chiudere il coperchio del computer. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 6. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Consultare la documentazione fornita con l'unità per informazioni sull'installazione del software eventualmente richiesto per il funzionamento dell'unità. 7.
1 unità CD/DVD 2 linguetta di sbloccaggio Installazione di un'unità CD/DVD 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Se si sta sostituendo un'unità CD/DVD, rimuovere le viti a testa cilindrica con esagono incassato dall'unità precedente e collegare le viti all'unità di ricambio. 3.
1 cavo di alimentazione 2 cavo dell'unità CD/DVD 3 connettore dell'unità CD/DVD (IDE) 7. Controllare tutti i collegamenti dei cavi e raggruppare tutti i cavi in modo che non ostruiscano il flusso d'aria alla ventola e alle prese di raffreddamento. 8. Chiudere il coperchio del computer. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 9. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli.
Ritorna alla pagina Sommario Processore Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Rimozione del processore Installazione del processore ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. AVVISO: Per evitare possibili danni ai componenti all'interno del computer, scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo prima di toccare un qualsiasi componente elettronico del computer.
1 coperchio del processore 2 processore 3 zoccolo 4 leva di sbloccaggio AVVISO: Quando si sostituisce il processore, non toccare i piedini all'interno dello zoccolo e non permettere che oggetti cadano sui piedini dello zoccolo. 5. Rimuovere delicatamente il processore dallo zoccolo. Lasciare la leva in posizione di sblocco (verticale) in modo che lo zoccolo sia pronto per il nuovo processore.
1 coperchio del processore 6 leva di sbloccaggio 2 linguetta 7 tacca di allineamento anteriore 3 processore 8 zoccolo e indicatore del piedino 1 del processore 4 zoccolo del processore 9 tacca di allineamento posteriore 5 dispositivo di chiusura del coperchio centrale AVVISO: Per evitare danni, accertarsi che il processore si allinei correttamente con lo zoccolo e non utilizzare troppa forza quando lo si installa. 6.
1 gruppo dissipatore di calore e manicotto della ventola 2 supporto del dissipatore di calore 3 custodia della vite di fissaggio (2) 10. Chiudere il coperchio del computer. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 11. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli.
Ritorna alla pagina Sommario Alimentatore Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Rimozione dell'alimentatore Sostituzione dell'alimentatore Connettori di alimentazione c.c. Rimozione dell'alimentatore AVVISO: Per evitare possibili danni ai componenti all'interno del computer, scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo prima di toccare un qualsiasi componente elettronico del computer. A tale scopo è sufficiente toccare una superficie metallica non verniciata sul telaio del computer.
ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Scollegare i cavi di alimentazione c.c. dalla scheda di sistema e dalle unità. Osservare la posizione dei cavi di alimentazione c.c. sotto le linguette dell'intelaiatura del computer mentre li si rimuove dalla scheda di sistema e dalle unità.
5. Far scorrere l'alimentatore verso la parte anteriore del computer di circa 2,5 cm. 6. Sollevare l'alimentatore ed estrarlo dal computer. Sostituzione dell'alimentatore ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. 1. Inserire l'alimentatore nella posizione corretta. 2.
Connettore di alimentazione c.c. P1 Numero Nome del PIN segnale 1 +3,3 V c.c. Arancione 2 +3,3 V c.c. Arancione 3 COM Nero 4 +5 V c.c. Rosso 5 COM Nero 6 +5 V c.c. Rosso 7 COM Nero 8 POK Grigio 9 +5 VFP Viola 10 +12 V c.c. Giallo 11 +3,3 V c.c.* Arancione 12 –12 V c.c. Blu 13 COM Nero 14 PS ON Verde 15 COM Nero 16 COM Nero 17 COM Nero 18 N/C N/C 19 +5 V c.c. Rosso 20 +5 V c.c. Rosso *connettore Sense. Connettore di alimentazione c.c.
Numero Nome del PIN segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V c.c. Arancione 2 COM Nero 3 +5 V c.c. Rosso 4 COM Nero 5 +12 V c.c. Giallo Connettori di alimentazione c.c. P4 e P5 Numero Nome del PIN segnale Cavo 22 AWG 1 +5 V c.c. Rosso 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +12 V c.c. Giallo Connettore di alimentazione c.c. P6 Numero Nome del PIN segnale 1 Cavo 18 AWG N/C 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +3,3 V c.c. Arancione 5 +5 V c.c. Rosso 6 +12 V c.c.
Numero Nome del segnale PIN Cavo 18 AWG 1 +3,3 V c.c. Arancione 2 +3,3 V c.c. Arancione 3 COM Nero 4 +5 V c.c. Rosso 5 COM Nero 6 +5 V c.c. Rosso 7 COM Nero 8 POK* Grigio 9 +5 VFP Viola 10 +12 V c.c. Giallo 11 +3,3 V c.c. Arancione 12 –12 V c.c.* Blu 13 COM Nero 14 PS ON* Verde 15 COM Nero 16 COM Nero 17 COM Nero 18 N/C N/C 19 +5 V c.c. Rosso 20 +5 V c.c. Rosso * Usare un cavo 22 AWG anziché un cavo 18 AWG. Connettore di alimentazione c.c.
Numero Nome del PIN segnale Cavo 18 AWG 1 COM Nero 2 COM Nero 3 +12 V c.c. Giallo 4 +12 V c.c. Giallo Connettore di alimentazione c.c. P7 N.B. Non tutti i computer presentano connettori "P7". Numero Nome del PIN segnale 1 Cavo 18 AWG N/C 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +3,3 V c.c. Arancione 5 +5 V c.c. Rosso 6 +12 V c.c. Giallo Assegnazione dei piedini del connettore dell'alimentatore c.c. nei computer minitorre di piccolo formato N.B.
5 COM Nero 6 +5 V c.c. Rosso 7 COM Nero 8 POK Grigio 9 +5 VFP Viola 10 +12 V c.c. Giallo 11 +3,3 V c.c.* Arancione 12 –12 V c.c. Blu 13 COM Nero 14 PS ON Verde 15 COM Nero 16 COM Nero 17 COM Nero 18 N/C N/C 19 +5 V c.c. Rosso 20 +5 V c.c. Rosso *connettore Sense. Connettore di alimentazione c.c. P2 Numero Nome del PIN segnale Cavo 18 AWG 1 COM Nero 2 COM Nero 3 +12 V c.c. Giallo 4 +12 V c.c. Giallo Connettori di alimentazione c.c.
5 +12 V c.c. Giallo Connettori di alimentazione c.c. P6, P8 e P9 Numero Nome del PIN segnale Cavo 18 AWG 1 +12 V c.c. Giallo 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +5 V c.c. Rosso Connettore di alimentazione c.c. P7 Numero Nome del PIN segnale Cavo 22 AWG 1 +5 V c.c. Rosso 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +12 V c.c.
Ritorna alla pagina Sommario Alimentatore Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Sostituzione dell'alimentatore Connettori di alimentazione c.c. Sostituzione dell'alimentatore AVVISO: Per evitare possibili danni ai componenti all'interno del computer, scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo prima di toccare un qualsiasi componente elettronico del computer. A tale scopo è sufficiente toccare una superficie metallica non verniciata sul telaio del computer.
10. Installare il piedistallo del computer, se usato. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 11. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Computer desktop di piccole dimensioni ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. 1.
Computer desktop ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Scollegare i cavi di alimentazione c.c. dalla scheda di sistema e dalle unità. Osservare la posizione dei cavi di alimentazione c.c. sotto le linguette dell'intelaiatura del computer mentre li si rimuove dalla scheda di sistema e dalle unità.
1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Scollegare i cavi di alimentazione c.c. dalla scheda di sistema e dalle unità. Osservare la posizione dei cavi di alimentazione c.c. sotto le linguette dell'intelaiatura del computer mentre li si rimuove dalla scheda di sistema e dalle unità. Rimettendoli a posto, fare attenzione che non vengano pizzicati o piegati. 3. Rimuovere le due viti che fissano l'alimentatore al retro dell'intelaiatura del computer. 4.
1 pulsante di sblocco 2 alimentatore 3 viti (4) 4 connettore di alimentazione c.a. 5. 6. Far scorrere l'alimentatore verso la del computer di circa 2,5 cm. Sollevare l'alimentatore ed estrarlo dal computer. 7. Inserire l'alimentatore di ricambio nella posizione corretta. 8. Ricollocare le due viti che fissano l'alimentatore al retro dell'intelaiatura del computer. 9. Ricollegare i cavi di alimentazione c.c. 10. Collegare il cavo di alimentazione c.a. al connettore. 11.
Connettore di alimentazione c.c. P1 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V c.c. Arancione 2 +3,3 V c.c. Arancione 3 COM Nero 4 +5 V c.c. Rosso 5 COM Nero 6 +5 V c.c. Rosso 7 COM Nero 8 POK Grigio 9 +5 VFP Viola 10 +12 V c.c. Giallo 11 +3,3 V c.c.* Arancione 12 –12 V c.c. Blu 13 COM Nero 14 PS ON Verde 15 COM Nero 16 COM Nero 17 COM Nero 18 N/C N/C 19 +5 VCD Rosso 20 +5 VCD Rosso *connettore Sense. Connettore di alimentazione c.c.
1 COM Nero 2 COM Nero 3 +12 V c.c. Giallo 4 +12 V c.c. Giallo Connettori di alimentazione c.c. P3 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V c.c. Arancione 2 COM Nero 3 +5 V c.c. Rosso 4 COM Nero 5 +12 V c.c. Giallo Connettori di alimentazione c.c. P4 e P5 Numero PIN Nome del segnale Cavo 22 AWG 1 +5 VCD Rosso 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +12 V c.c. Giallo Connettore di alimentazione c.c.
Connettore di alimentazione c.c. P1 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V c.c. Arancione 2 +3,3 V c.c. Arancione 3 COM Nero 4 +5 V c.c. Rosso 5 COM Nero 6 +5 V c.c. Rosso 7 COM Nero 8 POK* Grigio 9 +5 VFP Viola 10 +12 V c.c. Giallo 11 +3,3 V c.c. Arancione 12 –12 V c.c.* Blu 13 COM Nero 14 PS ON* Verde 15 COM Nero 16 COM Nero 17 COM Nero 18 N/C N/C 19 +5 V c.c. Rosso 20 +5 V c.c. Rosso * Usare un cavo 22 AWG anziché un cavo 18 AWG.
Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V c.c. Arancione 2 COM Nero 3 +5 V c.c. Rosso 4 COM Nero 5 +12 V c.c. Giallo Connettori di alimentazione DC P3 e P4 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +12 V c.c. Giallo 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +5 V c.c. Rosso Connettore di alimentazione c.c. P5 Numero PIN Nome del segnale Cavo 22 AWG 1 +5 V c.c. Rosso 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +12 V c.c. Giallo Connettore di alimentazione c.c.
3 COM Nero 4 +3,3 V c.c. Arancione 5 +5 V c.c. Rosso 6 +12 V c.c. Giallo Assegnazione dei piedini del connettore dell'alimentatore c.c. nei computer desktop Connettore di alimentazione c.c. P1 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V Arancione 2 +3,3 V Arancione 3 GND Nero 4 V c.c. (+5 V) Rosso 5 GND Nero 6 V c.c.
Connettore di alimentazione c.c. P2 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V c.c. Arancione 2 COM Nero 3 +5 V c.c. Rosso 4 COM Nero 5 +12 V c.c. Giallo Connettori di alimentazione DC P3 e P4 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +12 V c.c. Giallo 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +5 V c.c. Rosso Connettore di alimentazione c.c. P5 Numero PIN Nome del segnale Cavo 22 AWG 1 +5 V c.c. Rosso 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +12 V c.c. Giallo Connettore di alimentazione c.c.
Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 N/C 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +3,3 V c.c. Arancione 5 +5 V c.c. Rosso 6 +12 V c.c. Giallo Assegnazione dei piedini del connettore dell'alimentatore c.c. nei computer minitorre di piccole dimensioni Connettore di alimentazione c.c. P1 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V c.c. Arancione 2 +3,3 V c.c. Arancione 3 COM Nero 4 +5 V c.c. Rosso 5 COM Nero 6 +5 V c.c.
7 COM Nero 8 POK Grigio 9 +5 VFP Viola 10 +12 V c.c. Giallo 11 +3,3 V c.c.* Arancione 12 –12 V c.c. Blu 13 COM Nero 14 PS ON Verde 15 COM Nero 16 COM Nero 17 COM Nero 18 N/C N/C 19 +5 VCD Rosso 20 +5 VCD Rosso *connettore Sense. Connettore di alimentazione c.c. P2 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 COM Nero 2 COM Nero 3 +12 V c.c. Giallo 4 +12 V c.c. Giallo Connettori di alimentazione c.c. P3 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V c.
Connettore di alimentazione c.c. P5 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V c.c. Arancione 2 COM Nero 3 +5 V c.c. Rosso 4 COM Nero 5 +12 V c.c. Giallo Connettori di alimentazione c.c. P6, P8 e P9 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +12 VCD Giallo 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +5 V c.c. Rosso Connettore di alimentazione c.c. P7 Numero PIN Nome del segnale Cavo 22 AWG 1 +5 VCD Rosso 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +12 V c.c.
Connettore di alimentazione c.c. P1 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V Arancione 2 +3,3 V Arancione 3 GND Nero 4 V c.c. (+5 V) Rosso 5 GND Nero 6 V c.c. (+5 V) Rosso 7 GND Nero 8 PS_PWRGOOD Grigio 9 P5AUX Viola 10 V_12P0_DIG Giallo 11 V_12P0_DIG Giallo 12 +3,3 V Arancione 13 +3,3 V Arancione 14 -12 V* Blu 15 GND Nero 16 PWR_PS_ON Verde 17 GND Nero 18 GND Nero 19 GND Nero 20 NC N/C 21 V c.c. (+5 V) Rosso 22 V c.c.
Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V c.c. Arancione 2 COM Nero 3 +5 V c.c. Rosso 4 COM Nero 5 +12 V c.c. Giallo Connettori di alimentazione DC P3 e P4 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +12 V c.c. Giallo 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +5 V c.c. Rosso Connettore di alimentazione c.c. P5 Numero PIN Nome del segnale Cavo 22 AWG 1 +5 V c.c. Rosso 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +12 V c.c. Giallo Connettore di alimentazione c.c.
Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 N/C 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +3,3 V c.c. Arancione 5 +5 V c.c. Rosso 6 +12 V c.c.
Ritorna alla pagina Sommario Avvisi FCC (solo per gli Stati Uniti) Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Con interferenza elettromagnetica (IEM) si indica un qualsiasi segnale o emissione, irradiato nello spazio o trasmesso tramite cavi di alimentazione o di segnale, che può compromettere il funzionamento di dispositivi di navigazione radio o servizi di sicurezza di altro tipo, o che in modo significativo disturba, attenua o interrompe ripetutamente un servizio di radiocomunicazione a norma
Questo dispositivo è conforme ai sensi della Parte 15 delle normative della FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni riportate di seguito: l Questo dispositivo non genera interferenze dannose. l Questo dispositivo non scherma le interferenze provenienti dall'esterno, comprese le interferenze che potrebbero comprometterne il funzionamento.
Ritorna alla pagina Sommario Reinstallazione dei driver e del sistema operativo Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Driver Uso di Ripristino configurazione di sistema di Microsoft Windows XP Reinstallazione di Microsoft Windows XP ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto.
In tal caso, potrebbe essere necessario reinstallare il driver o installare un nuovo driver. Reinstallazione dei driver e delle utilità AVVISO: Il sito Web del supporto tecnico di Dell all'indirizzo support.dell.com e il CD Drivers and Utilities forniscono i driver approvati per i computer Dell™. Se si installano driver provenienti da altre fonti, è possibile che il computer non funzioni correttamente. N.B.
Uso di ripristino configurazione di sistema di Microsoft Windows XP Il sistema operativo Microsoft Windows XP dispone di una funzionalità Ripristino configurazione di sistema che permette di riportare il computer ad uno stato operativo precedente (senza modificare i file di dati) qualora in seguito a modifiche all'hardware, al software o ad altre impostazioni del sistema, lo stesso non dovesse più funzionare correttamente.
Attivazione di Ripristino configurazione di sistema Se si reinstalla Windows XP su un disco rigido con meno di 200 MB di spazio libero, Ripristino configurazione di sistema viene automaticamente disattivato. Per verificare se Ripristino configurazione di sistema è attivato, seguire la procedura descritta. 1. Fare clic sul pulsante Start e scegliere Pannello di controllo. 2. Fare clic su Prestazioni e manutenzione. 3. Fare clic su Sistema. 4.
Se viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la visualizzazione del desktop di Windows, quindi arrestare il sistema e riprovare. 5. Usare i tasti di direzione per selezionare CD-ROM, quindi premere . 6. Quando viene visualizzato il messaggio Press any key to boot from CD (Premere un tasto per avviare da CD), premere un tasto. Installazione di Windows XP 1. Quando appare la schermata Installazione di Windows XP, premere per selezionare Installa Windows ora. 2.
Ritorna alla pagina Sommario Scheda di sistema Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Scheda di sistema per computer con fattore di forma ridotto Scheda di sistema per computer desktop di piccole dimensioni Scheda di sistema per computer minitorre di piccole dimensioni Sostituzione della scheda di sistema Scheda di sistema per computer con fattore di forma ridotto 1 ponticello di ripristino RTC (RTCRST) 14 2 connettore dell'unità disco floppy (DSKT) 15 connettore di rete e connettore U
Scheda di sistema per computer desktop di piccole dimensioni N.B. Non tutti i computer presentano connettori "SATA1".
N.B. Non tutti i computer presentano connettori "SATA1" o "SATA3".
Computer desktop di piccole dimensioni Computer minitorre di piccole dimensioni Ponticello Impostazione PSWD Descrizione Le funzioni della password sono attivate. (configurazione predefinita) Le funzioni della password sono attivate. RTCRST Reimpostazione dell'orologio in tempo reale.
parte anteriore del computer, quindi sollevare la scheda ed estrarla. b. Se la scheda di sistema è installata direttamente sul computer, rimuovere la vite di contenimentosulla parte anteriore del computer. Far scorrere la scheda di sistema verso la parte anteriore del computer, staccandola dai ganci sulla parte inferiore del telaio, quindi estrarre la scheda. Rimozione dell'assemblaggio della scheda di sistema/barra in metallo 6.
Ritorna alla pagina Sommario Scheda di sistema Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Scheda di sistema per computer con fattore di forma ridotto Scheda di sistema per computer desktop di piccole dimensioni Sostituzione della scheda di sistema Rimozione della scheda di sistema: Computer con fattore di forma ridotto, desktop di piccole dimensioni e minitorre di piccole dimensioni Rimozione della scheda di sistema: Computer desktop e minitorre Scheda di sistema per computer desktop Scheda di s
Scheda di sistema per computer desktop di piccole dimensioni 1 ponticello di ripristino RTC (RTCRST) 15 2 connettore di alimentazione (POWER) 16 3 connettore dell'unità disco floppy (DSKT) 17 connettore di rete e connettore USB (USB2) 4 zoccolo della batteria (BATTERY) 18 connettori USB (USB1) 5 altoparlante interno (SPEAKER) 19 indicatori della diagnostica (DIAG LED) 6 connettore del pannello frontale (FRONT PANEL) 20 connettore della porta seriale (SER1) e connettore video (VGA) 7
1 connettore della ventola (FAN) 11 connettore dell'interruttore d'apertura (INTRUDER) 2 connettore del processore (CPU) 12 ponticello della password (PSWD) 3 connettore di alimentazione (12VPOWER) 13 connettore PCI Express x16 (PEG) 4 connettori dei moduli di memoria (DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM4) 14 connettore della scheda di montaggio PCI (PCI1) 15 connettore PCI (PCI3) 16 connettore della porta seriale (SER_PS2) 5 connettori 0 e 2 dell'unità seriale ATA (SATA0, SATA2) 6 connettore d
1 connettore di alimentazione (POWER) 15 2 ponticello di ripristino RTC (RTCRST) 16 connettore di rete e connettore USB (USB2) 3 connettore dell'unità disco floppy (DSKT) 17 connettori USB (USB1) 4 altoparlante interno (SPEAKER) 18 indicatori della diagnostica (DIAG LED) 5 connettore dell'unità CD/DVD (IDE) 19 6 connettore del pannello frontale (FRONTPANEL) 20 connettore della porta parallela (PAR) 7 connettori dell'unità seriale ATA (SATA0, SATA2) 21 connettore di alimentazione (12
1 connettore della ventola (FAN) 12 ponticello della password (PSWD) 2 connettore del processore (CPU) 13 connettore PCI Express x16 (PEG) 3 connettore di alimentazione (12VPOWER) 14 connettore PCI Express x1 (PCIE1) 4 connettori dei moduli di memoria (DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM4) 15 connettore PCI (PCI1) 16 connettore PCI (PCI2) 17 connettore della porta seriale (SER_PS2) 5 connettori 0 e 2 dell'unità seriale ATA (SATA0, SATA2) 6 connettore del pannello frontale (FRONT PANEL) 7 conn
Computer desktop Computer minitorre di piccole dimensioni Computer minitorre Ponticello Impostazione PSWD (configurazione predefinita) Descrizione Le funzioni della password sono attivate. Le funzioni della password sono attivate. RTCRST Reimpostazione dell'orologio in tempo reale.
2. Assicurarsi che il computer e le periferiche collegate siano spenti. Se il computer e le periferiche collegate non si sono spenti automaticamente durante l'arresto del sistema, spegnerli ora. AVVISO: Per scollegare un cavo di rete, prima scollegare il cavo dal computer, poi dallo spinotto di rete a muro. 3. 4. 5. Scollegare dal computer eventuali linee telefoniche o di telecomunicazione.
2. Assicurarsi che il computer e le periferiche collegate siano spenti. Se il computer e le periferiche collegate non si sono spenti automaticamente durante l'arresto del sistema, spegnerli ora. AVVISO: Per scollegare un cavo di rete, prima scollegare il cavo dal computer, poi dallo spinotto di rete a muro. 3. 4. Scollegare dal computer eventuali linee telefoniche o di telecomunicazione.
1 scheda di sistema per computer minitorre 2 viti (10) 11. Collocare il gruppo scheda di sistema appena rimosso accanto alla scheda di sistema di ricambio per accertarsi che sia identico. Sostituzione della scheda di sistema: Computer con fattore di forma ridotto, desktop di piccole dimensioni e minitorre di piccole dimensioni 1.
b. Separare la scheda di sistema di ricambio dalla relativa piastra di montaggio svitando le quattro viti di montaggio dalla base di contenimento del dissipatore di calore. Mettere da parte la piastra di montaggio per la successiva installazione sulla precedente scheda di sistema prima di rispedire alla Dell. c. Installare la scheda di sistema di ricambio sulla barra in metallo facendo scorrere la scheda di sistema di ricambio in avanti per fissarla ai ganci della barra.
b. Rimuovere il dissipatore di calore e il processore dalla scheda di sistema esistente e trasferirli alla scheda di ricambio. 4. Configurare le impostazioni della scheda di sistema di ricambio. 5. Impostare i ponticelli sulla scheda di sistema di ricambio in modo che siano identici a quelli della scheda esistente. N.B. Alcuni componenti e connettori della scheda di sistema possono trovarsi in posizioni diverse rispetto ai connettori corrispondenti sulla scheda di sistema esistente. 6.
Ritorna alla pagina Sommario Informazioni sul computer desktop di piccole dimensioni Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Vista anteriore Vista posteriore Esplorazione dell'interno del computer Componenti della scheda di sistema Installazione e rimozione del piedistallo del computer Vista frontale 1 sportello del pannello frontale Aprire questo sportello per accedere ai connettori del pannello frontale.
9 indicatore di alimentazione L'indicatore di alimentazione si accende e lampeggia oppure rimane fisso ad indicare stati differenti: l l l l Spento — Il computer è spento. (S4, S5 o spegnimento meccanico) Verde fisso — Il computer è acceso e funziona normalmente. Verde lampeggiante — Il computer è in una modalità di risparmio energetico. (S1 o S3) Giallo lampeggiante o fisso — Consultare "Problemi relativi all'alimentazione".
1 connettore della porta seriale Questo connettore consente di collegare alla porta seriale una periferica seriale, quale un computer palmtop. Le designazioni predefinite sono COM1 per il connettore seriale 1 e COM2 per il connettore seriale 2. Per ulteriori informazioni, consultare "Opzioni di installazione del sistema". 2 indicatore di integrità della connessione l l l l 3 connettore dell'adattatore di rete Verde — È presente una connessione funzionante tra una rete a 10 Mbps e il computer.
porta parallela periferica parallela, quale una stampante. Se si usa una stampante USB, collegarla al connettore USB. N.B. Se il computer rileva la presenza di una scheda installata con un connettore parallelo configurato sullo stesso indirizzo, il connettore parallelo integrato viene automaticamente disattivato. Per ulteriori informazioni, consultare "Opzioni di installazione del sistema".
N.B. Non tutti i computer presentano connettori "SATA1".
Per usare il computer in posizione verticale, è necessario installare l'apposito piedistallo. A tale scopo, seguire la procedura descritta. 1. Adagiare il computer sul lato destro in modo che gli alloggiamenti per le unità si vengano a trovare in basso. 2. Collocare il piedistallo sul lato sinistro del computer: a. b. 3.
Ritorna alla pagina Sommario Informazioni sul computer desktop di piccole dimensioni Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Vista anteriore Vista posteriore Esplorazione dell'interno del computer Componenti della scheda di sistema Installazione e rimozione del piedistallo del computer Vista frontale 1 sportello del pannello frontale Aprire questo sportello per accedere ai connettori del pannello frontale.
alimentazione fisso ad indicare stati differenti: l l l l Spento — il computer è spento. (S4, S5 o spegnimento meccanico). Verde fisso — il computer è acceso e funziona normalmente. Verde lampeggiante — il computer è in una modalità di risparmio energetico. (S1 o S3) Giallo lampeggiante o fisso — consultare "Problemi relativi all'alimentazione".
1 connettore della porta seriale Questo connettore consente di collegare alla porta seriale una periferica seriale, quale un computer palmtop. Le designazioni predefinite sono COM1 per il connettore seriale 1 e COM2 per il connettore seriale 2. Per ulteriori informazioni, consultare "Opzioni di installazione del sistema". 2 indicatore di integrità della connessione l l l l 3 connettore dell'adattatore di rete Verde — È presente una connessione funzionante tra una rete a 10 Mbps e il computer.
porta parallela periferica parallela, quale una stampante. Se si usa una stampante USB, collegarla al connettore USB. N.B. Se il computer rileva la presenza di una scheda installata con un connettore parallelo configurato sullo stesso indirizzo, il connettore parallelo integrato viene automaticamente disattivato. Per ulteriori informazioni, consultare "Opzioni di installazione del sistema".
1 ponticello di ripristino RTC (RTCRST) 15 connettore del cavo audio sul pannello frontale (FRONTAUDIO) 2 connettore di alimentazione (POWER) 16 connettori per linea di ingresso, linea di uscita e microfono (AUDIO) 3 connettore dell'unità disco floppy (DSKT) 17 connettore di rete e connettore USB (USB2) 4 zoccolo della batteria (BATTERY) 18 5 altoparlante interno (SPEAKER) 19 connettori USB (USB1) indicatori della diagnostica (DIAG LED) 6 connettore del pannello frontale (FRONT PANEL) 2
Per usare il computer in posizione verticale, è necessario installare l'apposito piedistallo. A tale scopo, seguire la procedura descritta. 1. Adagiare il computer sul lato destro in modo che gli alloggiamenti per le unità si vengano a trovare in basso. 2. Collocare il piedistallo sul lato sinistro del computer: a. b. 3.
Ritorna alla pagina Sommario Schede PCI, schede PCI Express e adattatori per porta seriale Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Schede PCI Schede PCI Express Schede delle porte seriali ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto.
1 gabbia delle schede 2 maniglia 3. Per installare una nuova scheda, rimuovere la staffa di copertura per creare un'apertura nello slot schede. Se si sta procedendo alla sostituzione di una scheda, rimuovere la scheda precedentemente installata nel computer. Se necessario, scollegare i cavi collegati alla scheda. Afferrare la scheda dagli angoli superiori ed estrarla delicatamente dal relativo connettore. 4. Preparare la scheda per l'installazione.
4 scheda 8 gabbia delle schede 7. Abbassare il braccio di contenimento e spingerlo in posizione per fissare la scheda o le schede nel computer. 8. Reinstallare la gabbia delle schede: a. Allineare le linguette sui lati della gabbia delle schede con le fessure sul lato interno del computer e fare scivolare la gabbia in posizione. b. Accertarsi che la scheda di montaggio sia inserita a fondo nel connettore sulla scheda di sistema. 1 gabbia delle schede 2 linguette (2) 3 slot (2) 9. 10.
b. 17. Collegare il cavo di rete ai connettori dell'adattatore di rete aggiuntivo. Non collegare il cavo di rete al connettore integrato sul pannello posteriore. Installare i driver richiesti dalla scheda come descritto nella documentazione fornita con la scheda. Rimozione di una scheda PCI 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Rimuovere la gabbia delle schede (vedere il punto 2 della procedura precedente). 3.
1 scheda PCI Express x16 2 scheda PCI Express x1 3 slot per scheda PCI Express x1 4 slot per scheda PCI Express x16 Se si installa o si sostituisce una scheda PCI Express x16, consultare "Installazione di una scheda PCI Express x16"; se invece si disinstalla la scheda, consultare "Rimozione di una scheda PCI Express x16".
1 linguetta 2 slot di bloccaggio (non per tutte le schede) 3 linguetta di bloccaggio 4 scheda PCI Express x16 5 scheda PCI Express x16 3. Preparare la scheda per l'installazione. Per informazioni sulla configurazione della scheda, sui collegamenti interni o sulla personalizzazione delle impostazioni per il computer in uso, consultare la documentazione fornita con la scheda. ATTENZIONE: Alcuni adattatori di rete avviano automaticamente il computer quando vengono connessi alla rete.
6. Rilasciare la levetta della scheda accertandosi che il perno combaci con la tacca sull'estremità anteriore della scheda. 7. Fissare la scheda abbassando la leva incardinata sul pannello posteriore. 8. Chiudere il coperchio del computer. 9. Installare il piedistallo del computer (opzionale). AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 10. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli.
N.B. Se risulta essere stata assegnata una password dell'amministratore che non si conosce, contattare l'amministratore di rete per informazioni sul ripristino del rivelatore di apertura telaio. 8. Rimuovere il driver della scheda dal sistema operativo. 9. Se si è rimossa una scheda audio: a. b. 10. Accedere al programma di installazione del sistema, selezionare Audio Controller (Controller audio) e modificare l'impostazione dell'opzione su On.
1 linguetta 5 connettore sul bordo della scheda 2 braccio di contenimento 6 connettore della scheda 3 staffa di copertura 7 scheda di montaggio 4 scheda PCI Express x1 8 gabbia delle schede 7. Abbassare il braccio di contenimento e spingerlo in posizione per fissare la scheda nel connettore. 8. Reinstallare la gabbia delle schede: a. Allineare le linguette sui lati della gabbia delle schede con le fessure sul lato interno del computer e fare scivolare la gabbia in posizione. b.
13. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Al successivo avvio del computer dopo avere aperto e chiuso il coperchio, se la funzione di rivelatore di apertura telaio è installata e attivata, viene visualizzato il seguente messaggio: ALERT! Cover was previously removed (Attenzione: Il coperchio è stato rimosso). 14. Ripristinare il rivelatore di apertura telaio impostando Chassis Intrusion su On (Attivato) o On-Silent (Attivato-Non interattivo). N.B.
ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. AVVISO: Per evitare possibili danni ai componenti all'interno del computer, scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo prima di toccare un qualsiasi componente elettronico del computer. A tale scopo è sufficiente toccare una superficie metallica non verniciata sul telaio del computer. N.B.
scheda di sistema (SER_PS2) 2 cavo dell'adattatore per porta seriale 3 gabbia delle schede AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 9. Chiudere il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer e le periferiche alle prese elettriche, quindi accenderli.
Ritorna alla pagina Sommario Schede PCI, schede PCI Express e adattatori per porta seriale Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Schede PCI Schede PCI Express Schede delle porte seriali ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto.
1 gabbia delle schede 2 maniglia 3. Per installare una nuova scheda, rimuovere la staffa di copertura per creare un'apertura nello slot schede. Se si sta procedendo alla sostituzione di una scheda, rimuovere la scheda precedentemente installata nel computer. Se necessario, scollegare i cavi collegati alla scheda. Afferrare la scheda dagli angoli superiori ed estrarla delicatamente dal relativo connettore. 4. Preparare la scheda per l'installazione.
7. Abbassare il braccio di contenimento e spingerlo in posizione per fissare la scheda o le schede nel computer. 8. Reinstallare la gabbia delle schede: a. Allineare le linguette sui lati della gabbia delle schede con le fessure sul lato interno del computer e fare scivolare la gabbia in posizione. b. Accertarsi che la scheda di montaggio sia inserita a fondo nel connettore sulla scheda di sistema. 1 gabbia delle schede 2 linguette (2) 3 slot (2) 9. 10.
17. Installare i driver richiesti dalla scheda come descritto nella documentazione fornita con la scheda. Rimozione di una scheda PCI 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Rimuovere la gabbia delle schede (vedere il punto 2 della procedura precedente). 3. Premere la linguetta sul braccio di contenimento e sollevare il braccio. 4. Se necessario, scollegare i cavi collegati alla scheda. 5. Afferrare la scheda dagli angoli superiori e sfilarla dal connettore. 6.
1 scheda PCI Express x16 3 slot per scheda PCI Express x1 2 scheda PCI Express x1 4 slot per scheda PCI Express x16 Se si installa o si sostituisce una scheda PCI Express x16, consultare "Installazione di una scheda PCI Express x16"; se invece si disinstalla la scheda, consultare "Rimozione di una scheda PCI Express x16".
1 leva 2 slot di bloccaggio (non per tutte le schede) 3 linguetta di bloccaggio 4 scheda PCI Express x16 5 scheda PCI Express x16 3. Preparare la scheda per l'installazione. Per informazioni sulla configurazione della scheda, sui collegamenti interni o sulla personalizzazione delle impostazioni per il computer in uso, consultare la documentazione fornita con la scheda. ATTENZIONE: Alcuni adattatori di rete avviano automaticamente il computer quando vengono connessi alla rete.
8. Chiudere il coperchio del computer. 9. Installare il piedistallo del computer (opzionale). AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 10. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli.
9. Se si è rimossa una scheda audio: a. b. 10. Accedere al programma di installazione del sistema, selezionare Audio Controller (Controller audio) e modificare l'impostazione dell'opzione su On. Collegare le periferiche audio esterne ai connettori audio sul pannello posteriore del computer. Se si è rimossa una scheda di rete aggiuntiva: a. b. Accedere al programma di installazione del sistema, selezionare Network Controller (Controller di rete) e modificare l'impostazione dell'opzione su On.
1 leva 5 connettore del bordo schede 2 braccio di contenimento 6 connettore della scheda 3 staffa di copertura 7 scheda di montaggio 4 scheda PCI Express x1 8 gabbia delle schede 7. Abbassare il braccio di contenimento e spingerlo in posizione per fissare la scheda nel connettore. 8. Reinstallare la gabbia delle schede: a. Allineare le linguette sui lati della gabbia delle schede con le fessure sul lato interno del computer e fare scivolare la gabbia in posizione. b.
13. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Al successivo avvio del computer dopo avere aperto e chiuso il coperchio, se la funzione di rivelatore di apertura telaio è installata e attivata, viene visualizzato il seguente messaggio: ALERT! Cover was previously removed (Attenzione: Il coperchio è stato rimosso). 14. Ripristinare il rivelatore di apertura telaio impostando Chassis Intrusion su On (Attivato) o On-Silent (Attivato-Non interattivo). N.B.
AVVISO: Per evitare possibili danni ai componenti all'interno del computer, scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo prima di toccare un qualsiasi componente elettronico del computer. A tale scopo è sufficiente toccare una superficie metallica non verniciata sul telaio del computer. N.B. L'adattatore per porta seriale del computer desktop di piccole dimensioni include anche due connettori PS/2. Installazione di un adattatore per porta seriale 1.
3 gabbia delle schede AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 9. Chiudere il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer e le periferiche alle prese elettriche, quindi accenderli.
Ritorna alla pagina Sommario Come aprire il coperchio del computer Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2.
Ritorna alla pagina Sommario Apertura del coperchio del computer Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2.
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco rigido Inserti del pannello frontale Unità disco floppy Unità CD/DVD Instradamento dei cavi Il computer supporta le seguenti unità: l un disco rigido Serial ATA l un'unità disco floppy opzionale l un'unità CD o DVD opzionale.
Connettore dell'unità IDE Connettore ATA seriale 1 connettore dell'interfaccia 2 cavo dell'interfaccia 3 fascia colorata sul cavo IDE La maggior parte dei connettori di interfaccia sono calettati per evitare inserimenti errati, ovvero presentano una tacca o un piedino mancante sul connettore in corrispondenza di una linguetta o di un foro pieno sull'altro connettore.
Disco rigido ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. AVVISO: Per evitare danni all'unità, non appoggiarla su una superficie rigida. Appoggiarla invece su una superficie in grado di attutire gli urti, ad esempio un cuscinetto di gommapiuma. 1.
Installazione di un disco rigido 1. Consultare la documentazione dell'unità per verificare che sia configurata correttamente per il computer. AVVISO: Per evitare danni all'unità, non appoggiarla su una superficie rigida. Appoggiarla invece su una superficie in grado di attutire gli urti, ad esempio un cuscinetto di gommapiuma. 2. 3. Estrarre dalla confezione il disco rigido di ricambio da installare e prepararlo per l'installazione.
10. Al successivo avvio del computer dopo avere aperto e chiuso il coperchio, se la funzione di rivelatore di apertura telaio è installata e attivata, viene visualizzato il seguente messaggio: ALERT! Cover was previously removed (Attenzione: Il coperchio è stato rimosso). 11. Ripristinare il rivelatore di apertura telaio impostando Chassis Intrusion su On (Attivato) o On-Silent (Attivato-Non interattivo). N.B.
Unità disco floppy ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2.
Installazione di un'unità disco floppy 1. Se l'unità di ricambio non è dotata di guide di supporto, rimuovere quelle dell'unità da sostituire svitando le due viti che fissano ciascuna guida all'unità. Fissare le guide di supporto alla nuova unità allineando i fori delle viti dell'unità ai fori delle viti sulle guide, quindi inserendo e serrando le quattro viti (due per ogni guida). 1 unità disco 2 guide di supporto (2) 3 viti (4) 2.
3 connettore dell'unità disco floppy (DSKT) 5. Ricollegare il cavo dati al retro dell'unità installata nell'alloggiamento dell'unità CD/DVD situato sopra l'unità disco floppy. 6. Controllare tutti i collegamenti dei cavi e raggruppare tutti i cavi in modo che non ostruiscano il flusso d'aria alla ventola e alle prese di raffreddamento. 7. Chiudere il coperchio del computer. 8. Installare il piedistallo del computer (opzionale).
1 cavo di alimentazione 2 cavo dell'unità CD/DVD 3 connettore IDE 3. Premere verso l'interno le due linguette ai lati dell'unità, fare scorrere l'unità verso l'alto e rimuoverla dal relativo alloggiamento. Installazione di un'unità CD/DVD 1. Estrarre dalla confezione l'unità e prepararla per l'installazione. Consultare la documentazione fornita con l'unità per verificare che sia configurata correttamente per il sistema.
1 unità disco 2 guide di supporto (2) 3 viti (4) 3. Far scorrere delicatamente l'unità fino a quando scatta in posizione o è installata correttamente. 4. Collegare il cavo di alimentazione e il cavo dell'unità CD/DVD all'unità. 5. Collegare l'altra estremità del cavo dell'unità CD/DVD al connettore IDE sulla scheda di sistema. 1 cavo di alimentazione 2 cavo dell'unità CD/DVD 3 connettore IDE 6.
Instradamento dei cavi 1 cavo dati dell'unità disco floppy 5 cavo dati dell'unità Serial ATA 2 cavo dati dell'unità CD/DVD 6 cavo di alimentazione 12V 3 cavo del pannello di controllo 7 cavo dati audio/di input frontale 4 cavo di alimentazione dell'unità Serial ATA Ritorna alla pagina Sommario
Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Computer desktop di piccole dimensioni Documentazione per il computer Ricerca di informazioni Specifiche Pulizia del computer Informazioni sul computer Vista anteriore Vista posteriore Esplorazione dell'interno del computer Componenti della scheda di sistema Come rimuovere e rimontare il piedistallo del computer Problemi relativi al computer e al software Strumenti e utilità per la risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Reinstallazione dei driv
Marchi commerciali usati nel presente documento: Dell, il logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect e PowerApp sono marchi commerciali di Dell Inc.
Ritorna alla pagina Sommario Processore Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. AVVISO: Per evitare possibili danni ai componenti all'interno del computer, scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo prima di toccare un qualsiasi componente elettronico del computer.
1 gruppo dissipatore di calore/sistema di ventilazione 4 base di contenimento 2 vite 5 dissipatore di calore 3 linguetta 6 vite 5. Rimuovere le due viti sul sistema di ventilazione per separarlo dal dissipatore di calore. AVVISO: Se si sta installando un kit di aggiornamento del processore fornito da Dell, è possibile eliminare il dissipatore di calore originale.
Lasciare la leva in posizione di sblocco (verticale) in modo che lo zoccolo sia pronto per il nuovo processore. AVVISO: Scaricare a terra l'elettricità statica del corpo toccando una superficie metallica non verniciata sul retro del computer. AVVISO: Quando si sostituisce il processore, non toccare i piedini all'interno dello zoccolo e non permettere che oggetti cadano sui piedini dello zoccolo. 8.
15. Inserire e stringere nuovamente le due viti per fissare il sistema di ventilazione al dissipatore di calore. 16. Installare il gruppo dissipatore di calore/sistema di ventilazione: a. Agganciare un'estremità del dissipatore di calore sotto la linguetta su un lato della base di contenimento. b. Abbassare il dissipatore di calore finché non è saldamente ancorato sotto la linguetta sulla base di contenimento. c.
18. Ricollegare il cavo di alimentazione al connettore contrassegnato 12VPOWER sulla scheda di sistema. 19. Chiudere il coperchio del computer. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 20. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli.
Ritorna alla pagina Sommario Informazioni sul computer con fattore di forma ridotto Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Vista anteriore Vista posteriore Esplorazione all'interno del computer Componenti della scheda di sistema Installazione e rimozione del piedistallo del computer Vista frontale 1 connettori USB 2.0 (2) Usare i connettori USB del pannello frontale per collegare periferiche che si usano solo occasionalmente, quali joystick o fotocamere.
7 spia di attività del disco rigido L'indicatore del disco rigido è acceso quando il computer legge o scrive dati sul disco rigido. L'indicatore può inoltre essere acceso quando vengono eseguite operazioni su altre periferiche, ad esempio quando è in funzione il lettore CD. 8 connettore della cuffia Usare il connettore della cuffia per collegare le cuffie e la maggior parte dei tipi di altoparlante.
5 della rete sulla rete. In presenza di un intenso traffico di rete, è possibile che questa spia appaia costantemente accesa. connettore della linea di ingresso Usare il connettore della linea di ingresso contrassegnato in blu (disponibile nei computer con funzioni audio integrate) per collegare una periferica di registrazione o riproduzione, quale un lettore di cassette, un lettore CD o un video registratore. Sui computer dotati di una scheda audio, usare il connettore sulla scheda.
1 disco rigido 6 scheda di sistema 2 unità disco floppy 7 alimentatore 3 unità CD/DVD 8 anello del lucchetto 4 altoparlante interno 9 5 gruppo dissipatore di calore/sistema di ventilazione interruttore di apertura del telaio Componenti della scheda di sistema 1 ponticello di ripristino RTC (RTCRST) 14 connettori per linea di ingresso, linea di uscita e microfono (AUDIO) 2 connettore dell'unità disco floppy (DSKT) 15 connettore di rete e connettore USB (USB2) 3 zoccolo della batter
Come rimuovere e rimontare il piedistallo del computer CAUTELA: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. N.B. Collocare il computer su una superficie morbida per non graffiare il coperchio superiore. Il computer può essere usato in posizione verticale oppure orizzontale. Per usare il computer in posizione verticale, è necessario installare l'apposito piedistallo.
Ritorna alla pagina Sommario Schede PCI, schede PCI Express e adattatori per porta seriale Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Schede PCI Schede PCI Express Schede della porta seriale ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto.
1 scheda 4 connettore della scheda 2 connettore sul bordo 5 staffa di copertura 3 braccio di contenimento 3. Per installare una nuova scheda, rimuovere la staffa di copertura per creare un'apertura nello slot schede. Passare quindi al punto 5. 4. Per sostituire una scheda già installata nel computer, rimuoverla. Se necessario, scollegare i cavi collegati alla scheda. Afferrare la scheda dagli angoli superiori ed estrarla delicatamente dal relativo connettore. 5.
1 guida di allineamento 2 staffa di copertura 3 barra di allineamento 4 braccio di contenimento AVVISO: Evitare che i cavi delle schede passino sopra o dietro le schede. I cavi che passano sulle schede potrebbero impedire la corretta chiusura del coperchio del computer o causare danni all'apparecchiatura. 9. Collegare i cavi necessari per la scheda. Per informazioni sul collegamento dei cavi, consultare la documentazione fornita con la scheda.
7. Chiudere il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer e le periferiche alle prese elettriche, quindi accenderli. Al successivo avvio del computer dopo avere aperto e chiuso il coperchio, se la funzione di rivelatore di apertura telaio è installata e attivata, viene visualizzato il seguente messaggio: ALERT! Cover was previously removed (Attenzione: Il coperchio è stato rimosso). 8.
1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Premere la linguetta sul braccio di contenimento della scheda e sollevare il braccio. 1 slot di bloccaggio (non per tutte le schede) 6 braccio di contenimento 2 connettore sul bordo 7 leva 3 connettore della scheda 8 scheda PCI Express x16 4 apertura della scheda 9 linguetta di bloccaggio 5 staffa di copertura 3. Per installare una nuova scheda, rimuovere la staffa di copertura per creare un'apertura nello slot schede.
1 staffa dentro lo slot 2 staffa rimasta fuori dallo slot 3 scheda completamente inserita 4 scheda non inserita completamente 8. 9. Prima di abbassare il braccio di contenimento, effettuare le seguenti verifiche: l La parte superiore di tutte le schede e delle staffe di copertura è in linea con la barra di allineamento. l La tacca nella parte superiore della staffa della scheda o della staffa di copertura combacia con la guida di allineamento.
11. Chiudere il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer e le periferiche alle prese elettriche, quindi accenderli. Al successivo avvio del computer dopo avere aperto e chiuso il coperchio, se la funzione di rivelatore di apertura telaio è installata e attivata, viene visualizzato il seguente messaggio: ALERT! Cover was previously removed (Attenzione: Il coperchio è stato rimosso). 12.
11. Se si è rimossa una scheda di rete aggiuntiva: a. b. Accedere al programma di installazione del sistema, selezionare Network Controller (Controller di rete) e modificare l'impostazione dell'opzione su On. Collegare il cavo di rete al connettore integrato sul pannello posteriore del computer. Adattatori per porta seriale ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Rimozione di un adattatore per porta seriale 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Scollegare il cavo dell'adattatore per porta seriale dal connettore sulla scheda di sistema. 3. Sollevare il braccio di contenimento. 4. Sollevare e rimuovere la staffa della scheda. 5. Se si sta rimuovendo l'adattatore definitivamente, installare una staffa di copertura nell'apertura dello slot schede vuoto. Per richiedere una staffa di copertura, rivolgersi alla Dell. N.B.
Ritorna alla pagina Sommario Come aprire il coperchio del computer Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2.
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco rigido Inserti del pannello frontale Unità disco floppy Unità CD/DVD Instradamento dei cavi Il computer supporta le seguenti unità: 1 2 3 l un disco rigido Serial ATA l un'unità disco floppy opzionale l un'unità CD o DVD opzionale unità CD/DVD unità disco floppy disco rigido Istruzioni generali per l'installazione Collegare le unità CD/DVD al connettore contrassegn
1 connettore di interfaccia 2 cavo di interfaccia La maggior parte dei connettori di interfaccia sono calettati per evitare inserimenti errati, ovvero presentano una tacca o un piedino mancante sul connettore in corrispondenza di una linguetta o di un foro pieno sull'altro connettore. I connettori calettati garantiscono che il conduttore 1 del cavo si colleghi al piedino 1 del connettore.
ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. AVVISO: Per evitare danni all'unità, non appoggiarla su una superficie rigida. Appoggiarla invece su una superficie in grado di attutire gli urti, ad esempio un cuscinetto di gommapiuma. 1.
1 unità 2 guide di supporto (2) 3 viti (4) 3. Far scorrere delicatamente l'unità fino a quando scatta in posizione o è installata correttamente. 4. Collegare il cavo di alimentazione e il cavo del disco rigido all'unità. 1 cavo di alimentazione 2 cavo del disco rigido 5. Verificare che tutti i connettori siano correttamente collegati e saldamente inseriti. 6. Chiudere il coperchio del computer. 7. Installare il piedistallo del computer (opzionale).
13. Accedere al programma di installazione del sistema e aggiornare l'opzione Drive (Unità) in maniera appropriata (0 o 1). 14. Uscire dal programma di installazione del sistema e riavviare il computer. 15. Creare le partizioni sull'unità e formattarle logicamente prima di procedere al punto successivo. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con il sistema operativo. 16. Esaminare il disco rigido eseguendo Dell Diagnostics. 17.
1 linguetta 2 piastra di inserimento 3 linguetta 4 cavo dell'unità disco floppy 5 connettore dell'unità disco floppy sulla scheda di sistema (DSKT) 5. Rimuovere l'unità disco floppy dal relativo supporto. A tale scopo, tirare la linguetta del supporto e spingere contemporaneamente l'unità verso l'alto, quindi estrarre l'unità dal supporto.
1 linguetta del supporto 2 supporto Installazione di un'unità disco floppy 1. Montare l'unità sostitutiva sul supporto e assicurarsi che sia saldamente fissata. 2. Collegare la piastra di inserimento all'unità disco floppy: 3. a. Fare scorrere il cavo dell'unità disco floppy nel connettore. b. Chiudere la linguetta in modo che il cavo sia saldamente fissato nel connettore. c.
13. Verificare il corretto funzionamento del computer eseguendo il programma Dell Diagnostics. Unità CD/DVD ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2.
Consultare la documentazione fornita con l'unità per verificare che sia configurata correttamente per il sistema. Se si sta installando un'unità IDE, configurare l'unità per la selezione tramite cavo. 2. Far scorrere delicatamente l'unità fino a quando scatta in posizione o è installata correttamente. 3. Collegare la piastra di inserimento all'unità CD: 1 a. Assicurarsi che la linguetta della piastra di inserimento sia saldamente fissata sotto la tacca sul lato interno del coperchio. b.
1 cavo dati dell'unità CD/DVD 6 cavo di alimentazione dell'unità IDE 2 cavo dati dell'unità disco floppy 7 cavo dati di input/output frontale 3 cavo del pannello di controllo 8 cavo audio di input/output frontale 4 cavi di alimentazione dell'unità disco floppy e CD/DVD 9 5 cavo dati dell'unità Serial ATA Ritorna alla pagina Sommario cavo di alimentazione 12V
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco rigido Inserti del pannello frontale Unità disco floppy Unità CD/DVD Instradamento dei cavi Il computer supporta le seguenti unità: 1 2 3 l un disco rigido Serial ATA l un'unità disco floppy opzionale l un'unità CD o DVD opzionale unità CD/DVD unità disco floppy disco rigido Istruzioni generali per l'installazione Collegare le unità CD/DVD al connettore contrassegna
1 connettore dell'interfaccia 2 cavo dell'interfaccia La maggior parte dei connettori di interfaccia sono calettati per evitare inserimenti errati, ovvero presentano una tacca o un piedino mancante sul connettore in corrispondenza di una linguetta o di un foro pieno sull'altro connettore. I connettori calettati garantiscono che il conduttore 1 del cavo si colleghi al piedino 1 del connettore.
ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. AVVISO: Per evitare danni all'unità, non appoggiarla su una superficie rigida. Appoggiarla invece su una superficie in grado di attutire gli urti, ad esempio un cuscinetto di gommapiuma. 1.
all'unità. Fissare le guide di supporto alla nuova unità allineando i fori delle viti dell'unità ai fori delle viti sulle guide, quindi inserendo e serrando le quattro viti (due per ogni guida). 1 unità 2 guide di supporto (2) 3 viti (4) 3. Far scorrere delicatamente l'unità fino a quando scatta in posizione o è installata correttamente. 4. Collegare il cavo di alimentazione e il cavo del disco rigido all'unità. 1 cavo di alimentazione 2 cavo del disco rigido 5.
12. Ripristinare il rivelatore di apertura telaio impostando Chassis Intrusion su On (Attivato) o On-Silent (Attivato-Non interattivo). N.B. Se risulta essere stata assegnata una password dell'amministratore che non si conosce, contattare l'amministratore di rete per informazioni sul ripristino del rivelatore di apertura telaio. 13. Accedere al programma di installazione del sistema e aggiornare l'opzione Drive (Unità) in maniera appropriata (0 o 1). 14.
b. Per scollegare il cavo dell'unità disco floppy dal connettore, fare scorrere la linguetta finché non è completamente estesa, quindi estrarre il cavo. 1 linguetta 2 piastra di inserimento 3 leva 4 cavo dell'unità disco floppy 5 connettore dell'unità disco floppy sulla scheda di sistema (DSKT) 5. Rimuovere l'unità disco floppy dal relativo supporto. A tale scopo, tirare la linguetta del supporto e spingere contemporaneamente l'unità verso l'alto, quindi estrarre l'unità dal supporto.
1 linguetta del supporto 2 supporto Installazione di un'unità disco floppy 1. Montare l'unità sostitutiva sul supporto e assicurarsi che sia saldamente fissata. 2. Collegare la piastra di inserimento all'unità disco floppy: 3. a. Fare scorrere il cavo dell'unità disco floppy nel connettore. b. Chiudere la linguetta in modo che il cavo sia saldamente fissato nel connettore. c.
6. Controllare tutti i collegamenti dei cavi e raggruppare tutti i cavi in modo che non ostruiscano il flusso d'aria alla ventola e alle prese di raffreddamento. 7. Chiudere il coperchio del computer. 8. Installare il piedistallo del computer (opzionale). AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 9. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli.
Installazione di un'unità CD/DVD 1. Estrarre dalla confezione l'unità e prepararla per l'installazione. Consultare la documentazione fornita con l'unità per verificare che sia configurata correttamente per il sistema. Se si sta installando un'unità IDE, configurare l'unità per la selezione tramite cavo. 2. Far scorrere delicatamente l'unità fino a quando scatta in posizione o è installata correttamente. 3. Collegare la piastra di inserimento all'unità CD: a.
7. Installare il piedistallo del computer (opzionale). AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 8. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Consultare la documentazione fornita con l'unità per informazioni sull'installazione del software eventualmente richiesto per il funzionamento dell'unità. 9.
Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Computer con fattore di forma ridotto Documentazione per il computer Ricerca di informazioni Specifiche Pulizia del computer Informazioni sul computer Vista anteriore Vista posteriore Esplorazione dell'interno del computer Componenti della scheda di sistema Come rimuovere e rimontare il piedistallo del computer Problemi relativi al computer e al software Strumenti e utilità per la risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Reinstallazione dei driv
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. Marchi commerciali usati nel presente documento: Dell, il logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet,TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect e PowerApp sono marchi commerciali di Dell Inc.
Ritorna alla pagina Sommario Processore Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. AVVISO: Per evitare possibili danni ai componenti all'interno del computer, scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo prima di toccare un qualsiasi componente elettronico del computer.
1 gruppo dissipatore di calore/sistema di ventilazione 4 base di contenimento 2 vite 5 dissipatore di calore 3 linguetta 6 vite 5. Rimuovere le due viti sul sistema di ventilazione per separarlo dal dissipatore di calore. AVVISO: Se si sta installando un kit di aggiornamento del processore fornito da Dell, è possibile eliminare il dissipatore di calore originale.
Lasciare la leva in posizione di sblocco (verticale) in modo che lo zoccolo sia pronto per il nuovo processore. AVVISO: Scaricare a terra l'elettricità statica del corpo toccando una superficie metallica non verniciata sul retro del computer. AVVISO: Quando si sostituisce il processore, non toccare i piedini all'interno dello zoccolo e non permettere che oggetti cadano sui piedini dello zoccolo. 8.
a. Agganciare un'estremità del dissipatore di calore sotto la linguetta su un lato della base di contenimento. b. Abbassare il dissipatore di calore finché non è saldamente ancorato sotto la linguetta sulla base di contenimento. c. Reinstallare il fermaglio di fissaggio inserendo l'estremità dentellata nello slot della base di contenimento sul lato opposto rispetto alla linguetta. Premere sulla linguetta del fermaglio di fissaggio e abbassare il fermaglio per bloccarlo in posizione.
17. Ricollegare il cavo di alimentazione della ventola di raffreddamento al connettore contrassegnato FAN sulla scheda di sistema. 18. Ricollegare il cavo di alimentazione al connettore contrassegnato 12VPOWER sulla scheda di sistema. 19. Chiudere il coperchio del computer. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 20. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli.
Ritorna alla pagina Sommario Informazioni sul computer minitorre di piccole dimensioni Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Vista anteriore Vista posteriore Esplorazione dell'interno del computer Componenti della scheda di sistema Sportello del pannello frontale e braccetti dei cardini Vista frontale 1 pulsante di espulsione dell'unità CD/DVD 2 spia di attività del disco rigido 3 sportello del pannello frontale Premere questo pulsante per espellere un CD o un DVD dall'unità.
Per uscire da una modalità di risparmio energetico, premere il pulsante di alimentazione oppure premere un tasto sulla tastiera o spostare il mouse qualora siano configurati come periferiche di attivazione in Gestione periferiche di Windows. Per ulteriori informazioni sugli stati di sospensione e le modalità di uscita da uno stato di risparmio energetico, consultare "Gestione del risparmio di energia".
1 connettore della porta seriale Questo connettore consente di collegare alla porta seriale una periferica seriale, quale un computer palmtop. Le designazioni predefinite sono COM1 per il connettore seriale 1 e COM2 per il connettore seriale 2. Per ulteriori informazioni, consultare "Opzioni di installazione del sistema". 2 indicatore di integrità della connessione l l l l 3 connettore dell'adattatore di rete Verde — È presente una connessione funzionante tra una rete a 10 Mbps e il computer.
ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. AVVISO: Quando si apre il coperchio del computer, fare attenzione a non scollegare involontariamente i cavi dalla scheda di sistema.
1 connettore di alimentazione (POWER) 15 2 ponticello di ripristino RTC (RTCRST) 16 connettore di rete e connettore USB (USB2) 3 connettore dell'unità disco floppy (DSKT) 17 connettori USB (USB1) 4 altoparlante interno (SPEAKER) 18 indicatori della diagnostica (DIAG LED) 5 connettore dell'unità CD/DVD (IDE) 19 6 connettore del pannello frontale (FRONTPANEL) 20 connettore della porta parallela (PAR) 7 connettori dell'unità seriale ATA (SATA0, SATA2) 21 connettore di alimentazione (12
4. Rimuovere l'inserto del pannello frontale sopra l'alloggiamento tirandolo con le dita per la parte inferiore. 1 inserto del pannello frontale 2 tirare con le dita in questo punto 5. Sollevare entrambi i braccetti dei cardini per portarli in posizione orizzontale. 6. Servirsi delle due slot di visione per allineare il barra del perno sui due appositi intagli.
7. Tirare verso di sé i braccetti finché non scattano in posizione. Se i braccetti dei cardini non scattano di nuovo in posizione al primo tentativo, riposizionarli delicatamente e riprovare. 8. Dopo che i braccetti scattano in posizione, abbassarli e sollevarli due o tre volte per posizionarli correttamente. 9. Rimontare l'inserto del pannello frontale. 10. Ricollegare il cavo di alimentazione del computer alla presa elettrica. 11. Rimontaggio dello sportello frontale.
Ritorna alla pagina Sommario Schede PCI, schede PCI Express e adattatori per porta seriale Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Schede PCI Schede PCI Express Schede delle porte seriali ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
1 scheda 4 braccio di contenimento 2 connettore sul bordo 5 linguetta 3 connettore della scheda 6 staffa di copertura 2. Per installare una nuova scheda, rimuovere la staffa di copertura per creare un'apertura nello slot schede. Passare quindi al punto 4. 3. Per sostituire una scheda già installata nel computer, rimuoverla. Se necessario, scollegare i cavi collegati alla scheda. Afferrare la scheda dagli angoli superiori ed estrarla delicatamente dal relativo connettore. 4.
3 scheda completamente inserita 4 scheda non inserita completamente 6. 7. Prima di abbassare il braccio di contenimento, effettuare le seguenti verifiche: l La parte superiore di tutte le schede e delle staffe di copertura è in linea con la barra di allineamento. l La tacca nella parte superiore della staffa della scheda o della staffa di copertura combacia con la guida di allineamento. Spingere il braccio di contenimento in posizione per fissare la scheda o le schede nel computer.
13. a. Accedere al programma di installazione del sistema, selezionare Network Controller (Controller di rete) e modificare l'impostazione dell'opzione su Off. b. Collegare il cavo di rete ai connettori dell'adattatore di rete aggiuntivo. Non collegare il cavo di rete al connettore integrato sul pannello posteriore. Installare i driver richiesti dalla scheda come descritto nella documentazione fornita con la scheda. Rimozione di una scheda PCI 1.
1 scheda PCI Express x16 2 scheda PCI Express x1 3 slot per scheda PCI Express x1 4 slot per scheda PCI Express x16 Per installare o sostituire una scheda PCI Express, seguire le procedure descritte nella seguente sezione. Per rimuovere una scheda senza sostituirla, consultare "Rimozione di una scheda PCI Express". Per sostituire una scheda, rimuovere il driver corrente della scheda dal sistema operativo. Per installare o sostituire una scheda PCI, consultare "Installazione di una scheda PCI".
bloccaggio, afferrare la scheda dagli angoli superiori e sfilarla dal connettore. 5. Preparare la scheda per l'installazione. Per informazioni sulla configurazione della scheda, sui collegamenti interni o sulla personalizzazione delle impostazioni per il computer in uso, consultare la documentazione fornita con la scheda. ATTENZIONE: Alcuni adattatori di rete avviano automaticamente il computer quando vengono connessi alla rete.
1 staffa di copertura 2 barra di allineamento 3 guida di allineamento 4 braccio di contenimento AVVISO: Evitare che i cavi delle schede passino sopra o dietro le schede. I cavi che passano sulle schede potrebbero impedire la corretta chiusura del coperchio del computer o causare danni all'apparecchiatura. 10. Collegare i cavi necessari per la scheda. Per informazioni sul collegamento dei cavi, consultare la documentazione fornita con la scheda.
7. Chiudere il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer e le periferiche alle prese elettriche, quindi accenderli. Al successivo avvio del computer dopo avere aperto e chiuso il coperchio, se la funzione di rivelatore di apertura telaio è installata e attivata, viene visualizzato il seguente messaggio: ALERT! Cover was previously removed (Attenzione: Il coperchio è stato rimosso). 8.
3 staffa dell'adattatore 4 braccio di contenimento 6. Collegare il cavo dell'adattatore per porta seriale al connettore "SER_PS2" sulla scheda di sistema. 7. Passare al punto 7 della procedura successiva. Rimozione di un adattatore per porta seriale 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Scollegare il cavo dell'adattatore per porta seriale dal connettore sulla scheda di sistema. 3. Sollevare il braccio di contenimento. 4.
Ritorna alla pagina Sommario Come aprire il coperchio del computer Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2.
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco rigido Installazione di un disco rigido aggiuntivo Inserti del pannello frontale Unità disco floppy Unità CD/DVD Instradamento dei cavi Il computer supporta le seguenti unità: l due unità disco rigido Serial ATA l due unità disco floppy o unità Zip opzionali l due unità CD o DVD.
Se si collegano due periferiche IDE a un singolo cavo di interfaccia IDE e si configurano per la selezione tramite cavo, la periferica collegata all'ultimo connettore sul cavo di interfaccia è il gestore o periferica di avvio (unità 0), mentre la periferica collegata al connettore centrale è asservita (unità 1). Per informazioni sulla configurazione delle periferiche per la selezione tramite cavo, consultare la documentazione dell'unità nel kit di aggiornamento.
Quando si collega e scollega un cavo dati Serial ATA, afferrare il connettore nero del cavo per entrambe le estremità. Analogamente ai connettori IDE, i connettori di interfaccia ATA seriali sono calettati per evitare inserimenti incorretti, ovvero presentano una tacca o un piedino mancante sul connettore in corrispondenza di una linguetta o di un foro pieno sull'altro connettore.
1 linguette (2) 2 disco rigido Installazione di un disco rigido 1. Estrarre dalla confezione il disco rigido di sostituzione da installare e prepararlo per l'installazione. 2. Consultare la documentazione dell'unità per verificare che sia configurata correttamente per il computer. 3. Se il disco rigido di sostituzione non è dotato di guide di supporto, rimuovere quelle dell'unità da sostituire svitando le due viti che fissano ciascuna guida all'unità.
alimentazione 2 cavo del disco rigido 6. Verificare che tutti i connettori siano correttamente collegati e saldamente inseriti. 7. Chiudere il coperchio del computer. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 8. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche.
7. b. Premere verso l'interno le due linguette delle guide verdi ed estrarre il primo disco rigido dall'alloggiamento superiore. c. Far scorrere delicatamente l'unità fino a quando scatta in posizione o è installata correttamente. Far scorrere delicatamente la nuova unità fino a quando scatta in posizione o è installata correttamente.
Inserti del pannello frontale Se non si sta sostituendo un'unità precedente ma si sta installando una nuova unità disco floppy o CD/DVD, è necessario rimuovere gli inserti del pannello frontale. 1. Aprire il coperchio a 90 gradi. 2. Individuare l'inserto situato di fronte all'alloggiamento dell'unità che si desidera usare. 3. Dall'interno del computer, premere la linguetta di sbloccaggio dell'inserto. 4. Dall'esterno del computer, estrarre l'inserto dal pannello frontale. 5.
Il telaio dell'inserto può essere posizionato in una sola direzione. Unità disco floppy ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". Rimozione di un'unità disco floppy 1.
Installazione di un'unità disco floppy 1. Se l'unità di sostituzione non è dotata di guide di supporto, rimuovere quelle dell'unità da sostituire svitando le due viti che fissano ciascuna guida all'unità. Fissare le guide di supporto alla nuova unità allineando i fori delle viti dell'unità ai fori delle viti sulle guide, quindi inserendo e serrando le quattro viti (due per ogni guida). 1 unità disco 2 guide di supporto (2) 3 viti (4) 2.
ALERT! Cover was previously removed (Attenzione: Il coperchio è stato rimosso). 10. Ripristinare il rivelatore di apertura telaio impostando Chassis Intrusion su On (Attivato) o On-Silent (Attivato-Non interattivo). N.B. Se risulta essere stata assegnata una password dell'amministratore che non si conosce, contattare l'amministratore di rete per informazioni sul ripristino del rivelatore di apertura telaio. 11.
Installazione di un'unità CD/DVD 1. Se si sta installando una nuova unità, estrarla dalla confezione e prepararla per l'installazione. Consultare la documentazione fornita con l'unità per verificare che sia configurata correttamente per il sistema. Se si sta installando un'unità IDE, configurare l'unità per la selezione tramite cavo. 2. Collegare la nuova unità al gruppo di guide posizionate all'interno del coperchio.
1 cavo di alimentazione 2 cavo dell'unità CD/DVD 6. Se si sta installando una nuova unità CD/DVD, invece di sostituire un'unità precedente, è necessario rimuovere gli inserti del pannello frontale. 7. Se si sta installando un'unità dotata della propria scheda controller, installare il controller in uno slot per schede. 8. Controllare tutti i collegamenti dei cavi e raggruppare tutti i cavi in modo che non ostruiscano il flusso d'aria alla ventola e alle prese di raffreddamento. 9.
1 cavo di alimentazione 12V 6 cavo di alimentazione dell'unità disco rigido Serial ATA 2 cavo dati dell'unità CD/DVD 7 cavo del pannello di controllo 3 cavo di alimentazione dell'unità CD/DVD 8 cavo dati dell'unità disco rigido Serial ATA 4 cavo di alimentazione dell'unità disco floppy 9 5 cavo dati dell'unità disco floppy Ritorna alla pagina Sommario cavo audio di input/output frontale
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco rigido Installazione di un disco rigido aggiuntivo Inserti del pannello frontale Unità disco floppy Unità CD/DVD Instradamento dei cavi Il computer supporta le seguenti unità: l due unità disco rigido Serial ATA l due unità disco floppy o unità Zip opzionali l due unità CD o DVD.
Collegamento dei cavi delle unità Quando si installa un'unità, sul retro dell'unità e sulla scheda di sistema vengono collegati due cavi, un cavo di alimentazione c.c. e un cavo dati.
Disco rigido ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza descritte nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. AVVISO: Per evitare danni all'unità, non appoggiarla su una superficie rigida. Appoggiarla invece su una superficie in grado di attutire gli urti, ad esempio un cuscinetto di gommapiuma. 1.
1 linguette (2) 2 disco rigido Installazione di un disco rigido 1. Estrarre dalla confezione il disco rigido di ricambio da installare e prepararlo per l'installazione. 2. Consultare la documentazione dell'unità per verificare che sia configurata correttamente per il computer. 3. Se il disco rigido di ricambio non è dotato di guide di supporto, rimuovere quelle dell'unità da sostituire svitando le due viti che fissano ciascuna guida all'unità.
1 cavo di alimentazione 2 cavo del disco rigido 6. Verificare che tutti i connettori siano correttamente collegati e saldamente inseriti. 7. Chiudere il coperchio del computer. AVVISO: Per connettere un cavo di rete, prima inserire il cavo nello spinotto di rete a muro, poi collegarlo al computer. 8. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche.
c. 7. Far scorrere delicatamente l'unità fino a quando scatta in posizione o è installata correttamente. Far scorrere delicatamente la nuova unità fino a quando scatta in posizione o è installata correttamente. 1 linguette delle guide (2) 2 disco rigido aggiuntivo nell'alloggiamento superiore 3 primo disco rigido nell'alloggiamento inferiore 4 alloggiamento del disco rigido 8. Collegare un cavo di alimentazione alle unità. 9.
Inserti del pannello frontale Se non si sta sostituendo un'unità precedente ma si sta installando una nuova unità disco floppy o CD/DVD, è necessario rimuovere gli inserti del pannello frontale. 1. Aprire il coperchio a 90 gradi. 2. Individuare l'inserto situato di fronte all'alloggiamento dell'unità che si desidera usare. 3. Dall'interno del computer, premere la linguetta di sbloccaggio dell'inserto. 4. Dall'esterno del computer, estrarre l'inserto dal pannello frontale. 5.
Unità disco floppy ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". Rimozione di un'unità disco floppy 1.
1 unità 2 guide di supporto (2) 3 viti (4) 2. Far scorrere delicatamente l'unità fino a quando scatta in posizione o è installata correttamente. 3. Collegare il cavo di alimentazione e il cavo dell'unità disco floppy all'unità. 4. Collegare l'altra estremità del cavo dell'unità disco floppy al connettore contrassegnato DSKT sulla scheda di sistema. 1 cavo di alimentazione 2 cavo dell'unità disco floppy 3 connettore dell'unità disco floppy (DSKT) 5.
N.B. Se risulta essere stata assegnata una password dell'amministratore che non si conosce, contattare l'amministratore di rete per informazioni sul ripristino del rivelatore di apertura telaio. 11. Accedere al programma di installazione del sistema e usare l'opzione Diskette Drive (Unità a dischetti) per abilitare la nuova unità disco floppy. 12. Verificare il corretto funzionamento del computer eseguendo il programma Dell Diagnostics.
Installazione di un'unità CD/DVD 1. Se si sta installando una nuova unità, estrarla dalla confezione e prepararla per l'installazione. Consultare la documentazione fornita con l'unità per verificare che sia configurata correttamente per il sistema. Se si sta installando un'unità IDE, configurare l'unità per la selezione tramite cavo. 2. Collegare la nuova unità al gruppo di guide posizionate all'interno del coperchio.
1 cavo di alimentazione 2 cavo dell'unità CD/DVD 6. Se si sta installando una nuova unità CD/DVD, invece di sostituire un'unità precedente, è necessario rimuovere gli inserti del pannello frontale. 7. Se si sta installando un'unità dotata della propria scheda controller, installare il controller in uno slot per schede. 8. Controllare tutti i collegamenti dei cavi e raggruppare tutti i cavi in modo che non ostruiscano il flusso d'aria alla ventola e alle prese di raffreddamento. 9.
1 cavo di alimentazione 12 V 6 cavo di alimentazione dell'unità disco rigido Serial ATA 2 cavo dati dell'unità CD/DVD 7 cavo del pannello di controllo 3 cavo di alimentazione dell'unità CD/DVD 8 cavo dati dell'unità disco rigido Serial ATA 4 cavo di alimentazione dell'unità disco floppy 9 5 cavo dati dell'unità disco floppy Ritorna alla pagina Sommario cavo audio di input/output frontale
Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Computer minitorre di piccole dimensioni Documentazione per il computer Ricerca di informazioni Specifiche Pulizia del computer Informazioni sul computer Vista frontale Vista posteriore Esplorazione dell'interno del computer Componenti della scheda di sistema Sportello del pannello frontale e braccetti dei cardini Problemi relativi al computer e al software Strumenti e utilità per la risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Reinstallazione dei d
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. Marchi commerciali usati nel presente documento: Dell, il logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect e PowerApp sono marchi commerciali di Dell Inc.
Ritorna alla pagina Sommario Processore Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Rimozione del processore Installazione del processore ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. AVVISO: Per evitare possibili danni ai componenti all'interno del computer, scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo prima di toccare un qualsiasi componente elettronico del computer.
1 fermaglio di fissaggio 2 linguetta 3 base di contenimento b. Rimuovere il dissipatore di calore premendo sulla linguetta mentre si solleva un'estremità del dissipatore di calore. AVVISO: Appoggiare il dissipatore di calore con il lato a cui è stata applicata la pasta termica rivolto verso l'alto. N.B. La configurazione del computer determina il tipo di dissipatore di calore installato nel computer.
1 coperchio del processore 2 processore 3 zoccolo 4 leva di sbloccaggio AVVISO: Quando si sostituisce il processore, non toccare i piedini all'interno dello zoccolo e non permettere che oggetti cadano sui piedini dello zoccolo. 7. Rimuovere il processore dallo zoccolo. Lasciare la leva in posizione di sblocco (verticale) in modo che lo zoccolo sia pronto per il nuovo processore.
1 coperchio del processore 6 leva di sbloccaggio 2 linguetta 7 tacca di allineamento anteriore 3 processore 8 zoccolo e indicatore del piedino 1 del processore 4 zoccolo del processore 9 tacca di allineamento posteriore 5 dispositivo di chiusura del coperchio centrale AVVISO: Per evitare danni, accertarsi che il processore si allinei correttamente con lo zoccolo e non utilizzare troppa forza quando lo si installa. 5.
1 dissipatore di calore 2 linguetta 3 base di contenimento c. Reinstallare il fermaglio di fissaggio inserendo l'estremità dentellata nello slot della base di contenimento sul lato opposto rispetto alla linguetta. Premere sulla linguetta del fermaglio di fissaggio e abbassare il fermaglio per bloccarlo in posizione. Assicurarsi che le estremità dentellate del fermaglio di fissaggio siano saldamente inserite nelle fessure della base di contenimento. N.B.
13. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Al successivo avvio del computer dopo avere aperto e chiuso il coperchio, se la funzione di rivelatore di apertura telaio è installata e attivata, viene visualizzato il seguente messaggio: ALERT! Cover was previously removed (Attenzione: Il coperchio è stato rimosso). 14. Ripristinare il rivelatore di apertura telaio impostando Chassis Intrusion su On (Attivato) o On-Silent (Attivato-Non interattivo). N.B.
Ritorna alla pagina Sommario Soluzione di problemi Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Problemi relativi alla batteria Problemi relativi all'alimentazione Problemi relativi alle unità Problemi relativi alla stampante Problemi relativi alla tastiera Ripristino delle impostazioni predefinite Blocchi e problemi relativi al software Problemi relativi alle periferiche seriali o parallele Problemi relativi alla memoria Problemi relativi all'audio e agli altoparlanti Problemi relativi al
Controllare gli altoparlanti e il subwoofer — Consultare "Problemi relativi all'audio e agli altoparlanti". Problemi di scrittura su un'unità CD/DVD-RW Chiudere gli altri programmi — L'unità CD/DVD-RW deve ricevere un flusso di dati costante durante l'operazione di scrittura. Se il flusso si interrompe, si verifica un errore. Provare a chiudere tutti i programmi prima di scrivere sull'unità CD/DVD-RW.
N.B. Se si è installata un'immagine unica sul computer e se è stato necessario reinstallare il sistema operativo, eseguire l'utility DSS. DSS è disponibile sul CD Drivers and Utilities e all'indirizzo support.dell.com. N.B. Quando si reinstalla Windows XP, utilizzare Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 o successivo.
Problemi relativi alla memoria Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. Se viene visualizzato un messaggio che informa che la memoria è insufficiente — l l l l Salvare e chiudere i file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione non in uso per cercare di risolvere il problema.
Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. Controllare il connettore del cavo di rete — Accertarsi che il cavo di rete sia collegato saldamente sia al connettore di rete sul retro del computer che allo spinotto di rete.
Consultare la documentazione della stampante — Per informazioni sulla configurazione e sulla risoluzione dei problemi, consultare la documentazione fornita con la stampante. Verificare di aver acceso la stampante Controllare i collegamenti del cavo della stampante — l l Per informazioni sul collegamento del cavo, consultare la documentazione fornita con la stampante. Accertarsi che il cavo della stampante sia collegato saldamente alla stampante e al computer.
Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. Nessun suono emesso dagli altoparlanti N.B. La regolazione del volume di alcuni riproduttori MP3 ha la precedenza sulle impostazioni di Windows. Accertarsi di non aver abbassato o disattivato il volume dopo aver ascoltato brani MP3.
Problemi relativi al video e al monitor Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. Sullo schermo non appare alcuna immagine N.B. Per informazioni sulla risoluzione dei problemi, consultare la documentazione fornita con il monitor.
Ritorna alla pagina Sommario Soluzione dei problemi Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Problemi relativi alla batteria Problemi relativi all'alimentazione Problemi relativi alle unità Problemi relativi alla stampante Problemi relativi alla tastiera Ripristino delle impostazioni predefinite Blocchi e problemi relativi al software Problemi relativi alle periferiche seriali o parallele Problemi relativi alla memoria Problemi relativi all'audio e agli altoparlanti Problemi relativi a
Problemi di scrittura su un'unità CD/DVD-RW Chiudere gli altri programmi — L'unità CD/DVD-RW deve ricevere un flusso di dati costante durante l'operazione di scrittura. Se il flusso si interrompe, si verifica un errore. Provare a chiudere tutti i programmi prima di scrivere sull'unità CD/DVD-RW. Prima di eseguire la scrittura su un disco CD/DVD-RW, disattivare la modalità standby in Windows — Consultare "Gestione del risparmio di energia".
N.B. Quando si reinstalla Windows XP, utilizzare Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 o successivo. Il computer non si avvia Controllare gli Indicatori della diagnostica. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente al computer e alla presa elettrica Il computer non risponde. AVVISO: Per evitare una possibile perdita di dati, chiudere la sessione di lavoro del sistema operativo per arrestare il sistema.
Problemi relativi alla memoria N.B. Se il computer non è in grado di visualizzare errori o problemi sul monitor, è possibile che all'avvio emetta una serie di bip,detta codice bip, che identifica il problema. Vedere Codici bip per maggiori informazioni. Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Problemi relativi alla rete Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. Controllare il connettore del cavo di rete — Accertarsi che il cavo di rete sia collegato saldamente sia al connettore di rete sul retro del computer che allo spinotto di rete.
Consultare la documentazione della stampante — Per informazioni sulla configurazione e sulla risoluzione dei problemi, consultare la documentazione fornita con la stampante. Verificare di aver acceso la stampante Controllare i collegamenti del cavo della stampante — l l Per informazioni sul collegamento del cavo, consultare la documentazione fornita con la stampante. Accertarsi che il cavo della stampante sia collegato saldamente alla stampante e al computer.
Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. Nessun suono emesso dagli altoparlanti N.B. La regolazione del volume di alcuni riproduttori MP3 ha la precedenza sulle impostazioni di Windows. Accertarsi di non aver abbassato o disattivato il volume dopo aver ascoltato brani MP3.
schermo. Accertarsi che il volume sia regolato su un livello udibile e la riproduzione del suono non sia stata disattivata. Problemi relativi al video e al monitor Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. Se sullo schermo non appare alcuna immagine N.B.
Ritorna alla pagina Sommario Specifiche Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Microprocessore Tipo di microprocessore Memoria cache di primo livello (L1) Memoria cache di secondo livello (L2) Intel® Pentium® 4 e Celeron®, la cui tecnologia consente di usufruire dei futuri aggiornamenti supportati da Dell.
Ultra ATA/100 IDE che supporta due dispositivi per canale con un canale Computer desktop di piccole dimensioni: un controller Serial ATA che supporta una periferica e un parallel Ultra ATA/100 IDE che supporta due periferiche per canale con un canale Computer minitorre di piccole dimensioni: due controller Serial ATA che supportano una periferica ciascuno e un parallel Ultra ATA/100 IDE che supporta due periferiche per canale con un canale Bus di espansioni Tipo di bus PCI 2.2 SATA 1.0a USB 2.
Computer con fattore di forma ridotto un alloggiamento per disco rigido da 1 pollice di spessore Computer desktop di piccole dimensioni un alloggiamento per disco rigido da 1 pollice di spessore Computer minitorre di piccole dimensioni due alloggiamenti per dischi rigidi alti 1" Connettori Connettori esterni: Seriale connettore a 9 piedini; compatibile 16550C Parallela connettore a 25 fori (bidirezionale) Video connettore a 15 fori Adattatore di rete connettore RJ45 PS/2 opzionale con adattato
indicatori della diagnostica quattro spie sul pannello posteriore indicatore della modalità di attesa AUX_PWR sulla scheda di sistema Alimentazione Alimentatore c.c.
Ritorna alla pagina Sommario Specifiche Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Microprocessore Tipo di microprocessore Intel® Pentium® 4; la progettazione consente futuri aggiornamenti supportati dalla Dell.
Controller computer con fattore di forma ridotto: un controller Serial ATA che supporta un dispositivo e un Parallel Ultra ATA/100 IDE che supporta due dispositivi per canale con un canale Unità computer desktop di piccole dimensioni: due controller Serial ATA che supportano una periferica e un parallel Ultra ATA/100 IDE che supporta due periferiche per canale con un canale desktop: due controller Serial ATA che supportano una periferica e un parallel Ultra ATA/100 IDE che supporta due periferiche per can
larghezza dati del connettore 16 vie PCI Express (x16) Computer mini tower di piccole dimensioni PCI: connettori tre di dimensioni complete dimensione del connettore 120 piedini larghezza dati del connettore (massima) 32 bit PCI Express: connettore uno x1 e uno x16 dimensione del connettore 36 piedini (x1) e 120 piedini (x16) larghezza dati del connettore (massima) una via PCI Express (x1) e 16 vie PCI Express (x16) Computer minitorre PCI: connettori due di dimensioni complete dimensione del
Audio tre connettori per linea di ingresso, linea di uscita e microfono; un connettore sul pannello frontale per le cuffie Connettori sulla scheda di sistema Unità IDE primaria connettore a 40 piedini ATA seriale computer con fattore di forma ridotto: un connettore da 7 piedini desktop di piccole dimensioni: due connettori da 7 piedini desktop: due connettori da 7 piedini minitorre di piccole dimensioni: due connettori da 7 piedini minitorre: due connettori da 7 piedini Unità disco floppy connettore
Dissipazione del calore computer con fattore di forma ridotto: 546 BTU/ora computer desktop di piccole dimensioni: 717 BTU/ora computer desktop: 150 W max computer minitorre di piccole dimensioni con velocità del processore di 3,2 GHz o inferiore: 853 BTU/ora computer minitorre di piccole dimensioni con velocità del processore di 3,4 GHz o superiore: 1041 BTU/ora computer minitorre: 150 W max Tensione alimentazione a tensione fissa—110 V a 50/60 Hz selezione manuale e alimentatori a rilevamento automatic
Di magazzino Ritorna alla pagina Sommario da -15,2 a 10.
Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Computer minitorre Documentazione per il computer Ricerca di informazioni Specifiche Pulizia del computer Informazioni sul computer Vista frontale Vista posteriore Esplorazione dell'interno del computer Componenti della scheda di sistema Problemi relativi al computer e al software Strumenti e utilità per la risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Reinstallazione dei driver e del sistema operativo Come ottenere assistenza Funzioni avanzate Cont
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. Marchi commerciali usati nel presente documento: Dell, il logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect e PowerApp sono marchi commerciali di Dell Inc.
Ritorna alla pagina Sommario Strumenti e utilità per la risoluzione dei problemi Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Diagnostica della Dell Indicatori di sistema Indicatori della diagnostica Codici bip Messaggi di errore Risoluzione delle incompatibilità software e hardware Dell Diagnostics ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Windows, attendere la visualizzazione del desktop di Windows. Arrestare quindi il sistema e riprovare. N.B. I punti seguenti modificano la sequenza di avvio solo temporaneamente, infatti al successivo avvio del computer verrà rispettata la sequenza di periferiche definita nella installazione del sistema. 3. Quando viene visualizzato l'elenco delle unità di avvio, evidenziare IDE CD-ROM Device (Unità IDE CD-ROM) e premere . 4.
Indicatori di sistema Gli indicatori del pulsante di alimentazione e del disco rigido possono segnalare un problema del computer. Indicatore di alimentazione Descrizione del problema Soluzione consigliata Verde fisso Alimentazione presente e funzionamento corretto del computer. Verde lampeggiante Il computer è in una modalità di gestione del risparmio di energia (Microsoft®Windows® 2000 e Windows XP).
verde verde gialla gialla I moduli della memoria sono rilevati, ma si è verificato un guasto della memoria. l l l l gialla gialla verde gialla Possibile guasto della scheda di espansione. l l l l l verde gialla verde gialla Possibile guasto della scheda grafica. l l l gialla verde verde gialla Possibile guasto dell'unità disco floppy o del disco rigido. verde verde verde gialla Possibile guasto USB. gialla gialla gialla verde Nessun modulo di memoria rilevato.
Codici bip Se il computer non è in grado di visualizzare errori o problemi sul monitor, è possibile che all'avvio emetta una serie di bip, detta codice bip, che identifica il problema. Ad esempio, il codice bip 1-3-1 è costituito da un bip, seguito da una sequenza di tre bip e infine da un altro bip e segnala che è stato riscontrato un problema di memoria. Se il computer emette bip in fase di avvio, seguire la procedura descritta. 1. Annotare il codice bip nell'Elenco di verifica della diagnostica. 2.
Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. Se il messaggio non è incluso nell'elenco, consultare la documentazione del sistema operativo o del programma in esecuzione al momento della visualizzazione del messaggio. A filename cannot contain any of the following characters: \ / : * ? " < > | — Non usa
Memoria o risorse insufficienti per completare l'operazione. Chiudere una o più applicazioni e riprovare — Chiudere tutte le finestre e aprire il programma che si desidera usare. In alcuni casi può essere necessario riavviare il computer per ripristinare le risorse. In tal caso, eseguire per primo il programma che si desidera usare. Operating system not found — Come contattare la Dell. Plug and Play Configuration Error — 1. 2. 3. 4.
la documentazione allegata. Per risolvere le incompatibilità utilizzando Risoluzione dei problemi relativi all'hardware di Windows XP, seguire la procedura descritta. 1. Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Guida in linea e supporto tecnico. 2. Digitare risoluzione problemi hardware nella casella di testo Cerca, quindi fare clic sulla freccia per avviare la ricerca. 3. Fare clic su Risoluzione dei problemi dell'hardware nell'elenco Risultati ricerca. 4.
Ritorna alla pagina Sommario Strumenti e utilità per la risoluzione dei problemi Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Diagnostica della Dell Indicatori di sistema Indicatori della diagnostica Codici bip Messaggi di errore Risoluzione delle incompatibilità software e hardware Dell Diagnostics ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul prodotto. N.B.
Quando appare il logo DELL, premere immediatamente. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Windows, attendere la visualizzazione del desktop di Windows. Arrestare quindi il sistema e riprovare. N.B. I punti seguenti modificano la sequenza di avvio solo temporaneamente, infatti al successivo avvio del computer verrà rispettata la sequenza di periferiche definita nella installazione del sistema. 3.
Gli indicatori del pulsante di alimentazione e del disco rigido possono segnalare un problema del computer. Indicatore di alimentazione Descrizione del problema Verde fisso Alimentazione presente e funzionamento corretto del computer. Sul computer desktop, una spia verde fissa indica una connessione di rete. Verde lampeggiante Il computer è in una modalità di gestione del risparmio di energia (Microsoft®Windows® 2000 e Windows XP).
I moduli della memoria sono rilevati, ma si è verificato un guasto della memoria. l l l l Possibile guasto della scheda di espansione. l l l l l Possibile guasto della scheda grafica. l l l Possibile guasto dell'unità disco floppy o del disco rigido. Possibile guasto USB. Nessun modulo di memoria rilevato. l l l l l l l l Stato di funzionamento normale dopo la autoprova di accensione (POST).
2. Eseguire il programma Dell Diagnostics per individuare una causa più grave. 3. Rivolgersi alla Dell per assistenza tecnica.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. Per assistenza nel risolvere questo problema, prendere nota di questo punto di controllo e rivolgersi al Supporto tecnico di Dell — Come contattare la Dell e riferire il codice del punto di controllo (nnnn) al tecnico del servizio di supporto. Attachment failed to respond — Consultare "Problemi relativi alle unità".
l l Eseguire l'utilità di controllo degli errori di Windows per controllare la struttura dei file sul disco floppy o sul disco rigido. Per informazioni, consultare la Guida in linea di Windows. Se è presente un numero elevato di settori danneggiati, eseguire, se possibile, il backup dei dati, quindi formattare il disco floppy o il disco rigido. Errore di ricerca — Consultare "Problemi relativi alle unità". Shutdown failure — Eseguire il programma Dell Diagnostics.
Ritorna alla pagina Sommario Garanzia Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 I prodotti di Dell Inc. ("Dell") sono fabbricati con parti e componenti nuovi o equivalenti a quelli nuovi in conformità agli standard industriali correnti. Per informazioni relative alla garanzia Dell per il proprio computer, consultare la Guida alle informazioni sul prodotto o i vari documenti di garanzia separati forniti con il computer.
Ritorna alla pagina Sommario Garanzia Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 I prodotti di Dell Inc. ("Dell") sono fabbricati con parti e componenti nuovi o equivalenti a quelli nuovi in conformità agli standard industriali correnti. Per informazioni relative alla garanzia Dell per il proprio computer, consultare la Guida alle informazioni sul prodotto o i vari documenti di garanzia separati forniti con il computer.
Ritorna alla pagina Sommario Caratteristiche di Microsoft® Windows® XP Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Trasferimento delle informazioni a un nuovo computer Account utente e Cambio rapido utente Installazione di una rete domestica o per l'ufficio Trasferimento delle informazioni a un nuovo computer Il sistema operativo Microsoft Windows XP fornisce una funzione di Trasferimento guidato file e impostazioni per trasferire i dati dal computer di origine al nuovo computer, tra i quali: l
Una volta applicate tutte le impostazioni e i file, appare la schermata Operazione completata. 3. Fare clic su Operazione terminata e riavviare il nuovo computer. Account utente e Cambio rapido utente Aggiunta di account utente Al termine dell'installazione del sistema operativo Microsoft Windows XP, l'amministratore del computer o un utente con diritti di amministratore può creare account utente aggiuntivi seguendo la procedura descritta. 1.
N.B. Non usare un cavo di rete con uno spinotto a muro della linea telefonica. 2. Collegare l'altra estremità del cavo di rete a una periferica per il collegamento di rete, quale uno spinotto di rete a muro.
Ritorna alla pagina Sommario Caratteristiche di Microsoft® Windows® XP Guida dell'utente dei sistemi Dell™ OptiPlex™ GX280 Trasferimento delle informazioni a un nuovo computer Account utente e Cambio rapido utente Installazione di una rete domestica o per l'ufficio Trasferimento delle informazioni a un nuovo computer Il sistema operativo Microsoft Windows XP fornisce una funzione di Trasferimento guidato file e impostazioni per trasferire i dati dal computer di origine al nuovo computer, tra i quali: l
Una volta applicate tutte le impostazioni e i file, appare la schermata Operazione completata. 3. Fare clic su Operazione terminata e riavviare il nuovo computer. Account utente e Cambio rapido utente Aggiunta di account utente Al termine dell'installazione del sistema operativo Microsoft Windows XP, l'amministratore del computer o un utente con diritti di amministratore può creare account utente aggiuntivi seguendo la procedura descritta. 1.
N.B. Non usare un cavo di rete con uno spinotto a muro della linea telefonica. 2. Collegare l'altra estremità del cavo di rete a una periferica per il collegamento di rete, quale uno spinotto di rete a muro.