Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指南 超小型计算 机 小型台式计算 机 台 式计算 机 小型塔式计算 机 塔 式计算 机
返回目录页面 高级功能 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 LegacySelect 技术控制 引导至 USB 设备 可管理性 清除已忘记的密码 安全保护 清除 CMOS 设置 密码保护 超线程 系统设置程序 电源管理 LegacySelect 技术控制 LegacySelect 技术控制可以基于通用平台、硬盘驱动器映像和帮助桌面程序提供完全使用、部分使用或不使用传统功能的解决方案。管理员可以通过系统设置程序、Dell OpenManage™ IT Assistant 或 Dell™ 工厂集成服务进行控制。 LegacySelect 使管理员可以通过电子方式激活或取消激活连接器和介质设备(包括串行和 USB 连接器、并行连接器、软盘驱动器、PCI 插槽和 PS/2 鼠标)。取消激活连接器和介质设备 后,便可以使用资源。您必须重新启动计算机才能使更改生效。 可管理性 警报 标准格式 ASF 是一种 DMTF 管理标准,用于规定“预操作系统”或“无操作系统”的警报技术。此标准可以在操作系统处于睡眠状态或系统关机时生成有关潜在安全问题和故障状态的警报。ASF
Dell OpenManage Client Instrumentation 软件可以使远程管理程序(例如 IT Assistant)执行以下操作: l 查看计算机信息,例如计算机处理器的数量以及计算机运行的操作系统 l 监测计算机状态,例如侦听温度探测器上的温度警报或存储设备发出的硬盘驱动器故障警报 l 更改计算机状态,例如更新计算机的 BIOS 或远程关闭计算机 如果系统安装了 Dell OpenManage Client Instrumentation,并且位于使用 IT Assistant 管理的网络中,则称该系统为管理型系统。有关 Dell OpenManage Client Instrumentation 的信 息,请参阅 Dell 支持 Web 站点 support.dell.
注 :购买防盗设备前,请确保该设备能与您的计算机上的安全缆线孔配套使用。 防盗设备通常包括一段金属铰合缆线,上面带有锁定设备和钥匙。设备附带的说明文件中包含其安装说明。 密码保护 注 意 :尽管密码可以为计算机中的数据提供安全保护,但并非万无一失。如果您的数据需要进一步的安全保护,则应该自行采取其它形式的保护措施,例如数据加密程序。 系统密码 注 意 :如果您的计算机在无人看管的情况下保持运行状态而又未设定系统密码,或者您没有锁定计算机,从而使他人能够通过更改跳线设置禁用密码,则任何人都可以访问存储在硬 盘驱动器上的数据。 选项设置 如果显示以下两种选项之一,则无法更改系统密码或输入新的系统密码。 l “S e t”( 已设置 )— 已设定系统密码。 l “Disabled”( 已 禁 用 )— 已通过系统板上的跳线设置禁用系统密码。 仅当显示以下选项时,您才可以设定系统密码: l “Not Set”( 未设置 )— 未设定系统密码,系统板上的密码跳线位于启用位置(默认设置)。 设定 系统密码 要退出该字段而不设定系统密码,请按 键或按 组合键移至
密码保护将在您重新启动计算机时生效。 键入您的 系统密码 当您启动或重新启动计算机时,屏幕上将显示以下提示之一。 如果将“Password Status”( 密码状态)设置为“Unlocked”( 已 解 除锁定 ): Type in the password and (键入密码) - press to leave password security enabled.(- 按 键启用密码安全保护。) - press to disable password security.(- 按 组合键禁用密码安全保护。) Enter password:(请输入密码:) 如果将“Password Status”( 密码状态)设置为“Locked”( 已锁定 ): Type the password and press .
选项设置 如果显示以下两种选项之一,则无法更改管理密码或输入新的管理密码。 l “S e t”( 已设置 )— 已设定管理密码。 l “Disabled”( 已 禁 用 )— 已通过系统板上的跳线设置禁用管理密码。 仅当显示以下选项时,您才可以设定管理密码: l “Not Set”( 未设置 )— 未设定管理密码,系统板上的密码跳线位于启用位置(默认设置)。 设定管理密码 管理密码可以与系统密码相同。 注 :如果这两个密码不同,管理密码可以用作备用的系统密码。但系统密码不能代替管理密码。 1. 进入系统设置程序,并验证“Admin Password”( 管 理 密码)已设置为“Not Set”( 未设置 )。 2. 高亮度显示“Admin Password”( 管 理 密码),并按左箭头或右箭头键。 计算机将提示您键入并确认密码。如果输入的字符不能用于密码,计算机将发出哔声。 3. 键入并确认密码。 确认密码后,“Admin Password”( 管 理 密码)设置将更改为“S e t”( 已设置 )。下次进入系统设置程序时,计算机将提示您输入管理密码。 4.
4. 退出系统设置程序。 禁用已忘记的 密码并设置新密码 要重设系统密码和/或管理密码,请参阅“清除已忘记的密码”。 系统设置程序 概览 使用系统设置程序可以执行以下操作: l 在添加、更改或卸下计算机中的任何硬件后更改系统配置信息 l 设置或更改可由用户选择的选项(例如用户密码) l 读取当前内存容量或设置已安装的硬盘驱动器类型 使用系统设置程序之前,建议您记下系统设置程序屏幕信息,以备将来参考。 进入 系统 设置程序 1. 打开(或重新启动)计算机。 2.
按键功能 — 该字段显示在选项字段的下面,它列出了活动系统设置字段内使用的 按键及其功能。 系统 设置程序选 项 注 :根据您的计算机和已安装的设备,系统可能会显示本节列出的项目,也可能不会。 “System”( 系统) 列出计算机名称、BIOS 版本和服务标签。 “System Info”( 系统信 息 ) 标识计算机的处理器是否支持超线程,并标识 CPU 速率、总线速率、时钟速率和二级高速缓存。 “CPU Info”(CPU 信 息 ) 指示所安装内存的容量、计算机内存速率、视频内存容量、显示缓存大小和通道模式(双通道或单通道)。 “Memory Info”(内存 信 息 ) 显示当前日期和时间设置。 “Date/Time”( 日 期/时 间) 计算机尝试按照此列表中指定的设备顺序进行引导。 “Boot Sequence”( 引导 顺序 ) “Drives”(驱 动器 ) 该选项可以启用或禁用软盘驱动器。选项包括“O f f”(关)、“Internal”(内部 )、“U S B”和“Read Only”( 只读)。 “Diskette Drive”(软 盘 驱 动器 ) 标识并启用和禁用连接至系统板
“A u t o”( 自动)(默认设置),自动将连接器配置为特定的指定值(“C O M 1”或“C O M 3”)。(仅当安装了可选的串行端口适配器 时,才显示该设置。) “Serial Port #2”(串行端口 2) 当该选项设置为“O n”(开)时,操作系统将会检测到并支持 USB 设备。 “USB” “Performance”(性能) 如果您的计算机的处理器支持超线程,该选项将显示在“Options List”(选 项列 表 )中。 “Hyper-threading”( 超线程 ) l l “IDE Performance”(IDE 性 能 ) l l “Q u i e t”( 安静)(默认)— 硬盘驱动器以最安静的设置运行。 “Performance”( 性 能 )— 硬盘驱动器以最大速率运行。 “Bypass”( 忽 略 )— 计算机不检测或更改当前的声音模式设置。 “Suggested”( 建议)— 硬盘驱动器将以驱动器制造商建议的速率级别运行。 注 :驱动器切换至“Performance”(性能)模式后可能会发出较大的噪音,但并不影响其性能。 更改声音设置不会改变硬盘驱动器映像。 该
Management”[电源 管 理] 菜单中),则只能远程打开处于“Suspend”(暂挂 )模式的系统。 选项包括“S 1”(一种暂挂状态,在这种状态下计算机将在低电源模式下运行)和“S 3”(一种等待状态,在这种状态下大多数组件将 减少用电量或者关闭电源,但系统内存仍处于活动状态)。 “Suspend Mode”(暂挂 模 式 ) “Maintenance”(维 护) 此设置将恢复计算机出厂时使用的默认设置。选项包括“Cancel”( 取 消 )和“Continue/Reset CMOS”(继 续/重设 C M O S)。 “CMOS Defaults”(CMOS 默认 设置 ) 显示系统事件日志。 “Event Log”(事件日志) 选择 BIOS 更新文件的位置。选项包括“Floppy Disk”(软 盘)或“Hard Drive”( 硬盘 驱 动器 )。 “BIOS Update”(BIOS 更 新 ) “Video”(视 频) 该设置用于指定当计算机中存在两个视频控制器时,哪一个为主视频控制器。 “Primary Video”( 主视 频) “POST Behavior”(POST 行为)
3. 屏幕右上角显示 F2 = Setup, F12 = Boot Menu(F2 = 设置,F12 = 引导菜单)时,按 键。 如果等待时间过长,系统已显示操作系统徽标,则请继续等待直至看到 Microsoft Windows 桌面。然后关闭计算机,并再试一次。 系统将显示“Boot Device Menu”( 引导 设 备菜单),列出所有可用的引导设备。每个设备旁边有一个编号。 4. 请在菜单的底部输入仅用于当前引导的设备编号。 例如,如果要引导至 USB 存储钥匙,则高亮度显示“USB Device”(U S B 设 备)并按 键。 注 :要引导至 USB 设备,则该设备必须为可引导设备。要确保设备为可引导设备,请查看设备说明文件。 更改用于将 来引导的 引导 顺序 1. 进入系统设置程序。 2. 按箭头键高亮度显示“Boot Sequence”( 引导 顺序 )菜单选项,并按 键进入弹出式菜单。 注 :请记下当前的引导顺序,以便在需要恢复时使用。 3. 按上箭头和下箭头键,在设备列表中移动选择。 4.
1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 找到系统板上的 2 针密码跳线 (PSWD),拔下跳线以清除密码。 超 小 型计算 机 小 型 台 式计算 机 小 型 塔 式计算 机 跳线 设置 说明 PSWD 密码功能已启用。 (默认) 密码功能已禁用。 RTCRST 重设实时时钟。 已跳接 未跳接 3. 合上主机盖。 4. 将计算机和显示器连接至电源插座,然后将它们打开。 5. 计算机屏幕上显示 Microsoft® Windows® 桌面后,关闭计算机。 6. 关闭显示器并断开显示器与电源插座的连接。 7. 断开计算机电源电缆与电源插座的连接,然后按电源按钮导去系统板上的残留电量。 8. 打开主机盖。 9. 找到系统板上的 2 针密码跳线,连接跳线以重新启用密码功能。 10. 装回主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 11.
注 :此步骤启用密码功能。进入系统设置程序后,系统密码和管理密码两个密码选项均显示为“Not Set”( 未设置 )— 这表示密码功能已启用,但尚未设定密码。 12. 设定新的系统密码和/或管理密码。 清除 CMOS 设置 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 重设当前的 CMOS 设置: a. 在系统板上找到密码 (PSWD) 和 CMOS (RTC_RST) 跳线。 b. 从跳线插针上拔下密码跳线塞。 c. 将密码跳线塞连接至 RTC_RST 插针上并等待大约 5 秒钟。 d. 从 RTC_RST 插针上拔下跳线塞并将其重新连接至密码插针。 3. 合上主机盖。 4. 连接计算机支架(如果使用)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 5.
Windows NT 4.
返回目录页面 高级功能 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 LegacySelect 技术控制 引导至 USB 设备 可管理性 清除已忘记的密码 安全保护 清除 CMOS 设置 密码保护 超线程 系统设置程序 电源管理 LegacySelect 技术控制 LegacySelect 技术控制可以基于通用平台、硬盘驱动器映像和帮助桌面程序提供完全使用、部分使用或不使用传统功能的解决方案。管理员可以通过系统设置程序、Dell OpenManage™ IT Assistant 或 Dell™ 工厂集成服务进行控制。 LegacySelect 使管理员可以通过电子方式激活或取消激活连接器和介质设备(包括串行和 USB 连接器、并行连接器、软盘驱动器、PCI 插槽和 PS/2 鼠标)。取消激活连接器和介质设备 后,便可以使用资源。您必须重新启动计算机才能使更改生效。 可管理性 警报 标准格式 ASF 是一种 DMTF 管理标准,用于规定“预操作系统”或“无操作系统”的警报技术。此标准可以在操作系统处于睡眠状态或系统关机时生成有关潜在安全问题和故障状态的警报。ASF
Dell OpenManage Client Instrumentation Dell OpenManage Client Instrumentation 软件可以使远程管理程序(例如 IT Assistant)执行以下操作: l 查看计算机信息,例如计算机处理器的数量以及计算机运行的操作系统 l 监测计算机状态,例如侦听温度探测器上的温度警报或存储设备发出的硬盘驱动器故障警报 l 更改计算机状态,例如更新计算机的 BIOS 或远程关闭计算机 如果系统安装了 Dell OpenManage Client Instrumentation,并且位于使用 IT Assistant 管理的网络中,则称该系统为管理型系统。有关 Dell OpenManage Client Instrumentation 的信 息,请参阅 Dell 支持 Web 站点 support.dell.
注 :购买防盗设备前,请确保该设备能与您的计算机上的安全缆线孔配套使用。 防盗设备通常包括一段金属铰合缆线,上面带有锁定设备和钥匙。设备附带的说明文件中包含其安装说明。 密码保护 注 意 :尽管密码可以为计算机中的数据提供安全保护,但并非万无一失。如果您的数据需要进一步的安全保护,则应该自行采取其它形式的保护措施,例如数据加密程序。 系统密码 注 意 :如果您的计算机在无人看管的情况下保持运行状态而又未设定系统密码,或者您没有锁定计算机,从而使他人能够通过更改跳线设置禁用密码,则任何人都可以访问存储在硬 盘驱动器上的数据。 选项设置 如果显示以下两种选项之一,则无法更改系统密码或输入新的系统密码。 l “S e t”( 已设置 )— 已设定系统密码。 l “Disabled”( 已 禁 用 )— 已通过系统板上的跳线设置禁用系统密码。 仅当显示以下选项时,您才可以设定系统密码: l “Not Set”( 未设置 )— 未设定系统密码,系统板上的密码跳线位于启用位置(默认设置)。 设定 系统密码 要退出该字段而不设定系统密码,请按 键或按 组合键移至
密码保护将在您重新启动计算机时生效。 键入您的 系统密码 当您启动或重新启动计算机时,屏幕上将显示以下提示之一。 如果将“Password Status”( 密码状态)设置为“Unlocked”( 已 解 除锁定 ): Type in the password and - press to leave password security enabled. - press to disable password security. Enter password:(键入密码 - 按 键启用密码安全保护。- 按 组合键禁用密码安全保护。请输入密码:) 如果将“Password Status”( 密码状态)设置为“Locked”( 已锁定 ): Type the password and press .
管理密码 选项设置 如果显示以下两种选项之一,则无法更改管理密码或输入新的管理密码。 l “S e t”( 已设置 )— 已设定管理密码。 l “Disabled”( 已 禁 用 )— 已通过系统板上的跳线设置禁用管理密码。 仅当显示以下选项时,您才可以设定管理密码: l “Not Set”( 未设置 )— 未设定管理密码,系统板上的密码跳线位于启用位置(默认设置)。 设定管理密码 管理密码可以与系统密码相同。 注 :如果这两个密码不同,管理密码可以用作备用的系统密码。但系统密码不能代替管理密码。 1. 进入系统设置程序,并验证“Admin Password”( 管 理 密码)已设置为“Not Set”( 未设置 )。 2. 高亮度显示“Admin Password”( 管 理 密码),并按左箭头或右箭头键。 计算机将提示您键入并确认密码。如果输入的字符不能用于密码,计算机将发出哔声。 3. 键入并确认密码。 确认密码后,“Admin Password”( 管 理 密码)设置将更改为“S e t”( 已设置 )。下次进入系统设置程序时,计算机将提示您输入管理密码。 4.
要设定新的管理密码,请执行“设定管理密码”中的步骤。 4. 退出系统设置程序。 禁用已忘记的 密码并设置新密码 要重设系统密码和/或管理密码,请参阅“清除已忘记的密码”。 系统设置程序 概览 使用系统设置程序可以执行以下操作: l 在添加、更改或卸下计算机中的任何硬件后更改系统配置信息 l 设置或更改可由用户选择的选项(例如用户密码) l 读取当前内存容量或设置已安装的硬盘驱动器类型 使用系统设置程序之前,建议您记下系统设置程序屏幕信息,以备将来参考。 进入 系统 设置程序 1. 打开(或重新启动)计算机。 2.
按键功能 — 该字段显示在选项字段的下面,它列出了活动系统设置字段内使用的按键及其功能。 系统 设置程序选 项 注 :根据您的计算机和已安装的设备,系统可能会显示本节列出的项目,也可能不会。 “System”( 系统) 列出计算机名称、BIOS 版本和服务标签。 “System Info”( 系统信 息 ) 标识计算机的处理器是否支持超线程,并标识 CPU 速率、总线速率、时钟速率和二级高速缓存。 “CPU Info”(CPU 信 息 ) 指示所安装内存的容量、计算机内存速率、视频内存容量、显示缓存大小和通道模式(双通道或单通道)。 “Memory Info”(内存 信 息 ) 显示当前日期和时间设置。 “Date/Time”( 日 期/时 间) 计算机尝试按照此列表中指定的设备顺序进行引导。 “Boot Sequence”( 引导 顺序 ) “Drives”(驱 动器 ) 该选项可以启用或禁用软盘驱动器。选项包括“O f f”(关)、“Internal”(内部 )、“U S B”和“Read Only”( 只读)。 “Diskette Drive”(软 盘 驱 动器 ) 标识并启用和禁用连接至系统板上
“A u t o”( 自动)(默认设置),自动将连接器配置为特定的指定值(“C O M 1”或“C O M 3”)。 “Serial Port #1”(串行端口 1) “A u t o”( 自动)(默认设置),自动将连接器配置为特定的指定值(“C O M 1”或“C O M 3”)。(仅当安装了可选的串行端口适配器时,才显 示该设置。) “Serial Port #2”(串行端口 2) 当该选项设置为“O n”(开)时,操作系统将会检测到并支持 USB 设备。 “USB” 启用或禁用正面的 USB 连接器。默认设置为“O n”(开)。要禁用正面的连接器,请选择“O f f”(关)。 “USB Disable”(USB 禁 用 ) “Performance”( 性 能 ) 如果您的计算机的处理器支持超线程,该选项将显示在“Options List”(选 项列 表 )中。 “Hyper-threading”( 超线程 ) l l HDD Acoustic Mode (HDD 的声音 模 式 ) l l “Q u i e t”( 安静)— 硬盘驱动器以最安静的设置运行。 “Performance”( 性 能
“Low Power Mode”( 低电源 模 式 ) 注 :该设置仅影响集成网络控制器。 此选项使系统可以在网络接口控制器或支持远程唤醒功能的调制解调器收到唤醒信号时打开。 “Remote Wake-Up”(远程唤醒 ) 默认设置为“O f f”(关)。 “On w/Boot to NIC”( 通过引导至 N I C 打开)使计算机在使用引导顺序之前先尝试从网络进行引导。 注 :通常,处于暂挂模式、休眠模式或断电状态的系统可被远程打开。如果已启用“Low Power Mode”( 低电源 模 式 )(在“Power Management”[电源 管 理] 菜单中),则只能远程打开处于“Suspend”(暂挂 )模式的系统。 选项包括“S 1”(一种暂挂状态,在这种状态下计算机将在低电源模式下运行)和“S 3”(一种等待状态,在这种状态下大多数组件将减少用电 量或者关闭电源,但系统内存仍处于活动状态)。 “Suspend Mode”(暂挂 模 式 ) “Maintenance”(维 护) 此设置将恢复计算机出厂时使用的默认设置。选项包括“Cancel”( 取 消 )和“Continue/Reset
例如,您可以使用此功能使计算机从 CD 驱动器进行引导以运行 Drivers and Utilities CD 中的 Dell 诊断程序,而在诊断检测程序完成后,使计算机从硬盘驱动器进行引导。您也可 以使用此功能将计算机重新启动至 USB 设备,例如软盘驱动器、闪存或 CD 驱动器。 注 :如果要引导至 USB 软盘驱动器,必须先在系统设置程序中将软盘驱动器设置为“USB”。 1. 如果要引导至 USB 设备,则将 USB 设备连接至 USB 连接器。 2. 打开(或重新启动)计算机。 3. 屏幕右上角显示 F2 = Setup, F12 = Boot Menu(F2 = 设置,F12 = 引导菜单)时,按 键。 如果等待时间过长,系统已显示操作系统徽标,则请继续等待直至看到 Microsoft Windows 桌面。然后关闭计算机,并再试一次。 系统将显示“Boot Device Menu”( 引导 设 备菜单),列出所有可用的引导设备。每个设备旁边有一个编号。 4.
清除已忘记的密码 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :本步骤将删除系统密码和管理密码。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2.
跳线 设置 PSWD 说明 (默认) 密码功能已启用。 密码功能已禁用。 RTCRST 重设实时时钟。 已跳接 未跳接 3. 合上主机盖。 4. 将计算机和显示器连接至电源插座,然后将它们打开。 5. 计算机屏幕上显示 Microsoft® Windows® 桌面后,关闭计算机。 6. 关闭显示器电源并断开显示器与电源插座的连接。 7. 断开计算机电源电缆与电源插座的连接,然后按电源按钮导去系统板上的残留电量。 8. 打开主机盖。 9. 找到系统板上的 2 针密码跳线,连接跳线以重新启用密码功能。 10. 装回主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 11. 将计算机和设备连接至电源插座,然后打开它们的电源。 注 :此步骤启用密码功能。进入系统设置程序后,系统密码和管理密码两个密码选项均显示为“Not Set”( 未设置 )— 这表示密码功能已启用,但尚未设定密码。 12.
要确定您的计算机是否使用了超线程技术,请: 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,在“My Computer”( 我 的电 脑)上单击鼠标右键,然后单击“Properties”(属性 )。 2. 单击“Hardware”( 硬 件 ),并单击“Device Manager”(设 备管 理 器 )。 3. 在“Device Manager”(设 备管 理 器 )窗口中,单击处理器类型旁边的加号 (+)。如果已启用超线程,则将显示两个处理器。 您可以通过系统设置程序启用或禁用超线程。 电源管理 您可以将计算机设置为不工作时使用较少的电量。通过计算机中安装的操作系统和系统设置程序中的某些选项设置可以控制耗电量。这些电源消耗减少的阶段称为“睡眠状态”: l “Standby”( 等 待 )。在此睡眠状态下,大多数组件(包括冷却风扇)将减少用电量或者不使用电源。但是,系统内存仍处于活动状态。 Windows NT 4.
返回目录页面 电池 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 更换电池 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 币形电池用于维护计算机的配置、日期和时间信息。此电池可以使用若干年。 运行引导例行程序期间,如果系统显示的时间或日期不正确,并且显示以下信息,则可能需要更换电池: Time-of-day not set - please run SETUP program(未设置时间 - 请运行系统设置程序) 或 Invalid configuration information please run SETUP program(无效的配置信息 - 请运行系统设置程序) 或 Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility(按 F1 键继续,按 F2 键运行系统设置公用程序) 要确定是否
1 电池连接器正极一侧 2 系统电池 3 电池连接器负极一侧 注 意 :为避免损坏电池连接器,在装回电池时,必须稳固地支撑此连接器。 安装新的系统电池: 1. 支撑起电池连接器,方法是稳固地向下按压连接器正极的一侧。 2. 拿住电池,使“+”一面朝上,然后将其滑入连接器正极一侧的固定卡舌下。 3. 将电池竖直按入连接器直至其卡入到位。 4. 合上主机盖。 5. 连接计算机支架(如果使用)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 6. 将计算机和设备连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 7.
返回目录页面 开始之前 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 本章介绍了卸下和安装计算机中组件的过程。除非另有说明,否则将假设在执行每个过程时均满足下列条件: l 您已经执行“关闭计算机”和“拆装计算机内部组件之前”中的步骤。 l 您已经阅读 Dell™《产品信息指南 》中的安全信息。 l 可以通过以相反顺序执行卸下过程来装回组件。 建议工具 执行本说明文件中的步骤时可能需要使用下列工具: l 小型平口螺丝刀 l 梅花槽螺丝刀 l 快擦写 BIOS 更新程序软盘或 CD 关闭计算机 注 意 :为避免丢失数据,请在关闭计算机操作系统之前保存并关闭所有打开的文件并退出所有打开的程序。 1. 关闭操作系统: a. b. 保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序,单击“S t a r t”(开始 )按钮,然后单击“Turn Off Computer”(关 闭 计算 机 )。 在“Turn Off computer”(关 闭 计算 机 )窗口中,单击“Turn off”(关 闭)。 操作系统关闭进程结束后,计算机将关闭。 2.
警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 5.
返回目录页面 开始之前 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 本章介绍了卸下和安装计算机中组件的过程。除非另有说明,否则将假设在执行每个过程时均满足下列条件: l 您已经执行“关闭计算机”和“拆装计算机内部组件之前”中的步骤。 l 您已经阅读 Dell™《产品信息指南 》中的安全信息。 l 可以通过以相反顺序执行卸下过程来装回组件。 建议工具 执行本说明文件中的步骤时可能需要使用下列工具: l 小型平口螺丝刀 l 梅花槽螺丝刀 l 快擦写 BIOS 更新程序软盘或 CD 关闭计算机 注 意 :为避免丢失数据,请在关闭计算机操作系统之前保存并关闭所有打开的文件并退出所有打开的程序。 1. 关闭操作系统: a. b. 保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序,单击“S t a r t”(开始 )按钮,然后单击“Turn Off Computer”(关 闭 计算 机 )。 在“Turn Off computer”(关 闭 计算 机 )窗口中,单击“Turn off”(关 闭)。 操作系统关闭进程结束后,计算机将关闭。 2.
警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 5.
返回目录页面 机箱防盗开关 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 更换机箱防盗开关 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 断开机箱防盗开关电缆与计算机正面的控制面板的连接。 从机箱中取出机箱防盗电缆时,请注意电缆的走向。机箱挂钩可能会将电缆夹在机箱内。 3.
4. 将机箱防盗开关滑入槽口,并将电缆连接到控制面板上的连接器。 5. 合上主机盖。 6. 连接计算机支架(如果使用)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 7. 将计算机和设备连接至电源插座,然后将它们打开。 重设机箱防盗监 测器 1. 打开(或重新启动)计算机。 2. 系统显示蓝色 DELL™ 徽标时,立即按 键。 如果等待时间过长,系统已显示操作系统徽标,则请继续等待直至看到 Microsoft® Windows® 桌面。然后关闭计算机,并再试一次。 3. 选择“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)选项,然后按左箭头键或右箭头键选择“R e s e t”( 重设)。将设置更改为“O n”(开)、“O n-Silent”(无提 示 )或 “Disabled”( 已 禁 用 )。 注 :默认设置为“O n-Silent”(无提 示 )。 4.
返回目录页面 机箱防盗开关 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 卸下机箱防盗开关 更换机箱防盗开关 卸下机箱防盗开关 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 断开机箱防盗开关电缆与系统板的连接。 从机箱中取出机箱防盗电缆时,请注意电缆的走向。机箱挂钩可能会将电缆夹在机箱内。 3.
台 式计算 机 小 型 塔 式计算 机
塔 式计算 机 更换机箱防盗开关 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 轻轻地将机箱防盗开关滑入槽口并将电缆重新连接至系统板。 2. 合上主机盖。 3. 连接计算机支架(如果使用)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 4.
1. 打开(或重新启动)计算机。 2. 系统显示蓝色 DELL™ 徽标时,立即按 键。 如果等待时间过长,系统已显示操作系统徽标,则请继续等待直至看到 Microsoft® Windows® 桌面。然后关闭计算机,并再试一次。 3. 选择“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)选项,然后按左箭头键或右箭头键选择“R e s e t”( 重设)。将设置更改为“O n”(开)、“O n-Silent”(无提 示 )或 “Disabled”( 已 禁 用 )。 注 :默认设置为“O n-Silent”(无提 示 )。 4.
返回目录页面 清洁计算机 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 计算机、键 盘和显示器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :在清洁计算 机 之 前 ,请断开 计算 机与电源插座 的连接 。 用 一块蘸水 的软布清洁计算 机 。请勿 使 用液 体 或喷 雾清洁剂,它们可能含有易燃物质。 使用带刷子的真空吸尘器轻轻地清除计算机插槽和孔中的灰尘,以及键盘按键之间的灰尘。 l 注 意 :请勿使用任何皂液或酒精溶液擦拭显示器屏幕,否则可能会损坏防反光涂层。 l 要清洁显示器屏幕,请用水蘸湿干净的软布进行擦拭。如果可能,请使用适用于显示器防静电涂层的专用屏幕清洁纸巾或溶液。 l 用三份水和一份洗洁精兑成的混合溶液蘸湿干净的软布,擦拭键盘、计算机和显示器的塑料部分。 请勿浸泡软布或将水滴入计算机或键盘内部。 鼠标 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 如果屏幕光标跳动或移动异常,请清洁鼠标。要清洁非光电鼠标,请:
清洁 DVD。 返回目录页面
返回目录页面 合上主机盖 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 确保所有电缆均已连接,并整理好电缆以免卡住主机盖。 将电源电缆轻轻地朝您的方向拉动,以免卡在驱动器下面。 2. 确保未将任何工具或额外的部件遗留在计算机内部。 3. 要合上超小型计算机、小型台式计算机和小型塔式计算机的主机盖,请: 4. a. 向下转动主机盖。 b. 向下按压主机盖的右侧直至主机盖合上。 c. 向下按压主机盖的左侧直至主机盖合上。 d. 确保主机盖的两侧均已锁定。如果未锁定,请重复步骤 4 的所有操作。 要合上台式计算机和小型塔式计算机的主机盖,请: a. 将主机盖的底部与位于计算机底部边缘的卡舌对齐。 b. 以卡舌为杠杆,向下转动主机盖并将其合上。 c. 将主机盖卡入到位,方法是向后拉动主机盖的释放闩锁,然后在主机盖正确就位时松开此闩锁。 d.
返回目录页面 台式计算机概览 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 正面视图 背面视图 计算机内部组件 系统板组件 正面视图 1 USB 2.
1 插卡插槽 用于访问所有已安装的 PCI 卡的连接器或 PCI Express 卡的连接器。 2 背面板连接器 用于将串行、USB 和其它设备连接至相应的连接器。 3 电源连接器 用于插入电源电缆。 4 电压选择开关(并非所有计算机上 都有) 您的计算机配有自动探测电压选择器或手动电压选择开关。对于配备自动探测电压选择器的计算机,其背面板上没有电压选择开关,它可以自动 检测到适合的工作电压。 为避免损坏带有手动电压选择开关的计算机,请将电压选择开关设置为与您所在地区的交流电压最为匹配的电压。 注 意 :尽管日本的交流电压为 100 V,电压选择开关也必须设置在 115 V 的位置。 另外,请确保显示器及其它附属设备的额定电压与您所在地区的交流电源电压相匹配。 5 挂锁扣环 用于插入挂锁以锁定主机盖。 6 主机盖释放闩锁 使您可以打开主机盖。 1 并行连接器 用于连接打印机等并行设备。如果使用的是 USB 打印机,请将其连接至 USB 连接器。 注 :如果计算机检测到已安装的扩充卡包含配置为相同地址的并行连接器,则计算机将自动禁用集成并行连接器。有关详情,请参阅“系统设
10 串行连接器 用于将掌上设备等串行设备连接至串行端口。默认指定值为 COM1(用于串行连接器 1)和 COM2(用于串行连接器 2)。 有关详情,请参阅“系统设置程序选项”。 计算机内部组件 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :打开主机盖时请当心,确保不会意外断开系统板上电缆的连接。 1 驱动器托架(CD/DVD 驱动器、软盘驱动器和硬盘驱动器) 5 PCI 插槽 (3) 2 电源设备 6 散热器导流罩部件 3 机箱防盗开关 7 正面 I/O 面板 4 系统板 系统板组件
1 风扇连接器 (FAN) 11 防盗开关连接器 (INTRUDER) 2 处理器连接器 (CPU) 12 密码跳线 (PSWD) 3 电源连接器 (12VPOWER) 13 PCI Express x16 连接器 (PEG) 4 内存模块连接器(DIMM1、DIMM2、DIMM3、DIMM4) 14 PCI 提升板连接器 (PCI1) 5 串行 ATA 驱动器 0 和 2 连接器(SATA0、SATA2) 15 PCI 连接器 (PCI3) 6 前面板连接器 (FRONT PANEL) 16 串行连接器 (SER_PS2) 7 CD 驱动器模拟音频电缆连接器,用于可选的模拟音频电缆 (CD_IN) 17 软盘驱动器连接器 (FLOPPY) 8 电源连接器 (POWER) 18 电池槽 (BATTERY) 9 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 19 内置扬声器 (SPEAKER) 10 RTC 重设跳线 (RTCRST) 20 外部扬声器连接器 (EXT_SPKR) 返回目录页面
返回目录页面 PCI 卡、PCI Express 卡和串行端口适配器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 PCI 卡 串行端口适配器 安装 PCI 卡 安装串行端口适配器 卸下 PCI 卡 卸下串行端口适配器 在插卡固定框架中安装 PCI 卡 在插卡固定框架中安装串行端口适配器 从插卡固定框架中卸下 PCI 卡 从插卡固定框架中卸下串行端口适配器 PCI Express 卡 您的 Dell™ 计算机支持串行端口适配器,并提供了以下用于 PCI 卡和 PCI Express 卡的连接器: l l 两个半高 PCI 卡插槽 一个半高 PCI Express x16 卡插槽 注 :您的 Dell 计算机仅使用 PCI 插槽和 PCI Express 插槽,它不支持 ISA 卡。 PCI 卡 安装 P C I 卡 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身
警 告 :某 些网络适配 器 在连接 至网络 时自动 启 动 计算 机 。为避 免触电,请确保 在 安装任 何 P C I 卡之 前 , 先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 6. 将 PCI Express 卡放入连接器并稳固地向下按压。确保 PCI 卡在插槽中完全就位。 7. 轻轻地向下按压 PCI 卡固位拉杆以固定 PCI 卡。 注 意 :请勿将 PCI 卡电缆放置在 PCI 卡的上面或后面。将电缆放置在 PCI 卡上会妨碍主机盖的闭合或损坏设备。 8. 将相应的电缆连接至 PCI 卡。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 9. 10. 如果安装了声卡,请: a. 进入系统设置程序,选择“Audio Controller”( 音频控 制 器 ),并将设置更改为“O f f”(关)。 b. 将外部音频设备连接至声卡连接器。请勿将外部音频设备连接至背面板上的麦克风、扬声器/耳机或输入连接器。 如果安装了添加式网络适配器并要关闭集成网络适配器,请: a.
注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 6. 将 PCI 卡固位拉杆卡入到位。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 7. 装回主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 8. 卸载 PCI 卡的驱动程序。 9. 如果卸下了声卡: 10. a. 进入系统设置程序,选择“Audio Controller”( 音频控 制 器 ),并将设置更改为“O n”(开)。 b. 将外部音频设备连接至计算机背面板上的音频连接器。 如果卸下了添加式网络连接器: a. 进入系统设置程序,选择“Network Controller”(网络控 制 器 ),并将设置更改为“O n”(开)。 b.
警 告 :某 些网络适配 器 在连接 至网络 时自动 启 动 计算 机 。为避 免触电,请确保 在 安装任 何 P C I 卡之 前 , 先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 6. 按压释放卡舌以提起插卡固位拉杆。 7. 将插卡稳固地插入提升板上的插卡连接器。 1 释放卡舌 2 插卡固位拉杆 5 4 3 插卡 卡式边缘连接器 插卡连接器 8. 压低插卡固位拉杆并将其按入到位,使插卡固定在计算机中。 9. 装回插卡固定框架: a. 将插卡固定框架侧面的卡舌与计算机侧面的插槽对准,并将插卡固定框架向下滑入到位。 b. 确保提升板在系统板上的连接器中完全就位。 1 插卡固定框架 3 提升板 (2) 2 插槽 系统板连接器 (2) 4 10. 重新连接在步骤 3 中拔下的所有电缆。 11.
注 意 :请勿将 PCI 卡电缆放置在 PCI 卡的上面或后面。将电缆放置在 PCI 卡上会妨碍主机盖的闭合或损坏设备。 12. 装回主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 13. 将计算机和设备连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 14. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 15. 16. 17. 如果安装了声卡,请: a. 进入系统设置程序,选择“Audio Controller”( 音频控 制 器 ),并将设置更改为“O f f”(关)。 b.
11. 卸载 PCI 卡的驱动程序。 12. 如果卸下了声卡: 13. a. 进入系统设置程序,选择“Audio Controller”( 音频控 制 器 ),并将设置更改为“O n”(开)。 b. 将外部音频设备连接至计算机背面板上的音频连接器。 如果卸下了添加式网络连接器: a. 进入系统设置程序,选择“Network Controller”(网络控 制 器 ),并将设置更改为“O n”(开)。 b.
5. 稳固地向下按压。确保 PCI Express x16 卡在插槽中完全就位。 1 插卡完全就位 2 插卡未完全就位 3 支架在插槽内 4 支架在插槽外 6. 松开插卡拉杆,确保卡舌已卡入 PCI Express x16 卡前端的槽口。 7. 压低背面板上的拉杆以固定 PCI Express x16 卡。 8. 装回主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 9. 将计算机和设备连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 10. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 11. 12. 13. 如果安装了声卡,请: a.
4. 如果您取出插卡后不打算再装回,请在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 5. 压低固定臂并将其按入到位。 6. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 7. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 8. 卸载 PCI Express x16 卡的驱动程序。 9. 如果卸下了声卡: 10. a.
1 固位拉杆 2 串行卡支架 3 串行端口适配器连接器 4 串行端口适配器系统板连接器 (SER_PS2) 8. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 9. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 卸下串行端口适配器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2.
1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 卸下系统板上的 PCI3 连接器中安装的插卡(如果有)。 3. 卸下插卡固定框架: a. 检查通过背面板开口处连接至插卡的所有电缆。从计算机上卸下固定框架后,有些电缆可能会因长度不够而无法再与固定框架连接,请断开这些电缆的连接。 b. 轻轻拉动手柄并向上提起插卡固定框架,将其从计算机中取出。 1 插卡固定框架 2 手柄 4. 5. 如果您要安装新串行端口适配器,请卸下填充挡片使插卡插槽开口闲置。如果要更换计算机中已安装的适配器,请先卸下该适配器。如果有必要,请断开连接至适配器的所有电缆。 拿住串行端口适配器的顶部边角,轻轻地将其从连接器中取出。 准备好要安装的新串行端口适配器。 警 告 :为避 免触电,请确保 在 安装任 何插卡或适配器之前,先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 6. 轻轻地推动固位拉杆上的释放卡舌。 7. 将串行端口适配器支架放入连接器并稳固地向下按压。确保该适配器在连接器中完全就位。 8.
从插卡固定框架中卸下串行端口适配器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 卸下插卡固定框架(请参阅上一过程中的步骤 3) 3. 按压卡舌以提起固位拉杆。 4. 断开连接适配器的电缆与系统板的连接。 5. 拿住串行端口适配器支架的顶部边角,轻轻地将适配器从连接器中取出。 6. 如果您取出适配器后不打算再装回,请在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 7. 压低固位拉杆并将其按入到位。 8. 装回插卡固定框架(请参阅上一过程中的步骤 10)。 9.
返回目录页面 打开主机盖 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果已在背面板上的挂锁扣环中安装了挂锁,请卸下挂锁。 注 意 :请确保桌面上有足够的空间(至少 30 cm [1 ft] 的桌面空间)放置打开的主机盖。 3. 找到图例中所示的主机盖释放闩锁。然后,向后滑动此释放闩锁并提起主机盖。 4. 拿住主机盖的两侧,并绕着底部铰接部件向上转动主机盖。 5.
返回目录页面 “Drives”(驱动器) Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 一般安装原则 硬盘驱动器 软盘驱动器 CD/DVD 驱动器 您的计算机支持: l 一个串行 ATA 硬盘驱动器 l 一个可选的串行 ATA 硬盘驱动器 l 一个可选的软盘驱动器 l 一个可选的 CD 或 DVD 驱动器 1 CD/DVD 驱动器 2 软盘驱动器 3 硬盘驱动器 一般安装原则 请将 CD/DVD 驱动器连接至系统板上标有“IDE”的连接器。串行 ATA 硬盘驱动器应连接至系统板上标有“SATA0”或“SATA2”的连接器。 连接驱 动器电 缆 安装驱动器时,请将直流电源电缆和数据电缆的一端连接至驱动器背面,另一端连接至系统板。 驱 动器接口连接 器 I D E 驱 动器连接 器 串 行 A T A 连接 器
1 IDE 电缆上的带色边线 2 接口电缆连接器 3 接口连接器 大部分接口连接器均采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另一个连接器上的凸起或实心插孔相对应。锁定式连接器可确保电缆上的 1 号插针线 (在 IDE 电缆一侧以带色边线表示,但是串行 ATA 电缆不使用带色边线)连接至连接器的 1 号插针端。系统板连接器或插卡上的 1 号插针端通常会以丝网印制法在系统板或插卡上直接印 刷一个“1”作为标记。 注 意 :连接 IDE 接口电缆时,请勿将带色边线一端与连接器插针 1 的另一端相连。否则驱动器将无法运行,并且可能会损坏控制器、驱动器或者造成两者同时损坏。 电源电缆连接 器 1 电源电缆 2 电源输入连接器 连接 和断开驱动器电 缆 拔下 IDE 驱动器数据电缆时,请拿住并拉动带色推拉卡舌,直至连接器分开。 连接和断开串行 ATA 数据电缆时,请拿住电缆两端的黑色连接器。 与 IDE 连接器类似,串行 ATA 接口连接器采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另一个连接器上的凸起或实心插孔相对应。
硬盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :为避免损坏驱动器,请勿将其放置在坚硬的表面上,请将其放置在泡沫垫之类材料的表面上,这样可以有效地减震。 1. 如果您要更换的硬盘驱动器中包含需要保留的数据,请在开始执行此过程之前备份文件。 2. 查看驱动器的说明文件,验证此驱动器的配置适用于您的计算机。 卸下硬盘驱动器 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 注 :由于以下步骤无需完全卸下 CD/DVD 驱动器和软盘驱动器,因此您不必断开连接至这两个驱动器的电缆的连接。 2. 从托架中 卸下 CD/DVD 驱动器,并小心地将其放在旁边。 3. 从托架中 卸下软盘驱动器,并小心地将其放在旁边。 4. 向内按压驱动器每侧的两个固定夹,并朝计算机背面滑动驱动器。 注 意 :请勿通过拉动驱动器电缆的方式将驱动器从计算机中拉出,否则可能会损坏电缆及电缆连接器。 5.
. 1 驱动器 2 释放卡舌 (2) 3 硬盘驱动器支架 4. 将支架卡在新驱动器上以将其连接至该驱动器。 1 固定卡舌 (2) 3 释放卡舌 (2) 2 驱动器 4 硬盘驱动器支架 5. 将电源电缆和硬盘驱动器电缆连接至驱动器。 6. 找到适用于驱动器的正确插槽,然后将驱动器轻轻插入托架中,方法是向前滑动驱动器直至听到咔嗒声或感觉驱动器已牢固安装。 1 驱动器 2 插槽验证号 7. 装回软盘驱动器和 CD/DVD 驱动器。 8.
9. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 10. 将计算机和设备连接至电源插座。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 11. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 12. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 13. 如果您刚才安装的驱动器是主驱动器,请将可引导介质插入引导驱动器。 14. 打开计算机。 15. 进入系统设置程序,更新相应的“Primary Drive”( 主驱 动器 )选项(“0”或“2”)。 16. 退出系统设置程序并重新引导计算机。 17.
1 驱动器释放闩锁 2 软盘驱动器 4. 从软盘驱动器背面断开电源电缆和软盘驱动器电缆的连接。 安装软盘驱动器 1. 如果您要安装新驱动器,请: a. 使用小型平口螺丝刀在面板插件背面轻轻撬出插件。 b. 拧下面板插件上的侧位螺钉 (4)。 2. 如果您要更换现有驱动器,请: a. 使用小型平口螺丝刀在面板插件背面轻轻撬出插件。 b. 拧下原来驱动器上的侧位螺钉 (4)。 3. 将侧位螺钉 (4) 插入新软盘驱动器的两侧并拧紧。 1 驱动器 2 侧位螺钉 (4) 4. 将电源电缆和软盘驱动器电缆连接至软盘驱动器。 5.
1 电源电缆 2 插槽验证号 6. 装回 CD/DVD 驱动器。 7. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 8. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 9. 将计算机和设备连接至各自的电源插座,然后将它们打开。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 10. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 11. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 12. 进入系统设置程序并使用“Diskette Drive”(软 盘 驱 动器 )选项启用新的软盘驱动器。 13.
1 驱动器释放闩锁 2 CD/DVD 驱动器 3. 从驱动器背面断开电源电缆和 CD/DVD 驱动器电缆的连接。 安装 CD/DVD 驱 动器 1. 打开驱动器的包装并准备安装。 查看驱动器附带的说明文件,验证此驱动器的配置适用于您的计算机。如果您要安装 IDE 驱动器,请将驱动器配置为电缆选择设置。 2. 如果您要安装新驱动器,请: a. 按压面板插件顶部的两个卡扣,并朝计算机正面转动插件。 b. 拧下面板插件上的侧位螺钉 (3)。 3. 如果您要更换现有驱动器,请: a. 按压面板插件顶部的两个卡扣,并朝计算机正面转动插件。 b. 拧下原来驱动器上的侧位螺钉 (3)。 c. 将侧位螺钉 (3) 插入新软盘驱动器的两侧并拧紧。 1 驱动器 2 侧位螺钉 (3) 4. 将电源电缆和 CD/DVD 驱动器电缆连接至驱动器。 5.
1 驱动器 6. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 7. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 8. 将计算机和设备连接至各自的电源插座,然后将它们打开。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 9. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 10. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 11. 更新配置信息,方法是设置“Drives”(驱 动器 )下的相应“D r i v e”(驱 动器 )选项(“0”或“1”)。有关详情,请参阅“系统设置程序”。 12.
Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指南 台式计算机 计算 机说明文件 查找信息 规格 清洁计算机 计算 机概览 正面视图 背面视图 计算机内部组件 系统板组件 计算机和软件问 题 故障排除工具和公用程序 解决问题 重新安装驱动程序和操作系统 获得帮助 高级功 能 LegacySelect 技术控制 可管理性 安全保护 密码保护 系统设置程序 引导至 USB 设备 清除已忘记的密码 清除 CMOS 设置 超线程 电源管理 添加和卸下部件 开始之前 打开主机盖 电池 机箱防盗开关 “Drives”(驱动器) I/O 面板 内存 PCI 卡、PCI Express 卡和串行端口适配器 电源设备 处理器 系统板 合上主机盖 其它信 息 Microsoft® Windows® XP 特性 词汇表 保修 注、注意和警告 注 :注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注 意 :注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警 告 :警 告 表示可能会导致财 产 损失 、 人 身伤害甚至死亡。 缩写词和缩略词 有关缩写词和缩略词的完整列表,请参阅“词汇表”。
© 2004 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标:D e l l、D E L L 徽标、O p t i P l e x、I n s p i r o n、D i m e n s i o n、L a t i t u d e、D e l l P r e c i s i o n、D e l l N e t、T r a v e l L i t e、D e l l O p e n M a n a g e、P o w e r V a u l t、A x i m、P o w e r E d g e、P o w e r C o n n e c t 和 P o w e r A p p 是 Dell Inc.
返回目录页面 处理器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 卸下处理器 安装处理器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 卸下处理器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 拧松散热器导流罩部件两侧的固定螺钉。 警 告 :尽管带有 塑 料护罩, 正 常运行 期间散热器部件仍可能变得 很热。 在触摸 散热器 部件 之前 ,请确保 有 足够的时 间使 其 冷却。 3.
1 处理器护盖 2 处理器 3 插槽 4 释放拉杆 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 5. 从插槽中轻轻卸下处理器。 使释放拉杆展开在松开位置,以便安装新的处理器。 安装处理器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 打开新处理器的包装,请当心不要触摸新处理器的底部。 注 意 :您必须在插槽中正确地放置处理器,以免在打开计算机电源时对处理器和计算机造成无法修复的损坏。 3. 如果插槽上的释放拉杆未完全展开,请将拉杆转至完全展开位置。 4. 将处理器上的前后端定位槽口与插槽上的前后端定位槽口对准。 5.
1 处理器护盖 6 释放拉杆 2 卡舌 7 前端定位槽口 3 处理器 8 插槽和处理器插针 1 标志 4 处理器插槽 9 后端定位槽口 5 中心护盖闩锁 注 意 :为避免损坏,请确保处理器与插槽正确对齐,并且安装处理器时不要太用力。 6. 轻轻地将处理器放置在插槽中并确保处理器在插槽中正确就位。 7. 处理器在插槽中完全就位后,请合上处理器护盖。 确保将处理器护盖上的卡舌放置在插槽中心护盖闩锁的下面。 8. 朝插槽方向向后转动插槽释放拉杆并将其卡入到位以固定处理器。 注 意 :如果您安装的处理器升级套件不 是由 Dell 提供的,请在更换处理器时仍使用原来的散热器部件。 如果安装的处理器备用套件是由 Dell 提供的,请使用备用套件的运送包装将原来的散热器部件和处理器退回 Dell。 9. 安装散热器部件: a. 将散热器部件放回散热器部件支架上。 b.
1 散热器和风扇导流罩部件 2 散热器部件支架 3 固定螺钉护帽 (2) 10. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 11. 将计算机和设备连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 12.
返回目录页面 查找信息 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 要查找 什么? l l l l 适用于我的计算机的诊断程序 适用于我的计算机的驱动程序 计算机说明文件 设备说明文件 在 此处查找 Drivers and Utilities CD( 也称为 ResourceCD) 您的计算机中已经安装了说明文件和驱动程序。您可以使用此 CD 重新安装驱动程序、运行 Dell 诊断程序或查看说明文件。 CD 中可能包含自述文件,它提供了有关计算机技术更改的最新更新信息,或为技术人员或有经验的用户提供高级技术参考资料。 注 :Drivers and Utilities CD 是可选的,并非所有计算机都附带此 CD。 l l l l l 如何安装计算机 故障排除信息 如何运行 Dell 诊断程序 错误代码和诊断指示灯 工具和公用程序 快 速参考 指 南 注 :《 快 速参考 指 南 》是可选的,并非所有计算机都附带此手册。可在 support.dell.
这些标签均位于计算机上。 l l l l l l l 适用于我的计算机的最新驱动程序 对技术服务和技术支持问题的解答 与其他用户和技术支持人员的在线讨论 适用于我的计算机的说明文件 D e l l 支 持 W e b 站点 — support.dell.com Dell 支持 Web 站点可提供一些在线工具,包括: l l l l l l l l l l l l l l l l 服务电话状态和支持历史记录 有关计算机的常见技术问题 常见问题 文件下载 有关计算机配置的详细信息 计算机服务合约 如何使用 Windows XP 适用于我的计算机的说明文件 适用于设备(例如调制解调器)的说明 文件 如何重新安装操作系统 当您访问 support.dell.
返回目录页面 获得帮助 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 技术帮助 订购时遇到的问题 产品信息 退回项目以要求保修或信用退回 致电之前 与 Dell 联络 技术帮助 如果您遇到技术问题需要帮助,Dell 将助您一臂之力。 警 告 :如 果您需要卸下主机盖,请先断开 计算 机电源电 缆和调制 解调器电 缆与所 有电源插座 的连接 。 1. 完成“解决问题”中的步骤。 2. 运行 Dell 诊断程序。 3. 复制并填写诊断程序核对表。 4. 要获得有关安装和故障排除过程的帮助,请使用 Dell 支持 (support.dell.com) 上的多种 Dell 在线服务。 5.
www.dell.com/la/(仅限于拉丁美洲国家和地区) www.dell.ca(仅限于加拿大) l 匿名文件传输协议 (FTP) ftp.dell.com/ 使用用户名 anonymous 登录,并将您的电子邮件地址用作密码。 l 电子支持服务 mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com(仅限于亚太国家和地区) support.jp.dell.com(仅限于日本) support.euro.dell.com(仅限于欧洲) l 电子报价服务 sales@dell.com apmarketing@dell.com(仅限于亚太国家和地区) sales_canada@dell.com(仅限于加拿大) l 电子信息服务 info@dell.
技术支持服务 Dell 的技术支持服务可以每天 24 小时、每周 7 天为您解答有关 Dell 硬件的问题。我们的技术支持人员使用基于计算机的诊断程序,可以快速准确地解答您的问题。 要与 Dell 的技术支持服务部门联络,请首先参阅“技术帮助”,然后按“与 Dell 联络”中提供的您所在国家或地区的电话号码进行联络。 订购时遇到的问题 如果订购时遇到问题,例如缺少部件、装错部件或账单错误,请与 Dell 联络以获得客户帮助。致电时,请准备好发票或装箱单。要获得致电所需的电话号码,请参阅适用于您所在地区的联 络号码。 产品信息 如果您需要有关 Dell 提供的其它产品的信息,或者想要订购产品,请访问 Dell Web 站点 www.dell.com。要获得致电专业销售人员所需的电话号码,请参阅适用于您所在地区的联络号 码。 退回项目以要求保修或信用退回 无论您是要求维修还是信用退回,请按以下说明准备好所有要退回的项目: 1. 致电 Dell 获得退回材料授权号码,并在包装箱外侧的显著位置清楚地注明此号码。 要获得致电所需的电话号码,请参阅适用于您所在地区的联络号码。 2.
诊断程 序 核对表 姓名: 日期: 地址: 电话号码: 服务标签(计算机背面的条形码): 快速服务代码: 退回材料授权号(如果已由 Dell 的技术支持人员提供): 操作系统及版本: 设备: 扩充卡: 系统是否已连接至网络?是 否 网络、版本和网络适配器: 程序及版本: 请参阅操作系统说明文件,以确定系统启动文件的内容。如果计算机已连接至打印机,请打印所有文件。否则,请在致电 Dell 之前记下每份文件的内容。 错误信息、哔声代码或诊断代码: 问题说明和已执行的故障排除过程: 与 Dell 联络 要与 Dell 进行电子联络,您可以访问以下 Web 站点: l www.dell.com l support.dell.com(技术支持) l premiersupport.dell.
奥地 利 (维也纳) 国际拨号代码:9 0 0 客户服务 免费:1-800-819-339 公司客户销售 免费:1-800-808-385 合同销售 免费:1-800-808-312 传真 免费:1-800-818-341 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:tech_support_central_europe@dell.com 家庭/小型企业客户销售 0820 240 530 00 国家/地区代码:4 3 家庭/小型企业客户传真 0820 240 530 49 城市代码:1 家庭/小型企业客户服务 0820 240 530 14 重要客户/公司客户服务 0820 240 530 16 家庭/小型企业客户技术支持 0820 240 530 14 重要客户/公司客户技术支持 总机 0660 8779 0820 240 530 00 巴 哈马 一般支持 免费:1-866-278-6818 巴巴多斯 一般支持 1-800-534-3066 比 利时( 布鲁塞尔) Web 站点:support.euro.dell.
大公司客户 (GCP) 免费:800 858 2055 大公司客户(重要客户) 免费:800 858 2628 大公司客户(北部地区) 免费:800 858 2999 大公司客户(北部地区政府和教育部门) 免费:800 858 2955 大公司客户(东部地区) 免费:800 858 2020 大公司客户(东部地区政府和教育部门) 免费:800 858 2669 大公司客户 (Queue Team) 免费:800 858 2572 大公司客户(南部地区) 免费:800 858 2355 大公司客户(西部地区) 免费:800 858 2811 大公司客户(备用部件) 免费:800 858 2621 哥伦比亚 一般支持 980-9-15-3978 哥 斯达黎 加 一般支持 0800-012-0435 捷 克 共 和国( 布 拉 格 ) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:0 0 电子邮件:czech_dell@dell.
德国( 朗 根 ) 国际拨号代码:0 0 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:tech_support_central_europe@dell.com 技术支持 06103 766-7200 国家/地区代码:4 9 家庭/小型企业客户服务 城市代码:6 1 0 3 全球分区客户服务 06103 766-9570 重要客户服务 06103 766-9420 大客户服务 06103 766-9560 一般客户服务 06103 766-9555 总机 06103 766-7000 希腊 国际拨号代码:0 0 国家/地区代码:3 0 0180-5-224400 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:support.euro.dell.
日 本 (川 崎 ) 国际拨号代码:0 0 1 Web 站点:support.jp.dell.
荷属安 的 列 斯 群岛 一般支持 荷兰(阿姆斯特丹) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:0 0 001-800-882-1519 技术支持 020 674 45 00 技术支持传真 020 674 47 66 国家/地区代码:3 1 家庭/小型企业客户服务 020 674 42 00 城市代码:2 0 客户服务 (Relational) 020 674 43 25 家庭/小型企业客户销售 020 674 55 00 销售 (Relational) 020 674 50 00 家庭/小型企业客户销售传真 020 674 47 75 销售传真 (Relational) 020 674 47 50 总机 020 674 50 00 总机传真 020 674 47 50 新 西兰 国际拨号代码:0 0 国家/地区代码:6 4 电子邮件(新西兰):nz_tech_support@dell.com 电子邮件(澳大利亚):au_tech_support@dell.
公司客户销售 南 非 (约翰内斯 堡 ) 国际拨号代码: 09/091 免费:800 6011 053 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:dell_za_support@dell.com 金牌服务热线 011 709 7713 国家/地区代码:2 7 技术支持 011 709 7710 城市代码:1 1 客户服务 011 709 7707 销售 011 709 7700 传真 011 706 0495 总机 011 709 7700 东南亚及 太 平 洋国家 和 地区 客户技术支持、客户服务和销售(马来西亚,槟城) 604 633 4810 西 班 牙 (马德 里 ) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:0 0 电子邮件:support.euro.dell.
全球客户服务 01344 373 186 家庭和小型企业客户服务 0870 906 0010 公司客户服务 01344 373 185 重要客户(拥有 500 – 5000 名员工)服务 0870 906 0010 中央政府客户服务 01344 373 193 地方政府和教育部门客户服务 01344 373 199 医疗机构客户服务 01344 373 194 家庭和小型企业客户销售 0870 907 4000 公司/公共部门客户销售 01344 860 456 家庭和小型企业传真 0870 907 4006 乌拉 圭 一般支持 美国( 德 克萨斯 州 ,奥斯 汀 ) 订单状态自动查询服务 免费:1-800-433-9014 自动技术支持(便携式和台式计算机) 免费:1-800-247-9362 国际拨号代码:0 1 1 免费:000-413-598-2521 个人 用户(家庭和家庭办公室) 国家/地区代码:1 技术支持 免费:1-800-624-9896 客户服务 免费:1-800-624-9897 DellNet™ 服务和支持 免费:1
返回目录页面 获得帮助 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 技术帮助 订购时遇到的问题 产品信息 退回项目以要求保修或信用退回 致电之前 与 Dell 联络 技术帮助 如果您遇到技术问题需要帮助,Dell 将助您一臂之力。 警 告 :如 果您需要卸下主机盖,请先断开 计算 机电源电 缆和调制 解调器电 缆与所 有电源插座 的连接 。 1. 完成“解决问题”中的步骤。 2. 运行 Dell 诊断程序。 3. 复制并填写诊断程序核对表。 4. 要获得有关安装和故障排除过程的帮助,请使用 Dell 支持 (support.dell.com) 上的多种 Dell 在线服务。 5.
www.dell.com/la/(仅限于拉丁美洲国家和地区) www.dell.ca(仅限于加拿大) l 匿名文件传输协议 (FTP) ftp.dell.com/ 使用用户名 anonymous 登录,并将您的电子邮件地址用作密码。 l 电子支持服务 mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com(仅限于亚太国家和地区) support.jp.dell.com(仅限于日本) support.euro.dell.com(仅限于欧洲) l 电子报价服务 sales@dell.com apmarketing@dell.com(仅限于亚太国家和地区) sales_canada@dell.com(仅限于加拿大) l 电子信息服务 info@dell.
技术支持服务 Dell 的技术支持服务可以每天 24 小时、每周 7 天为您解答有关 Dell 硬件的问题。我们的技术支持人员使用基于计算机的诊断程序,可以快速准确地解答您的问题。 要与 Dell 的技术支持服务部门联络,请首先参阅“技术帮助”,然后按“与 Dell 联络”中提供的您所在国家或地区的电话号码进行联络。 订购时遇到的问题 如果订购时遇到问题,例如缺少部件、装错部件或账单错误,请与 Dell 联络以获得客户帮助。致电时,请准备好发票或装箱单。要获得致电所需的电话号码,请参阅适用于您所在地区的联 络号码。 产品信息 如果您需要有关 Dell 提供的其它产品的信息,或者想要订购产品,请访问 Dell Web 站点 www.dell.com。要获得致电专业销售人员所需的电话号码,请参阅适用于您所在地区的联络号 码。 退回项目以要求保修或信用退回 无论您是要求维修还是信用退回,请按以下说明准备好所有要退回的项目: 1. 致电 Dell 获得退回材料授权号码,并在包装箱外侧的显著位置清楚地注明此号码。 要获得致电所需的电话号码,请参阅适用于您所在地区的联络号码。 2.
诊断程 序 核对表 姓名: 日期: 地址: 电话号码: 服务标签(计算机背面的条形码): 快速服务代码: 退回材料授权号(如果已由 Dell 的技术支持人员提供): 操作系统及版本: 设备: 扩充卡: 系统是否已连接至网络?是 否 网络、版本和网络适配器: 程序及版本: 请参阅操作系统说明文件,以确定系统启动文件的内容。如果计算机已连接至打印机,请打印所有文件。否则,请在致电 Dell 之前记下每份文件的内容。 错误信息、哔声代码或诊断代码: 问题说明和已执行的故障排除过程: 与 Dell 联络 要与 Dell 进行电子联络,您可以访问以下 Web 站点: l www.dell.com l support.dell.com(技术支持) l premiersupport.dell.
国际拨号代码:9 0 0 电子邮件:tech_support_central_europe@dell.com 家庭/小型企业客户销售 0820 240 530 00 国家/地区代码:4 3 家庭/小型企业客户传真 0820 240 530 49 城市代码:1 家庭/小型企业客户服务 0820 240 530 14 重要客户/公司客户服务 0820 240 530 16 家庭/小型企业客户技术支持 0820 240 530 14 重要客户/公司客户技术支持 总机 0660 8779 0820 240 530 00 巴 哈马 一般支持 免费:1-866-278-6818 巴巴多斯 一般支持 1-800-534-3066 比 利时( 布鲁塞尔) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:0 0 电子邮件:tech_be@dell.com 电子邮件(使用法语的客户):support.euro.dell.
大公司客户(东部地区政府和教育部门) 免费:800 858 2669 大公司客户 (Queue Team) 免费:800 858 2222 大公司客户(南部地区) 免费:800 858 2355 大公司客户(西部地区) 免费:800 858 2811 大公司客户(备用部件) 免费:800 858 2621 哥伦比亚 一般支持 980-9-15-3978 哥 斯达黎 加 一般支持 0800-012-0435 捷 克 共 和国( 布 拉 格 ) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:0 0 电子邮件:czech_dell@dell.com 技术支持 02 2186 27 27 国家/地区代码:4 2 0 客户服务 02 2186 27 11 城市代码:2 传真 02 2186 27 14 技术传真 02 2186 27 28 总机 02 2186 27 11 丹麦( 哥 本 哈根 ) 国际拨号代码:0 0 Web 站点:support.euro.dell.
希腊 国际拨号代码:0 0 重要客户服务 06103 766-9420 大客户服务 06103 766-9560 一般客户服务 06103 766-9555 总机 06103 766-7000 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ 技术支持 国家/地区代码:3 0 黄金客户技术支持 080044149518 08844140083 总机 2108129800 销售 2108129800 传真 2108129812 格 林纳 达 一般支持 危 地马拉 一般支持 1-800-999-0136 圭亚那 一般支持 免费:1-877-270-4609 香 港 特区 Web 站点:support.ap.dell.com 国际拨号代码:0 0 1 国家/地区代码:8 5 2 电子邮件:ap_support@dell.
日本以外地区技术支持(Dell Precision、OptiPlex 和 Latitude) 技术支持(Axim™) 日本以外地区技术支持 (Axim) 国际拨号代码:0 0 1 044-556-3490 24 小时订单状态自动查询服务 044-556-3801 客户服务 044-556-4240 企业客户销售部(最多拥有 400 名员工) 044-556-1465 重要客户部销售(拥有 400 名以上员工) 044-556-3433 大公司客户销售(拥有 3500 名以上员工) 044-556-3430 公共部门销售(政府机构、教育部门和医疗机构) 044-556-1469 全球分区(日本) 044-556-3469 个人用户 044-556-1760 044-556-4300 技术支持 免费:080-200-3800 销售 免费:080-200-3600 客户服务(韩国,汉城) 免费:080-200-3800 国家/地区代码:8 2 客户服务(马来西亚,槟城) 城市代码:2 传真 总机 拉丁美洲 81-44-556-3468 传真服务 总机
(Dimension):nl_dimension_support@dell.com (OptiPlex):nl_optiplex_support@dell.com (Dell Precision):nl_workstation_support@dell.com 新 西兰 国际拨号代码:0 0 国家/地区代码:6 4 技术支持 020 674 45 00 技术支持传真 020 674 47 66 家庭/小型企业客户服务 020 674 42 00 客户服务 (Relational) 020 674 43 25 家庭/小型企业客户销售 020 674 55 00 销售 (Relational) 020 674 50 00 家庭/小型企业客户销售传真 020 674 47 75 销售传真 (Relational) 020 674 47 50 总机 020 674 50 00 总机传真 020 674 47 50 电子邮件(新西兰):nz_tech_support@dell.com 电子邮件(澳大利亚):au_tech_support@dell.
南 非 (约翰内斯 堡 ) 国际拨号代码: 09/091 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:dell_za_support@dell.com 技术支持 011 709 7710 国家/地区代码:2 7 客户服务 011 709 7707 城市代码:1 1 销售 011 709 7700 传真 011 706 0495 总机 011 709 7700 东南亚及 太 平 洋国家 和 地区 客户技术支持、客户服务和销售(马来西亚,槟城) 604 633 4810 西 班 牙 (马德 里 ) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:0 0 电子邮件:support.euro.dell.
重要客户(拥有 500–5000 名员工)服务 0870 906 0010 中央政府客户服务 01344 373 193 地方政府和教育部门客户服务 01344 373 199 医疗机构客户服务 01344 373 194 家庭和小型企业客户销售 0870 907 4000 公司/公共部门客户销售 01344 860 456 家庭和小型企业传真 0870 907 4006 乌拉 圭 一般支持 美国( 德 克萨斯 州 ,奥斯 汀 ) 订单状态自动查询服务 免费:1-800-433-9014 自动技术支持(便携式和台式计算机) 免费:1-800-247-9362 国际拨号代码:0 1 1 免费:000-413-598-2521 个人 用户(家庭和家庭办公室) 国家/地区代码:1 技术支持 免费:1-800-624-9896 客户服务 免费:1-800-624-9897 DellNet™ 服务和支持 免费:1-877-Dellnet (1-877-335-5638) 员工购买计划 (EPP) 客户 免费:1-800-695-8133 财务服务 Web
返回目录页面 词汇表 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 英文 A B C D F G H J K L M N Q R S T W X Y Z 本词汇表中的术语仅用于提供信息,可能描述了您的特定计算机包含的功能,也可能没有。 英文 A C — 交流电 — 一种电流形式。在将交流适配器的电源电缆插入电源插座后,将使用这种形式的电流为计算机供电。 A C P I — 高级配置和电源接口 — 一种电源管理规范,使 Microsoft® Windows® 操作系统可以将计算机置入等待或休眠模式,以节省分配给计算机所连接的每个设备的电能。 A G P — 加速图形端口 — 一种专用的图形端口。它允许将系统内存用于与视频相关的任务。因为视频电路与计算机内存之间的接口速度更快,所以 AGP 能够提供圆润的真彩色视频图像。 A P R — 高级端口复制器 — 一种对接设备,使您可以方便地将显示器、键盘、鼠标和其它设备与便携式计算机配合使用。 A S F — 警报标准格式 — 一种标准,用于定义向管理控制台报告硬件和软件警报的机制。ASF 为平台式设计,并且独立于操作系统。 B I O S — 基
E I D E — 增强型集成驱动电子设备 — 一种增强的 IDE 接口,用于硬盘驱动器和 CD 驱动器。 E M I — 电磁干扰 — 由电磁辐射导致的电气干扰。 E P P — 增强型并行端口 — 一种并行连接器设计,可以提供双向数据传输。 E S D — 静电释放 — 静电的快速释放。ESD 会损坏计算机和通信设备中的集成电路。 F C C — 美国联邦通信委员会 — 美国的一个机构,负责实施与通信相关的法规,用于规定计算机和其它电子设备发出的辐射等级。 F S B — 前端总线 — 处理器和 RAM 间的数据通道和物理接口。 F T P — 文件传输协议 — 一种标准 Internet 协议,用于在连接至 Internet 的计算机之间交换文件。 G — 重力 — 重量和力的度量单位。 G B — 吉字节 — 数据存储的度量单位,1 GB 等于 1024 MB(1,073,741,824 字节)。在指硬盘驱动器的存储时,该术语通常舍入为 1,000,000,000 字节。 G H z — 吉赫兹 — 频率度量单位,1 GHz 等于一千兆 Hz 或一千 MHz。计算机处理器速率、总线速率和接口速率的度量
P I N — 个人识别号码 — 一组数字和/或字母,用于限制对计算机网络和其它安全系统的擅自访问。 P I O — 程控输入输出 — 一种通过处理器(作为数据通道的一部分)在两个设备之间传输数据的方法。 P O S T — 开机自测 — 由 BIOS 自动载入的诊断程序,用于对主要计算机组件(例如内存、硬盘驱动器和视频)执行基本检测。如果在 POST 期间未检测到问题,计算机将继续启动过程。 P S / 2 — 个人系统/2 — 一种连接器,用于连接 PS/2 兼容键盘、鼠标或小键盘。 P X E — 预引导执行环境 — 一种 WfM(连线管理)标准,允许对没有安装操作系统的联网计算机进行远程配置和启动。 R A I D — 独立磁盘冗余阵列 — 一种提供数据冗余的方法。一些常见的 RAID 实现方法包括 RAID 0、RAID 1、RAID 5、RAID 10 和 RAID 50。 R A M — 随机存取存储器 — 程序指令和数据的主要暂存区域。关闭计算机后 RAM 中存储的所有信息都将丢失。 R F I — 射频干扰 — 在典型射频下产生的干扰,范围为 10 kHz 至 100,000 MHz。射频位
引导型病毒是一类常见的病毒。它存储在软盘的引导扇区中。如果在关闭计算机时将软盘留在驱动器中,则再次开机时,计算机会在读取软盘的引导扇区以寻找操作系统时受到感染。如果计 算机受到感染,引导型病毒就会将自身复制到在该计算机上进行读取或写入操作的所有软盘中,直到病毒被消除为止。 并行连接 器 — 一种 I/O 端口,通常用于将并行打印机连接至计算机,也称为 L P T 端 口。 C 程 序 — 为您处理数据的任何软件,包括电子表格、字处理器、数据库和游戏包。程序需要在操作系统中运行。 处理 器— 解释和执行程序指令的计算机芯片。有时处理器也称为 CPU(中央处理器)。 串 行连接 器 — 一种 I/O 端口,通常用于将掌上数字设备或数码相机等设备连接至计算机。 磁盘分 拆 — 一种技术,用于将数据在多个磁盘驱动器之间分配。磁盘分拆可以提高从磁盘存储设备检索数据的速率。使用磁盘分拆的计算机通常允许用户选择数据单位大小或分拆宽度。 磁盘 扫描 程 序 — 一种 Microsoft 公用程序,用于检查文件、文件夹和硬盘表面的错误。如果在计算机停止响应后重新启动计算机,通常会运行磁盘扫描程序。 D 等 待 模 式
即插即 用 — 计算机自动配置设备的功能。如果 BIOS、操作系统和所有设备均为即插即用兼容,则即插即用可以提供自动安装和配置以及与现有硬件的兼容。 集 成 — 通常指物理上位于计算机系统板上的组件。也称为内置。 K 可 引导 C D — 用于启动计算机的 CD。请确保始终备有可用的可引导 CD 或软盘,以便在硬盘驱动器损坏或计算机感染病毒时使用。您的 Drivers and Utilities CD 或 Resource CD 是可引导 CD。 控 制 面 板 — 一种 Windows 公用程序,使您可以修改操作系统和硬件设置(例如显示设置)。 控 制 器 — 一种芯片,用于控制处理器与内存之间或处理器与设备之间的数据传输。 快 捷 方 式图 标 — 提供对常用程序、文件、文件夹和驱动器进行快速访问的图标。将快捷方式图标放在 Windows 桌面上并双击该图标,即可打开相应的文件夹或文件而无需先去查找。快捷 方式图标不改变文件的位置,删除快捷方式图标不会影响原始文件。您还可以重命名快捷方式图标。 快 速 服务代码 — Dell™ 计算机不干胶标签上的数字代码。与 Dell 联络以寻求帮助时需要使用快速服务
时 钟速 率 — 表示连接至系统总线的计算机组件的运行速率,以 MHz 为单位。 视 频分 辨 率 — 请参阅分 辨 率。 视 频控 制 器 — 视频卡或系统板(对于具有集成视频控制器的计算机)上的电路,与显示器配合使用共同为计算机提供视频功能。 视 频模 式 — 一种模式,说明文本和图形如何在显示器上显示。基于图形的软件(例如 Windows 操作系统)以视频模式显示。视频模式可定义为 x 个水平像素乘 y 个垂直像素乘 z 种颜 色。基于字符的软件(例如文本编辑器),以视频模式显示。视频模式可以定义为 x 列乘 y 行字符。 视 频内存 — 由专用于视频功能的内存芯片所构成的内存。视频内存通常快于系统内存。安装的视频内存的容量主要影响程序能够显示的颜色数。 鼠标 — 用于控制光标在屏幕上移动的定点设备。通常,您可以在坚硬平滑的表面上移动鼠标,从而使指针或光标在屏幕上移动。 刷 新 率 — 屏幕水平线更新的频率(有时也称为垂 直频率),以 Hz 为单位。刷新率越高,人眼觉察到的图像闪烁越小。 双重显示 模 式 — 一种显示设置,使您可以使用另外一个显示器作为显示屏的扩展,也称为扩展显示 模 式。 T 调制
智 能卡 — 一种嵌入了处理器和内存芯片的插卡。智能卡可用于验证配备了智能卡的计算机上的用户。 字节 — 计算机使用的基本数据单位。1 字节通常等于 8 位。 自 述 文 件 — 软件包或硬件产品附带的文本文件。通常,自述文件提供软件的安装信息,介绍尚未公开的新产品增强功能或修正。 总 线 — 计算机各组件之间的通信路径。 总 线速 率 — 表示总线传输信息的速率,以 MHz 为单位。 组合键— 要求您同时按多个键的命令。 返回目录页面
返回目录页面 I/O 面板 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 卸下 I/O 面板 装回 I/O 面板 卸下 I/O 面板 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 为了接触到将 I/O 面板固定到超小型计算机的螺钉,请卸下硬盘驱动器。 3. 在小型台式计算机上,断开硬盘驱动器数据电缆的连接。 4.
1 控制面板电缆连接器 4 固定螺钉 2 前部音频电缆连接器 5 机箱防盗开关电缆连接器 3 I/O 电缆连接器 内置扬声器电缆连接器 6 5. 从主机盖内侧拧下将 I/O 面板固定到计算机的固定螺钉。 6.
返回目录页面 I/O 面板 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 卸下 I/O 面板(超小型计算机、小型台式计算机和小型塔式计算机) 卸下 I/O 面板(台式计算机) 卸下 I/O 面板(塔式计算机) 装回 I/O 面板 卸下 I/O 面板(超小型计算机、小型台式计算机和小型塔式计算机) 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 为了接触到将 I/O 面板固定到超小型计算机的螺钉,请卸下硬盘驱动器。 3. 在小型台式计算机上,断开硬盘驱动器数据电缆的连接。 4.
1 控制面板电缆连接器 4 固定螺钉 2 前部音频电缆连接器 5 机箱防盗开关电缆连接器 3 I/O 电缆连接器 内置扬声器电缆连接器 6 5. 从主机盖内侧拧下将 I/O 面板固定到计算机的固定螺钉。 6. 从计算机中卸下 I/O 面板。 卸下 I/O 面板(台式计算机) 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 :在断开所有电缆的连接前,请注意这些电缆的走向,以便在安装新 I/O 面板时可以重新正确放置电缆。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 卸下 CD/DVD 驱动器。 3. 拉动拉环从 I/O 面板上拔下电缆。 4. 拧下将 I/O 面板固定到台式计算机的螺钉。 注 意 :将 I/O 卡从计算机中滑出时,一定要非常小心。否则可能会损坏电缆连接器和电缆走向固定夹。 5.
1 固定螺钉 2 I/O 面板 3 I/O 连接器 4 I/O 连接器拉环 卸下 I/O 面板(塔式计算机) 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 :在断开所有电缆的连接前,请注意这些电缆的走向,以便在安装新 I/O 面板时可以重新正确放置电缆。 为防止触电,请始终在打开主机盖之前断开计算机与电源插座的连接。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 注 意 :将 I/O 卡从计算机中滑出时,一定要非常小心。否则可能会损坏电缆连接器和电缆走向固定夹。 2. 拧下用于固定 I/O 面板的螺钉。按压释放按钮并拉动拉环,以将插卡从计算机中滑出。 3.
1 I/O 面板释放按钮 2 固定螺钉 3 I/O 面板 4 I/O 连接器 5 I/O 连接器拉环 装回 I/O 面板 要装回 I/O 面板,请按照与卸下过程相反的顺序来执行操作。 注 :使用 I/O 面板支架上的导向器可以帮助您将 I/O 卡放入位置;使用 I/O 面板支架上的槽口可以帮助您使 I/O 卡完全就位。 返回目录页面
返回目录页面 内存 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 DDR2 内存概览 定址内存(4 GB 配置) 安装内存 卸下内存 有关您的计算机支持的内存类型的信息,请参阅“规格”中的“内存”。 注 意 :安装新内存模块之前,请从 Dell 支持 Web 站点 support.dell.
A 连接器 DIMM_1 和 DIMM_2(带有白色固定夹)中的匹配内存模块对 B 连接器 DIMM_3 和 DIMM_4(带有黑色固定夹)中的匹配内存模块对 注 :从 Dell 购买的内存在计算机的保修范围内。 注 意 :如果在内存升级过程中卸下了原始内存模块,请将它们与您的所有新模块分开放置(即使这些新模块也是从 Dell 购买的)。如果可能,请勿将原始内存模块与新内存模块成 对安装。否则,您的计算机可能无法正常启动。您应当将原始内存模块成对安装在连接器 DIMM1 和 DIMM2 或连接器 DIMM3 和 DIMM4 中。 定址内存(4 GB 配置) 小型台式计算机和小型塔式计算机使用四个 1 GB DIMM 时,最多可支持 4 GB 内存。当前的操作系统(例如 Microsoft® Windows® 2000 和 Windows XP)只能使用最大 4 GB 的地址空间; 但是,操作系统可用的内存容量要稍小于 4 GB。计算机内部某些组件需要此 4 GB 范围内的部分地址空间。为这些组件保留的任何地址空间不能用于计算机内存。 以下组件需要内存地址空间: l 系统 ROM l AP
1 最靠近处理器的内存连接器 2 固定夹 (2) 3 连接器 3. 将模块底部的槽口与连接器中的横档对齐。 1 凹口 (2) 2 内存模块 3 槽口 4 横档 注 意 :为避免损坏内存模块,请在模块两端均匀用力将其竖直按入连接器。 4. 将模块插入连接器直到其卡入到位。 如果正确地插入了模块,固定夹将卡入模块两端的凹口。 5. 合上主机盖。 6. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 7.
ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 8. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 9. 如果计算机检测到新内存与现有的配置信息不匹配,将生成以下信息: The amount of system memory has changed. Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility(系统内存容量已更改。按 F1 键继续,按 F2 键运行系统设置公用程序) 10. 按 键进入系统设置程序,检查“System Memory”( 系统内存 )的值。 计算机应当已经更改了“System Memory”( 系统内存 )值以反映新安装的内存。验证新的内存总容量。如果正确,请跳至步骤 12。 11.
返回目录页面 内存 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 DDR2 内存概览 定址内存(4 GB 配置) 卸下内存 装回/添加附加内存 有关您的计算机支持的内存类型的信息,请参阅“规格”中的“内存”。 注 意 :安装新内存模块之前,请从 Dell 支持 Web 站点 support.dell.
A 连接器 DIMM1 和 DIMM2(带有白色固定夹)中的匹配内存模块对 B 连接器 DIMM3 和 DIMM4(带有黑色固定夹)中的匹配内存模块对 定址内存(4 GB 配置) 小型台式计算机、台式计算机、小型塔式计算机和塔式计算机使用四个 1 GB DIMM 时,最多可支持 4 GB 内存。当前的操作系统(例如 Microsoft® Windows® 2000 和 Windows XP)只能使 用最大 4 GB 的地址空间;但是,操作系统可用的内存容量要稍小于 4 GB。计算机内部某些组件需要此 4 GB 范围内的部分地址空间。为这些组件保留的任何地址空间不能用于计算机内存。 以下组件需要内存地址空间: l 系统 ROM l APIC l 集成 PCI 设备,例如网络连接器和 SCSI 控制器 l PCI 卡 系统启动时,BIOS 将识别需要地址空间的组件。BIOS 动态计算所需的保留地址空间容量,然后 BIOS 从 4 GB 中减去保留的地址空间以确定可用的空间容量。 l 如果计算机内存的总安装容量小于可用地址空间,则所有已安装计算机内存仅可用于操作系统。 l 如果计算
1 内存模块 2 固定夹 (2) 3. 卸下内存模块。 装回/添加附加内存 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 注 :从 Dell 购买的内存在计算机的保修范围内。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 向外按压内存模块连接器两端的固定夹。 1 最靠近处理器的内存连接器 2 固定夹 (2) 3 连接器 3.
4 横档 注 意 :为避免损坏内存模块,请在模块两端均匀用力将其竖直按入连接器。 4. 将模块插入连接器直到其卡入到位。 如果正确地插入了模块,固定夹将卡入模块两端的凹口。 5. 合上主机盖。 6. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 7. 将计算机和设备连接至电源插座,然后打开它们的电源。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 8. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 9. 如果计算机检测到新内存与现有的配置信息不匹配,将生成以下信息: The amount of system memory has changed.
返回目录页面 塔式计算机概览 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 正面视图 背面视图 计算机内部组件 系统板组件 正面视图 1 CD/DVD 驱动器 此驱动器用于插入 CD 或 DVD。 2 软盘驱动器 此驱动器用于插入软盘。 3 USB 2.
灯 9 耳机连接器 耳机连接器用于连接耳机和大多数扬声器。 10 麦克风连接器 麦克风连接器用于连接麦克风。 背面视图 1 主机盖释放闩锁 此闩锁使您可以打开主机盖。 2 挂锁扣环 用于插入挂锁以锁定主机盖。 3 电压选择开关(并非所有计算机上 都有) 您的计算机配有自动探测电压选择器或手动电压选择开关。对于配备自动探测电压选择器的计算机,其背面板上没有电压选择开关,它可以自动 检测到适合的工作电压。 为避免损坏带有手动电压选择开关的计算机,请将电压选择开关设置为与您所在地区的交流电压最为匹配的电压。 注 意 :尽管日本的交流电压为 100 V,电压选择开关也必须设置在 115 V 的位置。 另外,请确保显示器及其它附属设备的额定电压与您所在地区的交流电源电压相匹配。 4 电源连接器 用于插入电源电缆。 5 背面板连接器 用于将串行、USB 和其它设备连接至相应的连接器。 6 插卡插槽 用于访问所有已安装的 PCI 卡的连接器或 PCI Express 卡的连接器。 1 并行连接器 用于连接打印机等并行设备。如果使用的是 USB 打印机,请将其连接至 US
注 :如果计算机检测到已安装的扩充卡包含配置为相同地址的并行连接器,则计算机将自动禁用集成并行连接器。有关详情,请参阅“系统设置程序选项”。 2 链路完整性指示 灯 l l l l 3 网络适配器连接 器 绿色 橙色 黄色 不亮 — — — — 计算机与 10 Mbps 网络连接良好。 计算机与 100 Mbps 网络连接良好。 计算机与 1 Gbps(或 1000 Mbps)网络连接良好。 计算机未检测到与网络的物理连接。 要将计算机连接至网络或宽带设备,请将网络电缆的一端连接至网络插孔或者网络或宽带设备。将网络电缆的另一端连接至计算机背面板上的网络适配器连接器。 听到咔嗒声表示网络电缆已连接稳固。 注 :请勿将电话线插入网络连接器。 对于配有网络连接器卡的计算机,请使用该卡上的连接器。 建议在您的网络中使用 5 类电缆和连接器。如果必须使用 3 类电缆,请将网络速率强行设置为 10 Mbps 以确保运行可靠。 4 网络活动指示灯 黄色指示灯,当计算机在传输或接收网络数据时闪烁。网络通信量较大时,此指示灯可能会处于稳定“亮起”状态。 5 输出连接器 此绿色输出连接器(具有集成音频
系统板组件 1 风扇连接器 (FAN) 12 密码跳线 (PSWD) 2 处理器连接器 (CPU) 13 PCI Express x16 连接器 (PEG) 3 电源连接器 (12VPOWER) 14 PCI Express x1 连接器 (PCIE1) 4 内存模块连接器(DIMM1、DIMM2、DIMM3、DIMM4) 15 PCI 连接器 (PCI1) 5 串行 ATA 驱动器 0 和 2 连接器(SATA0、SATA2) 16 PCI 连接器 (PCI2) 6 前面板连接器 (FRONT PANEL) 17 串行连接器 (SER_PS2) 7 CD 驱动器模拟音频电缆连接器,用于可选的模拟音频电缆 (CD_IN) 18 软盘驱动器连接器 (FLOPPY) 8 电源连接器 (POWER) 19 电池槽 (BATTERY) 9 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 20 内置扬声器 (SPEAKER) 10 RTC 重设跳线 (RTCRST) 21 外部扬声器连接器 (EXT_SPKR) 11 防盗开关连接器 (INTRU
返回目录页面 PCI 卡、PCI Express 卡和串行端口适配器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 PCI 卡 PCI Express 卡 串行端口适配器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 您的 Dell™ 计算机支持串行端口适配器,并提供了以下用于 PCI 卡和 PCI Express 卡的连接器: l l l 两个 PCI 卡插槽 一个 PCI Express x16 卡插槽 一个 PCI Express x1 卡插槽 注 :您的 Dell 计算机仅使用 PCI 插槽和 PCI Express 插槽,它不支持 ISA 卡。 PCI 卡 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电
1 插卡固定闩锁 4 卡式边缘连接器 2 定位导向器 插卡连接器 3 插卡 6. 5 有关配置插卡、进行内部连接或其它根据计算机对插卡进行自定义的信息,请参阅插卡附带的说明文件。 警 告 :某 些网络适配 器 在连接 至网络 时自动 启 动 计算 机 。为避 免触电,请确保 在 安装任 何 P C I 卡之 前 , 先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 7. 将 PCI 卡放入连接器并稳固地向下按压。确保 PCI 卡在插槽中完全就位。 注 :如果是全长 PCI 卡,则在将此卡放低至系统板上的连接器时,请将卡的末端插入插卡导入支架。将 PCI 卡稳固地插入系统板上的 PCI 卡连接器 1 插卡完全就位 2 插卡未完全就位 3 支架在插槽内 4 支架在插槽外 8. 9.
1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从内侧轻轻推动插卡固定闩锁上的释放卡舌,以便转动闩锁使其打开。该闩锁将始终处于打开位置。 3. 如果有必要,请断开连接至 PCI 卡的所有电缆。 4. 拿住 PCI 卡的顶部边角,轻轻地将其从连接器中取出。 5. 如果您取出插卡后不打算再装回,请在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 6. 将插卡固定闩锁卡入到位以使其合上。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 7. 装回主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 8. 卸载 PCI 卡的驱动程序。 9. 如果卸下了声卡: 10. a. 进入系统设置程序,选择“Audio Controller”( 音频控 制 器 ),并将设置更改为“O n”(开)。 b. 将外部音频设备连接至计算机背面板上的音频连接器。 如果卸下了添加式网络连接器: a.
2. 从内侧轻轻推动插卡固定闩锁上的释放卡舌,以便转动闩锁使其打开。该闩锁将始终处于打开位置。 3. 卸下插卡固位机件: a. 将拇指放在插卡固位机件的顶部并用手指拿住固位机件的底部。 b. 用另一只手轻轻地向内挤压固位机件的两侧,以从使其固定到位的卡舌槽口中将其松开。 c. 向上转动固位机件,使其从两个卡舌槽口中松开。 4. 如果要安装新的 PCI Express 卡,请卸下插卡插槽开口处的填充挡片。然后继续步骤 6。 5. 如果要更换计算机中已安装的 PCI Express 卡,请先卸下该 PCI Express 卡。 如果有必要,请断开连接至 PCI Express 卡的所有电缆。如果 PCI Express 卡带有插卡固定杆,请卸下此固定杆。轻轻地拉动固定卡舌,拿住插卡的顶部边角,将其从连接器中取 出。 6.
2 插卡未完全就位 3 支架在插槽内 4 支架在插槽外 9. 10. 在装回插卡固位机件之前(如果有),请确保: l 所有 PCI Express 卡和填充挡片的顶端均与定位杆齐平。 l PCI Express 卡或填充挡片顶端的槽口卡在定位导向器上。 将插卡固位机件卡入到位,使 PCI Express 卡固定在计算机中。 1 插卡固定闩锁 2 定位导向器 注 意 :请勿将插卡电缆放置在此插卡的上面或后面。将电缆放置在插卡上会妨碍主机盖的闭合或损坏设备。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 11. 将相应的电缆连接至 PCI Express 卡。 有关 PCI Express 卡电缆连接的信息,请参阅 PCI Express 卡说明文件。 12. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 13. 如果安装了声卡,请: 15. 16. a. 进入系统设置程序,选择“Audio Controller”( 音频控 制 器 ),并将设置更改为“O f f”(关)。 b.
d. 4. 将固位机件放在旁边工作区域中。 如果您取出插卡后不打算再装回,请在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 5. 在卡舌中重置插卡固位机件,并向下转动此机件以使其卡入到位。压低固定臂并将其按入到位。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 6. 将插卡固定闩锁卡入到位以使其合上,从而固定插卡。 7. 装回主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 串行端口适配器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 注 :您的塔式计算机的串行端口适配器还带有两个 PS/2 连接器。 安装串行端口适配器 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2.
2. 轻轻地推动固位拉杆上的释放卡舌。 3. 如果有必要,请断开连接至适配器的所有电缆。 4. 拿住串行端口适配器支架的顶部边角,轻轻地将其从连接器中取出。 5. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 6.
返回目录页面 打开主机盖 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 注 意 :请确保桌面上有足够的空间(至少 30 cm [1 ft] 的桌面空间)放置打开的主机盖。 2. 将计算机侧面朝下放置,如图所示。 3. 找到图例中所示的主机盖释放闩锁。然后,向后滑动此释放闩锁并提起主机盖。 4. 拿住主机盖的两侧,并绕着底部铰接部件向上转动主机盖。 5.
返回目录页面 驱动器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 一般安装原则 硬盘驱动器 添加第二个硬盘驱动器 驱动器面板插件 软盘驱动器 CD/DVD 驱动器 您的计算机支持: l 两个串行 ATA 硬盘驱动器 l 两个软盘驱动器或可选的 Zip 驱动器 l 两个 CD 或 DVD 驱动器 注 :由于计算机中驱动器托架和 IDE 控制器的数量有限,因此您不能同时连接所有驱动器。 1 CD/DVD 驱动器 2 软盘驱动器 3 硬盘驱动器 一般安装原则 请将 CD/DVD 驱动器连接至系统板上标有“IDE”的连接器。串行 ATA 硬盘驱动器应连接至系统板上标有“SATA0”、“SATA1”、“SATA2”或“SATA3”的连接器。 I D E 驱 动器定址 如果您将两个 IDE 设备连接至一根 IDE 接口电缆,并将它们配置为电缆选择设置,则连接至接口电缆末端连接器的设备为主设备或引导设备(驱动器 0),而连接至接口电缆中间连接器的 设备为从设备(驱动器 1)。有关将设备配置为电缆选择设置的信息,请参阅升级套件中的驱动器说明文件。 连接驱 动器电 缆
安装驱动器时,请将直流电源电缆和数据电缆的一端连接至驱动器背面,另一端连接至系统板。 驱 动器接口连接 器 I D E 驱 动器连接 器 串 行 A T A 连接 器 1 IDE 电缆上的带色边线 2 接口电缆连接器 3 接口连接器 大部分接口连接器均采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另一个连接器上的凸起或实心插孔相对应。锁定式连接器可确保电缆上的 1 号插针线 (在 IDE 电缆一侧以带色边线表示,但是串行 ATA 电缆不使用带色边线)连接至连接器的 1 号插针端。系统板连接器或插卡上的 1 号插针端通常会以丝网印制法在系统板或插卡上直接印 刷一个“1”作为标记。 注 意 :连接 IDE 接口电缆时,请勿将带色边线一端与连接器插针 1 的另一端相连。否则驱动器将无法运行,并且可能会损坏控制器、驱动器或者造成两者同时损坏。 电源电缆连接 器 1 电源电缆 2 电源输入连接器 连接 和断开驱动器电 缆 拔下 IDE 驱动器数据电缆时,请拿住并拉动带色推拉卡舌,直至连接器分开。 连接和断开串行 ATA 数据电缆时,请拿住电缆两端的黑色连接器。 与 I
硬盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :为避免损坏驱动器,请勿将其放置在坚硬的表面上,请将其放置在泡沫垫之类材料的表面上,这样可以有效地减震。 注 :如果您要更换的硬盘驱动器中包含需要保留的数据,请在开始执行此过程之前备份文件。 查看驱动器的说明文件,验证驱动器的配置适用于您的计算机。 卸下硬盘驱动器 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从驱动器上断开电源电缆和硬盘驱动器电缆的连接。从系统板上断开硬盘驱动器电缆的连接。 1 硬盘驱动器电缆 2 系统板上的硬盘驱动器电缆 3 电源电缆 3.
1 硬盘驱动器 2 卡舌 (2) 安装硬盘驱动器 1. 打开用于更换的硬盘驱动器的包装并准备安装。 2.
1 驱动器 2 固定卡舌 (4) 3 驱动器支架 3. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 1 硬盘驱动器 4. 将电源电缆和硬盘驱动器电缆连接至驱动器。将硬盘驱动器电缆连接至系统板上的连接器。 5. 检查所有连接器,确保它们均已正确连接并稳固就位。 6. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 7. 将计算机和设备连接至电源插座。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 8. 如果您刚才安装的驱动器是主驱动器,请将可引导介质插入引导驱动器。 9. 打开计算机电源。 10. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 11.
添加第二个硬盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :为避免损坏驱动器,请勿将其放置在坚硬的表面上,请将其放置在泡沫垫之类材料的表面上,这样可以有效地减震。 注 :如果您要更换的硬盘驱动器中包含需要保留的数据,请在开始执行此过程之前备份文件。 1. 查看驱动器的说明文件,验证此驱动器的配置适用于您的计算机。 2. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 3. 卸下硬盘驱动器托架中的塑料导入支架,方法是轻轻向上拉动支架并将其从托架中取出。 4. 将此支架卡在硬盘驱动器上。 1 驱动器 2 固定卡舌 (4) 3 驱动器支架 5. 将第一个硬盘驱动器从上部托架移至下部托架: a. 从第一个硬盘驱动器背面断开电源电缆和硬盘驱动器电缆的连接。 b. 向内按压第一个硬盘驱动器两侧的蓝色卡舌,向上滑动此驱动器并将其从上部托架中取出。 c.
1 新硬盘驱动器 8. 将步骤 5 中卸下的串行 ATA 连接器连接至第一个硬盘驱动器。 9. 在系统板上找到闲置的串行 ATA 连接器,并将驱动器电缆的两端分别连接至此连接器和第二个硬盘驱动器。 1 硬盘驱动器电缆连接器 2 系统板上的硬盘驱动器电缆连接器 3 电源电缆 10. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 11. 将计算机和设备连接至各自的电源插座,然后打开它们的电源。 12. 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 13.
1 驱动器面板 2 释放卡舌 3. 选择要使用的驱动器托架正面的插件。 4. 轻轻按压此插件的释放卡舌,从驱动器托架面板上将其卸下。 1 CD/DVD 驱动器插件 2 软盘驱动器插件 3 侧位螺钉存放架 5.
1 驱动器面板 软盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 卸 下软盘驱动器 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 卸下驱动器面板,方法是向下滑动驱动器释放闩锁以打开面板,然后从 3 个铰接部件中将其卸下。 3. 从软盘驱动器背面断开电源电缆和软盘驱动器电缆的连接。 4. 卸下软盘驱动器,方法是向下滑动并按住驱动器释放闩锁。然后,滑动驱动器并将其从计算机中取出。 1 软盘驱动器 2 释放卡舌 安装软盘驱动器 1. 如果您要更换软盘驱动器,请从原来的驱动器上拧下侧位螺钉并将这些螺钉连接至用于更换的驱动器。 2.
1 驱动器 2 侧位螺钉 (4) 3. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 1 软盘驱动器 2 侧位螺钉 (4) 3 侧位螺钉槽口 4.
2 软盘驱动器电缆 3 软盘驱动器连接器 (FLOPPY) 5. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 6. 将计算机和设备连接至各自的电源插座,然后打开它们的电源。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 7. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 8. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 9. 10.
1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果您要更换 CD/DVD 驱动器,请从原来的驱动器上拧下侧位螺钉并将这些螺钉连接至用于更换的驱动器。 3. 如果要安装新 CD/DVD 驱动器,请卸下驱动器面板插件,然后从驱动器面板插件上拧下侧位螺钉并将这些螺钉连接至新驱动器。 1 驱动器 2 侧位螺钉 (3) 4. 查看驱动器附带的说明文件,验证此驱动器的配置适用于您的计算机。如果您要安装 IDE 驱动器,请将驱动器配置为电缆选择设置。 5. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 1 CD/DVD 驱动器 2 侧位螺钉 (3) 3 侧位螺钉槽口 6.
1 电源电缆 2 CD/DVD 驱动器电缆 3 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 7. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 8. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 9. 将计算机和设备连接至各自的电源插座,然后打开它们的电源。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 10. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 11. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 12.
返回目录页面 处理器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 卸下处理器 安装处理器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 卸下处理器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 拧松散热器导流罩部件两侧的固定螺钉。 警 告 :尽管带有 塑 料护罩, 正 常运行 期间散热器部件仍可能变得 很热。 在触摸 散热器 部件 之前 ,请确保 有 足够的时 间使 其 冷却。 3.
1 处理器护盖 2 处理器 3 插槽 4 释放拉杆 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 5. 从插槽中轻轻卸下处理器。 使释放拉杆展开在松开位置,以便安装新的处理器。 安装处理器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 打开新处理器的包装,请当心不要触摸新处理器的底部。 注 意 :您必须在插槽中正确地放置处理器,以免在打开计算机电源时对处理器和计算机造成无法修复的损坏。 3. 如果插槽上的释放拉杆未完全展开,请将拉杆转至完全展开位置。 4. 将处理器上的前后端定位槽口与插槽上的前后端定位槽口对准。 5.
1 处理器护盖 6 释放拉杆 2 卡舌 7 前端定位槽口 3 处理器 8 插槽和处理器插针 1 标志 4 处理器插槽 9 后端定位槽口 5 中心护盖闩锁 注 意 :为避免损坏,请确保处理器与插槽正确对齐,并且安装处理器时不要太用力。 6. 轻轻地将处理器放置在插槽中并确保处理器在插槽中正确就位。 7. 处理器在插槽中完全就位后,请合上处理器护盖。 确保将处理器护盖上的卡舌放置在插槽中心护盖闩锁的下面。 8. 朝插槽方向向后转动插槽释放拉杆并将其卡入到位以固定处理器。 注 意 :如果您安装的处理器升级套件不 是由 Dell 提供的,请在更换处理器时仍使用原来的散热器部件。 如果安装的处理器备用套件是由 Dell 提供的,请使用备用套件的运送包装将原来的散热器部件和处理器退回 Dell。 9. 安装散热器部件: a. 将散热器部件放回散热器部件支架上。 b.
1 散热器和风扇导流罩部件 2 散热器部件支架 3 固定螺钉护帽 (2) 10. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 11. 将计算机和设备连接至电源插座,然后打开它们的电源。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 12.
返回目录页面 电源设备 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 卸下电源设备 装回电源设备 直流电源连接器 卸下电源设备 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 超小型计算机 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从系统板和驱动器上断开直流电源电缆的连接。 当您从系统板和驱动器中拔下直流电源电缆时,请注意这些电缆在计算机框架中各卡舌下的走向。当您装回直流电源电缆时,必须正确地放置这些电缆以防止它们被夹紧或呈波形。 3. 按压位于计算机框架底板上的释放按钮。 1 释放按钮 2 交流电源连接器 4. 将电源设备朝计算机正面滑动大约 1 英寸。 5. 向上提起电源设备,将其从计算机中取出。 小型台式计算机 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1.
2. 从系统板和驱动器上断开直流电源电缆的连接。 当您从系统板和驱动器中拔下直流电源电缆时,请注意这些电缆在计算机框架中各卡舌下的走向。当您装回直流电源电缆时,必须正确地放置这些电缆以防止它们被夹紧或呈波形。 3. 卸下插卡固定框架并从硬盘驱动器一侧拔下电源电缆。要拔下电源电缆,请在用手指拉金属固定夹的同时,以电缆为杠杆将电缆从固定夹中拉出。 4. 向下按压手柄,手柄转而按压释放按钮。 1 释放按钮 2 手柄 3 交流电源连接器 5. 将电源设备朝计算机正面滑动大约 1 英寸。 6. 向上提起电源设备,将其从计算机中取出。 小型塔式计算机 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从系统板和驱动器上断开直流电源电缆的连接。 当您从系统板和驱动器中拔下直流电源电缆时,请注意这些电缆在计算机框架中各卡舌下的走向。当您装回直流电源电缆时,必须正确地放置这些电缆以防止它们被夹紧或呈波形。 3. 拧下将电源设备连接至计算机框架背面的两颗螺钉。 4.
5. 将电源设备朝计算机正面滑动大约 1 英寸。 6. 向上提起电源设备,将其从计算机中取出。 装回电源设备 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 将电源设备滑入到位。 2. 对于小型塔式计算机,装回将电源设备固定到计算机框架背面的两颗螺钉。 3. 重新连接直流电源电缆。 4. 将交流电源电缆连接至连接器。 5. 对于小型台式计算机,将电源电缆重新连接至硬盘驱动器一侧,并装回插卡固定框架。 6. 将电缆在各固定夹下放好,并按压固定夹使其扣住电缆。 7. 合上主机盖。 8. 连接计算机支架(如果使用)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 9.
直 流电源连接器 P 1 插针 编号 信号名称 +3.3 VDC 橙色 2 +3.3 VDC 橙色 3 COM 黑色 4 +5 VDC 红色 5 COM 黑色 6 +5 VDC 红色 7 COM 黑色 8 POK 灰色 9 +5 VFP 紫色 10 +12 VDC 黄色 11 +3.
插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 VDC 橙色 2 COM 黑色 3 +5 VDC 红色 4 COM 黑色 5 +12 VDC 黄色 直 流电源连接器 P4 和 P 5 插针 编号 信号名称 22 AWG 线 1 +5 VDC 红色 2 COM 黑色 3 COM 黑色 4 +12 VDC 黄色 直 流电源连接器 P 6 插针 编号 信号名称 1 18 AWG 线 无 2 COM 黑色 3 COM 黑色 4 +3.
插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 VDC 橙色 2 +3.3 VDC 橙色 3 COM 黑色 4 +5 VDC 红色 5 COM 黑色 6 +5 VDC 红色 7 COM 黑色 8 POK* 灰色 9 +5 VFP 紫色 10 +12 VDC 黄色 11 +3.3 VDC 橙色 12 –12 VDC* 蓝色 13 COM 黑色 14 PS ON* 绿色 15 COM 黑色 16 COM 黑色 17 COM 黑色 18 无 无 19 +5 VDC 红色 20 +5 VDC 红色 * 使用 22 AWG 线,而不使用 18 AWG 线。 直 流电源连接器 P 2 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.
直 流电源连接器 P 7 注 :您的计算机不一定配有“P7”连接器。 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 无 2 COM 黑色 3 COM 黑色 4 +3.3 VDC 橙色 5 +5 VDC 红色 6 +12 VDC 黄色 小型塔式计算 机电源设 备直 流连接 器插针分配 注 :您的计算机不一定配有“P4”连接器。 直 流电源连接器 P 1 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 VDC 橙色 2 +3.3 VDC 橙色 3 COM 黑色 4 +5 VDC 红色 5 COM 黑色 6 +5 VDC 红色 7 COM 黑色 8 POK 灰色 9 +5 VFP 紫色 10 +12 VDC 黄色 11 +3.
14 PS ON 绿色 15 COM 黑色 16 COM 黑色 17 COM 黑色 18 无 无 19 +5 VDC 红色 20 +5 VDC 红色 * 侦听连接器。 直 流电源连接器 P 2 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 COM 黑色 2 COM 黑色 3 +12 VDC 黄色 4 +12 VDC 黄色 直 流电源连接器 P3 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 VDC 橙色 2 COM 黑色 3 +5 VDC 红色 4 COM 黑色 5 +12 VDC 黄色 直 流电源连接器 P 4 注 :您的计算机不一定配有“P4”连接器。 插针 编号 信号名称 1 18 AWG 线 无 2 COM 黑色 3 COM 黑色 4 +3.3 VDC 橙色 5 +5 VDC 红色 6 +12 VDC 黄色 直 流电源连接器 P 5 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.
插针 编号 信号名称 返回目录页面 22 AWG 线 1 +5 VDC 红色 2 COM 黑色 3 COM 黑色 4 +12 VDC 黄色
返回目录页面 电源设备 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 装回电源设备 超小型计算机 小型台式计算机 台式计算机 小型塔式计算机 塔式计算机 直流电源连接器 装回电源设备 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 超小型计算机 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从系统板和驱动器上断开直流电源电缆的连接。 当您从系统板和驱动器中拔下直流电源电缆时,请注意这些电缆在计算机框架中各卡舌下的走向。当您装回直流电源电缆时,必须正确地放置这些电缆以防止它们被夹紧或呈波形。 3. 按压位于计算机框架底板上的释放按钮。 1 释放按钮 2 交流电源连接器 4. 将电源设备朝计算机正面滑动大约 1 英寸。 5.
6. 将备用电源设备滑入到位。 7. 重新连接直流电源电缆。 8. 将交流电源电缆连接至连接器。 9. 合上主机盖。 10. 连接计算机支架(如果使用)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 11. 将计算机和设备连接至电源插座,然后打开它们的电源。 小型台式计算机 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从系统板和驱动器上断开直流电源电缆的连接。 当您从系统板和驱动器中拔下直流电源电缆时,请注意这些电缆在计算机框架中各卡舌下的走向。当您装回直流电源电缆时,必须正确地放置这些电缆以防止它们被夹紧或呈波形。 3. 卸下插卡固定框架并从硬盘驱动器一侧拔下电源电缆。要拔下电源电缆,请在用手指拉金属固定夹的同时,以电缆为杠杆将电缆从固定夹中拉出。 4. 向下按压手柄,手柄转而按压释放按钮。 1 释放按钮 2 手柄 3 交流电源连接器 5. 将电源设备朝计算机正面滑动大约 1 英寸。 6.
13. 将计算机和设备连接至电源插座,然后打开它们的电源。 台式计算机 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从系统板和驱动器上断开直流电源电缆的连接。 当您从系统板和驱动器中拔下直流电源电缆时,请注意这些电缆在计算机框架中各卡舌下的走向。当您装回直流电源电缆时,必须正确地放置这些电缆以防止它们被夹紧或呈波形。 3. 拧下将电源设备连接至计算机框架背面的两颗螺钉。 4. 卸下 CD/DVD 驱动器、软盘驱动器和硬盘驱动器。 5. 按压位于计算机框架底板上的释放按钮。 1 释放按钮 2 电源设备 3 螺钉 (2) 4 交流电源连接器 6. 将电源设备朝计算机正面滑动大约 1 英寸。 7. 向上提起电源设备,将其从计算机中取出。 8. 将备用电源设备滑入到位。 9. 装回将电源设备固定到计算机框架背面的螺钉。 10. 重新连接直流电源电缆。 11. 装回硬盘驱动器、软盘驱动器和 CD/DVD 驱动器。 12. 将交流电源电缆连接至连接器。 13.
警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从系统板和驱动器上断开直流电源电缆的连接。 当您从系统板和驱动器中拔下直流电源电缆时,请注意这些电缆在计算机框架中各卡舌下的走向。当您装回直流电源电缆时,必须正确地放置这些电缆以防止它们被夹紧或呈波形。 3. 拧下将电源设备连接至计算机框架背面的两颗螺钉。 4. 按压位于计算机框架底板上的释放按钮。 5. 将电源设备朝计算机正面滑动大约 1 英寸。 6. 向上提起电源设备,将其从计算机中取出。 7. 将备用电源设备滑入到位。 8. 装回将电源设备固定到计算机框架背面的螺钉。 9. 重新连接直流电源电缆。 10. 将交流电源电缆连接至连接器。 11. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 12.
1 释放按钮 2 电源设备 3 螺钉 (4) 4 交流电源连接器 5. 将电源设备朝计算机正面滑动大约 1 英寸。 6. 向上提起电源设备,将其从计算机中取出。 7. 将备用电源设备滑入到位。 8. 装回将电源设备固定到计算机框架背面的螺钉。 9. 重新连接直流电源电缆。 10. 将交流电源电缆连接至连接器。 11. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 12.
直 流电源连接器 P 1 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 VDC 橙色 2 +3.3 VDC 橙色 3 COM 黑色 4 +5 VDC 红色 5 COM 黑色 6 +5 VDC 红色 7 COM 黑色 8 POK 灰色 9 +5 VFP 紫色 10 +12 VDC 黄色 11 +3.
插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 COM 黑色 2 COM 黑色 3 +12 VDC 黄色 4 +12 VDC 黄色 直 流电源连接器 P3 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 VDC 橙色 2 COM 黑色 3 +5 VDC 红色 4 COM 黑色 5 +12 VDC 黄色 直 流电源连接器 P4 和 P 5 插针 编号 信号名称 22 AWG 线 1 +5 VCD 红色 2 COM 黑色 3 COM 黑色 4 +12 VDC 黄色 直 流电源连接器 P 6 插针 编号 信号名称 1 18 AWG 线 无 2 COM 黑色 3 COM 黑色 4 +3.
直 流电源连接器 P 1 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 VDC 橙色 2 +3.3 VDC 橙色 3 COM 黑色 4 +5 VDC 红色 5 COM 黑色 6 +5 VDC 红色 7 COM 黑色 8 POK* 灰色 9 +5 VFP 紫色 10 +12 VDC 黄色 11 +3.
插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.
3 COM 黑色 4 +3.3 VDC 橙色 5 +5 VDC 红色 6 +12 VDC 黄色 台 式计算 机电源设 备直 流连接 器插针分配 直 流电源连接器 P 1 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 V 橙色 2 +3.3 V 橙色 3 GND 黑色 4 VCC (+5 V) 红色 5 GND 黑色 6 VCC (+5 V) 红色 7 GND 黑色 8 PS_PWRGOOD 灰色 9 P5AUX 紫色 10 V_12P0_DIG 黄色 11 V_12P0_DIG 黄色 12 +3.3 V 橙色 13 +3.
直 流电源连接器 P 2 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.
插针 编号 信号名称 1 18 AWG 线 无 2 COM 黑色 3 COM 黑色 4 +3.3 VDC 橙色 5 +5 VDC 红色 6 +12 VDC 黄色 小型塔式计算 机电源设 备直 流连接 器插针分配 直 流电源连接器 P 1 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 VDC 橙色 2 +3.
8 POK 灰色 9 +5 VFP 紫色 10 +12 VDC 黄色 11 +3.3 VDC* 橙色 12 –12 VDC 蓝色 13 COM 黑色 14 PS ON 绿色 15 COM 黑色 16 COM 黑色 17 COM 黑色 18 无 无 19 +5 VCD 红色 20 +5 VCD 红色 * 侦听连接器。 直 流电源连接器 P 2 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 COM 黑色 2 COM 黑色 3 +12 VDC 黄色 4 +12 VDC 黄色 直 流电源连接器 P3 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 VDC 橙色 2 COM 黑色 3 +5 VDC 红色 4 COM 黑色 5 +12 VDC 黄色 直 流电源连接器 P 4 插针 编号 信号名称 1 18 AWG 线 无 2 COM 黑色 3 COM 黑色 4 +3.
直 流电源连接器 P 5 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.
直 流电源连接器 P 1 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 V 橙色 2 +3.3 V 橙色 3 GND 黑色 4 VCC (+5 V) 红色 5 GND 黑色 6 VCC (+5 V) 红色 7 GND 黑色 8 PS_PWRGOOD 灰色 9 P5AUX 紫色 10 V_12P0_DIG 黄色 11 V_12P0_DIG 黄色 12 +3.3 V 橙色 13 +3.
插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.
插针 编号 信号名称 1 18 AWG 线 无 2 COM 黑色 3 COM 黑色 4 +3.
Back to Contents Page FCC Notices (U.S. Only) Dell™ OptiPlex™ GX280 Systems User's Guide Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in free space or conducted along power or signal leads, that endangers the functioning of a radio navigation or other safety service or seriously degrades, obstructs, or repeatedly interrupts a licensed radio communications service.
Class A This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the manufacturer's instruction manual, may cause harmful interference with radio communications.
Back to Contents Page FCC Notices (U.S. Only) Dell™ OptiPlex™ GX280 Systems User's Guide Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in free space or conducted along power or signal leads, that endangers the functioning of a radio navigation or other safety service or seriously degrades, obstructs, or repeatedly interrupts a licensed radio communications service.
Class A This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the manufacturer's instruction manual, may cause harmful interference with radio communications.
返回目录页面 重新安装驱动程序和操作系统 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 驱动程序 使用 Microsoft Windows XP 系统还原 重新安装 Microsoft Windows XP 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :重新安装 Microsoft Windows XP 时,您必须使用 Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 或更高版本。 注 :如果计算机中安装了唯一的映像,或者必须重新安装操作系统,请运行 DSS 公用程序。可以在可选的 Drivers and Utilities CD 中和 support.dell.
重新安装驱 动程序和公用程序 注 意 :Dell 支持 Web 站点 support.dell.com 和 Drivers and Utilities CD 提供了许可用于 Dell™ 计算机的驱动程序。如果安装其它来源的驱动程序,您的计算机可能无 法正常工作。 注 :Drivers and Utilities CD (ResourceCD) 是可选的,并非所有计算机都附带此 CD。 使用 Windows XP 返 回设备驱动程 序 如果计算机在安装或更新驱动程序后出现问题,请使用 Windows XP 返回设备驱动程序将驱动程序替换为先前安装的版本。 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮并单击“Control Panel”(控制面板)。 2. 在“Pick a Category”(选择一个类别)下,单击“Performance and Maintenance”(性能和维护)。 3. 单击“System”(系统)。 4. 在“System Properties”(系统属性)窗口中,单击“Hardware”(硬件)选项卡。 5.
Microsoft Windows XP 操作系统提供了系统还原功能。如果在更改计算机硬件、软件或其它系统设置后计算机进入不希望出现的运行状态,则该功能使您可以将计算机恢复至先前的运行状态 (不影响数据文件)。有关使用系统还原的信息,请查看 Windows 帮助和支持中心。 注 意 :请定期备份数据文件。系统还原不会监测数据文件,也不会恢复数据文件。 创建还原点 1. 单击“Start”(开始)按钮,并单击“Help and Support”(帮助和支持)。 2. 单击“System Restore”(系统还原)。 3. 按照屏幕上的说明进行操作。 将计算 机还原至先前的运行状态 注 意 :将计算机还原至先前的运行状态之前,请保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序。在系统还原完成之前,请勿更改、打开或删除任何文件或程序。 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,指向“All Programs”(所有 程序)→“Accessories”( 附 件 )→“System Tools”( 系统工 具 ),然后单击“System Restore” ( 系统 还原 )。 2.
4. 单击“System Restore”( 系统 还原 )选项卡。 5.
4. 如果您要安装全新的 Windows XP,请按 键以选择该选项。 5. 按 键以选择高亮度显示的分区(建议),并按照屏幕上的说明进行操作。 系统将显示“Windows XP Setup”(Windows XP 安装程 序 )屏幕,操作系统开始复制文件并安装设备。计算机将自动重新启动多次。 注 :完成此安装过程所需的时间取决于硬盘驱动器的大小和计算机的速率。 注 意 :系统显示以下信息时,请勿按任何键:Press any key to boot from the CD(按任意键从 CD 进行引导)。 6. 系统显示“Regional and Language Options”(区域 和语言选 项)屏幕时,选择适合您所在地的设置,并单击“N e x t”( 下 一步)。 7. 在“Personalize Your Software”( 自 定义 软件 )屏幕中输入您的姓名和组织(可选),并单击“N e x t”( 下 一步)。 8. 9.
返回目录页面 系统板 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 超小型计算机系统板 小型台式计算机系统板 小型塔式计算机系统板 更换系统板 超小型计算机系统板 1 RTC 重设跳线 (RTCRST) 14 输入、输出和麦克风连接器 (AUDIO) 2 软盘驱动器连接器 (DSKT) 15 网络连接器 (NIC) 和 USB 连接器 (USB2) 3 电池槽 (BATTERY) 16 USB 连接器 (USB1) 4 内置扬声器 (SPEAKER) 17 诊断指示灯 (DIAG LED) 5 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 18 串行端口连接器 (SER1) 和视频连接器 (VGA) 6 前面板连接器 (FRONTPANEL) 19 并行端口连接器 (PAR) 7 串行 ATA 驱动器 0 连接器 (SATA0) 20 电源连接器 (12VPOWER) 8 备用电源指示灯 (AUX_PWR) 21 处理器和散热器连接器 (CPU) 9 内存模块连接器(DIMM1 和 DIMM2) 22 散热器/鼓风机固定板
注 :您的计算机不一定配有“SATA1”连接器。 1 RTC 重设跳线 (RTCRST) 15 前面板音频电缆连接器 (FRONTAUDIO) 2 电源连接器 (POWER) 16 输入、输出和麦克风连接器 (AUDIO) 3 软盘驱动器连接器 (DSKT) 17 网络连接器 (NIC) 和 USB 连接器 (USB2) 4 电池槽 (BATTERY) 18 USB 连接器 (USB1) 5 内置扬声器 (SPEAKER) 19 诊断指示灯 (DIAG LED) 6 前面板连接器 (FRONT PANEL) 20 串行端口连接器 (SER1) 和视频连接器 (VGA) 7 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 21 并行端口连接器 (PAR) 22 电源连接器 (12VPOWER) 8 串行 ATA 驱动器 1 连接器 (SATA1) 注 :您的计算机不一定配有“SATA1”连接器。 9 串行 ATA 驱动器 0 连接器 (SATA0) 23 处理器连接器 (CPU) 10 备用电源指示灯 (AUX_PWR) 24 散热器/鼓风机
注 :您的计算机不一定配有“SATA1”或“SATA3”连接器。 1 电源连接器 (POWER) 15 输入、输出和麦克风连接器 (AUDIO) 2 RTC 重设跳线 (RTCRST) 16 网络连接器 (NIC) 和 USB 连接器 (USB2) 3 软盘驱动器连接器 (DSKT) 17 USB 连接器 (USB1) 4 内置扬声器 (SPEAKER) 18 诊断指示灯 (DIAG LED) 5 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 19 串行端口连接器 (SER1) 和视频连接器 (VGA) 6 前面板连接器 (FRONTPANEL) 20 并行端口连接器 (PAR) 21 电源连接器 (12VPOWER) 7 串行 ATA 驱动器连接器(SATA0、SATA1、SATA2、SATA3) 注 :您的计算机不一定配有“SATA1”或“SATA3”连接器。 8 备用电源指示灯 (AUX_PWR) 22 处理器连接器 (CPU) 9 电池槽 (BATTERY) 23 散热器/鼓风机固定板 10 PCI Express x16 连接器 (
小 型 台 式计算 机 小 型 塔 式计算 机 跳线 设置 说明 PSWD 密码功能已启用。 (默认) 密码功能已禁用。 RTCRST 重设实时时钟。 已跳接 未跳接 卸下系统板 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :触摸计算机内部任何组件之前,请先触摸未上漆的金属表面(例如计算机背面的金属),以确保接地并导去身上的静电。操作过程中,请不时触摸未上漆的金属表面,以导去 可能损坏内部组件的静电。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 卸下阻碍拆卸系统板的所有组件。 3. 从系统板上断开所有电缆的连接。 4.
将其取出。 b. 如果系统板是直接固定在计算机中的,则拧下计算机正面的固定螺钉。朝计算机正面滑动系统板,使其与机箱底板上的挂钩脱离,然后提起系统板并将其取出。 卸 下 系统板/金属托 架 部 件 6. 卸 下 系统板 将刚才卸下的系统板部件放在备用系统板旁边。 更换系统板 1. 如果原来的系统板与备用系统板共用相同的固定配置,则用备用系统板替换现有系统板。 2. 如果现有系统板连接至金属托架,而备用系统板未连接至金属托架: a. 拧下将原来的系统板固定至金属托架的螺钉。拧下散热器固定底座上的四颗固定螺钉,然后通过向后滑动系统板并使其与金属托架上的挂钩脱离来卸下系统板。 b. 从固定托盘上卸下备用系统板,方法是拧下散热器固定底座上的四颗固定螺钉。将固定托盘放在一旁。 c. 要在金属托架上安装备用系统板,请向前滑动系统板,使其连接至金属托架上的挂钩。使用四颗固定螺钉安装固定底座,然后拧上系统板正面的螺钉。 d. 使用固定底座和四颗固定螺钉在原来的系统板上安装固定托盘。 3. 将现有系统板上的组件转移到备用系统板上: a.
返回目录页面 系统板 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 超小型计算机系统板 更换系统板 小型台式计算机系统板 卸下系统板:超小型计算机、小型台式计算机和小型塔式计算机 台式计算机系统板 卸下系统板:台式计算机和塔式计算机 小型塔式计算机系统板 更换系统板:超小型计算机、小型台式计算机和小型塔式计算机 塔式计算机系统板 更换系统板:台式计算机和塔式计算机 超小型计算机系统板 1 RTC 重设跳线 (RTCRST) 14 输入、输出和麦克风连接器 (AUDIO) 2 软盘驱动器连接器 (DSKT) 15 网络连接器 (NIC) 和 USB 连接器 (USB2) 3 电池槽 (BATTERY) 16 USB 连接器 (USB1) 4 内置扬声器 (SPEAKER) 17 诊断指示灯 (DIAG LED) 5 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 18 串行端口连接器 (SER1) 和视频连接器 (VGA) 6 前面板连接器 (FRONTPANEL) 19 并行端口连接器 (PAR) 7 串行 ATA 驱动器 0 连
小型台式计算机系统板 1 RTC 重设跳线 (RTCRST) 15 前面板音频电缆连接器 (FRONTAUDIO) 2 电源连接器 (POWER) 16 输入、输出和麦克风连接器 (AUDIO) 3 软盘驱动器连接器 (DSKT) 17 网络连接器 (NIC) 和 USB 连接器 (USB2) 4 电池槽 (BATTERY) 18 USB 连接器 (USB1) 5 内置扬声器 (SPEAKER) 19 诊断指示灯 (DIAG LED) 6 前面板连接器 (FRONT PANEL) 20 串行端口连接器 (SER1) 和视频连接器 (VGA) 7 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 21 并行端口连接器 (PAR) 8 串行 ATA 驱动器 1 连接器 (SATA1) 22 电源连接器 (12VPOWER) 9 串行 ATA 驱动器 0 连接器 (SATA0) 23 处理器连接器 (CPU) 10 备用电源指示灯 (AUX_PWR) 24 散热器/鼓风机固定板 11 内存模块连接器(DIMM1、DIMM2、DIMM3、DIM
1 风扇连接器 (FAN) 11 防盗开关连接器 (INTRUDER) 2 处理器连接器 (CPU) 12 密码跳线 (PSWD) 3 电源连接器 (12VPOWER) 13 PCI Express x16 连接器 (PEG) 4 内存模块连接器(DIMM1、DIMM2、DIMM3、DIMM4) 14 PCI 提升板连接器 (PCI1) 5 串行 ATA 驱动器 0 和 2 连接器(SATA0、SATA2) 15 PCI 连接器 (PCI3) 6 前面板连接器 (FRONT PANEL) 16 串行连接器 (SER_PS2) 7 CD 驱动器模拟音频电缆连接器,用于可选的模拟音频电缆 (CD_IN) 17 软盘驱动器连接器 (FLOPPY) 8 电源连接器 (POWER) 18 电池槽 (BATTERY) 9 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 19 内置扬声器 (SPEAKER) 10 RTC 重设跳线 (RTCRST) 20 外部扬声器连接器 (EXT_SPKR) 小型塔式计算机系统板
1 电源连接器 (POWER) 15 输入、输出和麦克风连接器 (AUDIO) 2 RTC 重设跳线 (RTCRST) 16 网络连接器 (NIC) 和 USB 连接器 (USB2) 3 软盘驱动器连接器 (DSKT) 17 USB 连接器 (USB1) 4 内置扬声器 (SPEAKER) 18 诊断指示灯 (DIAG LED) 5 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 19 串行端口连接器 (SER1) 和视频连接器 (VGA) 6 前面板连接器 (FRONTPANEL) 20 并行端口连接器 (PAR) 7 串行 ATA 驱动器连接器(SATA0、SATA2) 21 电源连接器 (12VPOWER) 8 备用电源指示灯 (AUX_PWR) 22 处理器连接器 (CPU) 9 电池槽 (BATTERY) 23 散热器/鼓风机固定板 10 PCI Express x16 连接器 (PEG) 24 风扇连接器 (FAN) 11 PCI 连接器(PCI0、PCI1、PCI2) 25 串行端口 2 连接器 (SER_PS2)
1 风扇连接器 (FAN) 12 密码跳线 (PSWD) 2 处理器连接器 (CPU) 13 PCI Express x16 连接器 (PEG) 3 电源连接器 (12VPOWER) 14 PCI Express x1 连接器 (PCIE1) 4 内存模块连接器(DIMM1、DIMM2、DIMM3、DIMM4) 15 PCI 连接器 (PCI1) 5 串行 ATA 驱动器 0 和 2 连接器(SATA0、SATA2) 16 PCI 连接器 (PCI2) 6 前面板连接器 (FRONT PANEL) 17 串行连接器 (SER_PS2) 7 CD 驱动器模拟音频电缆连接器,用于可选的模拟音频电缆 (CD_IN) 18 软盘驱动器连接器 (FLOPPY) 8 电源连接器 (POWER) 19 电池槽 (BATTERY) 9 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 20 内置扬声器 (SPEAKER) 10 RTC 重设跳线 (RTCRST) 21 外部扬声器连接器 (EXT_SPKR) 11 防盗开关连接器 (INTRUDER) 跳
台 式计算 机 小 型 塔 式计算 机 塔 式计算 机 跳线 设置 PSWD (默认) 说明 密码功能已启用。 密码功能已禁用。 RTCRST 重设实时时钟。 已跳接 未跳接 更换系统板 卸下系统板:超小型计算机、小型台式计算机和小型塔式计算机 1. 通过“S t a r t”(开始 )菜单关闭计算机操作系统。 2.
注 意 :要断开网络电缆的连接,请先从计算机上拔下网络电缆,再将其从墙上的网络插孔中拔下。 3. 断开计算机上连接的所有电话线或通信线路。 4. 断开计算机和所有连接的设备与各自电源插座的连接,然后按电源按钮以导去系统板上的残留电量。 5. 如果连接了计算机支架,请卸下计算机支架。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 6. 打开主机盖。 注 意 :触摸计算机内部任何组件之前,请先触摸未上漆的金属表面(例如计算机背面的金属),以确保接地并导去身上的静电。操作过程中,请不时触摸未上漆的金属表面,以导去 可能损坏内部组件的静电。 7. 卸下阻碍拆卸系统板的所有组件。 8. 从系统板断开所有电缆的连接。 9. 卸下现有系统板部件之前,请通过目视对现有系统板进行检查以确定机箱配置: a. 如果系统板正面带有绿色卡舌,则您的计算机使用金属托架将系统板连接至机箱。 注 :如果原来的系统板已连接至金属托架,则安装备用系统板之前您需要将备用系统板转移到金属托架上。请参阅下一过程中的步骤 1。 b. 10.
警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 5. 打开主机盖。 注 意 :触摸计算机内部任何组件之前,请先触摸未上漆的金属表面(例如计算机背面的金属),以确保接地并导去身上的静电。操作过程中,请不时触摸未上漆的金属表面,以导去 可能损坏内部组件的静电。 6. 卸下阻碍拆卸系统板的所有组件(CD/DVD 驱动器、软盘驱动器、硬盘驱动器、I/O 面板)。 7. 卸下散热器部件和处理器。 8. 从系统板断开所有电缆的连接。 9. 拧下系统板上的 10 颗螺钉(有关螺钉的位置,请参见下图)。 10. 朝计算机正面滑动系统板部件,然后提起系统板并将其取出。 1 台式计算机系统板 2 螺钉 (10) 1 塔式计算机系统板 2 螺钉 (10) 11.
更换系统板:超小型计算机、小型台式计算机和小型塔式计算机 1. 如果原来的系统板使用的是固定托盘(而不是托架)连接至机箱,请使用备用系统板更换现有系统板: a. 朝计算机背面滑动系统板部件,使其连接至机箱底板上的挂钩。 b. 装回计算机正面的固定螺钉。 1 固定螺钉 2 挂钩 (4) 2. 如果原来的系统板使用的是金属托架(而不是固定托盘)连接至机箱,请: a. b.
3. c. 将备用系统板安装在金属托架上,方法是向前滑动备用系统板以将其连接至金属托架的挂钩上。使用四颗固定螺钉安装固定底座,然后拧上系统板正面的螺钉。 d. 使用固定底座和四颗固定螺钉将固定托盘安装在原来的系统板上。 将现有系统板上的组件移到备用系统板上: a. 从现有系统板上卸下内存模块,并将它们安装到备用系统板上。 警 告 :处理 器组件 和 散热器 部 件会变 热。为避 免烫 伤, 在触摸组件和部件之前,请确保 有 足够的时 间使 其 冷却。 b. 从现有系统板上卸下散热器部件和处理器,并将其安装到备用系统板上。 4. 配置备用系统板的设置。 5. 在备用系统板上设置跳线,使其与现有系统板上的跳线设置相同。 注 :备用系统板上某些组件和连接器的位置可能与现有系统板上相应连接器的位置不同。 6. 通过将底部槽口与计算机上的卡舌对齐以定向备用板。 7. 装回系统板: a. 如果系统板已连接至金属托架,则朝计算机的背面滑动系统板部件,直至系统板卡入到位。 b. 如果机箱已连接至固定托盘,则将系统板滑入到位并拧上固定螺钉。 8.
注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 6.
返回目录页面 小型台式计算机概览 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 正面视图 背面视图 计算机内部组件 系统板组件 连接和卸下计算机支架 正面视图 1 前面板翻盖 打开此翻盖后即可使用前面板连接器。 2 耳机连接器 耳机连接器用于连接耳机和大多数扬声器。 3 USB 2.
1 背面板连接器 用于将串行、USB 和其它设备连接至相应的连接器。 2 安全缆线孔 使用带有缆线孔的安全缆线有助于保护计算机。 3 挂锁扣环 用于插入挂锁以锁定主机盖。 4 插槽 用于连接任何已安装的 PCI 卡和 PCI Express 卡。 5 电压选择开关(并非所有计算机上都 有) 您的计算机配有自动探测电压选择器或手动电压选择开关。对于配备自动探测电压选择器的计算机,其背面板上没有电 压选择开关,它可以自动检测到适合的工作电压。 为避免损坏带有手动电压选择开关的计算机,请将电压选择开关设置为与您所在地区的交流电压最为匹配的电压。 注 意 :尽管日本的交流电压为 100 V,电压选择开关也必须设置在 115 V 的位置。 另外,请确保显示器及其它附属设备的额定电压与您所在地区的交流电源电压相匹配。 6 电源连接器 1 串行连接器 2 链路完整性指示灯 用于连接电源电缆。 用于将掌上设备等串行设备连接至串行端口。默认指定值为 COM1(用于串行连接器 1)和 COM2(用于串行连接器 2)。 有关详情,请参阅“系统设置程序选项”。 l l l l 3 网
9 诊断指示灯 使用此指示灯使您可以基于诊断代码排除计算机的故障。有关详情,请参阅“诊断指示灯”。 10 视频连接器 此蓝色视频连接器用于连接 VGA 兼容显示器电缆。 注 :如果您购买了可选的图形卡,则此连接器上带有一个护盖。将显示器连接至图形卡的连接器。请勿卸下此护盖。 注 :如果您使用的图形卡支持双显示器,请使用计算机附带的 Y 型电缆。 11 并行连接器 用于连接打印机等并行设备。如果使用的是 USB 打印机,请将其连接至 USB 连接器。 注 :如果计算机检测到已安装的扩充卡包含配置为相同地址的并行连接器,则计算机将自动禁用集成并行连接器。有关详情,请参 阅“系统设置程序选项”。 计算机内部组件 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :打开主机盖时请当心,确保不会意外断开系统板上电缆的连接。 1 硬盘驱动器 6 挂锁扣环 2 机箱防盗开关 7 散热器和鼓风机部件 3 内置扬声器 8
注 :您的计算机不一定配有“SATA1”连接器。 1 RTC 重设跳线 (RTCRST) 15 前面板音频电缆连接器 (FRONTAUDIO) 2 电源连接器 (POWER) 16 输入、输出和麦克风连接器 (AUDIO) 3 软盘驱动器连接器 (DSKT) 17 网络连接器 (NIC) 和 USB 连接器 (USB2) 4 电池槽 (BATTERY) 18 USB 连接器 (USB1) 5 内置扬声器 (SPEAKER) 19 诊断指示灯 (DIAG LED) 6 前面板连接器 (FRONT PANEL) 20 串行端口连接器 (SER1) 和视频连接器 (VGA) 7 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 21 并行端口连接器 (PAR) 22 电源连接器 (12VPOWER) 8 串行 ATA 驱动器 1 连接器 (SATA1) 注 :您的计算机不一定配有“SATA1”连接器。 9 串行 ATA 驱动器 0 连接器 (SATA0) 23 处理器连接器 (CPU) 10 备用电源指示灯 (AUX_PWR) 24 散热器/鼓风机
要将计算机竖直放置,则必须连接计算机支架: 1. 将计算机右侧朝下放置,使驱动器托架位于底部。 2. 将支架安装至计算机左侧: 3. a. 如下图所示定位支架:将支架上的大圆孔与主机盖侧面的固定按钮对齐,并使支架上的固定螺钉与主机盖上的螺孔对齐。 b.
返回目录页面 小型台式计算机概览 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 正面视图 背面视图 计算机内部组件 系统板组件 连接和卸下计算机支架 正面视图 1 前面板翻盖 打开此翻盖后即可使用前面板连接器。 2 耳机连接器 耳机连接器用于连接耳机和大多数扬声器。 3 USB 2.
1 背面板连接器 用于将串行、USB 和其它设备连接至相应的连接器。 2 安全缆线孔 将安全缆线与缆线孔配合使用有助于保护计算机。 3 挂锁扣环 用于插入挂锁以锁定主机盖。 4 插槽 用于访问所有已安装的 PCI 卡的连接器或 PCI Express 卡的连接器。 5 电压选择开关(并非所有计算机上 都有) 您的计算机配有自动探测电压选择器或手动电压选择开关。对于配备自动探测电压选择器的计算机,其背面板上没有电压选择开关,它可以自动 检测到适合的工作电压。 为避免损坏带有手动电压选择开关的计算机,请将电压选择开关设置为与您所在地区的交流电压最为匹配的电压。 注 意 :尽管日本的交流电压为 100 V,电压选择开关也必须设置在 115 V 的位置。 另外,请确保显示器及其它附属设备的额定电压与您所在地区的交流电源电压相匹配。 6 电源连接器 1 串行连接器 用于连接电源电缆。 用于将掌上设备等串行设备连接至串行端口。默认指定值为 COM1(用于串行连接器 1)和 COM2(用于串行连接器 2)。 有关详情,请参阅“系统设置程序选项”。 2 链路完整性指示 灯 l l
对于不经常连接的设备(例如游戏杆或照相机)或可引导的 USB 设备,建议您使用正面的 USB 连接器。 9 诊断指示灯 使用此指示灯使您可以基于诊断代码排除计算机的故障。有关详情,请参阅“诊断指示灯”。 10 视频连接器 此蓝色视频连接器用于连接 VGA 兼容显示器电缆。 注 :如果您购买了可选的图形卡,则此连接器上带有一个护盖。将显示器连接至图形卡的连接器。请勿卸下此护盖。 注 :如果您使用的图形卡支持双显示器,请使用计算机附带的 Y 型电缆。 11 并行连接器 用于连接打印机等并行设备。如果使用的是 USB 打印机,请将其连接至 USB 连接器。 注 :如果计算机检测到已安装的扩充卡包含配置为相同地址的并行连接器,则计算机将自动禁用集成并行连接器。有关详情,请参阅“系统设置程序选项”。 计算机内部组件 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :打开主机盖时请当心,确保不会意外断开系统板上电缆的连接。 1 硬盘驱
1 RTC 重设跳线 (RTCRST) 15 前面板音频电缆连接器 (FRONTAUDIO) 2 电源连接器 (POWER) 16 输入、输出和麦克风连接器 (AUDIO) 3 软盘驱动器连接器 (DSKT) 17 网络连接器 (NIC) 和 USB 连接器 (USB2) 4 电池槽 (BATTERY) 18 USB 连接器 (USB1) 5 内置扬声器 (SPEAKER) 19 诊断指示灯 (DIAG LED) 6 前面板连接器 (FRONT PANEL) 20 串行端口连接器 (SER1) 和视频连接器 (VGA) 7 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 21 并行端口连接器 (PAR) 8 串行 ATA 驱动器 1 连接器 (SATA1) 22 电源连接器 (12VPOWER) 9 串行 ATA 驱动器 0 连接器 (SATA0) 23 处理器连接器 (CPU) 10 备用电源指示灯 (AUX_PWR) 24 散热器/鼓风机固定板 11 内存模块连接器(DIMM1、DIMM2、DIMM3、DIMM4) 25 风扇连
要将计算机竖直放置,则必须连接计算机支架: 1. 将计算机右侧朝下放置,使驱动器托架位于底部。 2. 将支架安装至计算机左侧: 3. a. 如下图所示定位支架:将支架上的大圆孔与主机盖侧面的固定按钮对齐,并使支架上的固定螺钉与主机盖上的螺孔对齐。 b.
返回目录页面 PCI 卡、PCI Express 卡和串行端口适配器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 PCI 卡 PCI Express 卡 串行端口适配器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 根据您购买的 Dell™ 计算机,它将提供以下插槽用于安装 PCI 卡和 PCI Express 卡或串行端口适配器: l 两个 PCI 卡插槽和一个 PCI Express x16 卡插槽,或者 l 一个 PCI 卡插槽、一个 PCI Express x1 卡插槽和一个 PCI Express x16 卡插槽 注 :您的 Dell 计算机仅使用 PCI 插槽和 PCI Express 插槽,它不支持 ISA 卡。 PCI 卡 如果您要安装或更换 PCI 卡,请执行下一小节中的步骤。如果只是卸下而不更换 PCI 卡,请参阅“卸下 PCI 卡”。
1 PCI 卡固定框架 2 手柄 3. 如果您安装的是新 PCI 卡,请卸下填充挡片使插槽开口闲置。 如果您要更换计算机中已安装的 PCI 卡,请卸下该 PCI 卡。如果有必要,请断开连接至 PCI 卡的所有电缆。拿住 PCI 卡的顶部边角,轻轻地将其从连接器中取出。 4. 准备好要安装的 PCI 卡。 有关配置 PCI 卡、进行内部连接或其它根据计算机对 PCI 卡进行自定义的信息,请参阅 PCI 卡附带的说明文件。 警 告 :某 些网络适配 器 在连接 至网络 时自动 启 动 计算 机 。为避 免触电,请确保 在 安装任 何 P C I 卡之 前 , 先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 5. 按下固定臂上的拉杆并提起固定臂。 6.
1 a. 将 PCI 卡固定框架侧面的卡舌与计算机侧面的插槽对准,并将 PCI 卡固定框架向下滑入到位。 b. 确保提升板在系统板上的连接器中完全就位。 PCI 卡固定框 架 2 卡舌 (2) 3 插槽 (2) 9. 10. 重新连接在步骤 2 中拔下的所有电缆。 将相应的电缆连接至 PCI 卡。 有关 PCI 卡电缆连接的信息,请参阅 PCI 卡说明文件。 注 意 :请勿将 PCI 卡电缆放置在 PCI 卡的上面或后面。将电缆放置在 PCI 卡上会妨碍主机盖的闭合或损坏设备。 11. 合上主机盖。 12. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 13. 将计算机和设备连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 14.
2. 卸下 PCI 卡固定框架(请参阅上一过程中的步骤 2)。 3. 按下固定臂上的拉杆并提起固定臂。 4. 如果有必要,请断开连接至 PCI 卡的所有电缆。 5. 拿住 PCI 卡的顶部边角,轻轻地将其从连接器中取出。 6. 如果您取出 PCI 卡后不打算再装回,请在闲置的插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 7. 压低固定臂并将其按入到位。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 8. 装回 PCI 卡固定框架(请参阅上一过程中的步骤 8)。 9. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 10.
如果您要安装或更换 PCI Express x1 卡,请参阅“安装 PCI Express x1 卡”;如果您要卸下此卡,请参阅“卸下 PCI Express x1 卡”。 如果您要更换任何类型的 PCI Express 卡,请从操作系统中删除当前的 PCI Express 卡驱动程序。 安装 PCI Express x16 卡 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果您要更换 PCI Express x16 卡,请卸下已安装的卡: a. 用拇指按下铰接拉杆上的凹口卡舌,直至松开卡舌。继续握住拉杆并将其向上提起。 1 铰接拉杆 2 凹口卡舌(侧面视图) b. 将插卡拉杆按压至远离 PCI Express x16 卡连接器的位置。 c.
3. 准备好要安装的 PCI Express x16 卡。 有关配置 PCI Express x16 卡、进行内部连接或其它根据计算机对 PCI Express x16 卡进行自定义的信息,请参阅 PCI Express x16 卡附带的说明文件。 警 告 :某 些网络适配 器 在连接 至网络 时自动 启 动 计算 机 。为避 免触电,请确保 在 安装任 何 PCI Express x16 卡之 前 , 先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 4. 放置 PCI Express x16 卡,使固定插槽与固定卡舌对齐,然后将插卡拉杆按压至远离 PCI Express x16 卡连接器的位置。 5.
b. 14. 将网络电缆连接至添加式网络适配器连接器。请勿将网络电缆连接至背面板上的集成连接器。 按照 PCI Express x16 卡说明文件中的说明,安装 PCI Express x16 卡所需的所有驱动程序。 卸下 PCI Express x16 卡 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果有必要,请断开连接至 PCI Express x16 卡的所有电缆。 3. 按照上一节中的步骤 2 的说明,卸下 PCI Express x16 卡。 4. 如果您取出 PCI Express x16 卡后不打算再装回,请在闲置的插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 5. 压低固定臂并将其按入到位。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 6.
1 PCI Express x1 卡固定框 架 2 手柄 3. 如果您安装的是新 PCI Express x1 卡,请卸下填充挡片使插槽开口闲置。 如果您要更换计算机中已安装的 PCI Express x1 卡,请卸下该 PCI Express x1 卡。如果有必要,请断开连接至 PCI Express x1 卡的所有电缆。拿住 PCI Express x1 卡的顶部边 角,轻轻地将其从连接器中取出。 4. 准备好要安装的 PCI Express x1 卡。 有关配置 PCI Express x1 卡、进行内部连接或其它根据计算机对 PCI Express x1 卡进行自定义的信息,请参阅 PCI Express x1 卡附带的说明文件。 警 告 :某 些网络适配 器 在连接 至网络 时自动 启 动 计算 机 。为避 免触电,请确保 在 安装任 何 PCI Express x1 卡之 前 , 先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 5. 按下固定臂上的拉杆并提起固定臂。 6.
8. 装回 PCI Express x1 卡固定框架: a. 将 PCI Express x1 卡固定框架侧面的卡舌与计算机侧面的插槽对准,并将 PCI Express x1 卡固定框架向下滑入到位。 b. 确保提升板在系统板上的连接器中完全就位。 1 PCI Express x1 卡固定框架 2 卡舌 (2) 3 插槽 (2) 9. 10. 重新连接在步骤 2 中拔下的所有电缆。 将相应的电缆连接至 PCI Express x1 卡。 有关 PCI Express x1 卡电缆连接的信息,请参阅 PCI Express x1 卡说明文件。 注 意 :请勿将 PCI Express x1 卡电缆放置在 PCI Express x1 卡的上面或后面。将电缆放置在 PCI Express x1 卡上会妨碍主机盖的闭合或损坏设备。 11. 合上主机盖。 12. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 13.
1. 卸下 PCI Express x1 卡固定框架(请参阅上一过程中的步骤 2)。 2. 按下固定臂上的拉杆并提起固定臂。 3. 如果有必要,请断开连接至 PCI Express x1 卡的所有电缆。 4. 拿住 PCI Express x1 卡的顶部边角,轻轻地将其从连接器中取出。 5. 如果您取出 PCI Express x1 卡后不打算再装回,请在闲置的插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 6. 压低固定臂并将其按入到位。 7. 按照上一节中的步骤 8 的说明,装回 PCI Express x1 卡固定框架。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 8. 从操作系统中删除 PCI Express x1 卡的驱动程序。 9. 如果卸下了声卡,请: 10. a.
1 固定臂 2 填充挡片 3 PCI Express x1 卡支架 4. 卸下填充挡片。 5. 沿着插槽开口向下滑动适配卡支架,并压低固定臂,以固定适配卡支架。 6. 按照“处理器”中的说明卸下处理器散热器。 7. 将串行适配器电缆放置在 PCI Express x1 卡固定框架上面,并将电缆连接至系统板上的连接器(标有 SER_PS2)。 8. 按照“处理器”中的说明重新安装处理器散热器。 1 串行卡系统板连接器 (SER_PS2) 2 串行适配器电缆 3 PCI Express x1 卡固定框架 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 9. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 10.
注 :您必须在闲置的插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 9. 压低固定臂并将其按入到位。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 10. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 11.
返回目录页面 PCI 卡、PCI Express 卡和串行端口适配器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 PCI 卡 PCI Express 卡 串行端口适配器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 根据您购买的 Dell™ 计算机,它将提供以下插槽用于安装 PCI 卡和 PCI Express 卡或串行端口适配器: l 两个 PCI 卡插槽和一个 PCI Express x16 卡插槽,或者 l 一个 PCI 卡插槽、一个 PCI Express x1 卡插槽和一个 PCI Express x16 卡插槽 注 :您的 Dell 计算机仅使用 PCI 插槽和 PCI Express 插槽,它不支持 ISA 卡。 PCI 卡 如果您要安装或更换 PCI 卡,请执行下一小节中的步骤。如果只是卸下而不更换 PCI 卡,请参阅“卸下 PCI 卡”。
1 PCI 卡固定框架 2 手柄 3. 如果您安装的是新 PCI 卡,请卸下填充挡片使插卡插槽开口闲置。 如果您要更换计算机中已安装的 PCI 卡,请卸下该 PCI 卡。如果有必要,请断开连接至 PCI 卡的所有电缆。拿住 PCI 卡的顶部边角,轻轻地将其从连接器中取出。 4. 准备好要安装的 PCI 卡。 有关配置 PCI 卡、进行内部连接或其它根据计算机对 PCI 卡进行自定义的信息,请参阅 PCI 卡附带的说明文件。 警 告 :某 些网络适配 器 在连接 至网络 时自动 启 动 计算 机 。为避 免触电,请确保 在 安装任 何 P C I 卡之 前 , 先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 5. 按下固定臂上的拉杆并提起固定臂。 6.
1 PCI 卡固定框架 2 卡舌 (2) 3 插槽 (2) 9. 10. 重新连接在步骤 2 中拔下的所有电缆。 将相应的电缆连接至 PCI 卡。 有关 PCI 卡电缆连接的信息,请参阅 PCI 卡说明文件。 注 意 :请勿将 PCI 卡电缆放置在 PCI 卡的上面或后面。将电缆放置在 PCI 卡上会妨碍主机盖的闭合或损坏设备。 11. 合上主机盖。 12. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 13. 将计算机和设备连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 14.
6. 如果您取出 PCI 卡后不打算再装回,请在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 7. 压低固定臂并将其按入到位。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 8. 装回 PCI 卡固定框架(请参阅上一过程中的步骤 8)。 9. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 10. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 11.
如果您要更换任何类型的 PCI Express 卡,请从操作系统中删除当前的 PCI Express 卡驱动程序。 安装 PCI Express x16 卡 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果您要更换 PCI Express x16 卡,请卸下已安装的卡: a. 用拇指按下铰接拉杆上的凹口卡舌,直至松开卡舌。继续握住拉杆并将其向上提起。 1 铰接拉杆 2 凹口卡舌(侧面视图) b. 将插卡拉杆按压至远离 PCI Express x16 卡连接器的位置。 c. 向上提起 PCI Express x16 卡,将其从 PCI Express x16 卡固定夹中取出。 1 拉杆 2 固定插槽(并非所有 PCI Express x16 卡都具备) 3 固定卡舌 4 PCI Express x16 卡 5 PCI Express x16 卡连接器 3.
警 告 :某 些网络适配 器 在连接 至网络 时自动 启 动 计算 机 。为避 免触电,请确保 在 安装任 何 PCI Express x16 卡之 前 , 先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 4. 放置 PCI Express x16 卡,使固定插槽与固定卡舌对齐,然后将插卡拉杆按压至远离 PCI Express x16 卡连接器的位置。 5. 将 PCI Express x16 卡放在连接器中并稳固地向下按压。确保 PCI Express x16 卡在插槽中完全就位。 如果是全长 PCI Express x16 卡,在将 PCI Express x16 卡放低至系统板上的连接器时,请将 PCI Express x16 卡的末端插入 PCI Express x16 卡导入支架。将 PCI Express x16 卡稳固地插入系统板上的 PCI Express x16 卡连接器。 1 支架在插槽内 2 支架在插槽外 3 PCI Express x16 卡完全就位 4 PCI Express x16 卡未完全就位 6.
1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果有必要,请断开连接至 PCI Express x16 卡的所有电缆。 3. 按照上一节中的步骤 2 的说明,卸下 PCI Express x16 卡。 4. 如果您取出 PCI Express x16 卡后不打算再装回,请在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 5. 压低固定臂并将其按入到位。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 6. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 7.
3. 如果您安装的是新 PCI Express x1 卡,请卸下填充挡片使插卡插槽开口闲置。 如果您要更换计算机中已安装的 PCI Express x1 卡,请卸下该 PCI Express x1 卡。如果有必要,请断开连接至 PCI Express x1 卡的所有电缆。拿住 PCI Express x1 卡的顶部边 角,轻轻地将其从连接器中取出。 4. 准备好要安装的 PCI Express x1 卡。 有关配置 PCI Express x1 卡、进行内部连接或其它根据计算机对 PCI Express x1 卡进行自定义的信息,请参阅 PCI Express x1 卡附带的说明文件。 警 告 :某 些网络适配 器 在连接 至网络 时自动 启 动 计算 机 。为避 免触电,请确保 在 安装任 何 PCI Express x1 卡之 前 , 先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 5. 按下固定臂上的拉杆并提起固定臂。 6.
1 PCI Express x1 卡固定框架 2 卡舌 (2) 3 插槽 (2) 9. 10. 重新连接在步骤 2 中拔下的所有电缆。 将相应的电缆连接至 PCI Express x1 卡。 有关 PCI Express x1 卡电缆连接的信息,请参阅 PCI Express x1 卡说明文件。 注 意 :请勿将 PCI Express x1 卡电缆放置在 PCI Express x1 卡的上面或后面。将电缆放置在 PCI Express x1 卡上会妨碍主机盖的闭合或损坏设备。 11. 合上主机盖。 12. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 13. 将计算机和设备连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 14.
如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 6. 压低固定臂并将其按入到位。 7. 按照上一节中的步骤 8 的说明,装回 PCI Express x1 卡固定框架。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 8. 从操作系统中删除 PCI Express x1 卡的驱动程序。 9. 如果卸下了声卡,请: 10. a. 进入系统设置程序,选择“Audio Controller”( 音频控 制 器 ),并将设置更改为“O n”(开)。 b. 将外部音频设备连接至计算机背面板上的音频连接器。 如果卸下了添加式网络连接器,请: a. 进入系统设置程序,选择“Network Controller”(网络控 制 器 ),并将设置更改为“O n”(开)。 b.
5. 沿着插卡插槽开口向下滑动适配卡支架,并压低固定臂,以固定适配卡支架。 6. 按照“处理器”中的说明卸下处理器散热器。 7. 将串行适配器电缆放置在插卡固定框架上面,并将电缆连接至系统板上的连接器(标有 SER_PS2)。 8. 按照“处理器”中的说明重新安装处理器散热器。 1 串行卡系统板连接器 (SER_PS2) 2 串行适配器电缆 3 插卡固定框架 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 9. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 10.
10. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 11.
返回目录页面 打开主机盖 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果连接了计算机支架,请 卸下计算机支架。 3. 如果已在背面板上的挂锁扣环中安装了挂锁,请卸下挂锁。 注 意 :请确保桌面上有足够的空间(至少 30 cm [1 ft] 的桌面空间)放置打开的主机盖。 4. 找到图例中所示的两个释放按钮。然后按下两个释放按钮并提起主机盖。 注 意 :请慢慢打开主机盖,以确保不会损坏任何电缆。 5.
返回目录页面 打开主机盖 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果连接了计算机支架,请 卸下计算机支架。 3. 如果已在背面板上的挂锁扣环中安装了挂锁,请卸下挂锁。 注 意 :请确保桌面上有足够的空间(至少 30 cm [1 ft] 的桌面空间)放置打开的主机盖。 4. 找到图例中所示的两个释放按钮。然后按下两个释放按钮并提起主机盖。 注 意 :请慢慢打开主机盖,以确保不会损坏任何电缆。 5.
返回目录页面 驱动器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 一般安装原则 硬盘驱动器 前面板插件 软盘驱动器 CD/DVD 驱动器 电缆走向 您的计算机支持: l 一个串行 ATA 硬盘驱动器 l 一个可选的软盘驱动器 l 一个可选的 CD 或 DVD 驱动器 1 CD/DVD 驱动器 2 软盘驱动器 3 硬盘驱动器 一般安装原则 请将 CD/DVD 驱动器连接至系统板上标有“IDE”的连接器。串行 ATA 硬盘驱动器应连接至系统板上标有“SATA0”或“SATA1”的连接器。 连接驱 动器电 缆 安装驱动器时,请将直流电源电缆和数据电缆的一端连接至驱动器背面,另一端连接至系统板。 驱 动器接口连接 器
I D E 驱 动器连接 器 串 行 A T A 连接 器 1 接口连接器 2 接口电缆 3 IDE 电缆上的带色边线 大部分接口连接器均采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另一个连接器上的凸起或实心插孔相对应。锁定式连接器可确保电缆上的 1 号插针线 (在 IDE 电缆一侧以带色边线表示,但是串行 ATA 电缆不使用带色边线)连接至连接器的 1 号插针端。系统板连接器或插卡上的 1 号插针端通常会以丝网印制法在系统板或插卡上直接印 刷一个“1”作为标记。 注 意 :连接 IDE 接口电缆时,请勿将带色边线一端与连接器插针 1 的另一端相连。否则驱动器将无法运行,并且可能会损坏控制器、驱动器或者造成两者同时损坏。 电源电缆连接 器 1 电源电缆 2 电源输入连接器 连接 和断开驱动器电 缆 拔下 IDE 驱动器数据电缆时,请拿住并拉动带色推拉卡舌,直至连接器分开。 连接和断开串行 ATA 数据电缆时,请拿住电缆两端的黑色连接器。 与 IDE 连接器类似,串行 ATA 接口连接器采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另
硬盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :为避免损坏驱动器,请勿将其置于坚硬的表面上。请将其放置在泡沫垫之类材料的表面上,这样可以有效地减震。 1. 如果您要更换的硬盘驱动器中包含需要保留的数据,请在开始执行此过程之前备份文件。 2. 查看驱动器的说明文件,验证驱动器的配置适用于您的计算机。 3. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 卸下硬盘驱动器 1. 从驱动器上断开电源电缆和硬盘驱动器电缆的连接。 1 硬盘驱动器电缆 2 电源电缆 2.
1. 查看驱动器的说明文件,验证驱动器的配置适用于您的计算机。 注 意 :为避免损坏驱动器,请勿将其置于坚硬的表面上。请将其放置在泡沫垫之类材料的表面上,这样可以有效地减震。 2. 3. 打开用于更换的硬盘驱动器的包装并准备安装。 如果用于更换的硬盘驱动器未附带支架滑轨,请卸下原来驱动器上的滑轨,方法是拧下将每个滑轨固定在驱动器上的两颗螺钉。将支架滑轨连接至新驱动器,方法是将驱动器上的螺 孔与支架滑轨上的螺孔对准,然后将四颗螺钉都插入螺孔并拧紧(每个滑轨上两颗螺钉)。 1 驱动器 2 支架滑轨 (2) 3 螺钉 (4) 4. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 5. 将电源电缆和硬盘驱动器电缆连接至驱动器。 1 硬盘驱动器电缆 2 电源电缆 6. 检查所有连接器,确保它们均已正确连接并稳固就位。 7. 合上主机盖。 8. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 9. 将计算机和设备连接至电源插座。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 10.
ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 11. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 12. 如果您刚才安装的驱动器是主驱动器,请将可引导介质插入引导驱动器。 13. 打开计算机电源。 14. 进入系统设置程序,更新相应的“Primary Drive”( 主驱 动器 )选项(“0”或“1”)。 15. 退出系统设置程序并重新引导计算机。 16. 继续下一步骤之前,对驱动器进行分区和合理格式化。 有关说明,请参阅操作系统附带的说明文件。 17. 运行 Dell 诊断程序以检测硬盘驱动器。 18. 在硬盘驱动器上安装操作系统。 有关说明,请参阅操作系统附带的说明文件。 前面板插件 如果您要安装新软盘驱动器或 CD/DVD 驱动器而不是更换驱动器,请卸下前面板插件: 1. 面向计算机正面,用手指取下前面板盖。 2.
软盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果您要安装新软盘驱动器而不是更换驱动器,请卸下前面板插件。 卸 下软盘驱动器 1. 从 CD/DVD 驱动器托架(位于软盘驱动器上方)上断开数据电缆的连接。 2. 从软盘驱动器背面断开电源电缆和软盘驱动器电缆的连接。 3. 从系统板上标有 DSKT 的连接器上断开软盘驱动器电缆的连接。 1 电源电缆 2 软盘驱动器电缆 3 软盘驱动器连接器 (DSKT) 4.
安装软盘驱动器 1. 如果用于更换的驱动器未附带支架滑轨,请卸下原来驱动器上的滑轨,方法是拧下将每个滑轨固定在驱动器上的两颗螺钉。将支架滑轨连接至新驱动器,方法是将驱动器上的螺孔与 支架滑轨上的螺孔对准,然后将四颗螺钉都插入螺孔并拧紧(每个滑轨上两颗螺钉)。 1 驱动器 2 支架滑轨 (2) 3 螺钉 (4) 2. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 3. 将电源电缆和软盘驱动器电缆连接至软盘驱动器。 4.
5. 将数据电缆重新连接至安装在 CD/DVD 驱动器托架(位于软盘驱动器上方)中的驱动器的背面。 6. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 7. 合上主机盖。 8. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 9. 将计算机和设备连接至各自的电源插座,然后打开它们的电源。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 10. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 11. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 12.
1 电源电缆 2 CD/DVD 驱动器电缆 3 IDE 连接器 3. 向内按压驱动器两侧的两个卡舌,然后向上滑动驱动器,将其从驱动器托架中取出。 安装 CD/DVD 驱 动器 1. 打开驱动器的包装并准备安装。 查看驱动器附带的说明文件,验证此驱动器的配置适用于您的计算机。如果您要安装 IDE 驱动器,请将驱动器配置为电缆选择设置。 2. 如果用于更换的驱动器未附带支架滑轨,请卸下原来驱动器上的滑轨,方法是拧下将每个滑轨固定在驱动器上的两颗螺钉。将支架连接至新驱动器,方法是将驱动器上的螺孔与支架 滑轨上的螺孔对准,然后将四颗螺钉都插入螺孔并拧紧(每个滑轨上两颗螺钉)。 1 驱动器 2 支架滑轨 (2) 3 螺钉 (4) 3. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 4. 将电源电缆和 CD/DVD 驱动器电缆连接至驱动器。 5.
1 电源电缆 2 CD/DVD 驱动器电缆 3 IDE 连接器 6. 如果要安装的驱动器自带控制器卡,请将控制器卡安装在插卡插槽中。 7. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 8. 合上主机盖。 9. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 10. 将计算机和设备连接至各自的电源插座,然后打开它们的电源。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 11. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 12. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 13.
1 软盘驱动器数据电缆 5 串行 ATA 驱动器数据电缆 2 CD/DVD 驱动器数据电缆 6 12V 电源电缆 3 控制面板电缆 7 正面输入/音频数据电缆 4 串行 ATA 驱动器电源电缆 返回目录页面
Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指南 小型台式计算机 计算 机说明文件 查找信息 规格 清洁计算机 计算 机概览 正面视图 背面视图 计算机内部组件 系统板组件 连接和卸下计算机支架 计算机和软件问 题 故障排除工具和公用程序 解决问题 重新安装驱动程序和操作系统 获得帮助 高级功 能 LegacySelect 技术控制 可管理性 安全保护 密码保护 系统设置程序 引导至 USB 设备 清除已忘记的密码 清除 CMOS 设置 超线程 电源管理 添加和卸下部件 开始之前 打开主机盖 电池 机箱防盗开关 驱动器 I/O 面板 内存 PCI 卡、PCI Express 卡和串行端口适配器 电源设备 处理器 系统板 合上主机盖 其它信 息 Microsoft® Windows® XP 特性 词汇表 保修 注、注意和警告 注 :注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注 意 :注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警 告 :警 告 表示可能会导致财 产 损失 、 人 身伤害甚至死亡。 缩写词和缩略词 有关缩写词和缩略词的完整列表,请参阅“词汇表
商标。作为能源之星的伙伴公司,Dell Inc. 确定本产品符合能源之星关于节能的规定。 本说明文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和产品名称的公司或其制造的产品。Dell Inc. 对其它公司的商标和产品名称不拥有任何所有权。 型号 : D H P、 D H S、 D C N E、 D H M 和 D C S M 2005 年 7 月 Y2952 Rev.
返回目录页面 处理器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 更换处理器 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从系统板上的 FAN 连接器中断开冷却风扇电源电缆的连接。 3. 从系统板上的 12VPOWER 连接器中断开电源电缆的连接。 警 告 :正 常运行 期间散热器会变得 很热。 在触摸 散热器 之 前 ,请确保 有 足够的时 间使 其 冷却。 4. 卸下散热器/鼓风机部件: a. 按压绿色固定夹上的卡舌,以从固定底座中取出固定夹。 注 :您的计算机的散热器的外观可能与下面的图例不同,但可以用相同的方式卸下和重新安装散热器。 1 固定夹 2 卡舌 3 固定底座 b.
1 散热器/鼓风机部件 4 固定底座 2 螺钉 5 散热器 3 卡舌 6 螺钉 5. 拧下鼓风机上的两颗螺钉,将鼓风机从散热器上卸下。 注 意 :如果您安装的处理器升级套件是由 Dell 提供的,请丢弃原来的散热器。如果您安装的处理器升级套件不 是由 Dell 提供的,请在安装新处理器时仍使用原来的散热器。 6. 打开处理器护盖。 1 处理器护盖 2 处理器 3 插槽 4 释放拉杆 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 7.
注 意 :请触摸计算机背面未上漆的金属表面,以确保接地,并导去身上的静电。 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 8. 打开新处理器的包装,请当心不要触摸新处理器的底部。 注 意 :您必须在插槽中正确地放置处理器,以免在打开计算机时对处理器和计算机造成无法修复的损坏。 9. 如果插槽上的释放拉杆未完全展开,请将拉杆转至完全展开位置。 10. 将处理器上的前后端定位槽口与插槽上的前后端定位槽口对准。 11. 将处理器的插针 1 边角与插槽的插针 1 边角对齐。 1 处理器护盖 6 释放拉杆 2 卡舌 7 前端定位槽口 3 处理器 8 插槽和处理器插针 1 标志 4 处理器插槽 9 后端定位槽口 5 中心护盖闩锁 注 意 :为避免损坏,请确保处理器与插槽正确对齐,并且安装处理器时不要太用力。 12. 将处理器轻轻置于插槽中,并确保处理器正确定位。 13. 处理器在插槽中完全就位后,请合上处理器护盖。 确保将处理器护盖上的卡舌放置在插槽中心护盖闩锁的下面。 14.
注 :您的计算机的散热器的外观可能与下面的图例不同,但可以用相同的方式卸下和重新安装散热器。 1 散热器/鼓风机部件 4 固定底座 2 螺钉 5 散热器 3 卡舌 6 螺钉 1 固定夹 2 卡舌 3 插槽 4 固定底座 17. 将冷却风扇电源电缆重新连接至系统板上的 FAN 连接器。 18. 将电源电缆重新连接至系统板上的 12VPOWER 连接器。 19. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 20.
打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 21.
返回目录页面 超小型计算机概览 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 正面视图 背面视图 计算机内部组件 系统板组件 连接和卸下计算机支架 正面视图 1 USB 2.
1 背面板连接器 用于将串行、USB 和其它设备连接至相应的连接器。 2 安全缆线孔 将安全缆线与缆线孔配合使用有助于保护计算机。 3 挂锁扣环 用于插入挂锁以锁定主机盖。 4 插卡插槽 用于访问所有已安装的 PCI 卡的连接器或 PCI Express 卡的连接器。 5 电压选择开关(并非所有计算机上都有) 有关详情,请参阅《产品 信息指 南》中的安全说明。 6 电源连接器 用于连接电源电缆。 1 串行连接器 用于将掌上设备等串行设备连接至串行端口。默认指定值为 COM1(用于串行连接器 1)和 COM2(用于串行连接器 2)。 有关详情,请参阅“系统设置程序选项”。 2 链路完整性指示 灯 l l l l 3 网络适配器连接 器 绿色 橙色 黄色 不亮 — — — — 计算机与 10 Mbps 网络连接良好。 计算机与 100 Mbps 网络连接良好。 计算机与 1 Gbps(或 1000 Mbps)网络连接良好。 计算机未检测到与网络的物理连接。 要将计算机连接至网络或宽带设备,请将网络电缆的一端连接至网络插孔或者网络或宽带设备。将网络电缆的另一
警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :打开主机盖时请当心,确保不会意外断开系统板上电缆的连接。 1 硬盘驱动器 6 系统板 2 软盘驱动器 7 电源设备 3 CD/DVD 驱动器 8 挂锁扣环 4 内置扬声器 散热器和鼓风机部件 5 机箱防盗开关 9 系统板组件 1 RTC 重设跳线 (RTCRST) 14 输入、输出和麦克风连接器 (AUDIO) 2 软盘驱动器连接器 (DSKT) 15 网络连接器 (NIC) 和 USB 连接器 (USB2) 3 电池槽 (BATTERY) 16 USB 连接器 (USB1) 4 内置扬声器 (SPEAKER) 17 诊断指示灯 (DIAG LED) 5 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 18 串行端口连接器 (SER1) 和视频连接器
(VGA) 6 前面板连接器 (FRONTPANEL) 19 并行端口连接器 (PAR) 7 串行 ATA 驱动器 0 连接器 (SATA0) 20 电源连接器 (12VPOWER) 8 备用电源指示灯 (AUX_PWR) 21 处理器和散热器连接器 (CPU) 9 内存模块连接器 (DIMM1 和 DIMM2) 22 散热器/鼓风机固定板 10 PCI Express x16 连接器 (PEG) 23 串行端口 2 连接器 (SER_PS2) 11 PCI 提升板连接器 (PCI) 24 风扇连接器 (FAN) 12 CD 驱动器模拟音频电缆连接器,用于可 25 选的模拟音频电缆 (CD_IN) 13 前面板音频电缆连接器 (FRONTAUDIO) 26 密码跳线 (PSWD) 电源连接器 (POWER) 连接和卸下计算机支架 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 :将计算机放置在柔软表面上,以防止刮伤顶部外壳。 您的计算机可以竖直放置或水平放置。 要将计算机竖直
1. 翻转计算机,使支架位于顶部。 2. 拧松指旋螺钉,提起支架。 3.
返回目录页面 PCI 卡、PCI Express 卡和串行端口适配器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 PCI 卡 PCI Express 卡 串行端口适配器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 您的 Dell™ 计算机提供了以下用于安装 PCI 卡和 PCI Express 卡或串行端口适配器的插槽: l 一个 PCI 卡插槽 l 一个 PCI Express x16 卡插槽 注 :您的 Dell 计算机仅使用 PCI 插槽和 PCI Express 插槽,它不支持 ISA 卡。 PCI 卡 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去
1 PCI 卡 4 PCI 卡连接器 2 边缘连接器 5 填充挡片 3 固定臂 3. 如果要安装新的 PCI 卡,请卸下插卡插槽开口处的填充挡片以使插卡插槽闲置。然后继续步骤 5。 4. 如果要更换计算机中已安装的 PCI 卡,请先卸下该 PCI 卡。 如果有必要,请断开连接至 PCI 卡的所有电缆。拿住 PCI 卡的顶部边角,轻轻地将其从连接器中取出。 5. 准备好要安装的 PCI 卡。 有关配置 PCI 卡、进行内部连接或其它根据计算机对 PCI 卡进行自定义的信息,请参阅 PCI 卡附带的说明文件。 警 告 :某 些网络适配 器 在连接 至网络 时自动 启 动 计算 机 。为避 免触电,请确保 在 安装任 何 P C I 卡之 前 , 先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 6. 将 PCI 卡放在连接器中并稳固地向下按压。确保 PCI 卡在插槽中完全就位。 如果是全长 PCI 卡,在将 PCI 卡放低至系统板上的连接器时,请将 PCI 卡的末端插入 PCI 卡导入支架。将 PCI 卡稳固地插入系统板上的 PCI 卡连接器。 7. 8.
1 定位导向器 2 填充挡片 3 定位杆 4 固定臂 注 意 :请勿将插卡电缆放置在插卡的上面或后面。将电缆放置在 PCI 卡上会妨碍主机盖的闭合或损坏设备。 9. 将相应的电缆连接至 PCI 卡。 有关 PCI 卡电缆连接的信息,请参阅 PCI 卡说明文件。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 10. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 11. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 12. 13. 14. 如果安装了声卡,请: a.
8. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 9. 10. 11. 从操作系统中删除 PCI 卡的驱动程序。 如果卸下了声卡,请: a. 进入系统设置程序,选择“Audio Controller”( 音频控 制 器 ),并将设置更改为“O n”(开)。 b. 将外部音频设备连接至计算机背面板上的音频连接器。 如果卸下了添加式网络连接器,请: a. 进入系统设置程序,选择“Network Controller”(网络控 制 器 ),并将设置更改为“O n”(开)。 b.
1 固定插槽(并非所有 PCI Express x16 卡都具备) 6 固定臂 2 边缘连接器 7 拉杆 3 PCI Express x16 卡连接器 8 PCI Express x16 卡 4 PCI Express x16 卡开口 9 固定卡舌 5 填充挡片 3. 如果要安装新的 PCI Express 卡,请卸下插卡插槽开口处的填充挡片。然后继续步骤 5。 4. 如果要更换计算机中已安装的 PCI Express 卡,请先卸下该 PCI Express 卡。 如果有必要,请断开连接至 PCI Express 卡的所有电缆。轻轻拉动固定卡舌,拿住 PCI Express 卡的顶部边角,轻轻地将其从连接器中取出。 5.
2 支架在插槽外 3 PCI Express 卡完全就位 4 PCI Express 卡未完全就位 8. 9. 压低固定臂之前,请确保: l 所有 PCI Express 卡和填充挡片的顶端均与定位杆齐平。 l PCI Express 卡或填充挡片顶端的槽口卡在定位导向器上。 将固定臂按入到位,使 PCI Express 卡固定在计算机中。 1 定位杆 2 填充挡片 3 定位导向器 4 固定臂 注 意 :请勿将插卡电缆放置在插卡的上面或后面。将电缆放置在 PCI Express 卡上会妨碍主机盖的闭合或损坏设备。 10. 将相应的电缆连接至 PCI Express 卡。 有关 PCI Express 卡电缆连接的信息,请参阅 PCI Express 卡说明文件。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 11.
卸下 PCI Express 卡 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 按下 PCI Express 卡固定臂上的拉杆并提起固定臂。 3. 如果有必要,请断开连接至 PCI Express 卡的所有电缆。 4. 轻轻往回拉动固定卡舌,拿住 PCI Express 卡的顶部边角,轻轻地将其从连接器中取出。 5. 如果您取出 PCI Express 卡后不打算再装回,请在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 6. 压低固定臂并将其按入到位。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 7. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 8.
1 SER_PS2 系统板连接器 2 串行卡电缆 3 PCI Express 卡支架 4 插卡插槽开口 5. 按照“处理器”中的说明卸下微处理器散热器。 6. 将串行适配器电缆连接至系统板上标有“SER_PS2”的连接器。 7. 按照“处理器”中的说明更换微处理器散热器。 8. 将固定臂按入到位,使 PCI Express 卡固定在计算机中。 9. 继续执行下一过程中的步骤 7。 卸下串行端口适配器 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从系统板上的连接器中断开串行适配器电缆的连接。 3. 提起固定臂。 4. 提起适配卡支架并将其卸下。 5. 如果您取出适配器后不打算再装回,请在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 6. 压低固定臂并将其按入到位。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 7.
注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 返回目录页面
返回目录页面 打开主机盖 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果连接了计算机支架,请 卸下计算机支架。 3. 如果已在背面板上的挂锁扣环中安装了挂锁,请卸下挂锁。 注 意 :请确保桌面上有足够的空间(至少 30 cm [1 ft] 的桌面空间)放置打开的主机盖。 4. 找到图例中所示的两个释放按钮。然后按下两个释放按钮并提起主机盖。 注 意 :请慢慢打开主机盖,以确保不会损坏任何电缆。 5.
返回目录页面 驱动器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 一般安装原则 硬盘驱动器 前面板插件 软盘驱动器 CD/DVD 驱动器 电缆走向 您的计算机支持: l 一个串行 ATA 硬盘驱动器 l 一个可选的软盘驱动器 l 一个可选的 CD 或 DVD 驱动器 1 CD/DVD 驱动器 2 软盘驱动器 3 硬盘驱动器 一般安装原则 请将 CD/DVD 驱动器连接至系统板上标有“IDE”的连接器。串行 ATA 硬盘驱动器应连接至系统板上标有“SATA0”的连接器。 连接驱 动器电 缆 安装驱动器时,请将直流电源电缆和数据电缆的一端连接至驱动器背面,另一端连接至系统板。 驱 动器接口连接 器 I D E 驱 动器连接 器 串 行 A T A 连接 器
1 接口连接器 2 接口电缆 大部分接口连接器均采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另一个连接器上的凸起或实心插孔相对应。锁定式连接器可确保电缆上的 1 号插针线 连接至连接器的 1 号插针端。系统板连接器或插卡上的 1 号插针端通常会以丝网印制法在系统板或插卡上直接印刷一个“1”作为标记。 电源电缆连接 器 1 电源电缆 2 电源输入连接器 连接 和断开驱动器电 缆 拔下 IDE 驱动器数据电缆时,请拿住并拉动带色推拉卡舌,直至连接器分开。 连接和断开串行 ATA 数据电缆时,请拿住电缆两端的黑色连接器。 与 IDE 连接器类似,串行 ATA 接口连接器采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另一个连接器上的凸起或实心插孔相对应。 硬盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。
注 意 :为避免损坏驱动器,请勿将其置于坚硬的表面上。请将其放置在泡沫垫之类材料的表面上,这样可以有效地减震。 1. 如果您要更换的硬盘驱动器中包含需要保留的数据,请在开始执行此过程之前备份文件。 2. 查看驱动器的说明文件,验证驱动器的配置适用于您的计算机。 3. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 卸下硬盘驱动器 1. 从驱动器上断开电源电缆和硬盘驱动器电缆的连接。 1 电源电缆 2 硬盘驱动器电缆 2. 向内按压驱动器两侧的卡舌,并向 I/O 面板的方向滑动驱动器,将其从计算机中取出。 安装硬盘驱动器 1. 2.
1 驱动器 2 支架滑轨 (2) 3 螺钉 (4) 3. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 4. 将电源电缆和硬盘驱动器电缆连接至驱动器。 1 电源电缆 2 硬盘驱动器电缆 5. 检查所有连接器,确保它们均已正确连接并稳固就位。 6. 合上主机盖。 7. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 8. 将计算机和设备连接至电源插座。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 9. 如果您刚才安装的驱动器是主驱动器,请将可引导介质插入引导驱动器。 10. 打开计算机。 11. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 12.
有关说明,请参阅操作系统附带的说明文件。 16. 运行 Dell 诊断程序以检测硬盘驱动器。 17. 如果您刚才安装的驱动器是主驱动器,请在此硬盘驱动器上安装操作系统。 有关说明,请参阅操作系统附带的说明文件。 前面板插件 如果您要安装新软盘驱动器或 CD/DVD 驱动器而不是更换驱动器,请卸下前面板插件。 软盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果您要安装新软盘驱动器而不是更换驱动器,请卸下前面板插件。 卸 下软盘驱动器 1. 从系统板连接器 (DSKT) 上断开软盘驱动器电缆的连接。 2. 从插入器板上拔下电源电缆。 3. 按压驱动器两侧的绿色卡舌并提起驱动器,以卸下或提起驱动器。 4. 从软盘驱动器上拔下软盘驱动器电缆: a. 按压卡舌并转动插入器板以从软盘驱动器上卸下插入器板。 b.
1 卡舌 2 插入器板 3 拉杆 4 软盘驱动器电缆 5 系统板软盘驱动器连接器 (DSKT) 5.
1 底座卡舌 2 底座 安装软盘驱动器 1. 将用于更换的驱动器卡入底座,并确保其固定在底座中。 2. 将插入器板连接至软盘驱动器: 3. a. 将软盘驱动器电缆滑入连接器。 b. 合上拉杆,使电缆固定在连接器中。 c. 将插入器板底部的插孔与连接器上的槽口对齐,然后将插入器板卡在驱动器上。 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 1 软盘驱动器连接器 2 插入器板 3 拉杆 4 软盘驱动器电缆 5 系统板软盘驱动器连接器 (DSKT) 4. 将电源电缆连接至软盘驱动器上的插入器板。 5. 将软盘驱动器电缆连接至系统板上的 DSKT 连接器。 6. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 7. 合上主机盖。 8. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 9. 将计算机和设备连接至电源插座,然后将它们打开。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 10.
CD/DVD 驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果您要安装新 CD/DVD 驱动器而不是更换驱动器,请卸下前面板插件。 卸下 CD/DVD 驱 动器 1. 从插入器板上断开电源电缆的连接。 2. 从驱动器上卸下插入器板。 1 插入器板 3. 向内按压驱动器两侧的两个卡舌,然后向上滑动驱动器,将其从驱动器托架中取出。 安装 CD/DVD 驱 动器 1. 打开驱动器的包装并准备安装。 查看驱动器附带的说明文件,验证此驱动器的配置适用于您的计算机。如果您要安装 IDE 驱动器,请将驱动器配置为电缆选择设置。 2. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 3.
a. 确保插入器板卡舌稳固地卡在主机盖内侧的槽口下面。 b. 将电源电缆连接至插入器板。 1 插入器板 2 主机盖内侧的槽口 3 插入器板卡舌 如果您的计算机配备了 IDE CD 驱动器,请使用现有接口电缆上的备用连接器;否则,请使用驱动器套件提供的 IDE 接口电缆。 4. 如果要安装的驱动器自带控制器卡,请将控制器卡安装在扩充槽中。 5. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 6. 合上主机盖。 7. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 8. 将计算机和设备连接至电源插座,然后将它们打开。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 9. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 10.
1 CD/DVD 驱动器数据电缆 6 IDE 驱动器电源电缆 2 软盘驱动器数据电缆 7 正面输入/输出数据电缆 3 控制面板电缆 8 正面输入/输出音频电缆 4 CD/DVD 和软盘驱动器电源电缆 9 5 串行 ATA 驱动器数据电缆 返回目录页面 12V 电源电缆
返回目录页面 驱动器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 一般安装原则 硬盘驱动器 前面板插件 软盘驱动器 CD/DVD 驱动器 电缆走向 您的计算机支持: l 一个串行 ATA 硬盘驱动器 l 一个可选的软盘驱动器 l 一个可选的 CD 或 DVD 驱动器 1 CD/DVD 驱动器 2 软盘驱动器 3 硬盘驱动器 一般安装原则 请将 CD/DVD 驱动器连接至系统板上标有“IDE”的连接器。串行 ATA 硬盘驱动器应连接至系统板上标有“SATA0”的连接器。 连接驱 动器电 缆 安装驱动器时,请将直流电源电缆和数据电缆的一端连接至驱动器背面,另一端连接至系统板。 驱 动器接口连接 器 I D E 驱 动器连接 器 串 行 A T A 连接 器
1 接口连接器 2 接口电缆 大部分接口连接器均采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另一个连接器上的凸起或实心插孔相对应。锁定式连接器可确保电缆上的 1 号插针线 连接至连接器的 1 号插针端。系统板连接器或插卡上的 1 号插针端通常会以丝网印制法在系统板或插卡上直接印刷一个“1”作为标记。 电源电缆连接 器 1 电源电缆 2 电源输入连接器 连接 和断开驱动器电 缆 拔下 IDE 驱动器数据电缆时,请拿住并拉动带色推拉卡舌,直至连接器分开。 连接和断开串行 ATA 数据电缆时,请拿住电缆两端的黑色连接器。 与 IDE 连接器类似,串行 ATA 接口连接器采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另一个连接器上的凸起或实心插孔相对应。 硬盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。
警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :为避免损坏驱动器,请勿将其置于坚硬的表面上。请将其放置在泡沫垫之类材料的表面上,这样可以有效地减震。 1. 如果您要更换的硬盘驱动器中包含需要保留的数据,请在开始执行此过程之前备份文件。 2. 查看驱动器的说明文件,验证驱动器的配置适用于您的计算机。 3. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 卸下硬盘驱动器 1. 从驱动器上断开电源电缆和硬盘驱动器电缆的连接。 1 电源电缆 2 硬盘驱动器电缆 2. 向内按压驱动器两侧的卡舌,并向 I/O 面板的方向滑动驱动器,将其从计算机中取出。 安装硬盘驱动器 1. 2.
1 驱动器 2 支架滑轨 (2) 3 螺钉 (4) 3. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 4. 将电源电缆和硬盘驱动器电缆连接至驱动器。 1 电源电缆 2 硬盘驱动器电缆 5. 检查所有连接器,确保它们均已正确连接并稳固就位。 6. 合上主机盖。 7. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 8. 将计算机和设备连接至电源插座。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 9. 如果您刚才安装的驱动器是主驱动器,请将可引导介质插入引导驱动器。 10. 打开计算机电源。 11. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 12.
13. 进入系统设置程序,更新相应的“primary Drive”( 主驱 动器 )选项(“0”或“1”)。 14. 退出系统设置程序并重新引导计算机。 15. 继续下一步骤之前,对驱动器进行分区和逻辑格式化。 有关说明,请参阅操作系统附带的说明文件。 16. 运行 Dell 诊断程序以检测硬盘驱动器。 17. 如果您刚才安装的驱动器是主驱动器,请在此硬盘驱动器上安装操作系统。 有关说明,请参阅操作系统附带的说明文件。 前面板插件 如果您要安装新软盘驱动器或 CD/DVD 驱动器而不是更换驱动器,请卸下前面板插件。 软盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果您要安装新软盘驱动器而不是更换驱动器,请卸下前面板插件。 卸 下软盘驱动器 1. 从系统板连接器 (DSKT) 上断开软盘驱动器电缆的连接。 2. 从插入器板上拔下电源电缆。 3.
1 卡舌 2 插入器板 3 拉杆 4 软盘驱动器电缆 5 系统板软盘驱动器连接器 (DSKT) 5.
1 底座卡舌 2 底座 安装软盘驱动器 1. 将用于更换的驱动器卡入底座,并确保其固定在底座中。 2. 将插入器板连接至软盘驱动器: 3. a. 将软盘驱动器电缆滑入连接器。 b. 合上拉杆,使电缆固定在连接器中。 c. 将插入器板底部的插孔与连接器上的槽口对齐,然后将插入器板卡在驱动器上。 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 1 软盘驱动器连接器 2 插入器板 3 拉杆 4 软盘驱动器电缆 5 系统板软盘驱动器连接器 (DSKT) 4. 将电源电缆连接至软盘驱动器上的插入器板。 5. 将软盘驱动器电缆连接至系统板上的 DSKT 连接器。 6.
7. 合上主机盖。 8. 连接计算机支架(可选)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 9. 将计算机和设备连接至电源插座,然后打开它们的电源。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 10. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 11. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 12. 进入系统设置程序并使用“Diskette Drive”(软 盘 驱 动器 )选项启用新的软盘驱动器。 13.
安装 CD/DVD 驱 动器 1. 打开驱动器的包装并准备安装。 查看驱动器附带的说明文件,验证此驱动器的配置适用于您的计算机。如果您要安装 IDE 驱动器,请将驱动器配置为电缆选择设置。 2. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 3. 将插入器板连接至 CD 驱动器: a. 确保插入器板卡舌稳固地卡在主机盖内侧的槽口下面。 b. 将电源电缆连接至插入器板。 1 插入器板 2 主机盖内侧的槽口 3 插入器板卡舌 如果您的计算机配备了 IDE CD 驱动器,请使用现有接口电缆上的备用连接器;否则,请使用驱动器套件提供的 IDE 接口电缆。 4. 如果要安装的驱动器自带控制器卡,请将控制器卡安装在扩充槽中。 5. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 6. 合上主机盖。 7.
注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 8. 将计算机和设备连接至电源插座,然后打开它们的电源。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 9. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 10. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 11. 更新配置信息,方法是设置“Drives”(驱 动器 )下的相应“D r i v e”(驱 动器 )选项(“0”或“1”)。有关详情,请参阅“系统设置程序”。 12.
Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指南 超小型计算机 计算 机说明文件 查找信息 规格 清洁计算机 计算 机概览 正面视图 背面视图 计算机内部组件 系统板组件 连接和卸下计算机支架 计算机和软件问 题 故障排除工具和公用程序 解决问题 重新安装驱动程序和操作系统 获得帮助 高级功 能 LegacySelect 技术控制 可管理性 安全保护 密码保护 系统设置程序 引导至 USB 设备 清除已忘记的密码 清除 CMOS 设置 超线程 电源管理 添加和卸下部件 开始之前 打开主机盖 电池 机箱防盗开关 驱动器 I/O 面板 内存 PCI 卡、PCI Express 卡和串行端口适配器 电源设备 处理器 系统板 合上主机盖 其它信 息 Microsoft® Windows® XP 特性 词汇表 保修 注、注意和警告 注 :注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注 意 :注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警 告 :警 告 表示可能会导致财 产 损失 、 人 身伤害甚至死亡。 缩写词和缩略词 有关缩写词和缩略词的完整列表,请参阅“词汇表
本文中使用的商标:D e l l、D E L L 徽标、O p t i P l e x、I n s p i r o n、D i m e n s i o n、L a t i t u d e、D e l l P r e c i s i o n、D e l l N e t、T r a v e l L i t e、D e l l O p e n M a n a g e、P o w e r V a u l t、A x i m、P o w e r E d g e、P o w e r C o n n e c t 和 P o w e r A p p 是 Dell Inc.
返回目录页面 处理器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 更换处理器 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从系统板上的 FAN 连接器中断开冷却风扇电源电缆的连接。 3. 从系统板上的 12VPOWER 连接器中断开电源电缆的连接。 警 告 :正 常运行 期间散热器会变得 很热。 在触摸 散热器 之 前 ,请确保 有 足够的时 间使 其 冷却。 4. 卸下散热器: a. 按压绿色固定夹上的卡舌,以从固定底座中取出固定夹。 注 :您的计算机的散热器的外观可能与下面的图例不同,但可以用相同的方式卸下和重新安装散热器。 1 固定夹 2 卡舌 3 固定底座 b.
1 散热器/鼓风机部件 4 固定底座 2 螺钉 5 散热器 3 卡舌 6 螺钉 5. 拧下鼓风机上的两颗螺钉,将鼓风机从散热器上卸下。 注 意 :如果您安装的处理器升级套件是由 Dell 提供的,请丢弃原来的散热器。如果您安装的处理器升级套件不 是由 Dell 提供的,请在安装新处理器时仍使用原来的散热器。 6. 打开处理器护盖。 1 处理器护盖 2 处理器 3 插槽 4 释放拉杆 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 7.
注 意 :请触摸计算机背面未上漆的金属表面,以确保接地,并导去身上的静电。 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 8. 打开新处理器的包装,请当心不要触摸新处理器的底部。 注 意 :您必须在插槽中正确地放置处理器,以免在打开计算机电源时对处理器和计算机造成无法修复的损坏。 9. 如果插槽上的释放拉杆未完全展开,请将拉杆转至完全展开位置。 10. 将处理器上的前后端定位槽口与插槽上的前后端定位槽口对准。 11. 将处理器的插针 1 边角与插槽的插针 1 边角对齐。 1 处理器护盖 6 释放拉杆 2 卡舌 7 前端定位槽口 3 处理器 8 插槽和处理器插针 1 标志 4 插槽 9 后端定位槽口 5 中心护盖闩锁 注 意 :为避免损坏,请确保处理器与插槽正确对齐,并且安装处理器时不要太用力。 12. 将处理器轻轻置于插槽中,并确保处理器正确定位。 13. 处理器在插槽中完全就位后,请合上处理器护盖。 确保将处理器护盖上的卡舌放置在插槽中心护盖闩锁的下面。 14.
注 :您的计算机的散热器的外观可能与下面的图例不同,但可以用相同的方式卸下和重新安装散热器。 1 散热器/鼓风机部件 4 固定底座 2 螺钉 5 散热器 3 卡舌 6 螺钉 1 固定夹 2 卡舌 3 插槽 4 固定底座 17. 将冷却风扇电源电缆重新连接至系统板上的 FAN 连接器。 18. 将电源电缆重新连接至系统板上的 12VPOWER 连接器。 19.
20. 将计算机和设备连接至电源插座,然后打开它们的电源。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 21.
返回目录页面 小型塔式计算机概览 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 正面视图 背面视图 计算机内部组件 系统板组件 前面板翻盖和铰接臂 正面视图 1 CD/DVD 驱动器弹出按 钮 按此按钮可以从驱动器中弹出 CD 或 DVD。 2 硬盘驱动器活动指示灯 硬盘驱动器指示灯在计算机从硬盘驱动器读取数据或向其写入数据时亮起。CD 播放器等设备工作时该指示灯也会亮起。 3 前面板翻盖 打开此翻盖后即可使用前面板连接器。 注 :前翻盖是可拆卸的;如果卸下它或不小心将它从铰接部件上碰开,可将其卡入原位。有关如何重新连接此翻盖的说明,请参阅“前面板翻盖和铰接 臂”。 4 正面通风孔 正面通风孔有助于冷却计算机内部组件。 5 耳机连接器 耳机连接器用于连接耳机和大多数扬声器。 6 USB 2.
10 软盘驱动器弹出按钮 按此按钮可以从软盘驱动器弹出软盘。 背面视图 1 2 电源连接器 用于连接电源电缆。 电压选择开关(并非所有计算机上 都有) 您的计算机配有自动探测电压选择器或手动电压选择开关。对于配备自动探测电压选择器的计算机,其背面板上没有电压选择开关,它可以自动 检测到适合的工作电压。 为避免损坏带有手动电压选择开关的计算机,请将电压选择开关设置为与您所在地区的交流电压最为匹配的电压。 注 意 :尽管日本的交流电压为 100 V,电压选择开关也必须设置在 115 V 的位置。 另外,请确保显示器及其它附属设备的额定电压与您所在地区的交流电源电压相匹配。 3 背面板连接器 用于将串行、USB 和其它设备连接至相应的连接器。 4 插槽 用于连接任何已安装的 PCI 卡和 PCI Express 卡。 1 串行连接器 用于将掌上设备等串行设备连接至串行端口。默认指定值为 COM1(用于串行连接器 1)和 COM2(用于串行连接器 2)。 有关详情,请参阅“系统设置程序选项”。 2 链路完整性指示 灯 l l l l 3 网络适配器连接 器 绿色 橙色 黄
对于配有网络连接器卡的计算机,请使用该卡上的连接器。 建议在您的网络中使用 5 类电缆和连接器。如果必须使用 3 类电缆,请将网络速率强行设置为 10 Mbps 以确保运行可靠。 4 网络活动指示灯 黄色指示灯,当计算机在传输或接收网络数据时闪烁。网络通信量较大时,此指示灯可能会处于稳定“亮起”状态。 5 输入连接器 此蓝色输入连接器(具有集成音频功能的计算机上才有)用于连接录音/播放设备,例如磁带播放机、CD 播放器或 VCR。 6 输出连接器 7 麦克风连接器 8 USB 2.
系统板组件 1 电源连接器 (POWER) 15 输入、输出和麦克风连接器 (AUDIO) 2 RTC 重设跳线 (RTCRST) 16 网络连接器 (NIC) 和 USB 连接器 (USB2) 3 软盘驱动器连接器 (DSKT) 17 USB 连接器 (USB1) 4 内置扬声器 (SPEAKER) 18 诊断指示灯 (DIAG LED) 5 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 19 串行端口连接器 (SER1) 和视频连接器 (VGA) 6 前面板连接器 (FRONTPANEL) 20 并行端口连接器 (PAR) 7 串行 ATA 驱动器连接器(SATA0、SATA2) 21 电源连接器 (12VPOWER) 8 备用电源指示灯 (AUX_PWR) 22 处理器连接器 (CPU) 9 电池槽 (BATTERY) 23 散热器/鼓风机固定板 10 PCI Express x16 连接器 (PEG) 24 风扇连接器 (FAN) 11 PCI 连接器(PCI0、PCI1、PCI2) 25 串行端口 2 连接器 (SER
4. 用手指拉动翻盖托架区域上方的前面板插件的底部,以将其卸下。 1 前面板插件 2 用手指拉此处 5. 将两个铰接臂提至水平位置。 6. 通过两个查看孔将枢轴杆与两个枢轴杆槽口对齐。 1 枢轴杆槽口 (2) 2 枢轴杆 3 铰接臂 (2)(水平位置) 4 查看孔 (2) 注 意 :触摸计算机内部任何组件之前,请先触摸未上漆的金属表面(例如计算机背面的金属),以确保接地并导去身上的静电。操作过程中,请不时触摸未上漆的金属表面,以导去 可能损坏内部组件的静电。 7.
如果第一次尝试时铰接臂没有卡入到位,请稍稍调整铰接臂的位置并再试一次。 8. 铰接臂卡入到位之后,请将其放下并提起两至三次,以使其正确就位。 9. 重新连接前面板插件。 10. 重新将计算机电源电缆连接至电源插座。 11. 重新连接前翻盖。 重 新连接前翻盖 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 断开计算机电源电缆与电源插座的连接。 3. 将铰接臂降至垂直位置。 4. 将前翻盖内侧的两个固定夹与两个铰接臂对齐。 5.
返回目录页面 PCI 卡、PCI Express 卡和串行端口适配器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 PCI 卡 PCI Express 卡 串行端口适配器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 您的 Dell™ 计算机提供了以下用于安装 PCI 卡和 PCI Express 卡或串行端口适配器的插槽: l 三个 PCI 卡插槽 l 一个 PCI Express x16 卡插槽 l 一个 PCI Express x1 卡插槽 注 :您的 Dell 计算机仅使用 PCI 插槽和 PCI Express 插槽,它不支持 ISA 卡。 PCI 卡 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上
1 PCI 卡 4 固定臂 2 边缘连接器 5 拉杆 3 PCI 卡连接器 6 填充挡片 2. 如果要安装新的 PCI 卡,请卸下插卡插槽开口处的填充挡片。然后继续步骤 4。 3. 如果要更换计算机中已安装的 PCI 卡,请先卸下该 PCI 卡。 如果有必要,请断开连接至 PCI 卡的所有电缆。拿住 PCI 卡的顶部边角,轻轻地将其从连接器中取出。 4. 准备好要安装的 PCI 卡。 有关配置 PCI 卡、进行内部连接或其它根据计算机对 PCI 卡进行自定义的信息,请参阅 PCI 卡附带的说明文件。 警 告 :某 些网络适配 器 在连接 至网络 时自动 启 动 计算 机 。为避 免触电,请确保 在 安装任 何 P C I 卡之 前 , 先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 5.
6. 7. 压低固定臂之前,请确保: l 所有 PCI 卡和填充挡片的顶端均与定位杆齐平。 l PCI 卡或填充挡片顶端的槽口卡在定位导向器上。 将固定臂按入到位,使 PCI 卡固定在计算机中。 1 填充挡片 2 定位杆 3 定位导向器 4 固定臂 注 意 :请勿将 PCI 卡电缆放置在插卡的上面或后面。将电缆放置在 PCI 卡上会妨碍主机盖的闭合或损坏设备。 8. 将相应的电缆连接至 PCI 卡。 有关 PCI 卡电缆连接的信息,请参阅 PCI 卡说明文件。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 9. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 10.
卸下 P C I 卡 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 按下 PCI 卡固定臂上的拉杆并提起固定臂。 3. 如果有必要,请断开连接至 PCI 卡的所有电缆。 4. 拿住 PCI 卡的顶部边角,轻轻地将其从连接器中取出。 5. 如果您取出 PCI 卡后不打算再装回,请在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 6. 压低固定臂并将其按入到位。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 7. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 8.
2 PCI Express x1 卡 4 PCI Express x16 卡插槽 如果您要安装或更换 PCI Express 卡,请执行下一小节中的步骤。如果只是卸下而不更换 PCI Express 卡,请参阅“卸下 PCI Express 卡”。 如果您要更换 PCI Express 卡,请从操作系统中删除当前的 PCI Express 卡驱动程序。 如果要安装或更换 PCI 卡,请参阅“安装 PCI 卡”。 安装 PCI Express 卡 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 按下 PCI Express 卡固定臂上的拉杆并提起固定臂。 1 固定插槽(并非所有 PCI Express 卡都具备) 7 填充挡片 2 边缘连接器 8 固定臂 3 PCI Express 卡连接器 9 拉杆 4 x1 卡 10 x16 卡 5 边缘连接器 11 固定卡舌 6 x1 卡连接器 3. 如果要安装新的 PCI Express 卡,请卸下插卡插槽开口处的填充挡片。然后继续步骤 5。 4.
1 支架在插槽内 2 支架在插槽外 3 PCI Express 卡完全就位 4 PCI Express 卡未完全就位 8. 9. 压低固定臂之前,请确保: l 所有 PCI Express 卡和填充挡片的顶端均与定位杆齐平。 l PCI Express 卡或填充挡片顶端的槽口卡在定位导向器上。 将固定臂按入到位,使 PCI Express 卡固定在计算机中。 1 填充挡片 2 定位杆 3 定位导向器 4 固定臂 注 意 :请勿将 PCI Express 卡电缆放置在 PCI Express 卡的上面或后面。将电缆放置在 PCI Express 卡上会妨碍主机盖的闭合或损坏设备。 10.
11. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 12. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 13. 14. 15. 如果安装了声卡,请: a. 进入系统设置程序,选择“Audio Controller”( 音频控 制 器 ),并将设置更改为“O f f”(关)。 b. 将外部音频设备连接至声卡连接器。请勿将外部音频设备连接至背面板上的麦克风、扬声器/耳机或输入连接器。 如果安装了添加式网络适配器并要关闭集成网络适配器,请: a.
安装串行端口适配器 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 提起固定臂。 3. 卸下填充挡片。 4. 沿着插卡插槽开口向下滑动适配器支架,并压低固定臂,以确保: 5. l 所有插卡和填充挡片的顶端均与定位杆齐平。 l 适配器或填充挡片顶端的槽口卡在定位导向器上。 将固定臂按入到位,使适配器固定在计算机中。 1 串行端口系统板连接器 (SER_PS2) 2 串行适配器电缆 3 适配器支架 4 固定臂 6. 将串行适配器电缆连接至系统板上标有“SER_PS2”的连接器。 7. 继续执行下一过程中的步骤 7。 卸下串行端口适配器 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从系统板上的连接器中断开串行适配器电缆的连接。 3. 提起固定臂。 4. 提起适配器支架并将其卸下。 5. 如果您取出适配器后不打算再装回,请在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 6.
7. 合上主机盖,将计算机和设备重新连接至电源插座,然后将它们打开。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 8.
返回目录页面 打开主机盖 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果已在背面板上的挂锁扣环中安装了挂锁,请卸下挂锁。 注 意 :请确保桌面上有足够的空间(至少 30 cm [1 ft] 的桌面空间)放置打开的主机盖。 3. 将计算机侧面朝下放置,如图所示。 4. 打开主机盖: a. 面向计算机背面,用一只手按住计算机右侧的释放按钮,同时用另一只手将主机盖的顶部向上拉。 b. 用一只手按住计算机左侧的释放按钮,同时用另一只手将主机盖的顶部向上拉。 c.
返回目录页面 驱动器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 一般安装原则 硬盘驱动器 添加第二个硬盘驱动器 前面板插件 软盘驱动器 CD/DVD 驱动器 电缆走向 您的计算机支持: l 两个串行 ATA 硬盘驱动器 l 两个软盘驱动器或可选的 Zip 驱动器 l 两个 CD 或 DVD 驱动器 1 CD/DVD 驱动器 2 软盘驱动器 3 硬盘驱动器 一般安装原则 请将 CD/DVD 驱动器连接至系统板上标有“IDE”的连接器。串行 ATA 硬盘驱动器应连接至系统板上标有“SATA0”、“SATA1”、“SATA2”或“SATA3”的连接器。 注 :您的计算机不一定配有“SATA1”或“SATA3”连接器。 I D E 驱 动器定址 如果您将两个 IDE 设备连接至一根 IDE 接口电缆,并将它们配置为电缆选择设置,则连接至接口电缆末端连接器的设备为主设备或引导设备(驱动器 0),而连接至接口电缆中间连接器的 设备为从设备(驱动器 1)。有关将设备配置为电缆选择设置的信息,请参阅升级套件中的驱动器说明文件。
连接驱 动器电 缆 安装驱动器时,请将直流电源电缆和数据电缆的一端连接至驱动器背面,另一端连接至系统板。 驱 动器接口连接 器 I D E 驱 动器连接 器 1 接口连接器 2 接口电缆 3 IDE 电缆上的带色边线 串 行 A T A 连接 器 大部分接口连接器均采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另一个连接器上的凸起或实心插孔相对应。锁定式连接器可确保电缆上的 1 号插针线 (在 IDE 电缆一侧以带色边线表示,但是串行 ATA 电缆不使用带色边线)连接至连接器的 1 号插针端。系统板连接器或插卡上的 1 号插针端通常会以丝网印制法在系统板或插卡上直接印 刷一个“1”作为标记。 注 意 :连接 IDE 接口电缆时,请勿将带色边线一端与连接器插针 1 的另一端相连。否则驱动器将无法运行,并且可能会损坏控制器、驱动器或者造成两者同时损坏。 电源电缆连接 器 1 电源电缆 2 电源输入连接器 连接 和断开驱动器电 缆 拔下 IDE 驱动器数据电缆时,请拿住并拉动带色推拉卡舌,直至连接器分开。 连接和断开串行 ATA 数据电缆时,请拿住
硬盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :为避免损坏驱动器,请勿将其放置在坚硬的表面上,请将其放置在泡沫垫之类材料的表面上,这样可以有效地减震。 1. 如果您要更换的硬盘驱动器中包含需要保留的数据,请在开始执行此过程之前备份文件。 2. 查看驱动器的说明文件,验证驱动器的配置适用于您的计算机。 3. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 卸下硬盘驱动器 1. 从驱动器上断开电源电缆和硬盘驱动器电缆的连接。 1 电源电缆 2 硬盘驱动器电缆 2.
1 卡舌 (2) 2 硬盘驱动器 安装硬盘驱动器 1. 打开用于更换的硬盘驱动器的包装并准备安装。 2. 查看驱动器的说明文件,验证驱动器的配置适用于您的计算机。 3. 如果用于更换的硬盘驱动器未附带支架滑轨,请卸下原来驱动器上的滑轨,方法是拧下将每个滑轨固定在驱动器上的两颗螺钉。将支架滑轨连接至新驱动器,方法是将驱动器上的螺 孔与支架滑轨上的螺孔对准,然后将四颗螺钉都插入螺孔并拧紧(每个滑轨上两颗螺钉)。 1 驱动器 2 支架滑轨 (2) 3 螺钉 (4) 4. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 5.
6. 检查所有连接器,确保它们均已正确连接并稳固就位。 7. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 8. 将计算机和设备连接至电源插座。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 9. 如果您刚才安装的驱动器是主驱动器,请将可引导介质插入引导驱动器。 10. 打开计算机。 11. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 12. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 13. 进入系统设置程序,更新相应的“Primary Drive”( 主驱 动器 )选项(“0”或“1”)。 14.
1 滑轨卡舌 (2) 2 上部托架中的第二个硬盘驱动器 3 下部托架中的第一个硬盘驱动器 4 硬盘驱动器托架 8. 将电源电缆连接至驱动器。 9. 在系统板上找到闲置的串行 ATA 连接器,并将驱动器电缆的两端分别连接至此连接器和第二个硬盘驱动器。 1 电源电缆 2 硬盘驱动器电缆 10. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 11. 将计算机和设备连接至各自的电源插座,然后将它们打开。 12. 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 13.
2. 找到要使用的驱动器托架正面的插件。 3. 从计算机内部向内按压该插件的释放卡舌。 4. 从计算机外部将插件拉出计算机前面板。 5. 按压四个卡舌,从插件框架中取出插件。 1 CD/DVD 驱动器托架的插件框架 2 软盘驱动器托架的插件框架 6.
阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 卸 下软盘驱动器 1. 从软盘驱动器背面断开电源电缆和软盘驱动器电缆的连接。 2. 从系统板上(标有 DSKT)断开软盘驱动器电缆另一端的连接。 1 电源电缆 2 软盘驱动器电缆 3 软盘驱动器连接器 (DSKT) 3. 向内按压驱动器两侧的两个卡舌,向上滑动驱动器,并将其从软盘驱动器托架中取出。 安装软盘驱动器 1.
1 驱动器 2 支架滑轨 (2) 3 螺钉 (4) 2. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 3. 将电源电缆和软盘驱动器电缆连接至软盘驱动器。 4. 将软盘驱动器电缆的另一端连接至系统板上标有“DSKT”的连接器。 1 电源电缆 2 软盘驱动器电缆 3 软盘驱动器连接器 (DSKT) 5. 如果您要安装新软盘驱动器而不是更换驱动器,请卸下前面板插件。 6. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 7. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 8. 将计算机和设备连接至各自的电源插座,然后将它们打开。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 9. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 10.
12. 运行 Dell 诊断程序,验证计算机可以正常工作。 CD/DVD 驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 卸下 CD/DVD 驱 动器 1. 从驱动器背面断开电源电缆和 CD/DVD 驱动器电缆的连接。 1 电源电缆 2 CD/DVD 驱动器电缆 2. 向内按压驱动器两侧的两个卡舌,然后向上滑动驱动器,将其从驱动器托架中取出。 安装 CD/DVD 驱 动器 1.
查看驱动器附带的说明文件,验证此驱动器的配置适用于您的计算机。如果您要安装 IDE 驱动器,请将驱动器配置为电缆选择设置。 2. 3. 将主机盖内侧附带的滑轨连接至新驱动器。如果主机盖内侧未附带滑轨,请与 Dell 联络。 如果您要安装备用驱动器,且新驱动器未附带支架滑轨,请卸下原来驱动器上的滑轨,方法是拧下将每个滑轨固定在驱动器上的两颗螺钉。将支架连接至新驱动器,方法是将驱动器 上的螺孔与支架滑轨上的螺孔对准,然后将四颗螺钉都插入螺孔并拧紧(每个滑轨上两颗螺钉)。 1 驱动器 2 支架滑轨 (2) 3 螺钉 (4) 4. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 5. 将电源电缆和 CD/DVD 驱动器电缆连接至驱动器。 1 电源电缆 2 CD/DVD 驱动器电缆 6. 如果您要安装新 CD/DVD 驱动器而不是更换驱动器,请卸下前面板插件。 7. 如果要安装的驱动器自带控制器卡,请将控制器卡安装在插槽中。 8. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 9.
11. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 12. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 13. 更新配置信息,方法是设置“Drives”(驱 动器 )下的相应“D r i v e”(驱 动器 )选项(“0”或“1”)。有关详情,请参阅“系统设置程序”。 14.
返回目录页面 驱动器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 一般安装原则 硬盘驱动器 添加第二个硬盘驱动器 前面板插件 软盘驱动器 CD/DVD 驱动器 电缆走向 您的计算机支持: l 两个串行 ATA 硬盘驱动器 l 两个软盘驱动器或可选的 Zip 驱动器 l 两个 CD 或 DVD 驱动器 1 CD/DVD 驱动器 2 软盘驱动器 3 硬盘驱动器 一般安装原则 请将 CD/DVD 驱动器连接至系统板上标有“IDE”的连接器。串行 ATA 硬盘驱动器应连接至系统板上标有“SATA0”或“SATA2”的连接器。 I D E 驱 动器定址 如果您将两个 IDE 设备连接至一根 IDE 接口电缆,并将它们配置为电缆选择设置,则连接至接口电缆末端连接器的设备为主设备或引导设备(驱动器 0),而连接至接口电缆中间连接器的 设备为从设备(驱动器 1)。有关将设备配置为电缆选择设置的信息,请参阅升级套件中的驱动器说明文件。
连接驱 动器电 缆 安装驱动器时,请将直流电源电缆和数据电缆的一端连接至驱动器背面,另一端连接至系统板。 驱 动器接口连接 器 I D E 驱 动器连接 器 1 接口连接器 2 接口电缆 3 IDE 电缆上的带色边线 串 行 A T A 连接 器 大部分接口连接器均采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另一个连接器上的凸起或实心插孔相对应。锁定式连接器可确保电缆上的 1 号插针线 (在 IDE 电缆一侧以带色边线表示,但是串行 ATA 电缆不使用带色边线)连接至连接器的 1 号插针端。系统板连接器或插卡上的 1 号插针端通常会以丝网印制法在系统板或插卡上直接印 刷一个“1”作为标记。 注 意 :连接 IDE 接口电缆时,请勿将带色边线一端与连接器插针 1 的另一端相连。否则驱动器将无法运行,并且可能会损坏控制器、驱动器或者造成两者同时损坏。 电源电缆连接 器 1 电源电缆 2 电源输入连接器 连接 和断开驱动器电 缆 拔下 IDE 驱动器数据电缆时,请拿住并拉动带色推拉卡舌,直至连接器分开。 连接和断开串行 ATA 数据电缆时,请拿住
硬盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :为避免损坏驱动器,请勿将其放置在坚硬的表面上,请将其放置在泡沫垫之类材料的表面上,这样可以有效地减震。 1. 如果您要更换的硬盘驱动器中包含需要保留的数据,请在开始执行此过程之前备份文件。 2. 查看驱动器的说明文件,验证驱动器的配置适用于您的计算机。 3. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 卸下硬盘驱动器 1. 从驱动器上断开电源电缆和硬盘驱动器电缆的连接。 1 电源电缆 2 硬盘驱动器电缆 2.
1 卡舌 (2) 2 硬盘驱动器 安装硬盘驱动器 1. 打开用于更换的硬盘驱动器的包装并准备安装。 2. 查看驱动器的说明文件,验证驱动器的配置适用于您的计算机。 3. 如果用于更换的硬盘驱动器未附带支架滑轨,请卸下原来驱动器上的滑轨,方法是拧下将每个滑轨固定在驱动器上的两颗螺钉。将支架滑轨连接至新驱动器,方法是将驱动器上的螺 孔与支架滑轨上的螺孔对准,然后将四颗螺钉都插入螺孔并拧紧(每个滑轨上两颗螺钉)。 1 驱动器 2 支架滑轨 (2) 3 螺钉 (4) 1 4. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 5.
2 硬盘驱动器电缆 6. 检查所有连接器,确保它们均已正确连接并稳固就位。 7. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 8. 将计算机和设备连接至电源插座。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 9. 如果您刚才安装的驱动器是主驱动器,请将可引导介质插入引导驱动器。 10. 打开计算机。 11. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 12. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 13. 进入系统设置程序,更新相应的“Primary Drive”( 主驱 动器 )选项(“0”或“1”)。 14.
1 滑轨卡舌 (2) 2 上部托架中的第二个硬盘驱动器 3 下部托架中的第一个硬盘驱动器 4 硬盘驱动器托架 8. 将电源电缆连接至驱动器。 9. 在系统板上找到闲置的串行 ATA 连接器,并将驱动器电缆的两端分别连接至此连接器和第二个硬盘驱动器。 1 电源电缆 2 硬盘驱动器电缆 10. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后将其插入计算机。 11. 将计算机和设备连接至各自的电源插座,然后将它们打开。 12. 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 13.
1. 将主机盖打开至 90 度角。 2. 找到要使用的驱动器托架正面的插件。 3. 从计算机内部向内按压该插件的释放卡舌。 4. 从计算机外部将插件拉出计算机前面板。 5. 按压四个卡舌,从插件框架中取出插件。 1 CD/DVD 驱动器托架的插件框架 2 软盘驱动器托架的插件框架 6.
警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 卸 下软盘驱动器 1. 从软盘驱动器背面断开电源电缆和软盘驱动器电缆的连接。 2. 从系统板上(标有 DSKT)断开软盘驱动器电缆另一端的连接。 1 电源电缆 2 软盘驱动器电缆 3 软盘驱动器连接器 (DSKT) 3. 向内按压驱动器两侧的两个卡舌,向上滑动驱动器,并将其从软盘驱动器托架中取出。 安装软盘驱动器 1.
1 驱动器 2 支架滑轨 (2) 3 螺钉 (4) 2. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 3. 将电源电缆和软盘驱动器电缆连接至软盘驱动器。 4. 将软盘驱动器电缆的另一端连接至系统板上标有“DSKT”的连接器。 1 电源电缆 2 软盘驱动器电缆 3 软盘驱动器连接器 (DSKT) 5. 如果您要安装新软盘驱动器而不是更换驱动器,请卸下前面板插件。 6. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 7. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 8. 将计算机和设备连接至各自的电源插座,然后将它们打开。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 9. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 10.
11. 进入系统设置程序并使用“Diskette Drive”(软 盘 驱 动器 )选项启用新的软盘驱动器。 12. 运行 Dell 诊断程序,验证计算机可以正常工作。 CD/DVD 驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 打开主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 卸下 CD/DVD 驱 动器 1. 从驱动器背面断开电源电缆和 CD/DVD 驱动器电缆的连接。 1 电源电缆 2 CD/DVD 驱动器电缆 2.
安装 CD/DVD 驱 动器 1. 如果您要安装新驱动器,请打开驱动器的包装并准备安装。 查看驱动器附带的说明文件,验证此驱动器的配置适用于您的计算机。如果您要安装 IDE 驱动器,请将驱动器配置为电缆选择设置。 2. 3. 将主机盖内侧附带的滑轨连接至新驱动器。如果主机盖内侧未附带滑轨,请与 Dell 联络。 如果您要安装备用驱动器,并且备用驱动器上未连接支架滑轨,请卸下原来驱动器上的滑轨,方法是拧下将每个滑轨固定在驱动器上的两颗螺钉。将支架连接至新驱动器,方法是将 驱动器上的螺孔与支架滑轨上的螺孔对准,然后将四颗螺钉都插入螺孔并拧紧(每个滑轨上两颗螺钉)。 1 驱动器 2 支架滑轨 (2) 3 螺钉 (4) 4. 将驱动器轻轻滑入到位,直至听到咔嗒声或者感到驱动器已牢固安装。 5. 将电源电缆和 CD/DVD 驱动器电缆连接至驱动器。 1 电源电缆 2 CD/DVD 驱动器电缆 6. 如果您要安装新 CD/DVD 驱动器而不是更换驱动器,请卸下前面板插件。 7. 如果要安装的驱动器自带控制器卡,请将控制器卡安装在插槽中。 8.
10. 将计算机和设备连接至各自的电源插座,然后将它们打开。 有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 11. 打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并已启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 12. 将“Chassis Intrusion”( 机 箱 防盗)更改为“O n”(开)或“O n-Silent”(无提 示 ),以 重设机箱防盗监测器。 注 :如果其他人已经设定了管理密码,请与网络管理员联络,以获得有关重设机箱防盗监测器的信息。 13. 更新配置信息,方法是设置“Drives”(驱 动器 )下的相应“D r i v e”(驱 动器 )选项(“0”或“1”)。有关详情,请参阅“系统设置程序”。 14.
Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指南 小型塔式计算机 计算 机说明文件 查找信息 规格 清洁计算机 计算 机概览 正面视图 背面视图 计算机内部组件 系统板组件 前面板翻盖和铰接臂 计算机和软件问 题 故障排除工具和公用程序 解决问题 重新安装驱动程序和操作系统 获得帮助 高级功 能 LegacySelect 技术控制 可管理性 安全保护 密码保护 系统设置程序 引导至 USB 设备 清除已忘记的密码 清除 CMOS 设置 超线程 电源管理 添加和卸下部件 开始之前 打开主机盖 电池 机箱防盗开关 驱动器 I/O 面板 内存 PCI 卡、PCI Express 卡和串行端口适配器 电源设备 处理器 系统板 合上主机盖 其它信 息 Microsoft® Windows® XP 特性 词汇表 保修 注、注意和警告 注 :注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注 意 :注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警 告 :警 告 表示可能会导致财 产 损失 、 人 身伤害甚至死亡。 缩写词和缩略词 有关缩写词和缩略词的完整列表,请参阅“词汇表
本文中使用的商标:D e l l、D E L L 徽标、O p t i P l e x、I n s p i r o n、D i m e n s i o n、L a t i t u d e、D e l l P r e c i s i o n、D e l l N e t、T r a v e l L i t e、D e l l O p e n M a n a g e、P o w e r V a u l t、A x i m、P o w e r E d g e、P o w e r C o n n e c t 和 P o w e r A p p 是 Dell Inc.
返回目录页面 处理器 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 卸下处理器 安装处理器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 卸下处理器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 1. 请阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从系统板上的 FAN 连接器中断开冷却风扇电源电缆的连接。 3. 从系统板上的 12VPOWER 连接器中断开电源电缆的连接。 4. 向上提起导流罩。 警 告 :正 常运行 期间散热器会变得 很热。 在触摸 散热器 之 前 ,请确保 有 足够的时 间使 其 冷却。 5. 卸下散热器: a.
1 固定夹 2 卡舌 3 固定底座 b. 按压卡舌,同时提起散热器的一端,将散热器取出。 注 意 :放置散热器时,请将涂有导热材料的一面朝上。 注 :计算机的配置确定了计算机中安装的散热器的类型。两种类型的散热器(较高版本和较低版本)的外观可能与下面的图例不同,但可以用相同方式卸下和重新安装。 1 散热器 2 卡舌 3 固定底座 注 意 :如果您安装的处理器升级套件是由 Dell 提供的,请丢弃原来的散热器。如果您安装的处理器升级套件不 是由 Dell 提供的,请在安装新处理器时仍使用原来的散热器。 6.
1 处理器护盖 2 处理器 3 插槽 4 释放拉杆 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 7. 从插槽中卸下处理器。 使释放拉杆展开至松开位置,以便安装新的处理器。 安装处理器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 1. 打开新处理器的包装,请当心不要触摸新处理器的底部。 注 意 :您必须在插槽中正确地放置处理器,以免在打开计算机时对处理器和计算机造成无法修复的损坏。 2. 如果插槽上的释放拉杆未完全展开,请将拉杆转至完全展开位置。 3. 将处理器上的前后端定位槽口与插槽上的前后端定位槽口对准。 4.
1 处理器护盖 6 释放拉杆 2 卡舌 7 前端定位槽口 3 处理器 8 插槽和处理器插针 1 标志 4 处理器插槽 9 后端定位槽口 5 中心护盖闩锁 注 意 :为避免损坏,请确保处理器与插槽正确对齐,并且安装处理器时不要太用力。 5. 轻轻地将处理器放置在插槽中并确保处理器在插槽中正确就位。 6. 处理器在插槽中完全就位后,请合上处理器护盖。 确保将处理器护盖上的卡舌放置在插槽中心护盖闩锁的下面。 7. 朝插槽方向向后转动插槽释放拉杆并将其卡入到位以固定处理器。 注 意 :如果您安装的处理器升级套件不 是由 Dell 提供的,请在更换处理器时仍使用原来的散热器部件。 如果安装的处理器备用套件是由 Dell 提供的,请使用备用套件的运送包装将原来的散热器部件和处理器退回 Dell。 8. 安装散热器: a. 将散热器的一端放在固定底座一侧的卡舌下。 b.
1 散热器 2 卡舌 3 固定底座 c. 插入固定夹,方法是将固定夹上带有槽口的一端(与卡舌所在方向相反)放入固定底座上的插槽中。向下按压固定夹卡舌,使固定夹卡入到位。确保固定夹带有槽口的一端固 定在固定底座插槽中。 注 :计算机的配置确定了计算机中安装的散热器的类型。两种类型的散热器(较高版本和较低版本)的外观可能与下面的图例不同,但可以用相同方式卸下和重新安装。 1 固定夹 2 卡舌 3 插槽 4 固定底座 9. 放低导流罩,使其位于散热器的上方。 10. 将冷却风扇电源电缆重新连接至系统板上的 FAN 连接器。 11. 将电源电缆重新连接至系统板上的 12VPOWER 连接器。 12. 合上主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 13.
打开并合上主机盖后,在下一次计算机启动时,机箱防盗监测器(如果已安装并启用)将使系统在屏幕上显示以下信息: ALERT! Cover was previously removed.(警告!主机盖曾被打开。) 14.
返回目录页面 解决问题 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 电池问题 电源问题 驱动器问题 打印机问题 键盘问题 恢复默认设置 锁定和软件问题 串行或并行设备问题 内存问题 声音和扬声器问题 鼠标问题 视频和显示器问题 网络问题 电池问题 请在完成以下检查时填写诊断程序核对表。 警 告 :如 果 新电池 安装不 正确, 可 能会引 起 爆 炸 。请 仅使用制造商建议的 相 同 或 同类的电池 ,并按 照 制造 商 的说明处理废旧电池 。 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 更换 电池 — 如果每次打开计算机之后都需要重设时间和日期信息,或者计算机启动过程中显示的时间或日期不正确,请更换电池。如果此电池仍然不能正常工作,请 与 Dell 联络。 驱动器问题 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 请在完成以下检查时填写诊断程序核对表。 检 测 驱 动器 — l l 插入另一张软盘、CD 或 DV
向 CD/DVD-RW 驱 动器写入数据时出现问题 关 闭其它程 序 — CD/DVD-RW 驱动器在写入过程中必须接收稳定的数据流。如果数据流中断,则将发生错误。向 CD/DVD-RW 写入数据之前,尝试关闭所有的程序。 向 CD/DVD-R W 磁盘写入数据 之 前 在 Windows 中禁用等待模式 — 请参阅“电源管理”。 硬盘驱动器问 题 运行 Dell IDE 硬盘 驱 动器诊断程 序 — Dell IDE 硬盘驱动器诊断程序是一种公用程序,它可以检测硬盘驱动器以进行故障排除或确定硬盘驱动器故障。 1. 2. 3. 打开计算机(如果计算机已打开,请重新启动计算机)。 屏幕右上角显示 F2 = Setup(F2 = 设置)时,按 组合键。 按照屏幕上的说明进行操作。 运行 磁盘 检查程 序 — Windows XP 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
计算机停止响 应 注 意 :如果无法执行关闭操作系统操作,则可能会导致数据丢失。 关 闭 计算 机 — 如果在键盘上按键或移动鼠标计算机都没有响应,请按住电源按钮至少 8 至 10 秒钟,直至计算机关闭。然后重新启动计算机。 程序停止响 应 终止 程 序 — Windows XP、Windows 2000 1. 2. 3. 4.
l l l 请参阅软件说明文件,以了解最低内存要求。 如果有必要,请安装附加内存。 重置内存模块,以确保计算机可以成功地与内存进行通信。 运行 Dell 诊断程序。 如 果 遇 到 其它内存问 题 — l l l 重置内存模块,以确保计算机可以成功地与内存进行通信。 确保您遵循内存安装原则。 运行 Dell 诊断程序。 鼠标问题 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 检查鼠标 电 缆 — 1. 2. 3. 检查电缆连接器的插针是否弯曲或折断,以及电缆是否损坏或磨损。将弯曲的插针弄直。 拔下鼠标延长电缆(如果已使用),并将鼠标直接连接至计算机。 关闭计算机,为计算机重新连接鼠标电缆(如《 快 速参考 指 南 》中所示),然后重新启动计算机。 重 新启 动 计算 机 — 1. 2. 3. 4.
电源问题 请在完成以下检查时填写诊断程序核对表。 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 如 果电源 指 示灯呈绿色 亮 起 , 而计算 机没有响 应 — 请参阅“诊断指示灯”。 如 果电源 指 示灯呈绿色闪 烁 — 计算机处于等待模式。按键盘上的任意键或移动鼠标可以恢复正常运行状态。 如 果电源 指 示灯不 亮 — 计算机已关闭或未接通电源。 l l l l 在计算机背面的电源连接器和电源插座中重置电源电缆。 如果将计算机连接至配电盘,请确保已将配电盘连接至电源插座并且配电盘已打开。同时绕过电源保护设备、配电盘和电源延长电缆,以验证计算机可以正常打 开。 使用其它设备(例如台灯)检测电源插座,确保电源插座能够正常工作。 确保主电源电缆和前面板电缆已稳固地连接至系统板。 如 果电源 指 示灯呈 琥 珀 色 和绿色亮起或呈琥珀色稳定 亮 起 — 设备可能出现故障或者未正确安装。 l l l 卸下并重新安装内存模块。 卸下并重新安装所有插卡。 卸下并重新安装图形卡(如果有)。 如 果电源 指 示灯呈 琥 珀 色闪 烁 — 计算
1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,指向“Settings”(设置 ),然后单击“Printers”( 打 印 机 )。 如果其中列出了打印机,请在打印机图标上单击鼠标右键。 2. 单击“Properties”(属性 ),并单击“Ports”(端口)选项卡。 对于并行打印机,请确保“Print to the following port(s):”(打印到下列端口:)的设置为“LPT1 (Printer Port)”(LPT1: 打 印 机 端 口 )。对于 USB 打印机,请确保“Print to the following port(s):”(打印到下列端口:)的设置为“U S B”。 重 新 安装打 印 机驱 动程 序 — 有关说明,请参阅打印机说明文件 恢复默认设置 要将计算 机 的 系统 设置 恢复为其 默认值 — 1. 2.
6. 选取“Enable digital CD audio for this CD-ROM device”(为此 C D-R O M 设 备 启用数字 C D 音频)框。 Windows 2000 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,指向“Settings”(设置 )→“Control Panel”( 控制 面 板 ),然后单击“Sounds and Multimedia”(声音 和 多 媒 体 )。 单击“Hardware”( 硬 件 )选项卡。 单击 CD 驱动器的名称并单击“Properties”(属性 )。 单击“Properties”(属性 )选项卡。 选取“Enable digital CD audio for this CD-ROM device”(为此 C D-R O M 设 备 启用数字 C D 音频)框。 2. 3. 4. 5.
检查插卡设置 — 进入系统设置程序,确保“Primary Video”( 主视 频)选项设置正确。退出系统设置程序并重新启动计算机。 运行显示 器 自测 试程 序 — 有关详情,请查看显示器说明文件。 如 果屏幕显示 不清楚 检查显示 器设置 — 有关调节对比度和亮度、为显示器消磁以及运行显示器自测试程序的说明,请参阅显示器说明文件。 将次 低 音扬声器 移 至远离显示器 的位置 — 如果您的扬声器系统包括次低音扬声器,请确保将次低音扬声器放置在距离显示器至少 60 cm (2 ft) 远的地方。 将显示 器 移 至远离外 部电源 的 位 置 — 风扇、荧光灯、卤素灯和其它电气设备均会导致屏幕图像“颤动”。关闭附近的设备以检查是否存在干扰。 调整 Windows 显示设置 — Windows XP 1. 2. 3.
返回目录页面 解决问题 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 电池问题 电源问题 驱动器问题 打印机问题 键盘问题 恢复默认设置 锁定和软件问题 串行或并行设备问题 内存问题 声音和扬声器问题 鼠标问题 视频和显示器问题 网络问题 电池问题 请在完成以下检查时填写诊断程序核对表。 警 告 :如 果 新电池 安装不 正确, 可 能会引 起 爆 炸 。请 仅使用制造商建议的 相 同 或 同类的电池 ,并按 照 制造 商 的说明处理废旧电池 。 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 更换 电池 — 如果每次打开计算机电源之后都需要重设时间和日期信息,或者计算机启动过程中显示的时间或日期不正确,请更换电池。如果此电池仍然不能正常工 作,请与 Dell 联络。 驱动器问题 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 请在完成以下检查时填写诊断程序核对表。 检 测 驱 动器 — l l 插入另一张软盘、CD 或
关 闭其它程 序 — CD/DVD-RW 驱动器在写入过程中必须接收稳定的数据流。如果数据流中断,则将发生错误。向 CD/DVD-RW 写入数据之前,尝试关闭所有的程序。 向 CD/DVD-R W 磁盘写入数据 之 前 在 Windows 中禁用等待模式 — 请参阅“电源管理”。 硬盘驱动器问 题 运行 Dell IDE 硬盘 驱 动器诊断程 序 — Dell IDE 硬盘驱动器诊断程序是一种公用程序,它可以检测硬盘驱动器以进行故障排除或确定硬盘驱动器故障。 1. 2. 3. 打开计算机(如果计算机已打开,请重新启动计算机)。 屏幕右上角显示 F2 = Setup(F2 = 设置)时,按 组合键。 按照屏幕上的说明进行操作。 运行 磁盘 检查程 序 — Windows XP 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
计算机停止响 应 注 意 :如果无法执行关闭操作系统操作,则可能会导致数据丢失。 关 闭 计算 机 — 如果在键盘上按键或移动鼠标计算机都没有响应,请按住电源按钮至少 8 至 10 秒钟,直至计算机关闭。然后重新启动计算机。 程序停止响 应 终止 程 序 — Windows XP、Windows 2000 1. 2. 3. 4.
l l l l 保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开但不使用的程序,以查看是否可以解决问题。 请参阅软件说明文件,以了解最低内存要求。 如果有必要,请安装附加内存。 重置内存模块,以确保计算机可以成功地与内存进行通信。 运行 Dell 诊断程序。 如 果 遇 到 其它内存问 题 — l l l 重置内存模块,以确保计算机可以成功地与内存进行通信。 确保您遵循内存安装原则。 运行 Dell 诊断程序。 鼠标问题 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 检查鼠标 电 缆 — 1. 2. 3. 检查电缆连接器的插针是否弯曲或折断,以及电缆是否损坏或磨损。将弯曲的插针弄直。 拔下鼠标延长电缆(如果已使用),并将鼠标直接连接至计算机。 关闭计算机,为计算机重新连接鼠标电缆(如《 快 速参考 指 南 》中所示),然后重新启动计算机。 重 新启 动 计算 机 — 1. 2. 3. 4.
电源问题 请在完成以下检查时填写诊断程序核对表。 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 如 果电源 指 示灯呈绿色 亮 起 , 而计算 机没有响 应 — 请参阅“诊断指示灯”。 如 果电源 指 示灯呈绿色闪 烁 — 计算机处于等待模式。按键盘上的任意键或移动鼠标可以恢复正常运行状态。 如 果电源 指 示灯不 亮 — 计算机已关闭或未接通电源。 l l l l 在计算机背面的电源连接器和电源插座中重置电源电缆。 如果将计算机连接至配电盘,请确保已将配电盘连接至电源插座并且配电盘已打开。同时绕过电源保护设备、配电盘和电源延长电缆,以验证计算机可以正常打 开。 使用其它设备(例如台灯)检测电源插座,确保电源插座能够正常工作。 确保主电源电缆和前面板电缆已稳固地连接至系统板。 如 果电源 指 示灯呈 琥 珀 色 和绿色亮起或呈琥珀色稳定 亮 起 — 设备可能出现故障或者未正确安装。 l l l 卸下并重新安装内存模块。 卸下并重新安装所有插卡。 卸下并重新安装图形卡(如果有)。 如 果电源 指 示灯呈 琥 珀 色闪 烁 — 计算
如果其中列出了打印机,请在打印机图标上单击鼠标右键。 2. 单击“Properties”(属性 ),并单击“Ports”(端口)选项卡。 对于并行打印机,请确保“Print to the following port(s):”(打印到下列端口:)的设置为“LPT1 (Printer Port)”(LPT1: 打 印 机 端 口 )。对于 USB 打印机,请确保“Print to the following port(s):”(打印到下列端口:)的设置为“U S B”。 重 新 安装打 印 机驱 动程 序 — 有关说明,请参阅打印机说明文件 恢复默认设置 要将计算 机 的 系统 设置 恢复为其 默认值 — 1. 2. 打开或重新启动计算机。 当屏幕右上角显示 Press to Enter Setup(按 键进入系统设置程序)时,立即按 键。 如果等待时间过长,系统已显示 Microsoft® Windows® 徽标,则请继续等待直至看到 Windows 桌面。然后通过“Start”(开始)菜单关闭计算机,并再试一 次。 3.
5. 6. 单击“Properties”(属性 )选项卡 选取“Enable digital CD audio for this CD-ROM device”(为此 C D-R O M 设 备 启用数字 C D 音频)框。 Windows 2000 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,指向“Settings”(设置 )→“Control Panel”( 控制 面 板 ),然后单击“Sounds and Multimedia”(声音 和 多 媒 体 )。 单击“Hardware”( 硬 件 )选项卡。 单击 CD 驱动器的名称并单击“Properties”(属性 )。 单击“Properties”(属性 )选项卡。 选取“Enable digital CD audio for this CD-ROM device”(为此 C D-R O M 设 备 启用数字 C D 音频)框。 2. 3. 4. 5.
检查插卡设置 — 进入系统设置程序,确保“Primary Video”( 主视 频)选项设置正确。退出系统设置程序并重新启动计算机。 运行显示 器 自测 试程 序 — 有关详情,请查看显示器说明文件。 如 果屏幕显示 不清楚 检查显示 器设置 — 有关调节对比度和亮度、为显示器消磁以及运行显示器自测试程序的说明,请参阅显示器说明文件。 将次 低 音扬声器 移 至远离显示器 的位置 — 如果您的扬声器系统包括次低音扬声器,请确保将次低音扬声器放置在距离显示器至少 60 cm (2 ft) 远的地方。 将显示 器 移 至远离外 部电源 的 位 置 — 风扇、荧光灯、卤素灯和其它电气设备均会导致屏幕图像“颤动”。关闭附近的设备以检查是否存在干扰。 调整 Windows 显示设置 — Windows XP 1. 2. 3.
返回目录页面 规格 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 微处理 器 微处理器类型 Intel® Pentium® 4 和 Celeron®;其设计适用于 Dell 支持的后续升 级件。 一级 (L1) 高速缓存 32 KB 二级 (L2) 高速缓存 1 MB 流水线突发式、八路成组相联、回写式 SRAM 内存 类型 内存连接器 内存容量 400 MHz DDR2 SDRAM 超小型计算机:2 小型台式计算机:4 小型塔式计算机: 4 128 MB、256 MB、512 MB 或 1 GB 非 ECC 最小内存 双通道:256 MB 单通道:128 MB 最大内存 超小型计算机:2 GB 小型台式计算机:4 GB 小型塔式计算机:4 GB BIOS 地址 F0000h 计算 机 信 息 芯片组 Intel 915G 数据总线宽度 64 位 地址总线宽度 32 位 DMA 通道 八个 中断级别 24 BIOS 芯片 (NVRAM) 4 Mb 内存速率 400 MHz NIC 集成网络接口,支持 DMTF 定义的 ASF 1.
总线类型 PCI 2.2 SATA 1.0a USB 2.0 PCI Express 1.0a 总线速率 PCI:33 MHz SATA:1.5 Gbps USB:480 Mbps PCI Express x1:5 Gbps PCI Express x16:80 Gbps 超小型计算机 支持小型插卡(插卡的尺寸为:长 16.76 cm [6.6 英寸],高 6.35 cm [2.5 英寸]) PCI 连接器 一个 连接器大小 120 针 连接器数据宽度(最大) 32 位 PCI Express 连接器 一个 x16 连接器 连接器大小 164 针 连接器数据宽度(最大) 16 条 PCI Express 线 小型台式计算机 两个半长 PCI 卡(插卡的尺寸为:长 17.65 cm [6.95 英寸],高 10.67 cm [4.
USB USB 2.0 兼容连接器(前面板上两个,背面板上六个) 音频 三个连接器分别用于输入、输出和麦克风;一个前面板连接器用于耳机 系统板连接器: 主 IDE 驱动器 串行 ATA 40 针连接器 超小型计算机:一个 7 针连接器 小型台式计算机:两个 7 针连接器 小型塔式计算机:四个 7 针连接器 软盘驱动器 34 针连接器 串行 12 针连接器,用于可选的第二个串行端口卡 风扇 5 针连接器 PCI 2.
厚度 43.2 cm(17 英寸) 重量 9.9 kg (22 lb) 小型塔式计算机: 高度 42.5 cm(16.7 英寸) 宽度 18.1 cm(7.1 英寸) 厚度 44.7 cm(17.6 英寸) 重量 12.7 kg (28 lb) 环境参 数 温度: 运行时 10°至 35°C(50°至 95°F) 注 :35°C (95°F) 时,最大运行海拔高度为 914 m (3000 ft)。 存放时 相对湿度 –40°至 65°C(–40°至 149°F) 20% 至 80%(非冷凝) 最大振动: 运行时 在 3 至 200 Hz、0.5 倍频/分钟时为 0.25 G 存放时 在 3 至 200 Hz、1 倍频/分钟时为 0.5 G 最大撞击: 运行时 底面半正弦波脉冲,速度变化为 20 英寸/秒 (50.8 cm/sec) 存放时 27 G 整流方波,速度变化为 200 英寸/秒 (508 cm/sec) 海拔高度: 运行时 –15.2 至 3,048 m(–50 至 10,000 ft) 存放时 –15.
返回目录页面 规格 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 微处理 器 微处理器类型 Intel® Pentium® 4;其设计适用于 Dell 支持的后续升级件。 一级 (L1) 高速缓存 32 KB 二级 (L2) 高速缓存 1 MB 流水线突发式、八路成组相联、回写式 SRAM 内存 类型 400 和 533 MHz DDR2 SDRAM 内存连接器 超小型计算机:2 小型台式计算机:4 台式计算机:4 小型塔式计算机:4 塔式计算机: 4 内存容量 128 MB、256 MB、512 MB 或 1 GB 非 ECC 最小内存 双通道:256 MB 单通道:128 MB 最大内存 超小型计算机:2 GB 小型台式计算机:4 GB 台式计算机:4 GB 小型塔式计算机:4 GB 塔式计算机:4 GB BIOS 地址 F0000h 计算 机 信 息 芯片组 Intel Grantsdale 数据总线宽度 64 位 地址总线宽度 32 位 DMA 通道 八个 中断级别 24 BIOS 芯片 (NVRAM) 4 Mb 内存速率
台式计算机:两个串行 ATA 控制器(各支持一个设备)和一个并行 Ultra ATA/100 IDE(一个通道,每个通道支持两个设备)。 小型塔式计算机:两个串行 ATA 控制器(各支持一个设备)和一个并行 Ultra ATA/100 IDE(一个通道,每个通道支持两个设备) 塔式计算机:两个串行 ATA 控制器(各支持一个设备)和一个并行 Ultra ATA/100 IDE(一个通道,每个通道支持两个设备) 扩充总 线 总线类型 PCI 2.2 SATA 1.0a USB 2.0 PCI Express 1.0a 总线速率 PCI:33 MHz SATA:1.
连接器 两个全高全长连接器 连接器大小 120 针 连接器数据宽度 (最大) 32 位 PCI Express: 连接器 一个 x1 连接器和一个 x16 连接器 连接器大小 36 针 (x1) 和 120 针 (x16) 连接器数据宽度 (最大) 一条 PCI Express 信道 (x1) 和 16 条 PCI Express 信道 (x16) 驱 动器 外部可抽换: 超小型计算机 一个用于安装细长型软盘驱动器的托架 一个用于安装细长型 CD/DVD 驱动器的托架 小型台式计算机 一个 3.5 英寸托架 一个 5.25 英寸托架 台式计算机 一个 3.5 英寸驱动器托架 一个用于安装 CD/DVD 驱动器或可选的第二个硬盘驱动器的托架 小型塔式计算机 两个 3.5 英寸驱动器托架 两个 5.25 英寸驱动器托架 塔式计算机 一个 3.5 英寸驱动器托架 两个 5.
键或 组 合键 显示引导设备菜单,使用户可以输入进行一次性引导的设备(仅限于系统启动期 间),并显示运行硬盘驱动器和系统诊断程序的选项 控 件 和 指 示灯 电源控件 按钮 电源指示灯 绿色指示灯 — 睡眠状态下呈绿色闪烁;通电状态下呈绿色稳定亮起 琥珀色指示灯 — 呈琥珀色闪烁表示安装的设备出现问题;呈琥珀色稳定亮起表示 内部电源出现问题(请参阅电源问题) 硬盘驱动器访问指示灯 绿色 链路完整性指示灯(位于集成网络 绿色指示灯表示以 10 Mb 运行;橙色指示灯表示以 100 Mb 运行;黄色指示灯表 适配器上以及台式计算机和塔式计 示以 1,000 Mb (1 Gb) 运行 算机的正面) 活动指示灯(位于集成网络适配器 黄色闪烁指示灯 上) 诊断指示灯 超小型计算机、小型台式计算机和小型塔式计算机:四个指示灯(位于背面板上) 台式计算机和塔式计算机:四个指示灯(位于前面板上) 备用电源指示灯 AUX_PWR(位于系统板上) 电源 直流电源设备: 功率 超小型计算机:160 W 小型台式计算机:210 W 台式计算机:280 W 小型塔式
重量 12.7 kg (28 lb) 塔式计算机 高度 41.4 cm(16.3 英寸) 宽度 18.5 cm(7.3 英寸) 厚度 43.9 cm(17.3 英寸) 重量 12.34 kg (27.2 lb) 环境参 数 温度: 运行时 10°至 35°C(50°至 95°F) 注 :35°C (95°F) 时,最大运行海拔高度为 914 m (3000 ft)。 存放时 相对湿度 –40°至 65°C(–40°至 149°F) 20% 至 80%(非冷凝) 最大振动: 运行时 在 3 至 200 Hz、0.5 倍频/分钟时为 0.25 G 存放时 在 3 至 200 Hz、1 倍频/分钟时为 0.5 G 最大撞击: 运行时 底面半正弦波脉冲,速度变化为 20 英寸/秒 (50.8 cm/sec) 存放时 27 G 整流方波,速度变化为 200 英寸/秒 (508 cm/sec) 海拔高度: 运行时 –15.2 至 3048 m(–50 至 10,000 ft) 存放时 –15.
Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指南 塔式计算机 计算 机说明文件 查找信息 规格 清洁计算机 计算 机概览 正面视图 背面视图 计算机内部组件 系统板组件 计算机和软件问 题 故障排除工具和公用程序 解决问题 重新安装驱动程序和操作系统 获得帮助 高级功 能 LegacySelect 技术控制 可管理性 安全保护 密码保护 系统设置程序 引导至 USB 设备 清除已忘记的密码 清除 CMOS 设置 超线程 电源管理 添加和卸下部件 开始之前 打开主机盖 电池 机箱防盗开关 驱动器 I/O 面板 内存 PCI 卡、PCI Express 卡和串行端口适配器 电源设备 处理器 系统板 合上主机盖 其它信 息 Microsoft® Windows® XP 特性 词汇表 保修 注、注意和警告 注 :注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注 意 :注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警 告 :警 告 表示可能会导致财 产 损失 、 人 身伤害甚至死亡。 缩写词和缩略词 有关缩写词和缩略词的完整列表,请参阅“词汇表”。 如果您购买的是
本文中使用的商标:D e l l、D E L L 徽标、O p t i P l e x、I n s p i r o n、D i m e n s i o n、L a t i t u d e、D e l l P r e c i s i o n、D e l l N e t、T r a v e l L i t e、D e l l O p e n M a n a g e、P o w e r V a u l t、A x i m、P o w e r E d g e、P o w e r C o n n e c t 和 P o w e r A p p 是 Dell Inc.
返回目录页面 故障排除工具和公用程序 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 Dell 诊断程序 系统指示灯 诊断指示灯 哔声代码 错误信息 解决软件与硬件不兼容的问题 Dell 诊断程序 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 何时使用 Dell 诊断程序 如果您的计算机出现问题,请在与 Dell 联络寻求技术帮助之前,执行本节中的检查并运行 Dell 诊断程序。 建议您在开始之前先打印这些步骤。 注 意 :Dell 诊断程序仅适用于 Dell™ 计算机。 进入系统设置程序,查看计算机的配置信息,确保要检测的设备显示在系统设置程序中并处于活动状态。 从硬盘驱动器或可选的 Drivers and Utilities CD(也称为 ResourceCD)启动 Dell 诊断程序。 从硬盘驱动器启 动 Dell 诊断程 序 1. 打开(或重新启动)计算机。 2.
注 :以下步骤只能使更改的引导顺序在本次启动时有效。下一次启动时,计算机将按照系统设置程序中指定的设备进行引导。 3. 系统显示引导设备列表时,高亮度显示“IDE CD-ROM Device”(IDE CD-R O M 设 备)并按 键。 4. 从 CD 引导菜单中选择“IDE CD-ROM Device”(IDE CD-R O M 设 备)选项。 5. 从系统显示的菜单中选择“Boot from CD-R O M”(从 C D-R O M 引导)选项。 6. 键入 1 以启动 ResourceCD 菜单。 7. 键入 2 以启动 Dell 诊断程序。 8. 从编号列表中选择“Run the 32 Bit Dell Diagnostics”(运行 3 2 位 D e l l 诊断程 序 )。如果其中列出了多个版本,请选择适用于您的计算机的版本。 9. 系统显示 Dell 诊断程序“Main Menu”( 主 菜单)时,选择要运行的检测程序。 Dell 诊断程序主菜单 1.
呈黄色稳定亮起 Dell 诊断程序正在运行测试程序,或者系统板上的设备可能出 现故障或未正确安装。 如果 Dell 诊断程序正在运行,请允许测试过程完成。 检查诊断指示灯以查看是否标识了特定问题。 如果计算机无法引导,请与 Dell 联络寻求技术帮助。 呈黄色闪烁 电源设备或系统板出现故障。 检查诊断指示灯以查看是否标识了特定问题。另请参阅“电源问题”。 呈绿色稳定亮起,并在 POST 期间发出哔 声代码 执行 BIOS 期间检测到故障。 有关诊断哔声代码的说明,请参阅“哔声代码”。另外,请检查诊断指示灯 以查看是否标识了特定问题。 呈绿色稳定亮起,在 POST 期间无哔声代 码和视频 显示器或图形卡可能出现故障或未正确安装。 检查诊断指示灯以查看是否标识了特定问题。请参阅“视频和显示器问 题”。 呈绿色稳定亮起,在 POST 期间无哔声代 码但计算机锁定 集成系统板设备可能出现故障。 检查诊断指示灯以查看是否标识了特定问题。如果未标识问题,请与 Dell 联络寻求技术帮助。 诊断指示灯 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中
绿 绿 黄 故障。 绿 绿 绿 黄 可能是 USB 出现故障。 黄 黄 黄 绿 未检测到内存模块。 重新安装所有 USB 设备,检查电缆连接,然后重新启动计算机。 l l l l 黄 绿 黄 绿 已检测到内存模块,但是存在 内存配置或兼容性错误。 l l 黄 绿 绿 绿 绿 绿 绿 绿 l 出现其它故障。 l l l 计算机在 POST 之后处于正常 运行状态。 如果系统中安装了一个内存模块,请重新安装此内存模块并重新启动计算机。(有关如何卸下和安装内存模块的说明,请参 阅“内存”。) 如果系统中安装了两个或多个内存模块,请卸下这些内存模块,并重新安装一个模块,然后重新启动计算机。如果计算机启 动正常,请重新安装其它模块。继续该步骤直至您找到出现故障的模块,或者重新安装所有模块都未发现故障。 请在计算机中安装类型相同、能够正常工作的内存(如果有)。 如果问题仍然存在,请与 Dell 联络。 确保没有特殊的内存模块/内存连接器安装要求。 验证您安装的内存模块与计算机兼容。 如果问题仍然存在,请与 Dell 联络。 确保硬盘驱动器、CD 驱动器和 DVD 驱动器的电缆已正确连
3-1-1 从 DMA 寄存器出现故障 3-1-2 主 DMA 寄存器出现故障 3-1-3 主中断屏蔽寄存器出现故障 3-1-4 从中断屏蔽寄存器出现故障 3-2-2 中断向量载入失败 3-2-4 键盘控制器检测失败 3-3-1 NVRAM 掉电 3-3-2 无效的 NVRAM 配置 3-3-4 视频内存检测失败 3-4-1 屏幕初始化失败 3-4-2 屏幕回扫失败 3-4-3 搜索视频 ROM 失败 4-2-1 无计时器信号 4-2-2 关闭系统失败 4-2-3 A20 门电路故障 4-2-4 在保护模式中出现意外中断 4-3-1 0FFFFh 以上地址出现内存故障 4-3-3 计时器芯片计数器 2 出现故障 4-3-4 计时时钟停止 4-4-1 串行或并行端口检测失败 4-4-2 无法将代码解压缩至阴影内存 4-4-3 数学协处理器检测失败 4-4-4 高速缓存检测失败 错误信息 请在完成以下检查时填写诊断程序核对表。 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中
Decreasing available memory( 可 用内存 正 在减少 )— 请参阅“锁定和软件问题”。 Diskette drive 0 seek failure(软 盘 驱 动器 0 寻道 失败)— 请参阅“驱动器问题”。 Diskette read failure(读取软 盘失败)— 请参阅“驱动器问题”。 Diskette subsystem reset failed(软 盘子 系统重设失败)— 请运行 Dell 诊断程序。 Diskette write protected(软 盘已 被写保护)— 请将写保护挡片滑至打开位置。 Drive not ready(驱 动器 未 就绪)— 请将软盘插入驱动器。 Gate A20 failure(A 2 0 门 电路 故 障 )— H a r d-disk H a r d-disk H a r d-disk H a r d-disk 请参阅“锁定和软件问题”。 configuration error( 硬盘配 置错 误)— controller failure( 硬盘控制器故障)— drive failure( 硬盘 驱 动器 故 障 )
请参阅“驱动器问题”。 :\ is not accessible. The device is not ready(<驱 动器号> : \ 无法访 问。设 备未 就绪。 )— 选定的驱动器无法从其介质读取数据。根据其介质类型, 在驱动器中插入软盘、CD 或 ZIP 磁盘,并再试一次。 解决软件与硬件不兼容的问题 如果在操作系统设置过程中未检测到某个设备,或者虽已检测到该设备但配置不正确,则可以使用设备管理器或硬件疑难解答来解决不兼容问题。 Microsoft Windows XP 要使用设备管理器来解决不兼容问题,请: 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮并单击“Control Panel”(控制 面板)。 2. 单击“Performance and Maintenance”( 性 能 和维 护),并单击“System”( 系统)。 3. 单击“Hardware”( 硬 件 )选项卡,并单击“Device Manager”(设 备管 理 器 )。 4.
返回目录页面 故障排除工具和公用程序 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 Dell 诊断程序 系统指示灯 诊断指示灯 哔声代码 错误信息 解决软件与硬件不兼容的问题 Dell 诊断程序 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 :Drivers and Utilities CD (ResourceCD) 是可选的,并非所有计算机都附带此 CD。 何时使用 Dell 诊断程序 如果您的计算机出现问题,请在与 Dell 联络寻求技术帮助之前,执行本节中的检查并运行 Dell 诊断程序。 建议您在开始之前先打印这些步骤。 注 意 :Dell 诊断程序仅适用于 Dell™ 计算机。 进入系统设置程序,查看计算机的配置信息,确保要检测的设备显示在系统设置程序中并处于活动状态。 从硬盘驱动器或 Drivers and Utilities CD(也称为 ResourceCD [可选])启动 Dell 诊断程序。 从硬盘驱动器启 动 Dell 诊断程 序 1. 打开(或重新启动)计算机。 2.
注 :以下步骤只能使更改的引导顺序在本次启动时有效。下一次启动时,计算机将按照系统设置程序中指定的设备进行引导。 3. 系统显示引导设备列表时,高亮度显示“IDE CD-ROM Device”(IDE CD-R O M 设 备)并按 键。 4. 5. 从 CD 引导菜单中选择“IDE CD-ROM Device”(IDE CD-R O M 设 备)选项。 从系统显示的菜单中选择“Boot from CD-R O M”(从 C D-R O M 引导)选项。 6. 键入 1 以启动 ResourceCD 菜单。 7. 键入 2 以启动 Dell 诊断程序。 8. 从编号列表中选择“Run the 32 Bit Dell Diagnostics”(运行 3 2 位 D e l l 诊断程 序 )。如果其中列出了多个版本,请选择适用于您的计算机的版本。 9. 系统显示 Dell 诊断程序“Main Menu”( 主 菜单)时,选择要运行的检测程序。 Dell 诊断程序主菜单 1.
检查诊断指示灯以查看是否标识了特定问题。 如果计算机无法引导,请与 Dell 联络寻求技术帮助。 呈黄色闪烁 电源设备或系统板出现故障。 检查诊断指示灯以查看是否标识了特定问题。另请参阅“电源问题”。 呈绿色稳定亮起,并在 POST 期间发出哔声代码 执行 BIOS 期间检测到故障。 有关诊断哔声代码的说明,请参阅“哔声代码”。另外,请检查诊断指示灯以查看是 否标识了特定问题。 呈绿色稳定亮起,在 POST 期间无哔声代码和视 频 显示器或图形卡可能出现故障或未正确安装。 呈绿色稳定亮起,在 POST 期间无哔声代码但计 算机锁定 集成系统板设备可能出现故障。 检查诊断指示灯以查看是否标识了特定问题。请参阅“视频和显示器问题”。 检查诊断指示灯以查看是否标识了特定问题。如果未标识问题,请与 Dell 联络寻求 技术帮助。 诊断指示灯 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 为帮助您排除故障,超小型计算机、小型台式计算机和小型塔式计算机的背面板上均配备了四个指示灯,分别标有“A”、“B”、“C”和“D”。这些指示
可能是 USB 出现故障。 未检测到内存模块。 重新安装所有 USB 设备,检查电缆连接,然后重新启动计算机。 l l l l 已检测到内存模块,但是存在 内存配置或兼容性错误。 l l l 出现其它故障。 l l l 计算机在 POST 之后处于正常 运行状态。 如果系统中安装了一个内存模块,请重新安装此内存模块并重新启动计算机。(有关如何卸下和安装内存模块的说明,请参 阅“内存”。) 如果系统中安装了两个或多个内存模块,请卸下这些内存模块,并重新安装一个模块,然后重新启动计算机。如果计算机启 动正常,请重新安装其它模块。继续该步骤直至您找到出现故障的模块,或者重新安装所有模块都未发现故障。 请在计算机中安装类型相同、能够正常工作的内存(如果有)。 如果问题仍然存在,请与 Dell 联络。 确保没有特殊的内存模块/内存连接器安装要求。 验证您安装的内存模块与计算机兼容。 如果问题仍然存在,请与 Dell 联络。 确保硬盘驱动器、CD 驱动器和 DVD 驱动器的电缆已正确连接至系统板。 查看显示器屏幕上显示的计算机信息。 如果问题仍然存在,请与 Dell 联络。 无。 哔声代码 如果
4-2-2 关闭系统失败 4-2-3 A20 门电路故障 4-2-4 在保护模式中出现意外中断 4-3-1 0FFFFh 以上地址出现内存故障 4-3-3 计时器芯片计数器 2 出现故障 4-3-4 计时时钟停止 4-4-1 串行或并行端口检测失败 4-4-2 无法将代码解压缩至阴影内存 4-4-3 数学协处理器检测失败 4-4-4 高速缓存检测失败 错误信息 请在完成以下检查时填写诊断程序核对表。 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 对于未列出的信息,请参阅操作系统说明文件或信息出现时所运行的程序的说明文件。 A filename cannot contain any of the following characters: \ / : * ? " < > |(文件名不能包含下列任何字符之一: \ / : * ? " < > |)— 请勿在文件名中 使用这些字符。 A required .DLL file was not found(未找到所需的 .
Memory odd/even logic failure at address, read v a l u e expecting v a l u e(内存 奇/偶逻 辑 错 误, 位 于地 址,读取内容为值, 需 要值)— Memory write/read failure at address, read v a l u e expecting v a l u e(内存读/写错 误, 位 于地 址,读取内容为值, 需 要值)— Memory size in CMOS invalid(C M O S 中 的内存 容 量无效 )— 请参阅“锁定和软件问题”。 No boot device available(无可 用 的 引导 设 备)— l l l 如果将软盘驱动器用作引导设备,请确保驱动器中有可引导软盘。 如果将硬盘驱动器用作引导设备,请确保电缆已连接,并且驱动器已正确安装并已分区,可以用作引导设备。 进入系统设置程序,确保引导顺序信息正确。 No boot sector on hard-disk drive( 硬盘 驱 动器 上无引导扇区)— 进入系统设置程序,确保硬盘驱动器的计算机配置信息正确。
如果设备配置不正确,则将显示黄色惊叹号 (!);如果设备已被禁用,则将显示红 X。 5. 双击任一标有惊叹号的设备以显示“Properties”(属性 )窗口。 “Properties”(属性 )窗口中的“Device”(设 备)状态区域将报告需要重新配置的设备。 6. 重新配置设备或从“Device Manager”(设 备管 理 器 )中删除设备。有关配置设备的信息,请参阅设备附带的说明文件。 要使用 Windows XP 的硬件疑难解答来解决不兼容问题,请: 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,并单击“Help and Support”(帮助 和 支 持 )。 2. 在“Search”( 搜 索 )字段中键入“硬件疑难解答”,然后单击箭头开始搜索。 3. 在“Search Results”( 搜 索结果 )列表中,单击“Hardware Troubleshooter”( 硬 件 疑难解 答 )。 4.
返回目录页面 保修 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 Dell Inc.
返回目录页面 保修 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 Dell Inc.
返回目录页面 Microsoft® Windows® XP 特性 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 将信息转移到新计算机 用户帐户和快速用户切换 设置家庭和办公网络 将信息转移到新计算机 Microsoft Windows XP 操作系统提供了文件和设置转移向导,用于将数据从源计算机转移到新计算机。可以转移的数据包括: l 电子邮件 l 工具栏设置 l 窗口大小 l Internet 书签 您可以通过网络或串行连接将数据转移到新计算机,或者将数据存储在可移动介质(例如可写 CD 或软盘)中。 要准备新计算机以进行文件转移,请: 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,指向“All Programs”(所有 程序)→“Accessories”( 附 件 )→“System Tools”( 系统工 具 ),然后单击“Files and Settings Transfer Wizard”( 文 件 和设置转移 向导)。 2.
3. 单击“Finished”( 完 成 )并重新启动新计算机。 用户帐户和快速用户切换 添加用户帐户 安装 Microsoft Windows XP 操作系统之后,计算机管理员或具有管理员权限的用户便可以创建其他用户帐户。 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮并单击“Control Panel”(控制 面板)。 2. 在“Control Panel”( 控制面板)窗口中,单击“User Accounts”( 用户 帐 户)。 3. 在“Pick a task”( 挑选一项任务)下,单击“Create a new account”(创建 一个新帐 户)。 4. 在“Name the new account”(为新帐 户起 名 )下,键入新用户的名称并单击“N e x t”( 下 一步)。 5.
网络安装向导 Microsoft Windows XP 操作系统提供了网络安装向导,用于指导您设置家庭或小型办公室中计算机之间的文件、打印机或 Internet 连接共享。 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,指向“All Programs”(所有 程序)→“Accessories”( 附 件 )→“Communications”( 通讯),然后单击“Network Setup Wizard”(网络安装向导)。 2. 在欢迎屏幕上,单击“N e x t”( 下 一步)。 3. 单击“checklist for creating a network”(创建网络的清单)。 注 :选择“This computer connects directly to the Internet”(这台计算 机 直 接连接 到 Internet)连接方式将启用随 Windows XP SP1 提供的集成防火墙。 4. 完成清单中的步骤和要求的准备工作。 5.
返回目录页面 Microsoft® Windows® XP 特性 Dell™ OptiPlex™ GX280 系统用户指 南 将信息转移到新计算机 用户帐户和快速用户切换 设置家庭和办公网络 将信息转移到新计算机 Microsoft Windows XP 操作系统提供了文件和设置转移向导,用于将数据从源计算机转移到新计算机。可以转移的数据包括: l 电子邮件 l 工具栏设置 l 窗口大小 l Internet 书签 您可以通过网络或串行连接将数据转移到新计算机,或者将数据存储在可移动介质(例如可写 CD 或软盘)中。 要准备新计算机以进行文件转移,请: 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,指向“All Programs”(所有 程序)→“Accessories”( 附 件 )→“System Tools”( 系统工 具 ),然后单击“Files and Settings Transfer Wizard”( 文 件 和设置转移 向导)。 2.
应用所有设置和文件后,系统将显示“Finished”( 完 成 )屏幕。 3. 单击“Finished”( 完 成 )并重新启动新计算机。 用户帐户和快速用户切换 添加用户帐户 安装 Microsoft Windows XP 操作系统之后,计算机管理员或具有管理员权限的用户便可以创建其他用户帐户。 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮并单击“Control Panel”(控制 面板)。 2. 在“Control Panel”( 控制面板)窗口中,单击“User Accounts”( 用户 帐 户)。 3. 在“Pick a task”( 挑选一项任务)下,单击“Create a new account”(创建 一个新帐 户)。 4. 在“Name the new account”(为新帐 户起 名 )下,键入新用户的名称并单击“N e x t”( 下 一步)。 5.
网络安装向导 Microsoft Windows XP 操作系统提供了网络安装向导,用于指导您设置家庭或小型办公室中计算机之间的文件、打印机或 Internet 连接共享。 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,指向“All Programs”(所有 程序)→“Accessories”( 附 件 )→“Communications”( 通讯),然后单击“Network Setup Wizard”(网络安装向导)。 2. 在欢迎屏幕上,单击“N e x t”( 下 一步)。 3. 单击“checklist for creating a network”(创建网络的清单)。 注 :选择“This computer connects directly to the Internet”(这台计算 机 直 接连接 到 Internet)连接方式将启用随 Windows XP SP1 提供的集成防火墙。 4. 完成清单中的步骤和要求的准备工作。 5.