Setup Guide
Table Of Contents
- Quick Reference Guide
- Stručná referenční příručka
- Obsah
- Vyhledávání informací o počítači
- Pohled zepředu a zezadu
- Otevření skříně počítače
- Vnitřní část počítače
- Instalace počítače
- Odstraňování problémů
- Diagnostický program Dell Diagnostics
- Systémové indikátory
- Diagnostické indikátory
- Zvukové signály
- Spuštění nástroje pro diagnostiku pevného disku IDE Dell™
- Odstraňování nekompatibility softwaru a hardwaru
- Používání funkce Obnovení systému Microsoft® Windows® XP
- Nová instalace systému Microsoft® Windows® XP
- Používání disku CD s ovladači a nástroji
- Rejstřík
- Snelle Referentiegids
- Inhoud
- Het zoeken van informatie voor uw computer
- Voor- en achteraanzichts
- De klep van de computer openen
- De Binnenkant van uw computer
- Het opstellen van uw computer
- Problemen oplossen
- Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek)
- Systeemlichten
- Diagnostieklampjes
- Pieptooncodes
- Het uitvoeren van de Dell™-diagnosesoftware voor IDE vaste schijven
- Het oplossen van software- en hardware - incompatabiliteit
- Met behulp van Microsoft® Windows® XP System Restore (Systeemherstel)
- Microsoft® Windows® XP opnieuw installeren
- De cd met stuur- en hulpprogramma's gebruiken
- Register
- Οδηγός Ταχείας Αναφοράς
- Rövid ismertetõ
- Szybki informator o systemie
- Spis treści
- Wyszukiwanie informacji o komputerze
- Widok od przodu i od tyłu
- Otwieranie pokrywy komputera
- Wewnątrz komputera
- Przygotowywanie komputera do pracy
- Rozwiązywanie problemów
- Diagnostyka Dell
- Lampki systemowe
- Lampki diagnostyczne
- Kody dźwiękowe
- Uruchamianie programu Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics
- Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania i sprzętu
- Korzystanie z funkcji przywracania systemu Microsoft® Windows® XP System Restore
- Ponowna instalacja systemu Microsoft® Windows® XP
- Korzystanie z dysku CD Drivers and Utilities
- Indeks
- מדריך עזר מהיר

90 Snelle Referentiegids
www.dell.com | support.dell.com
3
Sluit de monitor aan.
Lijn de monitorkabel zorgvuldig uit en breng deze voorzichtig aan om te voorkomen dat
connectorpinnen gebogen raken. Draai de schroefjes op de kabelconnectoren vast.
OPMERKING: Bij sommige monitoren bevindt de videoaansluiting zich onder aan de achterzijde van het
beeldscherm. Zie de documentatie die bij de monitor is meegeleverd voor de locaties van de
aansluitpunten.
4
Sluit de speakers aan.
5
Sluit de stroomkabels aan op de computer, monitor en randapparatuur en plaats de andere
uiteinden van de stroomkabels aan op stopcontacten.
6
Controleer dat de voltagekeuzeschakelaar is ingesteld op het juiste voltage voor uw locatie.
De computer beschikt over een handmatige schakelaar voor voltageselectie. Computers
waarbij zich op het achterpaneel een voltagekeuzeschakelaar bevindt, moeten handmatig op
het juiste werkingsvoltage worden ingesteld.
KENNISGEVING: Om te voorkomen dat de computer beschadigd raakt als gevolg van het gebruik van
een handmatige stroomselectieschakelaar, moet u de schakelaar instellen op de spanning die het dichtst
in de buurt komt van de netstroom die op uw locatie beschikbaar is.
OPMERKING: Voordat u enige apparaten of software installeert die niet met uw computer zijn
verzonden, dient u de documentatie te lezen die is meegeleverd met het apparaat of de software of dient
u contact met de vendor op te nemen om te verifiëren dat het apparaat of de software compatibel is met
uw computer en besturingssysteem.
OPMERKING: Uw computer kan enigszins afwijken van de volgende installatieafbeeldingen.
Installatie voor toetsenbord en muis










