Setup Guide
Table Of Contents
- Quick Reference Guide
- Stručná referenční příručka
- Obsah
- Vyhledávání informací o počítači
- Pohled zepředu a zezadu
- Otevření skříně počítače
- Vnitřní část počítače
- Instalace počítače
- Odstraňování problémů
- Diagnostický program Dell Diagnostics
- Systémové indikátory
- Diagnostické indikátory
- Zvukové signály
- Spuštění nástroje pro diagnostiku pevného disku IDE Dell™
- Odstraňování nekompatibility softwaru a hardwaru
- Používání funkce Obnovení systému Microsoft® Windows® XP
- Nová instalace systému Microsoft® Windows® XP
- Používání disku CD s ovladači a nástroji
- Rejstřík
- Snelle Referentiegids
- Inhoud
- Het zoeken van informatie voor uw computer
- Voor- en achteraanzichts
- De klep van de computer openen
- De Binnenkant van uw computer
- Het opstellen van uw computer
- Problemen oplossen
- Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek)
- Systeemlichten
- Diagnostieklampjes
- Pieptooncodes
- Het uitvoeren van de Dell™-diagnosesoftware voor IDE vaste schijven
- Het oplossen van software- en hardware - incompatabiliteit
- Met behulp van Microsoft® Windows® XP System Restore (Systeemherstel)
- Microsoft® Windows® XP opnieuw installeren
- De cd met stuur- en hulpprogramma's gebruiken
- Register
- Οδηγός Ταχείας Αναφοράς
- Rövid ismertetõ
- Szybki informator o systemie
- Spis treści
- Wyszukiwanie informacji o komputerze
- Widok od przodu i od tyłu
- Otwieranie pokrywy komputera
- Wewnątrz komputera
- Przygotowywanie komputera do pracy
- Rozwiązywanie problemów
- Diagnostyka Dell
- Lampki systemowe
- Lampki diagnostyczne
- Kody dźwiękowe
- Uruchamianie programu Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics
- Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania i sprzętu
- Korzystanie z funkcji przywracania systemu Microsoft® Windows® XP System Restore
- Ponowna instalacja systemu Microsoft® Windows® XP
- Korzystanie z dysku CD Drivers and Utilities
- Indeks
- מדריך עזר מהיר

200 Szybki informator o systemie
www.dell.com | support.dell.com
Otwieranie pokrywy komputera
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się
z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Podręczniku z informacjami o produkcie.
PRZESTROGA: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem elektrycznym, przed otwarciem pokrywy
należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego.
Przed otwarciem pokrywy należy usunąć blokadę z tyłu komputera, o ile blokada została
zainstalowana.
Mały komputer biurkowy w obudowie kompaktowej (SFF), mały komputer biurkowy (SD)
i komputer w obudowie typu mini-wieża (SMT)
OSTRZEŻENIE:
Upewnij się, że dostępna jest wystarczająca ilość miejsca
do podtrzymania otwartej
pokrywy — co najmniej 30 cm (1 stopa) miejsca na biurku.
1
Jeżeli zamontowany jest stojak, zdejmij go.
2
Znajdź
dwa
przyciski zwalniające, pokazane na ilustracji.
Następnie naciśnij
dwa
przyciski zwalniające i unieś pokrywę.
OSTRZEŻENIE:
Pokrywę należy otwierać powoli, aby nie uszkodzić
kabli.
3
Unieś tylną część pokrywy i obróć ją w kierunku przodu
komputera.
UWAGA:
Podczas otwierania komputera w obudowie typu mini-wieża
należy najpierw jedną ręką nacisnąć przycisk zwalniający z prawej strony
komputera i jednocześnie drugą ręką ciągnąć za wierzch obudowy, a
następnie jedną ręką nacisnąć przycisk zwalniający z lewej strony
komputera i jednocześnie drugą ręką ciągnąć za wierzch obudowy.
Komputery biurkowe i w obudowie typu mini-wieża
Należy znaleźć dźwignię zwalniającą obudowy z tyłu komputera i nacisnąć ją, aby zwolnić
obudowę.










