Dell™ Optiplex™ 960 Guia de Configuração e de Referência Rápida Este guia fornece uma visão geral dos recursos, as especificações e informações de instalação rápida, software e de solução de problemas do seu computador. Para obter mais informações sobre sistema operacional, dispositivos e tecnologias, consulte o Guia de Tecnologia Dell em support.dell.com (em inglês). Modelos DCSM, DCNE, DCCY w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda de dados e ensina como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo de morte. Se você adquiriu um computador Dell™ da série n, qualquer referência neste documento a sistemas operacionais Microsoft® Windows® não é aplicável.
Índice 1 Sobre o seu computador . . . . . . . . . . . . . . Computador minitorre — Vista frontal . . . . . . . . . . 7 Computador minitorre — Vista traseira . . . . . . . . . . 8 Computador minitorre — Conectores do painel traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Computador desktop (de mesa) — Vista frontal . . . . Computador desktop (de mesa) — Vista traseira . Fator de forma pequeno — Vista frontal 11 . . . . 12 . . . . . . . .
Como transferir informações para um novo computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . 26 Sistema operacional Microsoft® Windows Vista® Microsoft Windows® XP 3 Especificações 4 Dicas para resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como usar o Solucionador de problemas de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . Dicas 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . . .
6 Como obter informações . . . . . . . . . . . . . 67 7 Como obter ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Como obter assistência Fast Call for Help . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Como carregar drivers da iAMT na instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Suporte técnico e Serviços de atendimento ao cliente . . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 DellConnect™. Serviços on-line . . . . . . .
Índice
Sobre o seu computador Computador minitorre — Vista frontal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 1 luz de atividade do disco rígido 2 luz de integridade da conexão 3 luz do WiFi (opcional) 4 luzes de diagnóstico 5 botão liga/desliga, luz de energia 6 unidade óptica Sobre o seu computador 7
7 botão de ejeção da unidade óptica 8 painel de preenchimento da unidade óptica 9 compartimento flexível (para unidade de disquete ou leitor de cartão de memória opcionais) 10 conectores USB 2.
1 botão de verificação da fonte de alimentação 2 luz de verificação da fonte de alimentação 3 trava de liberação da tampa e anel de cadeado (parafuso de segurança também como uma opção) 4 encaixe do cabo de segurança 5 conector de alimentação 6 conectores do painel traseiro 7 slots de placa de expansão (4) Computador minitorre — Conectores do painel traseiro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 10 11 1 conector do mouse PS2 2 conector (impressora) paralelo 3 conector serial 4 luz de
Computador desktop (de mesa) — Vista frontal 1 3 2 4 12 11 10 9 10 8 7 6 5 1 botão liga/desliga, luz de energia 3 botão de ejeção do 4 compartimento da unidade óptica emblema da Dell™ 5 conectores USB 2.0 (2) 6 conector de microfone 7 conector do fone de ouvido 8 compartimento flexível (para unidade de disquete, leitor de cartão de memória ou unidade de disco rígido 3,5 pol.
Computador desktop (de mesa) — Vista traseira 2 1 4 3 6 7 5 1 slots de placa de expansão (4) 2 botão de verificação da fonte de alimentação 3 luz de verificação da fonte de alimentação 4 trava de liberação da tampa e anel de cadeado (parafuso de segurança também como uma opção) 5 encaixe do cabo de segurança 6 conector de alimentação 7 conectores do painel traseiro Sobre o seu computador 11
Computador desktop (de mesa) — Conectores do painel traseiro 2 1 3 6 4 7 5 8 9 14 12 13 12 11 10 1 conector do mouse PS2 2 conector (impressora) paralelo 3 conector serial 4 luz de atividade da rede 5 conector do adaptador de rede 6 luz de integridade da conexão 7 espaço para conector opcional de rede sem fio 8 conector de saída de linha 9 conector de entrada de linha/microfone 10 conectores USB 2.
Fator de forma pequeno — Vista frontal 2 1 3 4 12 11 10 9 8 7 5 6 1 botão liga/desliga, luz de energia 2 unidade óptica (slim-line) 3 botão de ejeção da unidade óptica 4 compartimento flexível (para unidade de disquete ou leitor de cartão de memória opcionais) 5 emblema da Dell 6 conector do fone de ouvido 7 conector de microfone 8 conectores USB 2.
Fator de forma pequeno — Vista traseira 1 2 7 14 4 3 6 5 1 slots de placa de expansão (2) 2 botão de verificação da fonte de alimentação 3 luz de verificação da fonte de alimentação 4 trava de liberação da tampa e anel de cadeado (parafuso de segurança também como uma opção) 5 encaixe do cabo de segurança 6 conector de alimentação 7 conectores do painel traseiro Sobre o seu computador
Fator de forma pequeno — Conectores do painel traseiro 1 2 4 3 5 6 7 8 9 14 13 12 11 2 10 1 conector do mouse PS2 conector (impressora) paralelo 3 conector serial 4 luz de atividade da rede 5 conector do adaptador de rede 6 luz de integridade da conexão 7 espaço para conector opcional de rede sem fio 8 conector de saída de linha 9 conector de entrada de linha/microfone 10 conectores USB 2.
Sobre o seu computador
Como configurar o computador Configuração rápida (Quick Setup) ADVERTÊNCIA: antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança fornecidas com o computador. NOTA: alguns dispositivos podem não estar incluídos se você não tiver feito o pedido dos mesmos. 1 O computador é fornecido com conectores de vídeo VGA e DisplayPort (painel traseiro do modelo desktop de mesa mostrado aqui).
NOTA: a conexão de um monitor ou adaptador DisplayPort fará com que o slot PCI-Express x16 fique desativado. Esta não é uma configuração válida. Remova a placa PCI-Express. De maneira alternativa, é possível usar a porta VGA para conectar um dispositivo de vídeo caso a placa PCI-Express não seja uma placa gráfica. 3 Conecte o monitor com o uso de um cabo VGA. 4 Conecte um dispositivo USB, por exemplo, um teclado ou mouse.
5 Conecte o cabo de rede. 6 Conecte o modem (caso o computador tenha esta opção).
7 Conecte o(s) cabo(s) de alimentação. 8 Pressione os botões liga/desliga do monitor e do computador.
9 Conecte-se à rede. 4 5 3 2 6 1 1 serviço de Internet 2 cabo ou modem DSL 3 roteador sem fio (desnecessário se o computador tiver o recurso WiFi opcional) 4 computador de mesa com adaptador de rede 5 computador de mesa com adaptador USB sem fio 6 adaptador USB sem fio A Dell™ Wireless Antenna (antena sem fio), se adquirida, conecta-se ao conector da rede sem fio.
NOTA: por segurança, a Wireless Antenna (antena sem fio) usa parafusos especiais para sua conexão ao computador, que só podem ser removidos com o uso de chave fornecida com o kit. Os parafusos não precisam estar presos para que a antena sem fio funcione. Como instalar o computador em um compartimento A instalação do computador em um compartimento fechado pode limitar a circulação de ar e afetar o desempenho do computador, possivelmente fazendo com que ele fique superaquecido.
• O compartimento deve ser projetado de forma que a admissão do ar ambiente no computador obedeça os respectivos requisitos da temperatura de operação. O projeto do compartimento deve minimizar o aumento da temperatura na admissão de ar no sistema pela: – Implementação de ventilação no compartimento que permita um fluxo de ar mínimo de 30% (parte frontal e traseira).
• Se o computador está instalado em um canto sobre ou sob uma mesa, deixe uma distância mínima de 5,1 cm (2 pol.) da parte frontal do computador bem como uma distância mínima de 5,1 cm (2 pol.) da parte traseira do computador à parede para permitir o fluxo de ar necessário à uma ventilação adequada. Como conectar-se à Internet NOTA: os provedores de Internet e as ofertas de provedores variam em cada país.
Como configurar a conexão à Internet Para configurar uma conexão à Internet com um computador de mesa, clique no atalho fornecido pelo seu provedor Internet: 1 Salve e feche todos os arquivos e programas abertos. 2 Clique duas vezes no ícone do provedor na área de trabalho do Microsoft® Windows®. 3 Siga as instruções apresentadas na tela para fazer a configuração.
Como transferir informações para um novo computador Sistema operacional Microsoft® Windows Vista® 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista e, em seguida, clique em Transferir arquivos e configurações→ Iniciar a Transferência Fácil do Windows. 2 Na caixa de diálogo Controle de conta de usuário, clique em Continuar. 3 Clique em Iniciar uma nova transferência ou Continuar uma transferência em andamento. 4 Siga as instruções mostradas na tela pelo Assistente de Transferência Fácil do Windows.
Como executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações com a mídia do sistema operacional NOTA: este procedimento precisa da mídia do sistema operacional. Esta mídia é opcional e pode não ser fornecida com alguns computadores.
2 Na tela Onde estão os arquivos e configurações?, selecione o método desejado para a transferência e clique em Avançar. O assistente aplica os arquivos e configurações coletados ao novo computador. 3 Na tela Concluído, clique em Concluído e reinicie o novo computador.
5 Na tela Selecione um método de transferência, clique no método de transferência de sua preferência. 6 Na tela O que você quer transferir?, selecione os itens a serem transferidos e clique em Avançar. Após as informações terem sido copiadas, a tela Concluindo a fase de coleta será mostrada. 7 Clique em Concluir. Para transferir dados para o novo computador: 1 Na tela Agora vá para o computador antigo no novo computador, clique em Avançar.
Como configurar o computador
Especificações NOTA: as ofertas podem variar de acordo com a região. Para obter mais informações sobre a configuração do computador, clique em Iniciar→ Ajuda e suporte e selecione a opção para exibir informações sobre o computador.
Memória (continuação) Capacidades de memória 667 MHz 512 MB, 1 GB, 2 GB, 3 GB, 4 GB, 8 GB NOTA: os módulos DIMM de 512 MB somente estão disponíveis para uso nas configurações de memória de 667 MHz.
Barramento de expansão (continuação) Velocidade do barramento Velocidade bidirecional do slot x1 — 500 MB/s (PCI Express) Velocidade bidirecional do slot x16 — 16 GB/s (PCI Express) 1,5 Gbps e 3,0 Gbps (SATA) 480 Mbps - alta velocidade, 12 Mbps - velocidade normal, 1,2 Mbps - baixa velocidade (USB) Slots de placas de expansão conectores Minitorre: quatro slots de altura normal Desktop (de mesa): quatro slots de meia altura sem riser, dois slots de altura normal, dois slots de meia altura com riser Fator
Barramento de expansão (continuação) PCIE_WLS conector um x1(disponível em todas as platafomas) tamanho do conector 36 pinos uso Para placas sem fio e WLAN opcionais Unidades Unidades de disco rígido Minitorre: duas unidades de disco rígido (HDDs) de 3,5 polegadas ou duas HDDs de 2,5 polegadas Desktop (de mesa): duas HDDs de 3,5 polegadas ou duas HDDs de 2,5 polegadas Fator de forma pequeno: uma HDD de 3,5 polegadas ou duas HDDs de 2,5 polegadas 34 Especificações
Unidades (continuação) Configurações de dispositivo Minitorre: dois compartimentos externos de disponíveis 5,25 polegadas, um compartimento externo de 3,5 polegadas, dois compartimentos internos de 3,5 polegadas Desktop (de mesa): um compartimento externo de 5,25 polegadas, um compartimento externo de 3,5 polegadas, um compartimento interno de 3,5 polegadas NOTA: a plataforma desktop (de mesa) pode acomodar duas HDDs de 3,5 polegadas, desde que nenhuma unidade de disco flexível seja usada.
Conectores Conectores externos: Vídeo Conectores VGA e DisplayPort Adaptador de rede Conector RJ-45 conectores compatíveis com USB 2.
Conectores (continuação) Ventilador do processador Minitorre e desktop (de mesa): um conector de 5 pinos Fator de forma pequeno: um conector de 5 pinos e um conector de 4 pinos Slots de expansão Minitorre: quatro slots de altura normal Desktop (de mesa): quatro slots de meia altura sem riser, dois slots de altura normal, dois slots de meia altura com riser Fator de forma pequeno: dois slots de meia altura PCI Express Minitorre e desktop (de mesa): um conector x16 e um conector x1 Fator de forma pequeno
Controles e luzes (continuação) Luz de atividade da unidade luz azul — uma luz azul piscante indica que o computador está lendo dados do disco rígido SATA ou da unidade de CD/DVD ou que o computador está gravando dados no disco rígido SATA ou unidade de CD/DVD Luz de diagnóstico âmbar Luz de conexão de rede azul Luz de conexão WiFi (opcional) azul Parte traseira do computador: Luz da fonte de alimentação verde contínua — a fonte de alimentação está ligada e funcional.
Alimentação Fonte de alimentação CA - CC Potência Minitorre: 305 W Desktop (de mesa): 255 W Fator de forma pequeno: 235 W Potência da dissipação máxima de calor (MHD) Minitorre: 165 W Desktop (de mesa): 140 W Fator de forma pequeno: 127 W NOTA: a dissipação de calor é calculada com base na potência nominal da fonte de alimentação.
Físico (continuação) Profundidade 34,8 cm (13,70 pol) Peso no mínimo 7,5 kg (16,5 lb) Fator de forma pequeno 40 Altura 29,0 cm (11,40 pol.) Largura 8,5 cm (3,35 pol.) Profundidade 32,4 cm (12,74 pol.
Requisitos ambientais Temperatura: Operação 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) Armazenamento -40 °C a 65 °C (-40 °F a 149 °F) Umidade relativa 20% a 80% (sem condensação) Vibração máxima: Operação 5 a 350 Hz, em 0,0002 G2/Hz Armazenamento 5 a 500 Hz, em 0,001 a 0,01 G2/Hz Choque máximo: Operação 40 G +/- 5% com duração de pulso de 2 ms +/- 10% (equivalente a 51 cm/s [20 pol./s]) Armazenamento 105 G +/- 5% com duração de pulso de 2 ms +/- 10% (equivalente a 127 cm/s [50 pol.
Especificações
Dicas para resolução de problemas ADVERTÊNCIA: sempre desconecte o computador da tomada elétrica antes de abrir a tampa. NOTA: para obter informações detalhadas sobre solução de problemas, inclusive como responder a mensagens do sistema, consulte o Manual de Serviço em support.dell.com (em inglês). Como usar o Solucionador de problemas de hardware 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista , e clique em Ajuda e suporte.
Problemas de energia ADVERTÊNCIA: antes de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções de segurança fornecidas com o computador. Para obter informações adicionais sobre as práticas recomendadas de segurança, consulte www.dell.com/regulatory_compliance (em inglês). As luzes de diagnóstico na parte frontal do computador junto com o status do botão liga/desliga indicam o problema em potencial com o computador. Consulte a tabela a seguir em caso de problema de energia.
Padrão das luzes Apagado Descrição do problema Solução sugerida Ocorreu uma possível • Desconecte o computador. Aguarde falha na placa mãe. um minuto até que a energia se esgote. Conecte o computador em uma tomada elétrica que funcione e pressione o botão liga/desliga. • Se o problema persistir, entre em contato com a Dell (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 79).
Padrão das luzes Âmbar piscante 46 Descrição do problema Ocorreu uma possível falha na placa mãe, na fonte de alimentação ou em um periférico. Dicas para resolução de problemas Solução sugerida 1 Desligue o computador, deixando-o conectado à tomada. Pressione e mantenha pressionado o botão de teste na parte traseira da fonte de alimentação. Caso o LED próximo à chave acenda, o problema pode ser na placa mãe. Entre em contato com a Dell (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 79).
Padrão das luzes Âmbar fixo Descrição do problema Solução sugerida Não há CPU presente. • Reinstale a CPU e reinicie o computador. Caso o computador ainda não inicialize, verifique se há danos no soquete da CPU. • Se o problema persistir, entre em contato com a Dell (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 79). Âmbar fixo Os módulos de memória foram detectados, mas ocorreu uma queda de energia.
Padrão das luzes Âmbar fixo Descrição do problema Solução sugerida Ocorreu uma possível • Substitua a CPU existente por uma falha na CPU ou na CPU sabidamente em boas condições. placa mãe. Caso o computador ainda não inicialize, verifique se há danos no soquete da CPU. • Se o problema persistir, entre em contato com a Dell (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 79). Âmbar fixo Âmbar fixo Âmbar fixo 48 O BIOS pode estar corrompido ou ausente.
Padrão das luzes Âmbar fixo Âmbar fixo Âmbar fixo Descrição do problema Solução sugerida Ocorreu uma possível • Remova todas as placas de periféricos falha de placa de dos slots PCI e PCI-E e reinicie periférico ou da placa o computador. Se o computador mãe. inicializar, coloque as placas de periféricos de volta, uma a uma, até descobrir qual está com problema. • Se o problema persistir, provavelmente a placa mãe está com defeito.
Padrão das luzes Azul fixo Descrição do problema Solução sugerida O computador está em uma condição normal de 'ligado'. • Verifique se o monitor está conectado e ligado. • Se o problema persistir, entre em contato com a Dell (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 79). As luzes de diagnóstico não ficarão acesas depois que o computador tiver inicializado corretamente o sistema operacional. Azul fixo 50 Ocorreu uma possível • Reassente o processador (consulte as falha no processador.
Padrão das luzes Azul fixo Azul fixo Azul fixo Descrição do problema Solução sugerida Os módulos de memória foram detectados, mas ocorreu uma falha na memória. • Se houver dois ou mais módulos de memória instalados, remova-os (consulte o Manual de Serviço) e, em seguida, reinstale um módulo (consulte o Manual de Serviço) e reinicie o computador.
Padrão das luzes Descrição do problema Solução sugerida Ocorrência de uma Reinstale todos os dispositivos USB possível falha no USB. e verifique todas as conexões de cabos. Azul fixo Azul fixo Azul fixo 52 Nenhum módulo de memória foi detectado. • Se houver dois ou mais módulos de memória instalados, remova-os (consulte o Manual de Serviço) e, em seguida, reinstale um módulo (consulte o Manual de Serviço) e reinicie o computador.
Padrão das luzes Azul fixo Descrição do problema Solução sugerida Possível falha na placa da memória de expansão. 1 Verifique se existe algum conflito, removendo uma placa de expansão (exceto uma placa gráfica) e reiniciando o computador (consulte a seção "Placas" de seu computador). 2 Se o problema continuar, reinstale a placa removida, depois remova uma outra placa e reinicie o computador. 3 Repita esse processo para cada placa de expansão instalada.
Padrão das luzes Descrição do problema Solução sugerida Ocorrência de uma outra falha. • Certifique-se de que todos os cabos de unidades de disco rígido e ópticas estão conectados corretamente à placa de sistema (consulte a seção "Componentes da placa de sistema" de seu computador). • Se houver uma mensagem de erro na tela identificando um problema com um dispositivo (como a unidade de disquete ou o disco rígido), verifique se o dispositivo está funcionando corretamente.
Problemas de memória ADVERTÊNCIA: antes de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções de segurança fornecidas com o computador. Para obter informações adicionais sobre as práticas recomendadas de segurança, consulte www.dell.com/regulatory_compliance (em inglês). SE VOCÊ RECEBER UMA MENSAGEM DE MEMÓRIA INSUFICIENTE — • Salve e feche os arquivos e saia dos programas que estiverem abertos, mas que não estiverem sendo usados, para ver se isso resolve o problema.
Um programa pára de responder FECHE O PROGRAMA — 1 Pressione simultaneamente para ter acesso ao Gerenciador de tarefas e clique na guia Aplicativos. 2 Clique no programa que não está respondendo e clique em Finalizar tarefa. Um programa trava repetidamente NOTA: a maioria dos softwares fornece instruções sobre instalação, as quais estão contidas na documentação ou em um disquete, CD ou DVD.
• Certifique-se de que o programa esteja instalado e configurado de forma adequada. • Verifique se os drivers de dispositivo não estão em conflito com o programa. • Se necessário, desinstale e reinstale o programa. Serviço Dell de atualização técnica O serviço Dell de atualização técnica fornece notificação proativa através de e-mail sobre as atualizações de software e hardware do computador. Para se inscrever no serviço Dell de atualização técnica, vá para support.dell.
2 Desligue o computador e reinicie-o. Quando o logotipo da DELL aparecer, pressione imediatamente. NOTA: se esperar muito tempo e o logotipo do sistema operacional aparecer, aguarde até visualizar a área de trabalho do Microsoft® Windows®. Em seguida, desligue o computador e tente novamente. NOTA: as etapas a seguir alteram a seqüência de inicialização somente uma vez.
Como reinstalar software Drivers Como identificar drivers 1 Localize a lista de dispositivos de seu computador. a Clique no botão Iniciar do Windows Vista direito em Computador. , e clique com o botão b Clique em Propriedades→ Gerenciador de dispositivos. NOTA: a janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for um administrador do computador, clique em Continuar; se não for, entre em contato com o administrador para continuar.
Como voltar para uma versão anterior de driver de dispositivo 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista direito em Computador. , e clique com o botão 2 Clique em Propriedades→ Gerenciador de dispositivos. NOTA: a janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for um administrador do computador, clique em Continuar; caso contrário, contate o administrador para entrar no Gerenciador de dispositivos.
3 Quando a janela InstallShield Wizard Complete (Assistente do InstallShield concluído) for mostrada, remova a mídia Drivers and Utilities e clique em Finish (Concluir) para reiniciar o computador. 4 Quando a área de trabalho do Windows aparecer, reinsira a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). 5 Na tela Bem-vindo, proprietário do sistema Dell, clique em Avançar.
Como restaurar o sistema operacional Você pode restaurar um estado anterior do sistema operacional das seguintes formas: • O recurso Restauração do sistema do Microsoft Windows retorna o computador a um estado operacional anterior sem afetar os arquivos de dados. Use a Restauração do sistema como a primeira solução para restaurar o sistema operacional e preservar os arquivos de dados. • O Dell Factory Image Restore restabelece o estado operacional do disco rígido de quando o computador foi comprado.
Como desfazer a última restauração do sistema AVISO: antes de desfazer a última restauração do sistema, salve e feche todos os arquivos e programas que estiverem abertos. Não altere, abra ou exclua qualquer arquivo ou programa enquanto a restauração do sistema não estiver concluída. 1 Clique em Iniciar . 2 Na caixa Iniciar pesquisa, digite Restauração do sistema e pressione . 3 Clique em Desfazer a última restauração e clique em Avançar.
8 Na tela de boas-vindas do Dell Factory Image Restore, clique em Avançar. A tela Confirm Data Deletion (Confirmar o apagamento de dados) será mostrada. AVISO: se você não quiser continuar a usar o Factory Image Restore, clique em Cancelar. 9 Clique na caixa de marcação para confirmar que você quer continuar reformatando o disco rígido e restaurando a condição de fábrica do sistema e, em seguida, clique em Avançar. O processo de restauração é iniciado e pode demorar cinco minutos ou mais para ser concluído.
Como reinstalar o Windows NOTA: o processo de reinstalação pode demorar de 1 a 2 horas para ser concluído. 1 Salve e saia dos arquivos abertos, bem como dos programas que também estiverem abertos. 2 Insira a mídia do sistema operacional. 3 Se aparecer a mensagem Instalar Windows, clique em Sair. 4 Reinicie o computador e pressione imediatamente depois que o logotipo da DELL aparecer.
Como reinstalar software
Como obter informações NOTA: alguns recursos ou mídias podem ser opcionais e, portanto, não serem fornecidos com o seu computador. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em alguns países. NOTA: informações adicionais podem ser fornecidas com o seu computador. Documento/Mídia/Etiqueta Conteúdo Etiqueta de serviço/Código de serviço expresso • Use a etiqueta de serviço para identificar o seu computador quando acessar o site support.dell.
Documento/Mídia/Etiqueta Conteúdo Mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) • Um programa de diagnóstico para o computador A mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) é um CD ou DVD que pode ter sido fornecido com o computador. • Drivers para o seu computador NOTA: para obter atualizações de drivers e da documentação, visite o site de suporte Dell em support.dell.com (em inglês).
Documento/Mídia/Etiqueta Conteúdo Guia de Tecnologia Dell • Sobre o sistema operacional O Guia de Tecnologia Dell está disponível no site support.dell.com (em inglês). • Como usar e cuidar de dispositivos Guia do Administrador de Gerenciamento de Sistemas da Dell™ • Sobre a Intel® Active Management Technology (iAMT®), inclusive visão geral, recursos, instalação e informações sobre configuração. • Como entender tecnologias como RAID, Internet, tecnologia sem fio Bluetooth®, e-mail, etc.
Como obter informações
Como obter ajuda Como obter assistência ADVERTÊNCIA: se precisar retirar a tampa do computador, desconecte primeiro o cabo do modem e todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas. Siga as instruções de segurança fornecidas com o computador.
Quando solicitado pelo sistema telefônico automatizado da Dell, digite o seu código de serviço expresso para encaminhar a chamada diretamente à equipe de suporte adequada. Se você não tiver um código de serviço expresso, abra a pasta Dell Accessories (Acessórios Dell), clique duas vezes no ícone Express Service Code (código de serviço expresso) e siga as instruções. Para obter instruções de como usar o serviço de suporte da Dell, consulte "Suporte técnico e Serviços de atendimento ao cliente" na página 73.
Após fazer o download dos drivers, você estará pronto para configurar o seu computador de maneira a tirar proveito dos recursos de gerenciamento da tecnologia Intel iAMT. Para obter mais informações sobre a instalação e configuração do computador para o gerenciamento com a Intel iAMT: 1 Visite support.dell.com (em inglês). 2 Selecione Manuals (Manuais). 3 Localize as instruções relativas ao seu sistema.
www.dell.com/la (para países da América Latina e países do Caribe) www.dell.ca (somente para o Canadá) Você pode acessar o serviço de suporte da Dell através dos seguintes endereços de e-mail e sites da Web: • Sites na Web de suporte da Dell: support.dell.com (em inglês) support.jp.dell.com (somente para o Japão) support.euro.dell.com (somente para a Europa) • Endereços de e-mail de suporte da Dell: mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.
Serviço automatizado de status de pedidos Para verificar o status de qualquer produto Dell que você tenha adquirido, vá até o site support.dell.com (em inglês), ou ligue para o serviço automatizado de status de pedidos. Uma gravação solicitará as informações necessárias para localizar e fornecer um relatório sobre o seu pedido. Para obter o número de telefone da sua região, consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 79.
2 Inclua também uma cópia da Lista de verificação de diagnósticos (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 78) indicando os testes que você executou e as mensagens de erro relatadas pelo Dell Diagnostics (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 79). 3 Inclua todos os acessórios pertencentes aos itens que estejam sendo devolvidos (cabos de alimentação, disquetes de software, manuais, etc.), em caso de devolução para recebimento de reembolso.
Antes de ligar para a Dell NOTA: quando ligar, tenha o código de serviço expresso à mão. Esse código ajuda o sistema telefônico de suporte automatizado da Dell a direcionar a sua chamada com mais eficiência. Você pode ser solicitado a apresentar também o número da etiqueta de serviço (localizada na parte traseira ou na parte de baixo do computador). Lembre-se de preencher a Lista de verificação de diagnósticos (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 78).
Lista de verificação de diagnósticos Nome: Data: Endereço: Telefone: Etiqueta de serviço (código de barras na parte traseira do computador): Código de serviço expresso: Número de RMA (Return Material Authorization [autorização de retorno de material]) (se fornecido pelo técnico do serviço de suporte da Dell): Sistema operacional e versão: Dispositivos: Placas de expansão: Você está conectado a uma rede? Sim Não Rede, versão e adaptador de rede: Programas e versões: Consulte a documentação do sistema operaci
Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos EUA, ligue para 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: se não tiver uma conexão Internet ativa, você pode encontrar as informações de contato na sua fatura, nota de expedição, nota de compra ou no catálogo de produtos Dell. A Dell fornece várias opções de suporte e serviço on-line ou através de telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e com o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis na sua área.
Como obter ajuda
Índice remissivo A como obter informações, 67 Assistente para Transferência de Arquivos e Configurações, 26 como reinstalar drivers e utilitários, 59 software, 59 assistentes assistente de compatibilidade de programas, 56 Assistente para Transferência de Arquivos e Configurações, 26 como transferir informações para um novo computador, 26 atualizações software e hardware, 57 configuração icomo instalar o computador em um recinto fechado, 22 Internet, 25 Contrato de licença para o usuário final (EULA),
diagnóstico Dell, 57 documentação, 67 Guia de Tecnologia Dell, 69 Guia do Administrador de Gerenciamento de Sistemas da Dell, 69 Manual de Serviço, 68-69 drivers, 59 como identificar, 59 como reinstalar, 59 como retornar a uma versão anterior, 60 mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários), 68 etiqueta de licença, 69 Etiqueta de licença do Windows, 69 Etiqueta de serviço, 67 F Fast Call for Help, 72 G Guia de Tecnologia Dell, 69 Guia do Administrador de Gerenciamento de Sistemas da Dell, 69 E en
Internet como conectar, 24 como configurar, 25 R redes, 21 como conectar, 21 Restauração do Sistema, 62 M Manual de Serviço, 68-69 memória solução de problemas, 55 mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários), 68 sistema operacional, 68 mídia do sistema operacional, 68 mídia Drivers and Utilities Dell Diagnostics, 57 mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários), 60, 68 N números de telefone, 79 P problemas restaurar para um estado anterior, 62 S sistema operacional como reinstalar, 68 Del
suporte, 71 como entrar em contato com a Dell, 79 DellConnect, 73 regional, 73 serviços on-line, 73 suporte técnico e serviços ao cliente, 73 T Termos e condições, 68 V vista conectores do painel traseiro, 7-9 frontal, 7 traseira, 8, 14 W Windows Vista assistente de compatibilidade de programas, 56 como reinstalar, 68 como retornar a uma versão anterior do driver de dispositivo, 60 Dell Factory Image Restore, 63 recurso Reversão de driver de dispositivo, 60 Restauração do Sistema, 62 84 Índice remissiv