Dell™ Optiplex™ 960 Beállítási és gyors referencia kézikönyv Ez az útmutató ismerteti a számítógép funkcióit, műszaki adatait, gyors üzembeállítását, szoftverét és hibaelhárítását. Az operációs rednszerre, eszközökre és technológiákra vonatkozó bővebb információkért lásd a Dell Technology Útmutatót a support.dell.com weboldalon. DCSM, DCNE, DCCY Típusok w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Megjegyzések, közlemények és figyelmeztetések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát elősegítő fontos tudnivalókat tartalmaznak. FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉSEK a hardvereszközökre veszélyes, illetve esetleg adatvesztést okozó problémákra hívják fel a figyelmet, és tájékoztatnak a problémák elkerülésének módjáról. VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Tartalomjegyzék 1 A számítógép Minitorony számítógép — Elölnézet Minitorony — Hátulnézet . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . 8 Minitorony számítógép — hátlapi csatlakozók . Asztali számítógép — Elölnézet . Asztali számítógép — Hátlapon elhelyezett csatlakozók . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . 12 Helytakarékos kivitel — Előlnézet 13 . . . . . . . . Helytakarékos kivitel — Hátulnézet. 14 . . . . . . . Helytakarékos kivitel — Hátsó paneli csatlakozók . . . .
Információk átvitele az új számítógépre . . . . . 26 . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . 26 Microsoft® Windows Vista® operációs rendszer . . . . . ® Microsoft Windows XP 3 Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Hibaelhárítási javaslatok . . . . . . . . . . A hardverhiba-elhárító használata Tippek . 31 41 . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . 42 . . . . . . . . . . . . . . .
6 Információforrások 7 Segítségkérés . Segítségszerzés . . . . . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gyors segítségkérés . Az iAMT illesztőprogramok betöltése telepítéskor . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Online Szolgáltatások AutoTech Service . . . . . 70 . . . . . . . . . . . . . . 71 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tartalomjegyzék
A számítógép Minitorony számítógép — Elölnézet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 1 merevlemez meghajtó üzemjelzője 2 kapcsolat integritását jelző fény 3 WiFi (opcionális) jelzőfény 4 diagnosztikai lámpák A számítógép 7
5 bekapcsológomb, bekapcsolt állapotjelző 6 Optikai meghajtó 7 opcionális optikai meghajtó kidobás gombja 8 optikai meghajtó kitöltőpanel 9 rugalmas rekesz (opcionális 10 hajlékonylemez-meghajtóhoz vagy memóriakártya olvasóhoz) 11 a fülhallgató csatlakozóaljzata 12 USB 4.
1 tápellátást ellenőrző gomb 2 tápellátást ellenőrző jelzőfény 3 burkolat kioldó retesz és zárgyűrű (biztonsági csavar is rendelhető opcióként) 4 a biztonsági kábel rögzítésére szolgáló nyílás 5 hálózati csatlakozóaljzat 6 hátlapi csatlakozók 7 bővítőkártya-nyílások (4) Minitorony számítógép — hátlapi csatlakozók 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 10 11 1 PS2 egér csatlakozó 2 párhuzamos (nyomtató-) csatlakozó 3 soros csatlakozó 4 hálózat üzemjelzője 5 hálózati adapter csatlakozó
Asztali számítógép — Elölnézet 1 3 2 4 12 11 10 9 10 8 7 5 6 1 bekapcsológomb, bekapcsolt állapotjelző 2 Optikai meghajtó 3 optikai meghajtó tálcakiadó gombja 4 Dell™ embléma 5 USB 2.
Asztali számítógép — Hátulnézet 2 1 3 4 6 7 5 1 bővítőkártya nyílások (4) 2 tápellátást ellenőrző gomb 3 tápellátást ellenőrző jelzőfény 4 burkolat kioldó retesz és zárgyűrű (biztonsági csavar is rendelhető opcióként) 5 a biztonsági kábel rögzítésére szolgáló nyílás 6 hálózati csatlakozóaljzat 7 hátlapi csatlakozók A számítógép 11
Asztali számítógép — Hátlapon elhelyezett csatlakozók 2 1 3 6 4 5 7 8 9 14 1 12 13 12 PS2 egér csatlakozó 11 2 10 párhuzamos (nyomtató-) csatlakozó 3 soros csatlakozó 4 hálózat üzemjelzője 5 hálózati adapter csatlakozója 6 kapcsolat integritását jelző fény 7 hely az opcionális vezeték nélküli vezérlőhöz 8 hangkimenet csatlakozója 9 line bemeneti/mikrofon csatlakozó 10 11 VGA videocsatlakozó 12 eSATA csatlakozó 13 DisplayPort csatlakozó 14 PS2 billentyűzet csatlakozó A sz
Helytakarékos kivitel — Előlnézet 2 1 3 4 12 11 10 9 8 7 5 6 1 bekapcsológomb, bekapcsolt állapotjelző 2 optikai meghajtó (vékony) 3 opcionális optikai meghajtó kidobás gombja 4 vékony rugalmas rekesz (opcionális hajlékonylemezmeghajtóhoz vagy memóriakártya olvasóhoz) 5 Dell embléma 6 a fülhallgató csatlakozóaljzata 7 a mikrofon csatlakozóaljzata 8 USB 2.
Helytakarékos kivitel — Hátulnézet 1 2 6 7 14 4 3 5 1 bővítőkártya-nyílások (2) 2 tápellátást ellenőrző gomb 3 tápellátást ellenőrző jelzőfény 4 burkolat kioldó retesz és zárgyűrű (biztonsági csavar is rendelhető opcióként) 5 a biztonsági kábel rögzítésére szolgáló nyílás 6 hálózati csatlakozóaljzat 7 hátlapi csatlakozók A számítógép
Helytakarékos kivitel — Hátsó paneli csatlakozók 1 2 4 3 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 1 PS2 egér csatlakozó 2 párhuzamos (nyomtató-) csatlakozó 3 soros csatlakozó 4 hálózat üzemjelzője 5 hálózati adapter csatlakozója 6 kapcsolat integritását jelző fény 7 hely az opcionális vezeték nélküli vezérlőhöz 8 hangkimenet csatlakozója 9 line bemeneti/mikrofon csatlakozó 10 11 VGA videocsatlakozó 12 eSATA csatlakozó 13 DisplayPort csatlakozó 14 PS2 billentyűzet csatlakozó USB 6.
A számítógép
A számítógép üzembe helyezése? Gyors telepítés VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez kapott biztonsági utasításokat. MEGJEGYZÉS: Egyes eszközök nem találhatók a csomagban, ha nem rendelte meg azokat. 1 A számítógép VGA és DisplayPort csatlakozással rendelkezik a videó számára (az ábra az asztatali kifitel hátsó paneljét mutatja).
MEGJEGYZÉS: Amikor egy DisplayPort monitort vagy adaptert csatlakoztat, a rendszer több monitoros funkciója nem áll rendelkezésre indításkor vagy a DOS futtatásakor. A kimenet a DisplayPort monitorra korlátozódik. Amikor a számítógép Windows operációs rendszerrel elindult és betöltötte a grafikus meghajtót, a több monitoros támogatás teljesen üzemképessé válik. MEGJEGYZÉS: DisplayPort monitor vagy adapter csatlakozása esetén a x16 PCI-Express nyílást a rendszer letiltja. Ez nem érvényes konfiguráció.
5 Csatlakoztassa a hálózati kábelt. 6 Csatlakoztassa a modemet (ha a számítógép rendelkezik ezzel az opcióval).
7 Csatlakoztassa a tápkábeleket. 8 Nyomja meg a monitor és a számítógép bekapcsológombját.
9 Csatlakozzon a hálózathoz.
Ha vásárolt Dell™ vezeték nélküli antennát, akkor az a vezeték nélküli csatlakozóra csatlakozik. MEGJEGYZÉS: A biztonság érdekében a vezeték nélküli antenna speciális csavarokat használ a rendszerre történő csatlakozáshoz, amelyek csak a készlethez tartozó kulccsal távolíthatók el. A csavarokat nem szükséges becsavarni annak érdekében, hogy a vezeték nélküli antenna működjön.
• Hagyjon minimum 10 cm (4 hüvelyk) szabad helyet a számítógép minden szellőzőnyílással ellátott oldala mellett, hogy biztosítható legyen a megfelelő szellőzés. A rendszer nem szellőztetett oldalai elhelyezhetők közel a burkolat oldalaihoz. Mindemellett az akusztikus és vibrációs hatások optimalizálása érdekében javasolt, hogy a rendszer oldalai ne érintkezzenek a burkolattal, hacsak azon nincsen valamilyen szigetelés.
FIGYELMEZTETÉS: A számítógépet ne helyezze szellőzés nélküli zárt szekrénybe. Megfelelő szellőzés hiányában a számítógép túlhevülhet, és csökkenhet a teljesítménye. • Ha a számítógépet asztal sarkára vagy asztal alá helyezi, hagyjon legalább 5,1 cm (2 hüvelyk) helyet a számítógép elejénél, és legalább 5,1 cm (2 hüvelyk) helyet a számítógép hátánál annak érdekében, hogy a megfelelő szellőztetés érdekében a levegő áramolni tudjon.
Internet kapcsolat beállítása Internet kapcsolat beállítása az internetszolgáltató (ISP) által nyújtott ikon segítségével. 1 Mentsen el, és zárjon be minden nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó alkalmazásból. 2 Duplán kattintson az internetszolgáltató ikonjára a Microsoft® Windows® asztalon. 3 A beállítás elvégzéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Információk átvitele az új számítógépre Microsoft® Windows Vista® operációs rendszer 1 Kattintson a Windows Vista Start gombra , majd kattintson következőre: Fájlok és beállítások átvitele→ Windows Easy Transfer indítása. 2 A Felhasználói fiók felügyelete párbeszédablakban kattintson a Folytatás gombra. 3 Kattintson az Új átvitel indítása vagy a Folyamatban lévő átvitel folytatása lehetőségre. 4 Kövesse a Windows Áttelepítő varázsló képernyőn megjelenő utasításait.
Új számítógép felkészítése a fájlátvitelre: 1 Nyissa meg a Fájlok és beállítások átvitele varázslót: kattintson a Start→ Minden program→ Kellékek→ Rendszereszközök→ Fájlok és beállítások átvitele varázsló elemre. 2 Amikor megjelenik a Fájlok és beállítások átvitele varázsló üdvözlőképernyője, kattintson a Tovább gombra. 3 A Melyik ez a számítógép? képernyőn kattintson az Új számítógép→ Tovább elemre.
Az adatok átvitele az új számítógépre: 1 A Most menjen a régi számítógéphez képernyőn az új számítógépen kattintson a Tovább gombra. 2 A Hol vannak a fájlok és a beállítások? képernyőn válassza ki a beállítások és fájlok átvitelénél használni kívánt módszert, és kattintson a Tovább gombra. A varázsló alkalmazza az összegyűjtött fájlokat és beállításokat az új számítógépre. 3 A Kész képernyőn, kattintson a Kész gombra, és indítsa újra a számítógépet.
Adatok másolása a régi számítógépről: 1 Helyezze be a varázsló lemezét a régi számítógépbe és kattintson a Start→ Futtatás menüponton. 2 A Futtatás ablak Megnyitás mezőjében keresse meg a fastwiz elérési útvonalát (a megfelelő cserélhető adathordozón), és kattintson az OK gombra. 3 A Fájlok és beállítások átvitele varázsló üdvözlő képernyőjén kattintson a Tovább gombra. 4 A Melyik ez a számítógép? képernyőn kattintson a Régi számítógép→ Tovább elemre.
A számítógép üzembe helyezése?
Műszaki adatok MEGJEGYZÉS: A kínált opciók régiónként eltérőek lehetnek. Ha a számítógép konfigurációjáról bővebb információt szeretne, kattintson a Start→ Súgó és támogatás menüpontra, és válassza a számítógép adatainak megtekintését. Processzor Processzor típusa Intel® Core™2 Quad processzor FSB, max.
Memória (Folytatás) Memóriakapacitás 667 MHz 512 MB, 1 GB, 2 GB, 3 GB, 4 GB, 8 GB MEGJEGYZÉS: 512 MB DIMMS csak a 667-MHz memória konfigurációkhoz használható.
Bővítőbusz (Folytatás) Busz sebessége x1 bővítőhely kétirányú sebesség — 500 MB/s (PCI Express) x16 bővítőhely kétirányú sebesség — 16 GB/s (PCI Express) 1,5 Gb/s és 3,0 Gb/s (SATA) 480 Mb/s sebesség, 12 Mb/s teljes sebesség, 1,2 Mb/s alsó sebességhatár (USB) Kártyabővítőhelyek csatlakozók Mini torony: négy, teljes magasságú nyílás Asztali: négy félmagasságú nyílás elosztó nélkül, két teljes magasságú nyílás, két fél magasságú nyílás elosztóval Helytakarékos kivitel: két fél magasságú nyílás PCI Mini t
Bővítőbusz (Folytatás) PCIE_WLS csatlakozó egy x1 (minden platformon rendelkezésre áll) csatlakozó mérete 36 tűs használható opcionális vezeték nélküli és WLAN kártyákhoz Meghajtók Merevlemez-meghajtók Mini torony: két 3,5 hüvelykes merevlemez-meghajtó (HDD) vagy két 2,5 hüvelykes HDD merevlemezmeghajtó Asztali: két 3,5 hüvelykes merevlemez-meghajtó vagy két 2,5 hüvelykes merevlemez-meghajtó Helytakarékos kivitel: egy 3,5 hüvelykes merevlemezmeghajtó vagy két 2,5 hüvelykes merevlemez-meghajtó Rendel
Csatlakozók Külső csatlakozók: Videokártya VGA és DisplayPort csatlakozók Hálózati adapter RJ-45 csatlakozó USB 2.
Csatlakozók (Folytatás) Bővítőhelyek Mini torony: négy, teljes magasságú nyílás Asztali: négy félmagasságú nyílás elosztó nélkül, két teljes magasságú nyílás, két fél magasságú nyílás elosztóval Helytakarékos kivitel: két fél magasságú nyílás PCI Express Mini torony és asztali: egy x16 csatlakozó és egy x1 csatlakozó Helytakarékos kivitel: egy x16 csatlakozó Előlapi USB Mini torony: két 10-tűs csatlakozó Asztali: három 10-tűs csatlakozó Helytakarékos kivitel: három 10-tűs csatlakozó Processzor egy 77
Vezérlőszervek és visszajelzők (Folytatás) Hálózati kapcsolat jelzőfénye kék WiFi (opcionális) kapcsolatjelző fény kék A számítógép hátoldala Tápegység jelzőfény folyamatos zöld — A tápellátás be van kapcsolva és működik. A tápkábelt csatlakoztatni kell a tápellátó csatlakozóaljzatba (a számítógép hátulján) és a hálózati csatlakozóra. A teszt gomb és a LED a készülék oldalán található, ahol az váltóáramú csatlakozó van. A teszt gomb megnyomásával ellenőrizhető a tápellátás minősége.
Áramellátás (Folytatás) Bemeneti feszültség 115/230 volt váltóáram (lásd a számítógéppel kapott biztonsági útmutatásokat a fontos feszültségi beállításokért) Bemeneti frekvencia 50/60 Hz Bemeneti áramerősség Mini torony: 3,6 A/1,8 A Asztali: 4,0 A/2,0 A Helytakarékos kivitel: 3,5 A/1,8 A Gombelem CR2032 lítium gombelem Baloldali táblázatcím: Fizikai Mini torony Magasság 40,8 cm (16,06 hüvelyk) Szélesség 18,7 cm (7,36 hüvelyk) Mélység 43,1 cm (16,96 hüvelyk) Tömeg legalább 11,5 kg (25,3 font) A
Környezeti adatok Hőmérséklet: Működési 10° - 35 °C (50° - 95 °F) Tárolási –40° - 65 °C (–40° - 149 °F) Relatív páratartalom 20 % - 80 % (nem lecsapódó) Maximális rezgés: Működési 5 - 350 Hz 0,0002 G2/Hz-nél Tárolási 5 - 500 Hz 0,001 - 0,01 G2/Hz-nél Maximális ütődés: Működési 40 G +/- 5 % 2 msec impulzussal +/- 10 % (20 in/sec [51 cm/sec]-nak megfelelő) Tárolási 105 G +/- 5 % 2 msec impulzussal +/- 10 % (50 in/sec [127 cm/sec]-nak megfelelő) Magasság: Működési –15,2 és 3048 m között (–50 - 1
Műszaki adatok
Hibaelhárítási javaslatok VIGYÁZAT! A burkolat felnyitása előtt minden esetben húzza ki a számítógépet az elektromos csatlakozóaljzatból. MEGJEGYZÉS: További részletes hibaelhárítási információt (például a rendszerüzenetekre való válaszadás módját) a Szervizelési kézikönyvben talál a support.dell.com webhelyen. A hardverhiba-elhárító használata 1 Kattintson a Windows Vista Start gombra lehetőségre.
Tápellátással kapcsolatos problémák VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez mellékelt biztonsági tudnivalókat. További biztonsági utasításokat a www.dell.com/regulatory_compliance webhelyen talál. A számítógép elején található diagnosztikai jelzőfények a bekapcsoló gomb állapotjelzőjével együtt jelzik a rendszerrel esetlegesen fellépő problémákat. Tápellátási probléma esetén tájékozódjon az alábbi táblázatból.
Fényminta A hiba leírása Javasolt megoldás Lehetséges, hogy alaplapi hiba történt. • Áramtalanítsa a számítógépet. Várjon egy percet, míg teljesen feszültségmentessé válik. Csatlakoztassa a számítógép hálózati tápkábelét egy működő fali aljzathoz, majd nyomja meg a tápellátás gombot. • Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel“ 74. oldal). Nem világít Alaplapi, tápellátási vagy periféria hiba történhetett.
Fényminta A hiba leírása Javasolt megoldás Nincs CPU. • Helyezze vissza a CPU-t és indítsa újra a rendszert. Ha a számítógép így sem indul el, ellenőrizze a CPU aljzatot sérülések tekintetében. • Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: „Kapcsolatba lépés a Delllel“ 74. oldal).
Fényminta A hiba leírása Javasolt megoldás A BIOS meghibásodott vagy nincs. • A számítógép hardvere megfelelően működik, de a BIOS meghibásodhatott vagy nincs. Lépjen kapcsolatba a Delllel (lásd „Kapcsolatba lépés a Delllel“ 74. oldal). Lehetséges, hogy alaplapi hiba történt. • Távolítson el minden perifériát PCI és a PCI-E nyílásokból, majd indítsa újra a számítógépet. Ha a számítógép elindul, egyenként csatlakoztassa vissza a perifériákat annak érdekében, hogy megtalálja, melyik hibásodott meg.
Fényminta A hiba leírása Javasolt megoldás Lehetséges, hogy alaplapi hiba történt. • Csatlakoztasson le minden belső és külső perifériát, és indítsa újra a számítógépet. Ha a számítógép elindul, egyenként csatlakoztassa vissza a perifériákat annak érdekében, hogy megtalálja, melyik hibásodott meg. Lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd „Kapcsolatba lépés a Dell-lel“ 74. oldal). • Ha probléma nem oldódik meg, valószínűleg az alaplap hibásodott meg.
Fényminta Folyamatos kék A hiba leírása A rendszer észleli • Ha két vagy több memóriamodul van a memóriamodulokat, telepítve, távolítsa el a modulokat (lásd de memóriahiba a szervizelési kézikönyvet), helyezzen történt. vissza egy modult (lásd a szervizelési kézikönyvet), majd indítsa újra a számítógépet. Ha a számítógép rendben elindul, folytassa a további memóriamodulok telepítését (egyszerre egyet), amíg azonosítja a hibás memória modult, vagy hiba nélkül telepíti az összes modult.
Fényminta Folyamatos kék Folyamatos kék 48 A hiba leírása Javasolt megoldás A rendszer nem látja • Ha két vagy több memóriamodul van a memóriamodulokat. telepítve, távolítsa el a modulokat (lásd a szervizelési kézikönyvet), helyezzen vissza egy modult (lásd a szervizelési kézikönyvet), majd indítsa újra a számítógépet. Ha a számítógép rendben elindul, folytassa a további memóriamodulok telepítését (egyszerre egyet), amíg azonosítja a hibás memória modult, vagy hiba nélkül telepíti az összes modult.
Fényminta A hiba leírása Valószínűleg meghibásodott a bővítőkártya. Folyamatos kék Más hiba történt. Folyamatos kék Javasolt megoldás 1 Állapítsa meg, hogy a probléma megszűnik-e a bővítőkártya (nem a grafikus kártya) eltávolításával és a számítógép újraindításával (lásd a „Kártyák“ című részt). 2 Ha a probléma nem szűnik meg, telepítse újra az eltávolított kártyát, majd távolítson el egy másik kártyát, és indítsa újra a számítógépet. 3 Ezt a műveletet ismételje meg a többi telepített bővítőkártyával.
Fényminta Villogó kék A hiba leírása Javasolt megoldás A számítógép A normál működés visszaállításához készenléti állapotban nyomjon meg egy gombot van. a billentyűzeten, mozgassa az egeret, vagy nyomja meg a főkapcsolót.
Lefagyások és szoftver problémák MEGJEGYZÉS: A dokumentumban ismertetett eljárások a Windows alapértelmezett nézetére érvényesek, és nem feltétlenül érvényesek, ha a Dell számítógépen a Windows Classic nézetet állítja be. A számítógép nem indul el Ellenőrizze a tápcsatlakozást a számítógép váltóáramú adapter csatlakozójához és a fali csatlakozóaljzathoz.
Egyéb szoftver-problémák HIBAELHÁRÍTÁSI INFORMÁCIÓKÉRT TANULMÁNYOZZA ÁT A SZOFTVER DOKUMENTÁCIÓJÁT, VAGY LÉPJEN KAPCSOLATBA A GYÁRTÓVAL — • Győződjön meg róla, hogy a program kompatibilis a számítógépére telepített operációs rendszerrel. • Győződjön meg róla, hogy a számítógép megfelel a szoftver futtatásához szükséges minimális hardverkövetelményeknek. További információkért olvassa el a szoftver dokumentációját. • Győződjön meg róla, hogy a program telepítése és konfigurációja megfelelő.
4 Nyomja meg bármelyik gombot, hogy elindítsa a Dell Diagnostics programot a diagnosztizáló segédprogram merevlemez partíciójáról és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A Dell Diagnostics indítása a Drivers and Utilities CD-ről MEGJEGYZÉS: A Dell Drivers and Utilities (illesztőprogramok és segédprogramok) adathordozó opcionális, és nem tartozéka a számítógépnek. 1 Helyezze be az Illesztő- és segédprogramok adathordozót. 2 Állítsa le, és indítsa újra a számítógépet.
Hibaelhárítási javaslatok
Szoftver újratelepítése Illesztőprogramok Az illesztőprogramok megkeresése 1 Keresse meg a számítógép eszközeinek listáját. a Kattintson a Windows Vista Start gombra a Számírtógép lehetőségre. , majd a jobb egérgombbal b Kattintson a Tulajdonságok→ Eszközkezelő pontra. MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete ablak Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben a továbblépéshez kérjen segítséget a rendszergazdától.
Visszatérés az illesztőprogram előző verziójához 1 Kattintson a Windows Vista Start gombra a Számítógép elemre. , majd jobb egérgombbal 2 Kattintson a Tulajdonságok→ Eszközkezelő pontra. MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete ablak Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra, ellenkező esetben az Eszközkezelő használatához kérjen segítséget a rendszergazdától.
3 Amikor megjelenik az InstallShield Wizard Complete (A telepítővarázsló elkészült) ablak, távolítsa el a Drivers and Utilities lemezt és kattintson a Finish (Befejezés) gombra a számítógép újraindításához. 4 A Windows munkaasztal megjelenítése után helyezze be újra a Drivers and Utilities adathordozót. 5 A Welcome Dell System Owner (Üdvözöljük a Dell rendszer tulajdonosát!) képernyő megjelenésekor kattintson a Tovább gombra.
Az operációs rendszer visszaállítása Az operációs rendszert a következő módokon állíthatja vissza: • A Microsoft Windows Rendszer-visszaállítás a számítógépet egy korábbi működési állapotba helyezi vissza, az adatfájlok érintése nélkül. Az operációs rendszer visszaállítására és az adatfájlok megőrzésére használja első megoldásként a rendszer-visszaállítási szolgáltatást. • A Dell Factory Image Restore visszaállítja a merevlemezt a vásárlás pillanatának megfelelő működési állapotba.
Az utolsó rendszer-visszaállítás visszavonása FIGYELMEZTETÉS: Az utolsó rendszer-visszaállítás visszavonása előtt mentsen el és zárjon be minden nyitott fájlt, és lépjen ki minden futó programból. A rendszer teljes visszaállításáig ne módosítson, nyisson meg vagy töröljön fájlokat vagy programokat. 1 Kattintson a Start gombra . 2 A Keresés megkezdése mezőbe írja be, hogy Rendszer-visszaállítás, majd nyomja meg az billentyűt.
MEGJEGYZÉS: A konfigurációtól függően lehetséges, hogy először a Dell Factory Tools elemet, majd a Dell Factory Image Restore elemet kell kiválasztania. 8 A Dell Factory Image Restore (Dell gyári lemezkép visszaállítása) üdvözlőképernyőn kattintson a Next (Tovább) gombra. Megjelenik a Confirm Data Deletion (adattörlés jóváhagyása) ablak. FIGYELMEZTETÉS: Amennyiben nem akarja folytatni a Factory Image Restore segédprogramot, kattintson a Cancel (Mégse) gombra.
A Windows újratelepítése MEGJEGYZÉS: Az újratelepítés 1-2 órát vehet igénybe. 1 Mentsen el és zárjon be minden nyitott fájlt, és lépjen ki minden nyitott programból. 2 Helyezze be az Operációs rendszer adathordozót. 3 Amennyiben a Windows telepítése üzenet megjelenik, kattintson a Kilépés gombon. 4 Indítsa újra a számítógépet, majd a DELL logó megjelenésekor nyomja meg azonnal az billentyűt.
Szoftver újratelepítése
Információforrások MEGJEGYZÉS: Néhány szolgáltatás vagy adathordozó opcionális, ezért nem biztos, hogy a számítógép rendelkezik vele. Elképzelhető, hogy egyes funkciók vagy meghajtók bizonyos országokban nem elérhetőek. MEGJEGYZÉS: A számítógéphez kiegészítő információk is tartozhatnak. Dokumentum/Média/Címke Tartalomjegyzék Szervizcímke/expressz szervizkód • A számítógépet a szervizcímkével lehet azonosítani a support.dell.
Dokumentum/Média/Címke Tartalomjegyzék Drivers and Utilities lemez • Diagnosztikai program a számítógéphez A Drivers and Utilities lemez egy CD vagy • A számítógép illesztőprogramjai DVD lemez, amit a számítógéppel együtt MEGJEGYZÉS: Az illesztőprogramok szállítanak. és a dokumentációk legfrissebb verziója a support.dell.com weboldalon található meg.
Dokumentum/Média/Címke Tartalomjegyzék Dell Technology Útmutató • Az operációs rendszerről A Dell Technology Útmutató megtalálható a support.dell.com weboldalon. • Az eszközök használata és karbantartása A Dell™ Systems Management rendszergazdai kézikönyve • Az Intel® Active Management Technology (iAMT®) programról, beleértve az áttekintését, funkcióit, üzembe helyezését és konfigurációs információit. A Dell Systems Management rendszergazdai kézikönyve megtalálható a support.dell.com webhelyen.
Információforrások
Segítségkérés Segítségszerzés VIGYÁZAT! Amennyiben el kell távolítani a számítógép burkolatát, először húzza ki a tápellátás kábelt és a modem kábeleket az elektromos aljzatból. Kövesse a számítógéphez kapott biztonsági utasításokat. Amennyiben problémát tapasztal a számítógéppel, az alábbi lépésekben leírtak végrehajtásával diagnosztizálhatja, és elháríthatja a problémát: 1 A számítógép problémájára vonatkozó információkat és műveleteket itt találja: „Tippek“ 41. oldal.
MEGJEGYZÉS: Az alábbi szolgáltatások némelyike nem mindig elérhető az Egyesült Államokon kívül. Hívja fel a Dell képviseletet az elérhetőséggel kapcsolatos információkért. Gyors segítségkérés Ha a rendszergazda a számítógépet Intel® Active Management Technology (iAMT) programmal konfigurálta, segítséget kérhet a Gyors segítségkérés funkcióval.
Az illesztőprogramok letöltése után készen áll a számítógépet úgy konfigurálni, hogy használni tudja az Intel iAMT kezelőképességeit. A számítógép Intel iAMT kezelésének konfigurálására vonatkozó információkért: 1 Látogasson el a support.dell.com weboldalra. 2 Válassza a Manuals (Kézikönyvek) lehetőséget. 3 Keresse meg a rendszerére vonatkozó utasításokat. 4 Az iAMT telepítéséhez és konfigurálásához válassza a Dell™ Systems Management rendszergazdai kézikönyv lehetőséget.
A Dell Support az alábbi webhelyeken és e-mail címeken keresztül érhető el: • Dell Support webhelyek: support.dell.com support.jp.dell.com (csak Japán) support.euro.dell.com (csak Európa) • Dell Support e-mail címek: mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (csak Latin-Amerika és a Karib-térség országai) apsupport@dell.com (csak Ázsia/Csendes-óceáni térség) • Dell Marketing and Sales (Marketing és értékesítés) e-mail címek: apmarketing@dell.
Problémák a rendeléssel Amennyiben problémája van rendelésével, például hiányzó vagy hibás alkatrészek, helytelen számlázás, forduljon a Dell ügyfélszolgálatához. Híváskor készítse elő számláját vagy a csomagszelvényét. A lakóhelyének megfelelő telefonszámot megtalálhatja itt: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel“ 74. oldal. Termékinformáció Ha információra van szüksége a Dell-nél kapható további termékekkel kapcsolatban, vagy ha megrendelést szeretne feladni, látogasson el a www.dell.com weboldalra.
Telefonhívás előtti teendők MEGJEGYZÉS: Híváskor készítse elő az Express szervizkódot. A kód segítségével a Dell automata telefonos támogatásrendszere hatékonyabban irányítja hívását a megfelelő helyre. A Szervizcímkén szereplő számot is kérhetik Öntől (a számítógép hátulján vagy alján található). Ne felejtse el kitölteni a Diagnosztikai ellenőrzőlistát (lásd: „Diagnosztikai ellenőrzőlista“ 73. oldal).
Diagnosztikai ellenőrzőlista Név: Dátum: Cím: Telefonszám: Szervizcímke (vonalkód a számítógép hátulján vagy alján): Expressz szervizkód: Visszaküldött termék azonosítószáma (ha kapott ilyet a Dell műszaki támogatást ellátó munkatársától): Operációs rendszer és verziója: Eszközök: Bővítőkártyák: Csatlakozik hálózathoz? Igen Nem Hálózat, verzió és hálózati adapter: Programok és verziók: Nézze át az operációs rendszer dokumentációit, hogy meghatározhassa a rendszerindító fájlok tartalmát.
Kapcsolatba lépés a Dell-lel Az Egyesült Államokban lévő ügyfelek hívják a 800-WWW-DELL (800-999-3355) számot. MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem rendelkezik aktív Internet kapcsolattal, elérhetőséget találhat a megrendelőlapon, számlán, csomagolás szelvényen vagy a Dell termékkatalógusban. A Dell többféle online és telefonos támogatási és szolgáltatási megoldást kínál. Az elérhetőség országonként és termékenként változik, és előfordulhat, hogy néhány szolgáltatás nem áll rendelkezésre az Ön régiójában.
Tárgymutató A adathordozó Illesztőprogramok és segédprogramok, 64 operációs rendszer, 64 Dell Diagnostics, 52 indítás a Drivers and Utilities adathordozóról, 53 indítás a merevlemezről, 52 Dell Technology Útmutatót, 65 Dell™ Systems Management rendszergazdai kézikönyv, 65 B DellConnect, 69 biztonsági információk, 64 Desktop System Software, 64 C csatlakoztatás hálózat, 21 hálózati kábel, 19 internet, 24 modem, 19 monitor, 18 tápkábelek, 20 D Dell kapcsolatba lépés, 67, 74 Műszaki frissítés szolgálat,
F I Fájlok és beállítások átvitele varázsló, 26 illesztőprogramok azonosítás, 55 Illesztőprogramok és segédprogramok, 64 újratelepítés, 55 visszatérés az illesztőprogram előző verziójához, 56 Feltételek, 64 frissítések szoftver és hardver, 52 G garanciális tudnivalók, 64 Gyors segítségkérés, 68 Illesztőprogramok és segédprogramok adathordozó, 56, 64 információk átvitele az új számítógépre, 26 információk keresése, 63 H hálózatok, 21 csatlakoztatás, 21 hibaelhárítás, 41, 64 a programok és a Windows ko
M meghajtók, 55 memória hibaelhárítás, 50 műszaki adatok áramellátás, 37 bővítőbusz, 32 csatlakozók, 35 fizikai, 38 kezelőszervek és LED-ek, 36 környezeti, 39 meghajtók, 34 memória, 31 mind, 31 processzor, 31 rendszerinformáció, 31 videó, 32 N nézet elől, 7 hátlapon elhelyezett csatlakozók, 7-9 hátul, 8, 14 O operációs rendszer Dell Factory gyári lemezkép visszaállítása, 59 Rendszervisszaállítás, 58 operating rendszer adathordozó, 60 újratelepítés, 64 Operating rendszer adathordozó, 64 P problémák vissz
T V támogatás, 67 DellConnect, 69 helyi, 69 kapcsolatba lépés a Dell-lel, 74 műszaki támogatás és ügyfélszolgálat, 69 online szolgáltatások, 69 varázslók Fájlok és beállítások átvitele varázsló, 26 programkompatibilitási varázsló, 51 Végfelhasználói licencszerződés (EULA), 64 támogatási információk, 64 telefonszámok, 74 W telepítés gyors telepítés, 17 internet, 25 számítógép, 17 Windows licenccímke, 65 U Ügyfél által kezdeményezett távoli hizzáférés, 68 újratelepítés illesztőprogramok és segédprogra