Dell™ Optiplex™ 960 Priručnik za postavljanje i brzi referentni priručnik Ovaj priručnik pruža pregled značajki, specifikacije i informacije o brzom postavljanju, softveru i rješavanju problema za vaše računalo. Za više informacija o operativnom sustavu, uređajima i tehnologijama, Vidi Tehnološki priručnik za Dell na support.dell.com. Modeli DCSM, DCNE i DCCY w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Napomene, obavijesti i oprezi NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da koristite svoje računalo na bolji način. OBAVIJEST: OBAVIJEST označava moguće oštećenje hardvera ili gubitak podataka i otkriva kako izbjeći neki problem. OPREZ: OPREZ označava moguće oštećenje imovine, osobne ozljede ili smrt. Ako ste kupili računalo Dell™ n Series, sve upute za operativni sustav Microsoft® Windows® u ovom dokumentu su nevažeće.
Sadržaj 1 O vašem računalu Mini Tower — Pogled sprijeda . Mini Tower — Pogled straga . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . 8 Mini Tower — priključci na stražnjoj ploči . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . 12 Small Form Factor — Pogled sprijeda . . . . . . 13 . . . . . . . 14 . . . . . . . . . 15 Small Form Factor — Pogled straga Small Form Factor — Priključci na stražnjoj ploči . . . . . . . . . . 2 Postavljanje vašeg računala . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . .
Prijenos informacija na novo računalo . . . . . 26 . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . 26 Operativni sustav Microsoft® Windows Vista® ® Microsoft Windows XP 3 Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Savjeti o rješavanju problema Upotreba programa za rješavanje problema s hardverom . . . . . . . Savjeti . . . . . . 31 41 . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Problemi s napajanjem . . . . . . . . . . . . . .
6 Traženje informacija . 7 Dobivanje pomoći . Dobivanje pomoći . . . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . 65 Učitajte iAMT upravljački program na instalaciju . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . 66 . . . . 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Tehnička podrška i služba za korisnike DellConnect™. . . . . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Usluge preko Interneta. AutoTech usluga . . 68 . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . .
Sadržaj
O vašem računalu Mini Tower — Pogled sprijeda 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 1 svjetlo aktivnosti tvrdog diska 2 svjetlo za označavanje integriteta veze 3 Svjetlo WiFi (opcionalno) 4 dijagnostička svjetla O vašem računalu 7
5 gumb napajanja, svjetlo napajanja 7 gumb za otvaranje optičkog diska 8 6 ploča za utor optičkog pogona 9 fleksibilni pretinac 10 (za opcionalni pogon jedinice za diskete ili čitač memorijskih kartica) USB 2.
1 gumb za provjeru napajanja 2 svjetlo za provjeru napajanja 3 jezičac za oslobađanje pokrova i obruči za zaključavanje (kao opcija i sigurnosni vijak) 4 utor za sigurnosni kabel 5 priključak za napajanje 6 priključci na stražnjoj ploči 7 utori za kartice proširenja (4) Mini Tower — priključci na stražnjoj ploči 1 2 4 3 5 6 7 8 9 14 13 12 10 11 1 priključak za miša PS2 2 paralelni priključak (za pisač) 3 serijski priključak 4 svjetlo aktivnosti mreže 5 priključak za mreži
Stolno računalo — Pogled sprijeda 1 3 2 4 12 11 10 9 10 8 7 6 5 1 gumb napajanja, svjetlo napajanja 2 optički pogon 3 gumb za izbacivanje optičkog pogona 4 oznaka Dell™ 5 USB 2.
Stolno računalo — Pogled straga 2 1 3 4 6 7 5 1 utori za kartice proširenja (4) 2 gumb za provjeru napajanja 3 svjetlo za provjeru napajanja 4 jezičac za oslobađanje pokrova i obruči za zaključavanje (kao opcija i sigurnosni vijak) 5 utor za sigurnosni kabel 6 priključak za napajanje 7 priključci na stražnjoj ploči O vašem računalu 11
Stolno računalo — Priključci na stražnjoj ploči 2 1 3 6 4 5 7 8 9 14 1 12 13 12 11 10 priključak za miša PS2 2 paralelni priključak (za pisač) 3 serijski priključak 4 svjetlo aktivnosti mreže 5 priključak za mreži adapter 6 svjetlo integriteta veze 7 prostor za dodatni bežični priključak 8 priključak za izlaznu liniju 9 priključak za ulaznu liniju /mikrofon 10 USB 2.
Small Form Factor — Pogled sprijeda 2 1 3 4 12 11 10 9 8 7 5 6 1 gumb napajanja, svjetlo napajanja 2 3 gumb za otvaranje optičkog diska 5 Oznaka Dell 6 priključak za naglavne slušalice 7 priključak za mikrofon 8 USB 2.
Small Form Factor — Pogled straga 1 2 7 14 4 3 6 5 1 utori za kartice proširenja (2) 2 gumb za provjeru napajanja 3 svjetlo za provjeru napajanja 4 jezičac za oslobađanje pokrova i obruči za zaključavanje (kao opcija i sigurnosni vijak) 5 utor za sigurnosni kabel 6 priključak za napajanje 7 priključci na stražnjoj ploči O vašem računalu
Small Form Factor — Priključci na stražnjoj ploči 1 2 4 3 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 1 priključak za miša PS2 2 paralelni priključak (za pisač) 3 serijski priključak 4 svjetlo aktivnosti mreže 5 priključak za mreži adapter 6 svjetlo integriteta veze 7 prostor za dodatni bežični priključak 8 9 priključak za ulaznu liniju/mikrofon 10 USB 2.
O vašem računalu
Postavljanje vašeg računala Brzo postavljanje OPREZ: Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, slijedite sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. NAPOMENA: Neki uređaji možda neće biti uključeni ako ih niste naručili. 1 Vaš uređaj isporučen je s videopriključcima VGA DisplayPort (prikazan je stražnji dio stolnog računala).
NAPOMENA: Priključivanje DisplayPort monitora ili adaptera rezultirat će da bude onemogućen utor za x16 PCI-Express karticu. Ovo nije ispravna konfiguracija. Uklonite PCI-Express karticu. Dodatno možete koristiti VGA ulaz kako biste priključili uređaj s zaslonom ako PCI-Express kartica nije grafička kartica. 3 Priključite monitor koristeći VGA kabel. 4 Priključite USB uređaje poput tipkovnice i miša.
5 Priključite mrežni kabel. 6 Priključite modem (ako vaše računalo ima ovu opciju).
7 Priključite kabel(e) za napajanje. 8 Pritisnite gumbe za uključivanje na monitoru i računalu.
9 Spojite se na mrežu. 4 5 3 2 6 1 1 Internet usluge 2 kabelski ili DSL modem 3 bežični usmjernik (nije potreban ako vaše računalo ima opcionalnu mogućnost WiFi) 4 stolno računalo sa mrežnim adapterom 5 stolno računalo sa USB bežičnim adapterom 6 USB bežični adapter Ako ja kupljena Dell™ Wireless Antenna (bežična antena), priključuje se na priključak za bežičnu vezu.
NAPOMENA: Iz sigurnosnih razloga bežična antena koristi posebne vijke za priključivanje na sustav koji se mogu ukloniti jedino pomoću ključa koji je isporučen u kompletu. Za funkcioniranje bežične antene, vijke ne treba priključivati. Instaliranje vašeg računala u ograđeni prostor Instaliranje vašeg računala u ograđeni prostor može ograničiti protok zraka, što može utjecati na djelovanje vašeg računala te vjerojatno uzrokovati pregrijavanje računala.
• Ograđeni prostor treba biti napravljen tako da ulaz okolnog zraka sustava zadovoljava zahtjeve operativne temperature sustava. Dizajn ograđenog prostora treba biti napravljen da minimalizira povećanje temperature ulaznog zraka sustava na način da: – primjenjuje ventiliranje ograđenog prostora koje omogućuje najmanje 30% protoka zraka (sprijeda i straga). – primjenjuje ventiliranje ograđenog prostora koje je u poravnanju s ventilacijom sustava kako bi se omogućio direktan protok zraka u sustav.
Spajanje na Internet NAPOMENA: Davatelji internetskih usluga (ISP-ovi) i njihove ponude razlikuju se od zemlje do zemlje. Za povezivanje s Internetom potreban vam je modem ili mrežna veza i davatelj internetskih usluga (ISP). Ako koristite vezu na biranje (dial-up), prije postavljanja internetske veze priključite telefonsku liniju na modemski priključak računala i zidnu telefonsku utičnicu.
NAPOMENA: Ako se ne možete povezati s Internetom, pogledajte Tehnološki priručnik za Dell. Ako ste se prije uspješno spojili na Internet, davatelj internetskih usluga možda ima problema s pružanjem usluge. Obratite se davatelju internetskih usluga za provjeru statusa usluge ili se pokušajte ponovo priključiti kasnije. NAPOMENA: Pripremite informacije o svom davatelju internetskih usluga. Ako nemate davatelja internetskih usluga, koristite čarobnjak za povezivanje s Internetom.
Prijenos informacija na novo računalo Operativni sustav Microsoft® Windows Vista® 1 Kliknite na gumb Start u sustavu Windows Vista i zatim kliknite na Prijenos datoteka i postavki→ Pokreni Windows Easy Transfer. 2 U dijaloškom okviru Kontrola korisničkog računa kliknite na Nastavi. 3 Kliknite na Započni novi prijenos ili Nastavi s prijenosom u tijeku. 4 Slijedite upute čarobnjaka za Windows Easy Transfer na zaslonu.
Pokretanje čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki pomoću medija operativnog sustava NAPOMENA: Ovaj postupak zahtjeva medij operativnog sustava. Ovaj medij nije obavezan i možda neće biti isporučen s određenim računalima. Za pripremu novog računala za prijenos datoteka: 1 Otvorite čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki: kliknite na Start→ Svi programi→ Dodatna oprema→ Alati sustava→ Čarobnjak za prijenos datoteka i postavki.
Pokretanje čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki bez medija operativnog sustava Za pokretanje čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki bez medija operativnog sustava, morate stvoriti disk za čarobnjaka koji će vam omogućiti stvaranje pričuvne kopije slikovnih datoteka na uklonjivom mediju.
Za prijenos podataka na novo računalo: 1 Na zaslonu novog računala Sada idite na staro računalo, kliknite na Dalje. 2 Na zaslonu Gdje se nalaze datoteke i postavke? odaberite način koji ste odabrali za prijenos postavki i datoteka i kliknite na Dalje. Slijedite upute na zaslonu. Čarobnjak će očitati prikupljene datoteke i postavke te ih primijeniti na novo računalo. Nakon što se primijene sve postavke i datoteke, prikazat će se zaslon Dovršeno. 3 Kliknite na Dovrši i ponovno pokrenite novo računalo.
Postavljanje vašeg računala
Specifikacije NAPOMENA: Ponude se mogu razlikovati ovisno o regiji. Za više informacija u vezi konfiguracije vašeg računala, kliknite na Start→ Pomoć i podrška i zatim odaberite opciju za pregled informacija o vašem računalu.
Memorija (nastavak) Kapaciteti memorije 667 MHz 512 MB, 1 GB, 2 GB, 3 GB, 4 GB, 8 GB NAPOMENA: 512 MB DIMMS su omogućeni za korištenje samo u konfiguracijama memorije 667-MHz.
Sabirnica za proširenje (nastavak) Brzina sabirnice x1-utor dvosmjerna brzina — 500 MB/s (PCI Express) x16-utor dvosmjerna brzina — 16 GB/s (PCI Express) SATA: 1,5 Gbps i 3,0 Gbps (SATA) USB: 480 MB/s visoke brzine, 12 MB/s pune brzine, 1,2 MB/s male brzine Utori za kartice proširenja Priključci Mini Tower: četiri utora pune visine Stolno računalo: četiri utora polu visine bez risera, dva utora pune visine, dva utora polu visine s riserom Small Form Factor: dva utora polu visine PCI Mini Tower: dva pri
Sabirnica za proširenje (nastavak) PCIE_WLS priključak jedan x1 (omogućen na svim platformama) veličina priključka 36-pina koristi za dodatne bežične i WLAN kartice Diskovi Pogoni tvrdog diska Mini Tower: dva 3,5 inčna pogona tvrdog diska (HDD-i) ili dva 2,5 inčna HDD-a Stolno računalo: dva 3,5 inčna HDD-a ili dva 2,5 inčna HDD-a Small Form Factor: jedan 3,5 inčni HDD ili dva 2,5 inčna HDD-a Dostupne konfiguracije uređaja Mini Tower: dva vanjska 5,25 inčna odjeljka, jedan vanjski 3,5 inčni odjeljak
Priključci Vanjski priključci: Video Priključci za VGA i DisplayPort Mrežni adapter Priključak za RJ-45 USB 2.
Priključci (nastavak) Utori za proširenje Mini Tower: četiri utora pune visine Stolno računalo: četiri utora polu visine bez risera, dva utora pune visine, dva utora polu visine s riserom Small Form Factor: dva utora polu visine PCI Express Mini Tower i stolno računalo: jedan x16 priključak i jedan x1 priključak Small Form Factor: jedan x16 priključak USB na prednjoj ploči Mini Tower: dva 10-pinska priključka Stolno računalo: jedan 10-pinski priključak Small Form Factor: jedan 10-pinski priključak Pro
Kontrole i svjetla (nastavak) Svjetlo mrežne veze plavo Svjetlo veze WiFi (opcionalno) plavo Stražnja strana računala: svjetlo za označavanje napajanja puno zeleno — napajanje je uključeno i radi. Kabel za napajanje mora biti uključen u priključak za napajanje (na stražnjem dijelu računala) i u zidnu utičnicu. Gumb za testiranje i LED lampica nalaze se na strani gdje je postavljena utičnica napajanja. Korisnici mogu testirati sustav napajanja tako da pritisnu gumb za testiranje.
Snaga (nastavak) Ulazni napon (informacije o postavljanju napona potražite u sigurnosnim informacijama koje ste dobili uz računalo) 115/230 VAC Ulazna frekvencija 50/60 Hz Ulazno u amperima Mini Tower: 3,6 A/1,8 A stolno računalo: 4,0 A/2,0 A Small Form Factor: 3,5 A/1,8 A Baterija na matičnoj ploči Litij baterija CR2032 Fizički Mini Tower Visina 40,8 cm (16,06 inča) Širina 18,7 cm (7,36 inča) Dubina 43,1 cm (16,96 inča) Težina najviše 11,5 kg (25,3 lb) Stolno računalo Visina 39,7 cm (15,61
Okolina Temperatura: Radna 10° do 35°C (50° do 95°F) Spremanje –40° do 65°C (–40° do 149°F) Relativna vlažnost 20% do 80% (bez kondenzacije) Maksimalne vibracije: Radno 5 do 350 Hz na 0,0002 G2/Hz Spremanje 5 do 500 Hz na 0,001 do 0,01 G2/Hz Maksimalno tresenje: Radno 40 G +/– 5% s trajanjem pulsa od 2 milisekunde +/– 10% (ekvivalentno 20 inča/s [51 cm/s]) Spremanje 105 G +/– 5% s trajanjem pulsa od 2 milisekunde +/– 10% (ekvivalentno 50 inča/s [127 cm/s]) Nadmorska visina: Radna –15,2 do 304
Specifikacije
Savjeti o rješavanju problema OPREZ: Prije skidanja pokrova, uvijek isključite računalo iz zidne utičnice. NAPOMENA: Pojedinosti o rješavanju problema, uključujući odgovor na poruke sustava, potražite u Servisni priručnik na web-stranici support.dell.com. Upotreba programa za rješavanje problema s hardverom 1 Kliknite na gumb Start u sustavu Windows Vista i kliknite na Pomoć i podrška. 2 Utipkajte rješavanje problema hardvera u polje za pretraživanje i pritisnite za početak potrage.
NAPOMENA: Dijagnostička svijetla će treperiti kad je gumb za uključivanje/isključivanje žute boje ili isključen a neće treperiti kad je plave boje. Ovo nema drugog značenja. Uzorak svjetla Isključeno Opis problema Računalo je isključeno • Ponovno uključite kabel za napajanje ili nema napajanja. u priključak na stražnjem dijelu računala i u zidnu utičnicu. • Premostite razdjelnike napajanja, produžne kabele i ostale uređaje za zaštitu kako bi provjerili da li se računalo uključuje.
Uzorak svjetla Treptanje žuto Opis problema Postoji mogućnost kvara matične ploče, napajanja ili je došlo do kvara perifernog uređaja. Ne postoji CPU. Svijetli žuto Predloženo rješenje 1 Ugasite računalo, ostavite ga priključenim na zidnu utičnicu. Pritisnite i držite gumb za testiranje napajanja na stražnjoj strani jedinice za napajanje. Ako LED lampica pored sklopke svijetli, možda je došlo problema s matičnom pločom. Kontaktirajte tvrtku Dell (Vidi "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 72).
Uzorak svjetla Opis problema Predloženo rješenje Pronađeni su • Ako su ugrađena dva ili više memorijskih memorijski moduli, ali modula, uklonite ih, zatim ponovno je došlo do pogreške ugradite jedan modul i ponovno Svijetli žuto napajanja memorije. pokrenite računalo. Ako se računalo normalno pokrene, nastavite dodavati memorijske module (jedan po jedan) sve dok ne dođete do problematičnog modula ili dok sve module ne ugradite bez pogreške.
Uzorak svjetla Opis problema Predloženo rješenje Postoji mogućnost kvara matične ploče. • Uklonite sve kartice perifernih uređaja iz PCI i PCI-E utora te ponovno pokrenite računalo. Ako se računalo pokrene, dodavajte natrag kartice perifernih uređaja jednu po jednu dok ne pronađete neispravnu. • Ako se problem još uvijek pojavljuje, vjerojatno je u kvaru matična ploča. Kontaktirajte tvrtku Dell (Vidi "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 72).
Uzorak svjetla Opis problema Predloženo rješenje Postoji mogućnost kvara matične ploče. • Odspojite sve unutrašnje i vanjske periferne uređaje i ponovno pokrenite računalo. Ako se računalo pokrene, dodavajte natrag kartice perifernih uređaja jednu po jednu dok ne pronađete neispravnu. Kontaktirajte tvrtku Dell (Vidi "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 72). • Ako se problem još uvijek pojavljuje, vjerojatno je u kvaru matična ploča.
Uzorak svjetla Svijetli plavo Opis problema Predloženo rješenje Pronađeni su • Ako su ugrađena dva ili više memorijskih memorijski moduli, no modula, uklonite ih (Vidi servisni došlo je do pogreške s priručnik), zatim ponovno ugradite memorijom. jedan modul (Vidi servisni priručnik) i ponovno pokrenite računalo. Ako se računalo normalno pokrene, nastavite dodavati memorijske module (jedan po jedan) sve dok ne dođete do problematičnog modula ili dok sve module ne ugradite bez pogreške.
Uzorak svjetla Opis problema Predloženo rješenje Nisu pronađeni memorijski moduli. • Ako su ugrađena dva ili više memorijskih modula, uklonite ih (Vidi servisni priručnik), zatim ponovno ugradite jedan modul (Vidi servisni priručnik) i ponovno pokrenite računalo. Ako se računalo normalno pokrene, nastavite dodavati memorijske module (jedan po jedan) sve dok ne dođete do problematičnog modula ili dok sve module ne ugradite bez pogreške.
Uzorak svjetla Opis problema Predloženo rješenje Možda je došlo do pogreške s karticom za proširenje. Svijetli plavo Došlo je do još jedne pogreške. Svijetli plavo 1 Utvrdite ako postoji eventualni sukob tako da uklonite karticu za proširenje (ne grafičku karticu) i ponovno pokrenite računalo (Vidi odjeljak "Kartice" za vaše računalo). 2 Ako se problem i dalje javlja, ponovno postavite uklonjenu karticu, izvadite drugu karticu i ponovno pokrenite računalo.
Uzorak svjetla Opis problema Predloženo rješenje Računalo je u stanju čekanja. Pritisnite tipku na tipkovnici, pomaknite miša ili pritisnite gumb napajanja za nastavak u radni postupak.
Problemi sa zaključavanjem i softverom NAPOMENA: Postupci u ovom dokumentu napisani su za zadani prikaz sustava Windows te postoji mogućnost da se neće primjenjivati ako Dell računalo postavite na Klasični prikaz sustava Windows. Računalo se ne pokreće Provjerite je li kabel za napajanje čvrsto priključen u računalo i u utičnicu. Program prestaje reagirati ZATVORITE PROGRAM — 1 Za pristup Upravitelju zadataka pritisnite istovremeno i kliknite na karticu Aplikacije.
Ostali problemi sa softverom INFORMACIJE O RJEŠAVANJU PROBLEMA POTRAŽITE U DOKUMENTACIJI SOFTVERA ILI SE OBRATITE PROIZVOĐ AČU SOFTVERA — • Provjerite je li program kompatibilan s operativnim sustavom koji je instaliran na vašem računalu. • Provjerite zadovoljava li vaše računalo minimalne zahtjeve hardvera potrebne za pokretanje softvera. Informacije potražite u dokumentaciji softvera. • Provjerite je li program pravilno instaliran i konfiguriran.
Pokretanje programa Dell Diagnostics s Dell medija Drivers and Utilities NAPOMENA: Medij tvrtke Dell Drivers and Utilities nije obavezan i možda se ne isporučuje s vašim računalom. 1 Umetnite medij Drivers and Utilities. 2 Isključite i ponovno pokrenite računalo. Kada se prikaže DELL logotip, odmah pritisnite .
Savjeti o rješavanju problema
Ponovno instaliranje softvera Upravljački programi Prepoznavanje upravljačkih programa 1 Pronađite popis uređaja za svoje računalo. a Kliknite na gumb Windows Vista Start Računalo. , i desnom tipkom kliknite na b Kliknite na Svojstva→ Upravitelj uređaja. NAPOMENA: Može se prikazati prozor User Account Control (Kontrola korisničkog računa). Ako ste administrator ovog računala, kliknite na Nastavi; u suprotnom, za nastavak se obratite administratoru.
Vraćanje na prethodnu verziju upravljačkog programa uređaja 1 Kliknite na gumb Windows Vista Start , i desnim klikom na Računalo. 2 Kliknite na Svojstva→ Upravitelj uređaja. NAPOMENA: Može se prikazati prozor User Account Control (Kontrola korisničkog računa). Ako ste administrator ovog računala, kliknite na Nastavi; u suprotnom, za nastavak se obratite administratoru za unos u Upravitelja uređaja.
4 Kada se prikaže radna površina Windowsa, ponovno umetnite medij upravljački i uslužni programi. 5 Na zaslonu Dobrodošli, vlasnik Dell sustava kliknite na Dalje. Upravljački programi koje koristi vaše računalo automatski su prikazani u prozoru Moji upravljački programi—Izvorni CD je identificirao sljedeće komponente u vašem sustavu. 6 Kliknite na upravljački program koji želite instalirati i slijedite upute na zaslonu.
Ponovno vraćanje operativnog sustava Operativni sustav možete vratiti na sljedeće načine: • Program Microsoft Windows System Restore, vraća računalo u prethodno operativno stanje bez utjecaja na podatkovne datoteke. Koristite Vraćanje sustava kao prvo rješenje za ponovno vraćanje operativnog sustava i očuvanje podatkovnih datoteka. • Program Dell Factory Image Restore vraća tvrdi disk u operativno stanje u kojem je bilo kada ste kupili računalo.
Poništavanje posljednjeg vraćanja sustava OBAVIJEST: Prije nego poništite posljednje vraćanje sustava u prijašnje stanje, spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe. Datoteke i programe nemojte mijenjati, otvarati niti brisati dok se vraćanje sustava ne završi. 1 Kliknite na Start . 2 U okviru Pokreni pretraživanje upišite Vraćanje sustava u početno stanje i pritisnite . 3 Kliknite na Undo my last restoration (Poništi posljednje vraćanje) te potom Dalje.
8 Na zaslonu dobrodošlice Dell Factory Image Restore, kliknite na Dalje. Prikazat će se zaslon Potvrdi brisanje podataka. OBAVIJEST: Ako ne želite nastaviti s programom Factory Image Restore, kliknite na Odustani. 9 Kliknite potvrdni okvir kako biste potvrdili da želite nastaviti sa reformatiranjem tvrdog diska i obnavljanjem softvera sustava na tvorničke uvjete, te zatim kliknite na Dalje. Postupak će se pokrenuti i za njegov dovršetak potrebno je 5 ili više minuta.
Ponovno instaliranje Windowsa NAPOMENA: Postupak ponovne instalacije traje 1 do 2 sata. 1 Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i izađite iz svih otvorenih programa. 2 Umetnite medij Operating system. 3 Ako se prikaže poruka Instaliraj Windows, kliknite na Izađi. 4 Ponovno pokrenite računalo i kada se prikaže logotip DELL, odmah pritisnite .
Ponovno instaliranje softvera
Traženje informacija NAPOMENA: Neke značajke ili mediji mogu biti dodatni i možda ne budu isporučeni uz vaše računalo. Neke značajke ili mediji nisu dostupni u određenim zemljama. NAPOMENA: Sa vašim računalom mogu biti isporučene dodatne informacije. Dokument/Mediji/Oznaka Sadržaj • Servisnu oznaku koristite za identifikaciju svog računala prilikom korištenja Servisna oznaka/Kôd za brzu uslugu nalazi support.dell.com ili kontaktiranja službe se na vašem računalu. za podršku.
Dokument/Mediji/Oznaka Sadržaj Mediji operativnog sustava Ponovno instalirajte operativni sustav Medij operativnog sustava je CD ili DVD koji je možda isporučen sa vašim računalom. Dokumentacija o sigurnosti, zakonskim odredbama, jamstvu i podršci • Informacije o jamstvu • Uvjeti i odredbe (samo SAD) Ove informacije možda su isporučene s vašim računalom. Dodatne informacije o propisima potražite na stranici Regulatory Compliance (Usklađenost sa zakonskim propisima) na www.dell.com na adresi: www.dell.
Dobivanje pomoći Dobivanje pomoći OPREZ: Ako trebate ukloniti pokrov računala, prvo isključite kablove za napajanje i modem iz svih električnih utičnica. Slijedite sigurnosne upute koje su isporučene zajedno sa vašim računalom. Ako imate problem sa svojim računalom, tada slijedite sljedeće korake kako biste utvrdili i riješili problem: 1 Informacije i postupke za rješavanje problema s računalom potražite u odjeljku "Savjeti" na stranici 41.
NAPOMENA: Neke od usluga neće uvijek biti dostupne u svim državama izvan SAD-a. Informacije o dostupnosti zatražite od lokalnog predstavnika tvrtke Dell. Fast Call for Help (Brzi poziv za pomoć) Ako je administrator konfigurirao vaš sustav s Intel® Active Management Technology (iAMT), pomoć možete dobiti tako da koristite Fast Call for Help (Brzi poziv za pomoć). Brzi poziv za pomoć upozorava IT službu na vaš problem i omogućuje IT da preuzme nadzor kako bi udaljeno riješili problem.
Tehnička podrška i služba za korisnike Služba za podršku tvrtke Dell u mogućnosti je odgovoriti na pitanja o Dell™ hardveru. Naše osoblje za podršku koristi dijagnostiku uz pomoć računala kako bi pružili brze i točne odgovore. Za kontakt službe za podršku tvrtke Dell, Vidi "Prije nego nazovete" na stranici 70 i zatim potražite kontaktne informacije za vašu regiju ili idite na support.dell.com.
la-techsupport@dell.com (samo zemlje Latinske Amerike i Karipske države) apsupport@dell.com (samo azijske/pacifičke zemlje) • Adrese e-pošte marketinga i prodaje tvrtke Dell: apmarketing@dell.com (samo azijske/pacifičke zemlje) sales_canada@dell.com (samo Kanada) • Anonimni protokol za prijenos podataka (FTP): ftp.dell.
Problemi s vašom narudžbom Ako imate problema sa svojom narudžbom, poput dijelova koji nedostaju, krivih dijelova ili netočne naplate, obratite se tvrtki Dell radi pomoći kupcu. Prije poziva pripremite svoj račun ili popis zapakiranih uređaja. Za telefonski broj koji možete nazvati u svojoj regiji, Vidi "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 72.
Prije nego nazovete NAPOMENA: Imajte pri ruci svoj kôd za brzu uslugu kad zovete. Kôd pomaže automatiziranom telefonskom sustavu podrške tvrtke Dell da učinkovito preusmjeri vaš poziv. Također vas mogu pitati i za vašu servisnu oznaku (obično se nalazi na dnu ili stražnjoj strani vašeg računala). Ne zaboravite ispuniti Kontrolni popis dijagnostičke provjere (Vidi "Kontrolni popis dijagnostike" na stranici 71).
Kontrolni popis dijagnostike Naziv: Datum: Adresa: Telefonski broj: Servisna oznaka (stupčasti kôd koji se nalazi na stražnjem dijelu ili na dnu vašeg računala): Kôd za brzu uslugu: Broj autorizacije za povrat materijala (ako vam ga je dao tehničar podrške tvrtke Dell): Operativni sustav i verzija: Uređaji: Kartice za proširenje: Jeste li spojeni na mrežu? Da Ne Mreža, verzija i mrežni adapter: Programi i verzije: Informacije o datotekama za pokretanje operativnog sustava potražite u dokumentaciji operativn
Kontaktiranje tvrtke Dell Korisnici iz SAD-a mogu nazvati 800-WWW-DELL (800-999-3355). NAPOMENA: Ako nemate aktivnu vezu sa internetom, kontaktne informacije možete naći na računu kojeg ste dobili kod kupnje proizvoda, popisu pakiranih proizvoda, računu ili katalogu proizvoda tvrtke Dell. Tvrtka Dell pruža nekoliko opcija za podršku i uslugu kojima možete pristupiti preko interneta ili telefona. Njihova dostupnost ovisi o zemlji i proizvodu, tako da neke usluge neće biti dostupne u vašem području.
Indeks C dokumentacija, 63 Dell Systems Management Administrator's Guide (Priručnik za administratore sustava Dell), 64 Servisni priručnik, 64 Tehnološki priručnik za Dell, 64 Client Initiated Remote Access (Udaljeni pristup zatražen od klijenta), 66 E A ažuriranje softver i hardver, 52 D Dell ažuriranje softvera, 52 kontaktiranje, 65, 72 tehnička podrška i služba za korisnike, 67 Uslužni program za podršku, 52 Usluga tehničkog ažuriranja, 52 Dell Diagnostics, 52 pokretanje s tvrdog diska, 52 pokretan
informacije o zakonskim odredbama, 64 memorija rješavanje problema, 50 Intel Active Management Technology (iAMT) brzi poziv za pomoć, 66 dokumentacija, 64 omogućavanje, 66 mreže, 21 povezivanje, 21 N Internet postavljanje, 24 povezivanje, 24 napajanje rješavanje problema, 41 stanje svjetala za napajanje, 41 K O ključ za proizvod operativnog sustava, 64 Kôd za brzu uslugu, 63 Kontaktiranje tvrtke Dell, 65, 72 L Licencni ugovor s krajnjim korisnikom (EULA), 64 operativni sustav Dell Factory Image R
pogled priključci na stražnjem djelu ploče, 7-9 sprijeda, 7 straga, 8, 14 ponovno instaliranje softver, 55 upravljački i uslužni programi, 55 postavljanje brzo postavljanje, 17 instaliranje vašeg računala u ograničenom prostoru, 22 Internet, 24 računalo, 17 povezivanje Internet, 24 kabeli za napajanje, 20 modem, 19 monitor, 18 mreža, 21 mrežni kabel, 19 prijenos informacija na novo računalo, 26 problemi vraćanje sustava u prethodno stanje, 58 R rješavanje problema, 41, 64 Dell Diagnostics, 52 kompatibilnos
T Tehnološki priručnik za Dell, 64 telefonski brojevi, 72 traženje informacija, 63 U upravljački programi, 55 medij Upravljački i uslužni programi, 63 ponovno instaliranje, 55 prepoznavanje, 55 vraćanje na prijašnju verziju, 56 Uvjeti i odredbe, 64 V Vraćanje sustava u prethodno stanje, 58 W Windows oznaka za licencu, 64 Windows Vista Dell Factory Image Restore (Program računala Dell za vraćanje sustava na tvorničke postavke), 59 Čarobnjak za programsku kompatibilnost, 51 ponovno instaliranje, 64 76 In