book.book Page 1 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Dell™ Optiplex™ 760 Guida all'installazione e alla consultazione rapida Questa guida fornisce una panoramica delle funzionalità, le specifiche e informazioni rapide per l'installazione, il software e la risoluzione dei problemi per il computer. Per ulteriori informazioni sul sistema operativo, le periferiche e le tecnologie, vedere la Guida alla tecnologia Dell all'indirizzo support.dell.com. Modelli DCSM, DCNE, DCCY e DCTR w w w. d e l l .
book.book Page 2 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM N.B., Avvisi e Attenzione N.B.: un N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer. AVVISO: un AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o una perdita di dati e spiega come evitare il problema. ATTENZIONE: un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte.
book.book Page 3 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Sommario 1 Informazioni sul computer . Desktop – Vista anteriore . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Desktop – Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . Desktop – Connettori del pannello posteriore Minitorre – Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Minitower – Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . Minitorre – Connettori del pannello posteriore .
book.book Page 4 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM 2 Installazione del computer Installazione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegamento dell'adattatore di alimentazione c.a. (solo computer con fattore di forma ultraridotto) . . . . . . . . . . . . . . . . Protezione per i cavi nel formato di forma ultraridotto (opzionale) . . . . . . . . . . Installazione del computer in un cabinet Connessione a Internet 25 27 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . .
book.book Page 5 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM 5 Reinstallazione del software . Driver . . . . . . . . . . 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Identificazione dei driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 . . . . . . . . . . . . 63 Reinstallazione dei driver e delle utilità Ripristino del sistema operativo Utilizzo di Ripristino configurazione di sistema di Microsoft® Windows® . . . . . . . . Utilizzo di Dell Factory Image Restore . . . . . . .
book.
book.book Page 7 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Informazioni sul computer Desktop – Vista anteriore 1 11 3 2 10 9 4 8 7 5 6 1 Unità ottica 2 Pulsante di espulsione cassetto dell'unità ottica 3 Connettori USB 2.
book.
book.book Page 9 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Desktop – Connettori del pannello posteriore 1 3 2 5 4 6 7 11 9 10 8 1 Connettore della porta parallela 2 Connettore della porta seriale 3 Indicatore di integrità del collegamento 4 Connettore di rete 5 Indicatore di attività della rete 6 Connettore della linea di uscita 7 Connettore della linea in ingresso 8 Connettori USB 2.
book.book Page 10 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Minitorre – Vista anteriore 1 2 3 4 12 5 11 6 10 7 9 10 8 1 Unità ottica 2 Pulsante di espulsione cassetto dell'unità ottica 3 Alloggiamento unità ottica opzionale 4 Unità disco floppy o lettore di schede flash (opzionale) 5 Pulsante di espulsione dell'unità disco floppy opzionale 6 Connettori USB 2.
book.
book.book Page 12 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Minitorre – Connettori del pannello posteriore 1 2 3 5 4 6 7 11 12 10 9 1 Connettore della porta parallela 3 Indicatore di integrità del collegamento 4 Connettore di rete 5 Indicatore di attività della rete 6 Connettore della linea di uscita 7 Connettore della linea in ingresso 8 Connettori USB 2.
book.book Page 13 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Fattore di forma ridotto – Vista anteriore 1 2 3 4 5 6 11 10 8 9 7 1 Unità ottica 2 Pulsante di espulsione cassetto dell'unità ottica 3 Connettori USB 2.
book.
book.book Page 15 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Fattore di forma ridotto – Connettori del pannello posteriore 1 2 3 5 4 6 7 11 10 9 8 1 Connettore della porta parallela 2 Connettore della porta seriale 3 Indicatore di integrità del collegamento 4 Connettore di rete 5 Indicatore di attività della rete 6 Connettore della linea di uscita 7 Connettore della linea in ingresso 8 Connettori USB 2.
book.book Page 16 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Fattore di forma ultraridotto – Vista anteriore 1 9 16 2 3 4 8 7 6 5 1 Connettori USB 2.
book.
book.book Page 18 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Fattore di forma ultraridotto – Connettori del pannello posteriore 1 2 4 3 5 6 11 18 10 9 8 7 1 Connettore della porta parallela 2 Indicatore di integrità del collegamento 3 Connettore di rete 4 Indicatore di attività della rete 5 Connettore della linea di uscita 6 Connettore della linea in ingresso 7 Connettori USB 2.
book.book Page 19 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Installazione del computer ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza fornite con il computer. Per ulteriori informazioni sulle protezioni ottimali, consultare l'home page sulla conformità regolamentare all'indirizzo Web www.dell.com/regulatory_compliance. Installazione rapida N.B.: alcuni dispositivi potrebbero non essere inclusi se non sono stati ordinati.
book.
book.
book.
book.book Page 23 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM 2 Collegare un dispositivo USB, quale una tastiera o un mouse. AVVISO: assicurarsi di collegare il cavo di rete al connettore identificato con l'icona mostrata nell'illustrazione seguente. 3 Collegare il cavo di rete. AVVISO: assicurarsi di collegare il modem al connettore identificato con l'icona mostrata nell'illustrazione seguente.
book.book Page 24 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM 4 Collegare il modem (opzionale). 5 Collegare il cavo di alimentazione. N.B.: se si utilizza un computer con fattore di forma ultraridotto, consultare “Collegamento dell'adattatore di alimentazione c.a. (solo computer con fattore di forma ultraridotto)” nella pagina 25.
book.book Page 25 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM 6 Premere i pulsanti di accensione sul monitor e sul computer. 7 Collegarsi alla rete. Collegamento dell'adattatore di alimentazione c.a. (solo computer con fattore di forma ultraridotto) 1 Collegare l'adattatore di alimentazione c.a. al connettore sul retro del computer. Assicurarsi che il dispositivo di chiusura scatti in posizione per garantire una connessione salda. 2 Collegare un'estremità del cavo di alimentazione c.a.
book.book Page 26 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM 1 2 1 Fonte di messa a terra (vite) 2 Connettore metallico di messa a terra 4 Collegare il cavo di alimentazione c.a. alla presa elettrica. L'adattatore di alimentazione ha un indicatore di stato che è spento quando l'adattatore c.a. non è inserito nella presa e verde o giallo per stati diversi: 26 • Indicatore verde: verde fisso indica che l'adattatore di alimentazione è collegato a una presa c.a. e al computer.
book.book Page 27 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Protezione per i cavi nel formato di forma ultraridotto (opzionale) Montaggio della protezione per i cavi 1 Accertarsi che tutti i cavi delle periferiche esterne siano infilati attraverso il foro nella protezione per i cavi. 2 Collegare tutti i cavi delle periferiche ai connettori sul retro del computer. 3 Tenere il fondo della protezione per i cavi per allineare le linguette agli slot sul pannello posteriore del computer.
book.book Page 28 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Rimozione della protezione per i cavi 1 Se nello slot per il cavo di sicurezza è installato un dispositivo di sicurezza, rimuoverlo. 1 1 Pulsante di sblocco 2 Premere sul pulsante di sblocco, afferrare la protezione per i cavi e farla scorrere verso sinistra fino a quando si arresta, quindi sollevare la protezione per i cavi verso l'alto e verso l'esterno.
book.book Page 29 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Installazione del computer in un cabinet L'installazione del computer all'interno di un cabinet può limitare il flusso d'aria e compromettere le prestazioni del computer, con la possibilità di causarne il surriscaldamento. Se occorre installare il computer all'interno di un cabinet, attenersi alle seguenti istruzioni: ATTENZIONE: prima di installare il computer in un cabinet, leggere le istruzioni di sicurezza fornite con il computer.
book.book Page 30 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM • 30 Se il computer viene installato in un angolo su una scrivania o sotto di essa, lasciare uno spazio minimo di 5,1 cm tra il retro del computer e la parete per permettere il flusso d'aria necessario per un'adeguata ventilazione.
book.book Page 31 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Connessione a Internet N.B.: il fornitore di servizi Internet (o ISP, Internet Service Provider) e le relative offerte variano da paese a paese. Per effettuare una connessione a Internet, è necessaria una connessione via modem o di rete e un account presso un fornitore di servizi Internet.
book.book Page 32 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Sistema operativo Microsoft® Windows Vista® 1 Salvare e chiudere eventuali file aperti e uscire da eventuali programmi in esecuzione. 2 Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista → Pannello di controllo. 3 In Rete e Internet, fare clic su Connetti a Internet.
book.book Page 33 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM 5 Fare clic sull'opzione appropriata in Indicare la modalità di connessione a Internet, quindi fare clic su Avanti. 6 Utilizzare le informazioni di installazione fornite dall'ISP per completare l'installazione. Trasferimento delle informazioni a un nuovo computer Sistema operativo Microsoft® Windows Vista® 1 Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista e successivamente su Trasferisci file e impostazioni→ Avvia Trasferimento dati Windows.
book.book Page 34 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Esecuzione di Trasferimento guidato file e impostazioni con il supporto Operating System N.B.: questa procedura richiede il supporto Operating System. Questo supporto è opzionale e potrebbe non essere fornito con tutti i computer. Per preparare un nuovo computer al trasferimento dei file: 1 Aprire Trasferimento guidato file e impostazioni e fare clic su Start→ Tutti i programmi→ Accessori→ Utilità di sistema→Trasferimento guidato file e impostazioni.
book.book Page 35 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM 6 Nella schermata Selezionare gli elementi da trasferire, selezionare gli elementi che si desidera trasferire e fare clic su Avanti. Dopo avere copiato le informazioni, verrà visualizzata la schermata Completamento fase di raccolta. 7 Fare clic su Fine. Per trasferire i dati al nuovo computer: 1 Nella schermata Passare al vecchio computer sul nuovo computer, fare clic su Avanti.
book.book Page 36 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM 4 Nella schermata Si dispone di un CD di Windows XP?, fare clic su Crea un disco del Trasferimento guidato file e impostazioni nell'unità seguente→ Avanti. 5 Inserire il supporto rimovibile, come un CD masterizzabile, e fare clic su OK. 6 Al termine della creazione del disco e quando viene visualizzato il messaggio Passare al vecchio computer, non fare clic su Avanti. 7 Passare al vecchio computer.
book.book Page 37 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Per trasferire i dati al nuovo computer: 1 Nella finestra Passare al vecchio computer visualizzata nel nuovo computer, fare clic su Avanti. 2 Nella schermata Specificare il percorso di file e cartelle selezionare il metodo scelto per il trasferimento delle impostazioni e dei file e fare clic su Avanti. Seguire le istruzioni visualizzate. La procedura guidata legge i file e le impostazioni raccolti e li applica al nuovo computer.
book.
book.book Page 39 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Specifiche N.B.: le offerte variano da paese a paese. Per ulteriori informazioni sulla configurazione del computer, fare clic su Start→ Guida in linea e supporto tecnico e selezionare l’opzione per visualizzare le informazioni relative al computer.
book.book Page 40 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Memoria (segue) Capacità di memoria 512 MB, 1 GB, 2 GB, 3 GB o 4 GB non-ECC Memoria minima 512 MB Memoria massima 4 GB Video Tipo: Integrato Video integrato Intel Memoria video fino a 256 MB (condivisa) ad una memoria di sistema totale inferiore a 512 MB Discreto Lo slot PCI Express x16 è in grado disupportare una scheda PCI Express o una scheda grafica DVI (per il doppio monitor) N.B.
book.
book.
book.
book.book Page 44 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Connettori Connettori esterni: Audio Pannello posteriore Due connettori per ingresso di linea/ microfono e uscita di linea Pannello anteriore Due connettori sul pannello anteriore per le cuffie e il microfono eSATA Un connettore a 7 piedini N.B.: il computer con fattore di forma ultraridotto non è dotato di connettore eSATA.
book.
book.
book.book Page 47 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Comandi e indicatori (segue) Indicatore di attività dell'unità Indicatore verde: se lampeggiante indica che il computer sta leggendo o scrivendo i dati sul disco rigido SATA o su CD/DVD. Indicatore di connettività della rete Indicatore verde: è presente un collegamento buono tra la rete e il computer. Indicatore spento (nessun indicatore): il computer non rileva alcuna connessione fisica alla rete. Indicatori della diagnostica Quattro indicatori N.
book.book Page 48 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Alimentazione Alimentatore c.c.: Potenza Minitorre 305 W non EPA; 255 W EPA Desktop 255 W Fattore di forma ridotto 235 W Fattore di forma ultraridotto 220 W Dissipazione del calore massima (MHD) Minitorre 1041 BTU/ora Desktop 955 BTU/ora Fattore di forma ridotto 938 BTU/ora Fattore di forma ultraridotto 751 BTU/ora N.B.: la dissipazione di calore viene calcolata utilizzando la potenza elettrica nominale.
book.
book.
book.book Page 51 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Risoluzione dei problemi ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza fornite con il computer. Per ulteriori informazioni sulle protezioni ottimali, consultare l'home page sulla conformità regolamentare all'indirizzo Web www.dell.com/regulatory_compliance. ATTENZIONE: scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di aprire il coperchio. N.B.
book.book Page 52 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Suggerimenti • Se un dispositivo non funziona, assicurarsi che sia collegato correttamente. • Se prima che si verificasse il problema è stato aggiunto o rimosso un componente, verificare le procedure di installazione e assicurarsi che il componente sia stato installato correttamente. • Se sullo schermo viene visualizzato un messaggio di errore, trascriverlo con precisione.
book.book Page 53 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM SE A LUCE DEL PULSANTE DI ACCENSIONE È VERDE E IL COMPUTER NON RISPONDE. • Accertarsi che lo schermo sia collegato e acceso. • Se lo schermo è collegato e acceso, consultare il Manuale per l'assistenza all'indirizzo support.dell.com. S E L A L U C E D E L P U L S A N T E D I A C C E N S I O N E È V E R D E E L A M P E G G I A . Il computer è in modalità sospensione.
book.book Page 54 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Problemi relativi alla memoria ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza fornite con il computer. Per ulteriori informazioni sulle protezioni ottimali, consultare l'home page sulla conformità regolamentare all'indirizzo Web www.dell.com/regulatory_compliance. SE SI RICEVE UN MESSAGGIO DI MEMORIA INSUFFICIENTE.
book.book Page 55 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Blocchi e problemi relativi al software Il computer non si avvia ACCERTARSI CHE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE SIA COLLEGATO SALDAMENTE AL COMPUTER E ALLA PRESA ELETTRICA. Un programma smette di rispondere CHIUDERE IL PROGRAMMA. 1 Premere contemporaneamente per accedere a Gestione attività, quindi fare clic sulla scheda Applicazioni. 2 Fare clic sul programma che non risponde e successivamente su Termina operazione.
book.book Page 56 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Windows XP: La Verifica guidata compatibilità programmi consente di configurare un programma in modo che venga eseguito in un ambiente con un sistema operativo diverso da XP. 1 Fare clic su Start→ Tutti i programmi→ Accessori→ Verifica guidata compatibilità programmi→ Avanti. 2 Seguire le istruzioni visualizzate. Viene visualizzata una schermata blu S P E G N E R E I L C O M P U T E R .
book.book Page 57 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Servizio Dell Technical Update • Il servizio Dell Technical Update invia tramite posta elettronica degli avvisi circa la disponibilità di aggiornamenti software e hardware per il computer in uso. Per iscriversi al servizio di aggiornamento tecnico Dell, visitare support.dell.com/technicalupdate. Dell Diagnostics ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza fornite con il computer.
book.book Page 58 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Avvio del programma Dell Diagnostics dal supporto Dell Drivers and Utilities N.B.: il supporto Dell Drivers and Utilities è opzionale e potrebbe non essere stato fornito con il computer in uso. 1 Inserire il supporto Drivers and Utilities. 2 Arrestare il sistema e riavviarlo. Quando viene visualizzato il logo DELL, premere immediatamente . N.B.
book.book Page 59 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Reinstallazione del software Driver Identificazione dei driver 1 Individuare l'elenco delle periferiche adatte al computer in uso. Microsoft® Windows Vista®: a Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista™ con il pulsante destro del mouse su Computer. b Fare clic su Proprietà→ Gestione dispositivi. , quindi fare clic N.B.: è possibile che venga visualizzata la finestra Controllo account utente.
book.book Page 60 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Reinstallazione dei driver e delle utilità AVVISO: il sito Web del supporto tecnico di Dell all’indirizzo support.dell.com e il supporto Drivers and Utilities forniscono driver approvati per i computer Dell™. L'installazione di driver provenienti da altre fonti potrebbe determinare il funzionamento non corretto del computer.
book.book Page 61 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Uso del supporto Drivers and Utilities Se l'utilizzo di Ripristino driver di dispositivo o di Ripristino configurazione di sistema (consultare “Ripristino del sistema operativo” nella pagina 63) non risolve il problema, reinstallare il driver dal supporto Drivers and Utilities. 1 Con il desktop di Windows visualizzato, inserire il supporto Drivers and Utilities.
book.book Page 62 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Reinstallazione manuale dei driver Dopo avere estratto i file del driver sul disco rigido come descritto nella sezione precedente: Microsoft Windows Vista: 1 Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista , e successivamente con il pulsante destro del mouse su Computer. 2 Fare clic su Proprietà→ Gestione dispositivi. N.B.: viene visualizzata la finestra di dialogo Controllo account utente.
book.book Page 63 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM 4 Fare clic sul simbolo + accanto alla periferica per cui si sta installando il driver (ad esempio, Audio o Video). 5 Fare doppio clic sul nome della periferica per cui si desidera installare il driver. 6 Fare clic su Driver→ Aggiorna driver→ Installa da un elenco o percorso specifico (per utenti esperti), quindi scegliere Avanti. 7 Fare clic su Sfoglia e individuare il percorso sul quale sono stati copiati precedentemente i file dei driver.
book.book Page 64 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Utilizzo di Ripristino configurazione di sistema di Microsoft® Windows® N.B.: le procedure illustrate nel presente documento sono state scritte per la visualizzazione predefinita di Windows, pertanto potrebbero non essere applicabili se il computer Dell™ è stato configurato con la visualizzazione classica di Windows. Avvio di Ripristino configurazione di sistema Windows Vista: 1 Fare clic su Start .
book.book Page 65 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Annullamento dell'ultimo ripristino AVVISO: salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione prima di annullare l'ultimo ripristino del sistema. Non modificare, aprire o eliminare alcun file o programma prima che il sistema venga completamente ripristinato. Windows Vista: 1 Fare clic su Start . 2 Nella casella Inizia ricerca, inserire Ripristino configurazione di sistema e premere .
book.book Page 66 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Dell Factory Image Restore (soltanto Windows Vista) 1 Accendere il computer. 2 Quando viene visualizzato il logo Dell, premere diverse volte per accedere alla finestra Vista Advanced Boot Options (Opzioni di avvio avanzate di Vista). 3 Selezionare Repair Your Computer (Ripristina il computer). Viene visualizzata la finestra System Recovery Options (Opzioni ripristino di sistema). 4 Selezionare un layout di tastiera e fare clic su Next (Avanti).
book.book Page 67 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Dell PC Restore (solo Windows XP) 1 Accendere il computer. Durante il processo di avvio, nella parte superiore dello schermo viene visualizzata una barra blu contenente l'indirizzo www.dell.com. 2 Premere immediatamente dopo aver visualizzato la barra blu. Se non si preme in tempo, attendere il completamento del processo di avvio del sistema, quindi riavviarlo. 3 Fare clic su Restore (Ripristina), quindi su Confirm (Conferma).
book.book Page 68 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM 3 Fare doppio clic sul nome del file DSRIRRemv2.exe. N.B.: se nel disco rigido del computer non esiste la partizione di PC Restore, viene visualizzato un messaggio che indica che non è stata trovata la partizione. Fare clic su Quit (Esci); non è presente alcuna partizione da eliminare. 4 Fare clic su OK per rimuovere la partizione di PC Restore dal disco rigido. 5 Fare clic su Yes (Sì) quando viene visualizzato un messaggio di conferma.
book.book Page 69 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Reinstallazione di Windows Il completamento del processo di reinstallazione può richiedere da 1 a 2 ore. 1 Salvare e chiudere eventuali file aperti e uscire da eventuali programmi in esecuzione. 2 Inserire il supporto Operating System. 3 Se viene visualizzato il messaggio Install Windows (Installazione di Windows), fare clic su Exit (Esci). 4 Riavviare il sistema. Quando viene visualizzato il logo DELL, premere immediatamente . N.B.
book.
book.book Page 71 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Ricerca di informazioni N.B.: Alcune funzioni o supporti possono essere opzionali e possono non essere forniti con il computer. Alcune funzioni o supporti possono non essere disponibili in alcuni paesi. N.B.: informazioni supplementari potrebbero essere fornite con il computer. Documento/Supporto/Etichetta Sommario Numero di servizio/ Codice del servizio espresso • Usare il Numero di servizio per identificare il computer quando si utilizza support.
book.book Page 72 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Documento/Supporto/Etichetta Sommario Supporto Operating System Reinstallazione del sistema operativo Il supporto Operating System è un CD o DVD che potrebbe essere stato fornito con il computer. Documentazione sulla sicurezza, normative, garanzia e supporto tecnico • Informazioni sulla garanzia Questo tipo di documentazione potrebbe essere stato fornito con il computer.
book.book Page 73 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Come ottenere assistenza Come ottenere assistenza ATTENZIONE: se è necessario rimuovere il coperchio del computer, scollegare prima i cavi di alimentazione del computer e del modem dalle prese elettriche. Seguire le istruzioni di sicurezza fornite con il computer.
book.book Page 74 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Quando richiesto dal sistema telefonico automatizzato di Dell, inserire il codice del servizio espresso per inoltrare la chiamata al personale di supporto competente. Se il codice del servizio espresso non è disponibile, aprire la cartella Dell Accessories (Accessori di Dell), fare doppio clic sull'icona Express Service Code (Codice del servizio espresso) e seguire le istruzioni.
book.book Page 75 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Servizi in linea Nei seguenti siti Web sono disponibili maggiori informazioni sui prodotti e servizi di Dell: www.dell.com www.dell.com/ap/ (solo per i Paesi asiatici o dell'area del Pacifico) www.dell.com/jp (solo per il Giappone) www.euro.dell.com (solo per l'Europa) www.dell.com/la/ (solo per i Paesi dell'America Latina e dell'area caraibica) www.dell.
book.book Page 76 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Servizio AutoTech Il servizio di supporto tecnico automatico AutoTech messo a disposizione da Dell fornisce risposte alle domande più frequenti poste dai clienti sui computer portatili e desktop. Quando si contatta il servizio AutoTech, utilizzare i tasti di un telefono a toni per selezionare l'argomento della domanda. Per conoscere il numero telefonico da contattare, vedere “Come contattare Dell” nella pagina 80.
book.book Page 77 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Reso di prodotti per riparazione durante il periodo di garanzia o per rimborso Preparare gli oggetti da restituire, per riparazione o rimborso, seguendo la procedura descritta di seguito. 1 Contattare Dell per ottenere un numero RMA (Return Material Authorization) di autorizzazione per la restituzione di materiali che dovrà essere riportato in modo ben visibile sulla parte esterna dell'imballaggio.
book.book Page 78 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Prima di chiamare N.B.: Prima di chiamare, assicurarsi di avere a disposizione il codice del servizio espresso che consente al servizio di assistenza telefonica automatizzato di Dell di smistare la chiamata con maggiore efficienza. È possibile che venga richiesto anche il Numero di servizio presente sul retro o sul fondo del computer.
book.
book.book Page 80 Thursday, September 11, 2008 6:20 PM Come contattare Dell Per i clienti negli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355). N.B.: se non si dispone di una connessione a Internet attiva, è possibile reperire le informazioni sui contatti sulla fattura di acquisto, sulla distinta di imballaggio, sulla fattura o sul catalogo dei prodotti Dell. Dell fornisce numerose opzioni di assistenza in linea e telefonica.
book.
book.
book.
book.