book.book Page 1 Friday, September 12, 2008 9:16 AM Dell™ Optiplex™ 760 安装与快速参考指南 本指南提供了计算机的功能概览、规格、快速设置、 软件和故障排除信息。有关操作系统、设备和技术的详细信息, 请参阅 support.dell.com 上的《Dell 技术指南》。 型号 DCSM、DCNE、DCCY 及 DCTR w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
book.book Page 2 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 注、注意和警告 注: “注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意: “注意”表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免 此类问题。 警告: “警告”表示可能会造成财产损失、人身伤害甚至死亡。 如果您购买的是 Dell™ n 系列计算机,则本文中关于 Microsoft® Windows® 操作系统的任何参考内容均不适用。 Macrovision 产品通告 本产品采用了版权保护技术,它通过申请属于 Macrovision Corporation 和 其它产权所有者的美国专利权以及其它知识产权来进行保护。必须经 Macrovision Corporation 授权才可以使用此版权保护技术,除非 Macrovision Corporation 另行授权,本技术仅用于家庭和其它有限的浏览用途。禁止进 行反向工程或反编译。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2008 Dell Inc.。版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc.
book.book Page 3 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 目录 1 计算机概览 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 台式计算机 — 正面视图 . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 台式计算机 — 背面视图 . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 台式计算机 — 背面板连接器 . . . . . . . . . . . . . . 小型塔式计算机 — 正面视图 . . . . . . . . . . . . . 10 小型塔式计算机 — 背面视图 . . . . . . . . . . . . . 11 小型塔式计算机 — 背面板连接器 . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . 14 小型计算机 — 前面板视图 小型计算机 — 背面视图 .
book.book Page 4 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 2 安装计算机 快速安装 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 17 连接交流电源适配器 (仅适用于超小型计算机) . . . . . . . . . 23 超小型计算机电缆盖 (可选). . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 将计算机安装到封闭环境内 . 连接到 Internet 设置 Internet 连接 . . . . . . . . . . . . . . . . . 将信息转移到新计算机. . . . . . . . . . . . . . . . .
book.book Page 5 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 5 重新安装软件 驱动程序 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 识别驱动程序 . . . . . . . . . . . . . . 51 重新安装驱动程序和公用程序 . . . . . . . 52 还原操作系统 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 用 Microsoft® Windows® System Restore. . . . . . . . . 55 使用 Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 使用操作系统介质 . . . . . . . . . . . . 59 6 查找信息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
book.
book.book Page 7 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 计算机概览 台式计算机 — 正面视图 1 11 3 2 10 9 4 8 7 5 6 1 光盘驱动器 2 光盘驱动器弹出按钮 3 USB 2.
book.
book.book Page 9 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 台式计算机 — 背面板连接器 1 3 2 5 4 6 7 11 8 9 10 1 并行连接器 2 串行连接器 3 链路完整性指示灯 4 网络连接器 5 网络活动指示灯 6 输出连接器 7 输入连接器 8 USB 2.
book.book Page 10 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 小型塔式计算机 — 正面视图 1 2 3 4 12 5 11 6 10 7 9 1 光盘驱动器 2 3 可选的光盘驱动器托架 4 软盘驱动器或介质卡读取器(可选) 5 可选的软盘驱动器弹出按钮 6 USB 2.
book.
book.book Page 12 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 小型塔式计算机 — 背面板连接器 1 3 2 5 4 6 7 11 12 9 10 1 并行连接器 2 串行连接器 3 链路完整性指示灯 4 网络连接器 8 5 网络活动指示灯 6 输出连接器 7 输入连接器 8 USB 2.
book.book Page 13 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 小型计算机 — 前面板视图 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 1 光盘驱动器 2 光盘驱动器弹出按钮 3 USB 2.
book.book Page 14 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 小型计算机 — 背面视图 1 2 5 1 4 3 挂锁扣环 2 主机盖释放闩锁 3 电源连接器 4 背面板连接器 5 扩充卡插槽 (2) 小型计算机 — 背面板连接器 1 3 2 5 4 6 7 11 14 9 10 1 并行连接器 2 串行连接器 3 链路完整性指示灯 4 网络连接器 8 5 网络活动指示灯 6 输出连接器 7 输入连接器 8 USB 2.
book.book Page 15 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 超小型计算机 — 正面视图 1 9 3 2 4 8 6 7 5 1 USB 2.
book.book Page 16 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 超小型计算机 — 背面板连接器 1 2 4 3 5 6 11 16 10 9 8 7 1 并行连接器 2 链路完整性指示灯 3 网络连接器 4 网络活动指示灯 5 输出连接器 6 输入连接器 7 USB 2.
book.book Page 17 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 安装计算机 警告: 开始执行本节中的任何步骤之前,请阅读计算机附带的安全信息。 有关其它最佳安全操作信息,请参阅 www.dell.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.book Page 27 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 将计算机安装到封闭环境内 将计算机安装到封闭环境内可能使通风受阻并影响计算机的性能,还可能导 致计算机过热。在将计算机安装到封闭环境内时,请遵循以下原则。 警告: 在将计算机安装到封闭环境内之前,请阅读计算机附带的安全 说明。 注意: 本说明文件中说明的工作温度规格是指最高的环境工作温度。 将计算机安装到机壳中时,还需要考虑室温。例如,如果室温是 25°C (77°F),那么根据您的计算机规格,在达到计算机的最高工作温度之前 仅有 5° 到 10°C(9° 到 18°F)的温度裕度。有关计算机规格的详细 信息,请参阅第 35 页上的“规格” 。 • 在计算机所有具有通风孔的侧面均留出至少 10.
book.book Page 28 Friday, September 12, 2008 9:16 AM • 如果计算机安装在桌角上或桌下面,则请从计算机背面到墙壁至少留 出 5.
book.
book.
book.
book.
book.book Page 33 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 5 在“选择转移方法”屏幕上,单击要使用的传输方法。 6 在“要转移哪些项目?” 屏幕上,选择要传输的项目并单击 “下一步”。 信息复制完毕后,系统将显示“正在完成收集阶段”屏幕。 7 单击“完成”。 要将数据传输至新计算机,请: 1 在新计算机上的“请转到您的旧计算机”屏幕中,单击“下一步”。 2 在“文件和设置在哪儿?” 屏幕上,选择传输设置和文件的方法, 并单击“下一步”。请遵循屏幕上的说明操作。 该向导将读取收集到的文件和设置,并将它们应用到新计算机。 所有设置和文件均应用完毕后,系统将显示“完成”屏幕。 3 单击“完成”并重新启动新计算机。 注: 有关此过程的详细信息,请在 support.dell.
book.
book.
book.book Page 36 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 内存 (续) 内存容量 512 MB、1 GB、2 GB、3 GB 或 4 GB 非 ECC 最小内存 512 MB 最大内存 4 GB 视频 类型: Intel 集成视频 集成式 在系统总内存多于 512 MB 时最多 256 MB 视频内存 (共享) 离散 PCI Express x16 插槽可支持 PCI Express 卡或 DVI 图形卡(适用于双显示器支持功能) 注: 超小型计算机仅支持集成视频。 音频 类型 ADI 1984A 高保真音频 扩充总线 PCI 2.3 总线类型 PCI Express 2.0 SATA 1.0A 和 2.0 eSATA USB 2.0 总线速率 PCI:133 MB/s PCI Express: x1 插槽双向速率 — 250 MB/s x16 插槽双向速率 — 8 GB/s SATA:1.5 Gbps 和 3.0 Gbps eSATA:3.
book.book Page 37 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 插卡 PCI(无提升卡) 小型塔式计算机 两个全高插卡 台式计算机 两个小型插卡 小型计算机 一个半长插卡 PCI(有提升卡) 台式计算机 最多两个全高或半长插卡 一个小型插卡 PCI Express x1 小型塔式计算机 一个全高插卡 PCI Express x16(无提升卡) 小型塔式计算机 一个全高插卡 台式和小型计算机 一个小型插卡 PCI Express x16(有提升卡) 台式计算机 一个全高插卡 注: 当将显示屏连接至台式计算机、小型塔式计算机或小型计算机上的内置 DisplayPort 连接器时,禁用 PCI Express x16 插槽。 驱动器 外部可抽换: 5.25 英寸驱动器托架 小型塔式计算机 两个 台式计算机 一个 5.25 英寸细长型托架 小型计算机 一个 5.25 英寸 D 模块托架 超小型计算机 一个 3.
book.book Page 38 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 驱动器 (续) 3.5 英寸细长型托架 小型计算机 一个 3.5 英寸 D 模块托架 超小型计算机 一个 内部可抽换: 3.5 英寸 SATA 驱动器托架 小型塔式计算机 两个 台式计算机、小型计算机 和超小型计算机 一个 可用设备: 3.5 英寸 SATA 硬盘驱动器 小型塔式计算机 最多两个 台式计算机、小型计算机 和超小型计算机 一个 SATA DVD-ROM/ DVD+/-RW/ CD +/- RW 驱动器 小型塔式计算机 最多两个 5.25 英寸驱动器 台式计算机 一个 5.25 英寸驱动器 小型计算机 一个细长型驱动器 超小型计算机 一个 D 模块驱动器 3.
book.book Page 39 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 连接器 外部连接器: 音频 背面板 两个用于输入、连接麦克风和输出的连接器 前面板 两个用于连接耳机和麦克风的前面板连接器 eSATA 一个 7 针连接器 注: 没有配备 eSATA 连接器的超小型计算机。 网络适配器 一个 RJ45 连接器 并行 一个 25 针连接器(双向) 串行 一个 9 针连接器; 16550C 兼容 USB 前面板 两个 背面板 六个 注: 超小型计算机的背面板上有五个 USB 连 接器。 注: 所有 USB 连接器均为 USB 2.
book.
book.
book.
book.book Page 43 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 电源 (续) 电压(有关电压设置的重 要信息,请参阅计算机附 带的安全说明) 小型塔式计算机 115/230 VAC、50/60 Hz、3.6/1.8 A 台式计算机 115/230 VAC、50/60 Hz、4.0/2.0 A 小型计算机 115/230 VAC、50/60 Hz、3.5/1.8 A 超小型计算机 12 VDC、18 A 币形电池 3V CR2032 锂币电池 物理规格 高度 小型塔式计算机 36.2 厘米(14.2 英寸) 台式计算机 11.4 厘米(4.5 英寸) 小型计算机 9.26 厘米(3.65 英寸) 超小型计算机 26.4 厘米(10.375 英寸) 宽度 小型塔式计算机 17.0 厘米(6.7 英寸) 台式计算机 39.9 厘米(15.7 英寸) 小型计算机 31.37 厘米(12.35 英寸) 超小型计算机 8.9 厘米(3.5 英寸) 厚度 小型塔式计算机 43.5 厘米(17.1 英寸) 台式计算机 35.
book.book Page 44 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 物理规格 (续) 重量 小型塔式计算机 12.7 千克(28.0 磅) 台式计算机 10.4 千克(23 磅) 小型计算机 7.4 千克(16.4 磅) 超小型计算机 没有电缆盖 — 4.5 千克(10 磅) 带有标准电缆盖 — 4.9 千克(10.8 磅) 带有扩展电缆盖 — 4.9 千克(10.8 磅) 环境参数 温度: 运行时 10° 至 35°C(50° 至 95°F) 存放时 -40° 至 65°C(-40° 至 149°F) 相对适度(非冷凝) 运行时:20% 至 80%(最大湿球温度为 29°C) 存放时:5% 至 95%(最大湿球温度为 38°C) 最大振动: 运行时 0.0002 G2/ 赫兹时为 5 至 350 赫兹 存放时 0.001 至 0.
book.book Page 45 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 故障排除 警告: 开始执行本节中的任何步骤之前,请阅读计算机附带的安全信息。 有关其它最佳安全操作信息,请参阅 www.dell.com/regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 警告: 打开主机盖前一定要把计算机的插头从电源插座中拔出。 注: 有关详细的故障排除信息,包括回应系统信息,请参阅 support.dell.
book.book Page 46 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 提示 • 如果设备无法正常工作,请确保正确连接了此设备。 • 如果您在出现问题前添加或卸下了部件,请回顾安装步骤并确保正确 安装了该部件。 • 如果屏幕上显示错误信息,请记下此信息的全部内容。此消息可能会 有助于支持人员诊断并解决问题。 • 如果程序中出现错误信息,请参阅此程序的说明文件。 电源问题 警告: 开始执行本节中的任何步骤之前,请阅读计算机附带的安全信息。 有关其它最佳安全操作信息,请参阅 www.dell.
book.book Page 47 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 如 果 电 源 指 示 灯 呈 琥 珀 色 稳 定 亮 起 — 电源有问题,设备可能出现 故障或安装不正确。 • 确保处理器电源电缆已稳固地连接至系统板电源连接器(请参阅 support.dell.com 上适用于您的《维修手册》)。 • 确保主电源电缆和前面板电缆已稳固地连接至系统板连接器 。 消 除 干 扰 — 某些可能的干扰因素包括: • 电源延长电缆、键盘延长电缆和鼠标延长电缆。 • 连接至同一配电盘的设备过多。 • 多个配电盘连接至同一个电源插座。 内存问题 警告: 开始执行本节中的任何步骤之前,请阅读计算机附带的安全信息。 有关其它最佳安全操作信息,请参阅 www.dell.
book.
book.book Page 49 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 出现蓝屏 关 闭 计 算 机 — 如果在键盘上按键或移动鼠标都没有响应,请按住电源按 钮至少 6 秒钟(直至计算机关闭),然后重新启动计算机。 其它软件问题 请查看软件说明文件或与软件制造商联络,以获取故障排除信息 — • 确保程序与计算机上安装的操作系统兼容。 • 确保计算机符合运行软件所需的最低硬件要求。有关信息,请参阅软 件说明文件。 • 确保已正确安装和配置程序。 • 验证设备驱动程序是否不与程序发生冲突。 • 如果有必要,请卸载并重新安装程序。 Dell 技术更新服务 • Dell 技术更新服务为您的计算机提供了有关软件和硬件更新 的预先电子邮件通知。要注册 Dell 技术更新服务,请访问 support.dell.com/technicalupdate。 Dell Diagnostics 警告: 开始执行本节中的任何步骤之前,请阅读计算机附带的安全信息。 有关其它最佳安全操作信息,请参阅 www.dell.
book.
book.
book.book Page 52 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 重新安装驱动程序和公用程序 注意: Dell 支持 Web 站点 support.dell.
book.book Page 53 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 使用 Drivers and Utilities 介质 如果使用“返回设备驱动程序”或“系统还原”(请参阅第 55 页上的 “还原操作系统” )都不能解决问题,则请通过 Drivers and Utilities 介 质重新安装驱动程序。 1 系统显示 Windows 桌面后,插入 Drivers and Utilities 介质。 如果是首次使用 Drivers and Utilities 介质,请转至步骤 2。如果不是, 请转至步骤 5。 2 当 Drivers and Utilities 介质安装程序启动时,请按照屏幕上的提示进 行操作。 注: 大多数情况下,Drivers and Utilities 程序会自动开始运行。如果没 有自动运行,请启动 Windows 资源管理器,单击介质驱动器目录以显 示介质内容,然后双击 autorcd.
book.
book.
book.
book.
book.book Page 58 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 4 系统提示时,单击 Finish(完成)以重新启动计算机。 5 系统提示时,单击 Yes(是)。 计算机将重新启动。由于计算机恢复到初始运行状态,因此显示的屏 幕与第一次开机时显示的屏幕相同。.
book.
book.
book.book Page 61 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 查找信息 注: 某些功能或介质是可选的,您的计算机可能未附带这些功能或介质。 某些功能或介质可能在某些国家和地区不可用。 注: 您的计算机可能附带其它信息。 说明文件 / 介质 / 标签 目录 服务标签 / 快速服务代码 • 当您访问 support.dell.com 或与支持人 员联络时,此服务标签用于识别您的 计算机。 • 与支持人员联络时,请输入快速服务 代码以转接您的电话 注: 计算机上的服务标签 / 快速服 务代码。 服务标签 / 快速服务代码位于您的计 算机上。 Drivers and Utilities 介质 Drivers and Utilities 介质是计算机可 能附带的 CD 或 DVD。 操作系统介质 • 适用于您计算机的诊断程序 • 计算机驱动程序 注: 在 support.dell.
book.book Page 62 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 说明文件 / 介质 / 标签 目录 安全、管制、担保和支持文件 • • • • • • 您的计算机可能已附带此类信息。 有关其它最佳安全操作信息,请参阅 www.dell.com/regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance (管制标准)主页。 服务手册 可以在 support.dell.com 上找到适用于 您的计算机的服务手册。 Dell 技术指南 保修信息 条款和条件 (U.S. 美国) 安全说明 管制信息 人机工程学信息 最终用户许可协议 • 如何卸下和装回部件 • 如何配置系统设置 • 如何排除故障并解决问题 在 support.dell.
book.book Page 63 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 获得帮助 获得帮助 警告: 如果您需要卸下计算机主机盖,请先断开计算机电源电缆和调制 解调器电缆与所有电源插座的连接。请遵循计算机附带的安全说明。 如果您的计算机出现问题,可以通过完成以下步骤对问题进行诊断并解决 该问题: 1 有关您的计算机所遇到故障的信息和排除步骤,请参阅第 46 页上的 “提示” 。 2 有关如何运行 Dell Diagnostics 的步骤,请参阅第 49 页上的 “Dell Diagnostics” 。 3 请填写第 67 页上的“诊断程序核对表” 。 4 要获得有关安装和故障排除程序的帮助,请使用 Dell 支持 (support.dell.
book.book Page 64 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 技术支持和客户服务 Dell 的支持服务部门可以回答有关 Dell™ 硬件的问题。我们的支持 人员使用基于计算机的诊断程序来快速准确地解答问题。 要与 Dell 的支持服务部门联络,请先参阅第 66 页上的“致电之前” , 然后参阅您所在地区的联络信息或访问 support.dell.com。 DellConnect™ DellConnect 是一种简单的联机访问工具,可让 Dell 服务和支持人员通过宽 带连接访问您的计算机,并在您的监督下诊断问题并进行修复。有关详情, 请访问 support.dell.com,然后单击 DellConnect。 联机服务 您可以通过以下 Web 站点了解 Dell 产品和服务: www.dell.com www.dell.com/ap(仅限于亚太国家和地区) www.dell.com/jp(仅限于日本) www.euro.dell.com(仅限于欧洲) www.dell.com/la(仅限于拉丁美洲和加勒比海国家和地区) www.dell.
book.book Page 65 Friday, September 12, 2008 9:16 AM • Dell 市场营销和销售部电子邮箱地址: apmarketing@dell.com(仅限于亚太国家和地区) sales_canada@dell.com (仅限于加拿大) • 匿名文件传送协议 (FTP): ftp.dell.com – 以 anonymous 为用户名登录,以您的电子邮箱作为 密码。 AutoTech 服务 Dell 的自动技术支持服务 (AutoTech) 针对 Dell 客户经常遇到的关于膝上 型计算机和台式计算机的问题提供了录音解答。 当您致电自动技术时,请使用按键式电话选择与您的问题相对应的主题。 有关您所在地区的电话号码,请参阅第 68 页上的“与 Dell 联络” 。 订单状态自动查询服务 要查看您已订购的 Dell 产品的状态,您可以访问 support.dell.
book.book Page 66 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 退回项目以要求保修或退款 无论您是要求维修还是退款,请按以下说明准备好所有要退回的项目: 1 致电 Dell 获得退回材料授权号,并在包装箱外侧的显著位置清楚地注 明此号码。 有关您所在地区的电话号码,请参阅第 68 页上的“与 Dell 联络” 。 附上发票复印件与说明退回原因的信函。 2 附上一份诊断程序核对表(请参阅第 67 页上的“诊断程序核对表”), 其中应填写您运行过的检测和 Dell Diagnostics(请参阅第 68 页上的 “与 Dell 联络”)报告的所有错误信息。 3 如果您要求退款,请附上要退回产品的所有附件(例如电源电缆、 软件软盘和指南等)。 4 使用原来(或同等)的包装材料包装要退回的设备。 您需要负责支付运费。同时还必须为退回的所有产品投保,并承担运送至 Dell 的过程中的损失风险。本公司不接受以货到付款 (C.O.D.
book.
book.book Page 68 Friday, September 12, 2008 9:16 AM 与 Dell 联络 对于美国的客户,请致电 800-WWW-DELL (800-999-3355)。 注: 如果没有连接到 Internet,可以在购货发票、装箱单、帐单或 Dell 产品 目录上找到联络信息。 Dell 提供了几种联机以及电话支持和服务选项。可用性会因国家和地区以及 产品的不同而有所差异,某些服务可能在您所在的区域不可用。如果因为销 售、技术支持或客户服务问题联络 Dell,请: 68 1 访问 support.dell.
book.
book.
book.
book.