Dell™ OptiPlex™ 755 Przewodnik uzytkownika Komputer w obudowie typu miniwieza Komputer biurkowy Komputer typu Small Form-Factor (mala wielkosc obudowy) Komputer w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor)
Powrót do spisu treści Funkcje zaawansowane Przewodnik użytkownika Działanie technologii LegacySelect Łatwość zarządzania Zabezpieczenia fizyczne Moduł TPM (Trusted Platform Module) Oprogramowanie do zarządzania bezpieczeństwem Oprogramowanie do śledzenia komputera Informacje o kartach inteligentnych i czytnikach odcisków palców Ochrona hasłem Program konfiguracji systemu Rozruch z urządzenia USB Ustawienia zworki Usuwanie zapomnianych haseł Usuwanie ustawień CMOS Technologie Hyperthreading i Multi-Core Za
Management Administrator's Guide (Zarządzanie systemami klienckimi - podręcznik administratora) dostępnym na stronie support.euro.dell.com.
1. Naciśnij , aby wejść do konfiguracji MEBx i wprowadź hasło. 2. Wybierz opcję Intel® ME Configuration (Konfiguracja Intel® ME)® Intel ME Features Control (Kontrola funkcji Intel ME)® Manageability (Zarządzanie) Feature Selection (Wybór funkcji). 3. Wybierz opcję None (Brak). 4. Wybierz dwa razy opcję Return to Previous Menu (Powrót do poprzedniego menu). Zmiany zostaną wprowadzone, a komputer zostanie ponownie uruchomiony.
wykonania następujących zadań: l Uzyskanie informacji na temat komputera, np. o liczbie procesorów i używanym systemie operacyjnym. l Monitorowanie stanu komputera, np. alertów termicznych z czujników temperatury lub alertów awarii dysku twardego z urządzeń pamięci masowej. Zarządzany komputer to taki, na którym zainstalowane są narzędzia Dell OpenManage Client Instrumentation w sieci z asystentem IT Assistant.
l l On-Silent (Włączone - bez reakcji) (ustawienie domyślne) - Jeśli pokrywa komputera zostanie otwarta, ustawienie zostanie zmienione na Detected (Wykryte). Podczas następnego rozruchu po uruchomieniu komputera nie zostanie wyświetlony komunikat ostrzegawczy. Off (Wyłączone) - Naruszenie obudowy nie jest monitorowane i nie są wyświetlane żadne komunikaty.
d. Po zakończeniu procesu komputer albo automatycznie uruchomi się ponownie, albo wyświetli monit o ponowne uruchomienie komputera.
Aby wyjść z pola bez przypisywania hasła systemowego, należy nacisnąć klawisz lub kombinację klawiszy , aby przejść do następnego pola, lub nacisnąć klawisz w dowolnym momencie przed zakończeniem punktu 5. 1. Uruchom program konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu) i sprawdź, czy opcja Password Status (Stan hasła) jest ustawiona na Unlocked (Odblokowane). 2. Zaznacz opcję System Password (Hasło systemowe) i naciśnij klawisz strzałki w lewo lub w prawo.
5. Aby wprowadzić nowe hasło, wykonaj procedurę z czę ści Wprowadzanie hasła dostępu do systemu. 6. Zamknij program konfiguracji systemu. Hasło administratora Ustawienia opcji Nie można zmienić ani wprowadzić nowego hasła administratora, jeżeli wyświetlana jest jedna z dwóch poniższych opcji: l Set (Ustawione) - Hasło administratora zostało przypisane. l Disabled (Wyłączone) - Hasło administratora wyłączono przez ustawienie zworek na płycie systemowej.
Wyłączanie zapomnianego hasła i ustawianie nowego hasła Aby ponownie ustawić hasło systemowe i/lub administratora, patrz Usuwanie zapomnianych haseł. Program konfiguracji systemu Przegląd Z programu konfiguracji systemu można korzystać: l Aby zmienić informacje na temat konfiguracji systemu po dodaniu, zmianie lub usunięciu dowolnego sprzętu. l W celu ustawienia lub zmiany opcji określanych przez użytkownika, np. hasła systemowego.
System System Info (Informacje o systemie) Wyświetla nazwę komputera, wersję BIOS, znacznik serwisowy, kod usług ekspresowych (o ile ma zastosowanie) i znacznik zasobu. Żadnego z tych pól nie można zmodyfikować. Processor Info (Informacje o procesorze) Określa typ procesora, szybkość szyny, szybkość zegara i wielkość pamięci podręcznej L2. Określa, czy procesor jest wyposażony w technologię HyperThreading lub kilka rdzeni oraz czy obsługuje technologię 64-bitową.
(domyślnie On (Włączona)) USB Controller (Kontroler USB) Włącza lub wyłącza wewnętrzny kontroler USB. Opcja No Boot (Bez uruchamiania) włącza kontroler, ale wyłącza możliwość uruchomienia z urządzenia USB. (domyślnie On (Włączona)) UWAGA: Systemy operacyjne obsługujące USB rozpoznają napędy dyskietek USB bez względu na ustawienie No Boot (Bez uruchamiania). Rear Quad/Triad USB (Tylne poczwórne/potrójne porty USB) Włącza lub wyłącza górne porty USB z tyłu komputera.
udostępnianych przez technologię Intel Trusted Execution Technology. Domyślnie opcja ta jest ustawiona na Off (Wyłączone). Virtual Appliance Określa, czy funkcja Virtual Appliance może korzystać z dodatkowych możliwości sprzętowych udostępnianych przez technologię Intel Embedded Information. Domyślnie opcja ta jest ustawiona na Off (Wyłączone). VA Config Lock Określenie, czy konfiguracja ACPI funkcji Virtual Appliance jest zablokowana, czy odblokowana.
należy nabyć oddzielnie. (domyślnie Deactivate (Nieaktywne)) Activate (Uaktywnij) trwale włącza interfejs BIOS-Computrace. Disable (Wyłącz) trwale wyłącza interfejs BIOS-Computrace. Deactivate (Nieaktywne) czasowo wyłącza interfejs BIOS-Computrace. UWAGA: Uaktywniając usługę, użytkownik zgadza się na przesyłanie danych z komputera na serwer firmy Computrace.
(domyślnie On (Włączona)) Numlock Key (Klawisz Numlock) przyspiesza uruchomienie komputera. Określa funkcje klawiszy numerycznych z prawej strony klawiatury. Off (Wyłączony) ustawia działanie klawiszy klawiatury jako strzałek. On (Włączony) ustawia działanie klawiszy klawiatury jako cyfr.
2. Za pomocą klawiszy strzałek zaznacz opcję menu Boot Sequence (Sekwencja rozruchowa) i naciśnij klawisz , aby wyświetlić menu podręczne. UWAGA: Zanotuj bież ącą kolejność uruchamiania na wypadek, gdybyś chciał ją przywrócić. 3. Po liście dostępnych urządzeń można się poruszać za pomocą klawiszy strzałki w górę - w dół. 4. Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie, należy nacisnąć klawisz spacji. (Włączone urządzenia są zaznaczone.) 5.
Komputer w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor) Zworka Ustawienie Opis PSWD Funkcje hasła są włączone (ustawienie domyślne). Funkcje haseł są wyłączone. RTCRST Zegar czasu rzeczywistego nie został wyzerowany. Zegar czasu rzeczywistego jest zerowany (chwilowe zwarcie).
7. Wyłącz monitor i odłącz go od gniazda elektrycznego. 8. Odłącz kabel zasilania komputera od gniazda zasilającego, a następnie naciśnij przycisk zasilania, aby uziemić płytę systemową. 9. Zdejmij obudowę komputera. 10. Znajdź 2-stykową zworkę hasła na płycie systemowej i zamontuj ją, aby uaktywnić funkcję hasła. 11. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
zredukować zasilanie całego komputera, można wyłącznie zmniejszyć zasilanie monitora lub dysku twardego. Można również użyć przejścia w tryb gotowości lub hibernacji. Po wyjściu z trybu oszczędzania energii, komputer powraca do tego samego stanu, w jakim znajdował się przed przejściem w tryb hibernacji. UWAGA: System Windows XP Professional ma funkcje sieciowe i bezpieczeństwa, które nie są dostępne w systemie Windows XP Home Edition.
W menu rozwijanym Power schemes (Schematy zasilania) jest wyświetlany wybrany schemat zasilania. l Always On (Zawsze włączony; domyślne) - Jeśli chcesz używać komputera bez oszczędzania energii. l Home/Office Desk (Domowy/biurkowy) - Jeśli chcesz używać domowego lub biurowego komputera z niewielkim oszczędzaniem energii. l Portable/Laptop (Przenośny/laptop) - Jeśli masz komputer przenośny, z którym często podróżujesz.
Do skonfigurowania ustawień zarządzania energią można użyć Właściwości opcji zasilania systemu Windows. Aby przejść do okna Power Options Properties (Właściwości: Opcje zasilania), kliknij kolejno Start Maintenance (System i konserwacja)® Power Options (Opcje zasilania). ® Control Panel (Panel sterowania)® System and Informacje o konfiguracjach macierzy RAID W tej czę ści znajduje się opis konfiguracji macierzy RAID, którą można wybrać podczas kupowania komputera.
W przypadku wystąpienia awarii dysku, kolejne operacje odczytu lub zapisu są kierowane na nieuszkodzony dysk. Zawartość nowego dysku można odtworzyć przy użyciu danych z nieuszkodzonego dysku. UWAGA: W przypadku konfiguracji RAID z poziomem 1 pojemność całej konfiguracji jest równa pojemności najmniejszego dysku w konfiguracji. Konfiguracja komputera pod kątem wykorzystania macierzy RAID Do skonfigurowania woluminów macierzy RAID można użyć jednej z dwóch metod.
UWAGA: Wybierz pasek danych o wiekości najbardziej zbliżonej do średniej wielkości pliku, który chcesz przechowywać na woluminie RAID. Jeśli nie znasz średniej wielkości pliku, użyj paska danych o pojemności 128 KB. 6. Naciskaj klawisze strzałki w górę i w dół, aby zmienić wielkość paska, a następnie naciśnij klawisz . 7. Wybierz ż ądaną objętość woluminu i naciśnij klawisz . Domyślna wartość to możliwe maksimum. 8. Aby utworzyć wolumin, naciśnij klawisz . 9.
3. W menu Actions (Działania) wybierz opcję Create RAID Volume (Utwórz wolumin RAID), aby uruchomić program Create RAID Volume Wizard (Kreator tworzenia woluminów RAID), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). 4. Na ekranie Select Volume Location (Wybierz lokalizację woluminu) kliknij ikonę pierwszego dysku twardego, który chcesz uwzględnić w woluminie poziomu 1 macierzy RAID, a następnie kliknij strzałkę w prawo. 5. Kliknij ikonę drugiego dysku twardego.
Migracja do konfiguracji macierzy RAID z poziomem 0 1. Włącz tryb RAID w komputerze (patrz Włączanie trybu RAID w komputerze). 2. Aby uruchomić program Intel Storage Utility, kliknij przycisk Start i wskaż pozycję Wszystkie programy® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console. UWAGA: Jeśli opcja menu Actions (Działania) nie jest wyświetlona, oznacza to, że w komputerze nie został włączony tryb RAID. 3.
9. Na ekranie Specify Volume Size (Określ wielkość woluminu) wybierz ż ądaną wartość Volume Size (Wielkość woluminu), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). UWAGA: W Krok 10, wszystkie dane zapisane na dysku podrzędnym zostaną usunięte. 10. Kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby rozpocząć migrację, lub przycisk Back (Wstecz), aby dokonać zmian we wprowadzonych danych. Podczas procesu migracji można bez przeszkód korzystać z komputera.
Powrót do spisu treści Bateria Przewodnik użytkownika Wymiana baterii Wymiana baterii PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 bateria systemowa 2 dodatnia strona złącza baterii 3 występ gniazda baterii 4 gniazdo baterii 6. Zainstaluj nową baterię systemową. a. Podtrzymaj złącze baterii, mocno naciskając na dodatnią część złącza. b. Przytrzymaj baterię, ustawiając ją stroną „+” do góry, i wsuń ją pod zatrzaski zabezpieczające po dodatniej stronie złącza. c. Wciśnij baterię prosto do złącza aż do zatrzaśnięcia we właściwym miejscu. 7. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 8.
Powrót do spisu treści Zanim zaczniesz Przewodnik użytkownika Zalecane narzędzia Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera W niniejszej sekcji opisane zostały procedury dotyczące demontażu i montażu podzespołów w komputerze. W większości przypadków każda procedura zakłada istnienie następujących warunków: l Zostały wykonane kroki podane w czę ści Wyłączanie komputera i Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera.
2. Odłącz od komputera wszystkie linie telefoniczne i telekomunikacyjne. 3. Odłącz komputer i wszystkie podłączone urządzenia od gniazd elektrycznych, a następnie naciśnij przycisk zasilania, aby odprowadzić ładunki z płyty systemowej. 4. W razie potrzeby należy usunąć podstawkę komputera (instrukcje zostały podane w dokumentacji dostarczanej wraz z podstawką) oraz osłonę kabla, o ile jest zamontowana (patrz O słona kabla (opcjonalna)).
Powrót do spisu treści Czyszczenie komputera Przewodnik użytkownika Komputer, klawiatura i monitor Mysz Napęd dyskietek Dyski CD i DVD PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. Komputer, klawiatura i monitor PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do czyszczenia komputera należy go wyłączyć z gniazda elektrycznego.
OSTRZEŻENIE: Nie próbuj czyścić głowic napędu za pomocą wacików. Może to spowodować przypadkowe przemieszczenie głowic względem siebie, przez co napęd nie będzie działać. Napęd dyskietek należy czyścić, używając dostępnego w sprzedaży zestawu czyszczącego. Zestawy takie zawierają specjalne dyskietki, które usuwają zabrudzenia gromadzące się podczas normalnej pracy napędu. Dyski CD i DVD Jeśli wystąpią problemy, np. przeskoki, problemy z jakością odtwarzania dysków CD lub DVD, należy wyczyścić dyski. 1.
Powrót do spisu treści Komputer biurkowy Przewodnik użytkownika Informacje na temat komputera biurkowego Zdejmowanie pokrywy komputera Budowa wewnętrzna komputera Czujnik naruszenia obudowy Zdejmowanie radiatora Komponenty płyty systemowej Informacje na temat komputera biurkowego Widok z przodu 1 złącza USB 2.
uśpienia i wychodzenia ze stanu oszczędzania energii można znaleźć w czę ści Zarządzanie energią w systemach Windows XP i Windows Vista. Patrz Lampki diagnostyczne, aby zapoznać się z opisem kodów lampek, które są pomocne przy rozwiązywaniu problemów z komputerem. 6 lampki diagnostyczne Lampki są pomocne podczas rozwiązywania problemów z komputerem na podstawie kodów diagnostycznych. Więcej informacji można znaleźć w czę ści Lampki diagnostyczne.
1 złącze równoległe Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarki. Drukarkę USB należy podłączać do złącza USB. UWAGA: Wbudowane złącze równoległe jest automatycznie wyłączane, jeśli komputer wykryje zainstalowaną kartę zawierającą złącze równoległe korzystające z tego samego adresu. Więcej informacji można znaleźć w czę ści Opcje konfiguracji systemu.
Zdejmowanie pokrywy komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2. Jeśli zainstalowana została kłódka na tylnym panelu, należy ją zdjąć. 3.
1 w nęki napędów (czytnik kart pamięci lub napęd dyskietek, napęd optyczny i dysk twardy) 5 gniazda kart 2 zasilacz 6 zespół radiatora 3 opcjonalny przełącznik naruszenia obudowy 7 przedni panel WE/WY 4 płyta systemowa Czujnik naruszenia obudowy PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Wymiana przełącznika naruszenia obudowy 1. Ostrożnie wsuń przełącznik przez do dolnego otworu na spodzie metalowego wspornika, a następnie przesuń go do gniazda, dopóki nie znajdzie się na swoim miejscu. 2. Z powrotem podłącz kabel do płyty systemowej. 3. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). Ponowne nastawianie czujnika naruszenia obudowy 1. Włącz (lub uruchom ponownie) komputer. 2. Po wyświetleniu logo DELL™, naciśnij natychmiast klawisz .
1 zespół radiatora 2 obudowa wkręta mocującego (2) Komponenty płyty systemowej 1 głośnik wewnętrzny (INT_SPKR) 12 złącze przełącznika naruszenia obudowy (INTRUDER) 2 złącze procesora (CPU) 13 gniazdo baterii (BATTERY) 3 złącze zasilania procesora (12VPOWER) 14 złącze PCI Express x16 (SLOT1) 4 złącza modułów pamięci (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 złącze PCI (SLOT2) 5 zworka hasła (PSWD) 16 złącze PCI (SLOT3) 6 złącza SATA (SATA0, SATA1, SATA2) 17 złącze podnoszące (używa gniazda PCI-E/
Powrót do spisu treści
Dell™ OptiPlex™ 755 Przewodnik uzytkownika Komputer biurkowy Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer biurkowy Dane techniczne komputera biurkowego Funkcje zaawansowane Montaz komputera w dodatkowej zabudowie Czyszczenie komputera Funkcje systemu Microsoft® Windows® Rozwiazywanie problemów Uzyskiwanie pomocy Slownik Gwarancja Wymogi FCC (tylko USA) Usuwanie i wymiana czesci Zanim zaczniesz Karty Napedy Procesor Panel wejscia/wyjscia Zasilacz Glosniki Wymiana baterii Wymiana plyty systemowe
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Karty Karty PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej częsci należy zastosować się do instrukcjami dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała.
1 karta 4 wkładanie karty 2 zatrzask mocowania karty 5 występ zwalniający 3 złącze płyty systemowej 4. W przypadku instalacji karty w pustym gnieździe na płycie systemowej należy wcześniej wyjąć z tyłu komputera zaślepkę i przygotować odpowiedni otwór. Następnie przejdź do Krok 6. 5. Jeśli wymieniasz kartę już zainstalowaną w komputerze, wyjmij kartę (patrz Wyjmowanie karty PCI). 6. Przygotuj kartę do instalacji.
8. Umieść kartę w złączu i mocno ją dociśnij. Zastosuj się do poniższych ilustracji i upewnij się, czy karta została pewnie włożona do gniazda. 1 karta dobrze osadzona 2 karta źle osadzona 3 uchwyt wewnątrz gniazda 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda UWAGA: W przypadku instalowania karty PCI Express x16 upewnij się, występ zabezpieczający na dźwigni zabezpieczającej pasuje do wycięcia z przodu karty. 9.
12. 13. 14. Po zainstalowaniu karty dźwiękowej: a. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Audio Controller (Sterownik audio) i zmień ustawienie na Off (Wyłączony) (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). b. Podłącz zewnętrzne urządzenia audio do złączy karty dźwiękowej komputera. Zewnętrznych urządzeń audio nie należy podłączać do złączy mikrofonu, głośników/słuchawek bądź wejścia liniowego na tylnym lub przednim panelu.
1 karta PCI Express x16 2 dźwignia zwalniająca 3 gniazda zabezpieczające (nie wszystkie karty) 4 zakładka zabezpieczająca 5 złącze karty PCI Express x16 6. Chwyć kartę za górne rogi i wysuń ją ze złącza. 7. Wyjmując kartę na stałe, zainstaluj zaślepkę w pustym otworze gniazda karty. UWAGA: Instalowanie zaślepek wypełniających puste wejścia gniazd jest niezbędne do uzyskania zgodności komputera z FCC.
1 w nęka karty rozszerzenia 2 uchwyt 5. Jeśli instalujesz nową kartę, usuń z aślepkę z pustego otworu gniazda karty. Jeśli wymieniasz kartę już zainstalowaną w komputerze, wyjmij kartę. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. Chwyć kartę za krawędzie i wyjmij ją ze złącza. UWAGA: Informacje dotyczące konfigurowania karty, wykonywania wewnętrznych połączeń lub innego dostosowywania jej do używania w komputerze można znaleźć w dokumentacji dołączonej do karty. 6.
10. Załóż w nękę na kartę rozszerzenia: a. Wyrównaj wypustki z boku wnęki karty z gniazdami z boku komputera i wsuń w nękę karty na miejsce. b. Upewnij się, że wnęki rozszerzeń są dokładnie osadzone w złączach płyty systemowej. 1 w nęka karty rozszerzenia 3 karty rozszerzeń (2) 2 gniazda 4 złącza płyty systemowej (2) 11. Ponownie podłącz wszystkie kable, które zostały odłączone w Krok 4. 12. Podłącz wszystkie kable, które powinny być podłączone do karty.
1 w nęka karty rozszerzenia 2 uchwyt 4. Wciśnij występ, aby unieść zatrzask mocowania karty. 5. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. 6. Chwyć kartę za górne rogi i wysuń ją ze złącza. 7. Wyjmując kartę na stałe, zainstaluj zaślepkę w pustym otworze gniazda karty. UWAGA: Instalowanie zaślepek wypełniających puste wejścia gniazd jest niezbędne do uzyskania zgodności komputera z FCC.
12. Po wyjęciu karty dźwiękowej: a. b. 13. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Audio Controller (Sterownik audio) i zmień ustawienie na On (Włączony); patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). Podłącz zewnętrzne urządzenia audio do złączy audio na tylnym panelu komputera. Po wyjęciu karty sieciowej: a. b.
1 występ zwalniający. 2 zatrzask mocowania karty 4 złącze karty portu szeregowego 5 złącze karty portu szeregowego na płycie systemowej (SERIAL2) 8. 3 wspornik karty portu szeregowego PS/2 Podłącz kabel karty do złącza karty portu szeregowego PS/2 (SERIAL2) na płycie systemowej (patrz Komponenty płyty systemowej). UWAGA: Informacje dotyczące podłączania kabli karty można znaleźć w dokumentacji karty portu szeregowego PS/2. 9. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
UWAGA: W pustych otworach gniazd kart musi być zainstalowana zaślepka, aby zachować zgodność komputera z certyfikatami FCC. Zaślepki blokują dostęp kurzu i brudu do komputera i zapewniają przepływ powietrza chłodzącego komputer. 7. Przed zamknięciem mechanizmu mocowania karty należy upewnić się, że: l górne krawędzie żadnych kart i zaślepek nie wystają nad listwę wyrównującą; l wycięcie u góry karty lub zaślepki jest osadzone na prowadnicy wyrównującej. 8.
OSTRZEŻENIE: Kable karty nie powinny biec nad kartami. Kable biegnące nad kartami mogą uniemożliwić właściwe zamknięcie pokrywy komputera lub spowodować uszkodzenie sprzętu. 11. Podłącz kabel karty do złącza karty portu szeregowego PS/2 (PS2/SERIAL2) na płycie systemowej (patrz Komponenty płyty systemowej). 12. Załóż w nękę na kartę rozszerzenia: a. Wyrównaj wypustki z boku wnęki karty z gniazdami z boku komputera i wsuń w nękę karty na miejsce. b.
l 9. 10. wycięcie u góry karty lub zaślepki jest osadzone na prowadnicy wyrównującej. Zabezpiecz kartę, zamykając zatrzask mocowania karty i wciskając go na miejsce. Załóż w nękę na kartę rozszerzenia: a. Wyrównaj wypustki z boku wnęki karty z gniazdami z boku komputera i wsuń w nękę karty na miejsce. b. Upewnij się, że złącza wnęki rozszerzeń są dokładnie osadzone w złączach płyty systemowej. c. Opuść uchwyt wnęki na kartę rozszerzeń. 11.
6. Uruchom komputer i uruchom program konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). Aby włączyć dysk eSATA, użyj opcji esata. Instalacja złącza eSATA z płytą złączy 1. Zdejmij pokrywę komputera (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera). 2. Wyjmij wnękę z komputera. 3. Naciśnij niebieską wypustkę zwalniająca i wyjmij zaślepkę gniazda używanego do złącza eSATA. 4. Włóż wspornik złącza eSATA do otworu i zablokuj go dociskając wypustkę zwalniającą. 5.
1 w nęka karty rozszerzenia 3 karty rozszerzeń (2) 2 gniazda 4 złącza płyty systemowej (2) 7. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 8. Uruchom komputer i uruchom program konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). Aby włączyć dysk eSATA, użyj opcji esata.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Procesor Procesor PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała.
1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2. Zdejmij pokrywę komputera (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera). 3. Rozpakuj nowy procesor uważając, aby nie dotykać jego spodu. OSTRZEŻENIE: Procesor należy prawidłowo umieścić w gnieździe, aby zapobiec trwałemu uszkodzeniu procesora i komputera po włączeniu komputera. 4. Jeśli dźwignia zwalniająca gniazda nie jest w pełni otwarta, przestaw ją w tę pozycję. 5.
1 zespół radiatora 2 wspornik zespołu radiatora 3 obudowa wkręta mocującego (2) 13. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Napędy Napędy Ten komputer obsługuje: l Jeden dysk twardy SATA l Jeden napęd wielkości 3,5 cala (obsługa stacji dyskietek, czytnika kart pamięci lub opcjonalnego drugiego dysku twardego SATA) l Jeden napęd optyczny SATA l Jeden napęd eSATA (z opcjonalnym wspornikiem) UWAGA: Ze względu na ograniczoną liczbę w nęk napędów i kontrolerów w tym komputerze nie można podłączyć wszystkich obsługiwanych urządzeń jednocześnie.
1 złącza kabli interfejsu danych 2 złącze interfejsu danych Złącza kabla zasilania 1 kabel zasilający 2 złącze wejścia zasilania Podłączanie i rozłączanie kabli napędów Podczas odłączania kabla z uchwytem, chwyć kolorowy uchwyt i pociągnij, aż złącze odłączy się. Podczas podłączania i odłączania kabla, który nie ma uchwytu do ciągnięcia, trzymaj kabel za czarne złącza na obu końcach.
3. Unieś mechanizm zabezpieczenia napędu. 4. Przesuń metalową z aślepkę do tyłu komputera i podnieś ją. 1 metalowa zaślepka 5. Aby wyjąć z aślepkę plastikową, naciśnij wypustki zwalniające i popchnij ją od tyłu. 1 wkręty 2 plastikowa zaślepka napędu Wymiana zaślepek napędów Jeśli w trakcie wyjmowania napędu należy wyjąć z aślepki: 1. Umieć plastikową z aślepkę nad otwortem i przyciśnij wypustkę do dołu dopóki wypustka nie zostanie umieszczona na swoim miejscu. 2.
PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. UWAGA: Jeśli komputer będzie używany bez napędu optycznego lub urządzenia 3,5-calowego (napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci), zamiast napędu należy zainstalować odpowiednią z aślepkę w nęki. Jeśli konieczna będzie zaślepka, należy skontaktować się z firmą Dell. Patrz Usuwanie z aślepki dysku. Wyjmowanie napędu optycznego 1.
5. Podłącz do napędu kable zasilający i danych. 6. Dopasuj wkręty do prowadnic wkrętów i wsuń napęd do wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 7. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 8. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 9. Zaktualizuj informacje konfiguracyjne, ustawiając odpowiednio opcję Drive (Napęd) (0 lub 1) w menu Drives (Napędy).
3. Wyjmij napęd optyczny (jeśli istnieje) z wnęki i ostrożnie odłóż go na bok (patrz Wyjmowanie napędu optycznego). OSTRZEŻENIE: Nie wolno wyciąg ać napędu z komputera za kable. Może to spowodować uszkodzenie kabli i złączy kablowych. 4. Pociągnij w górę zatrzask zwalniający napęd i przesuń napęd dyskietek w stronę komputera. Następnie unieś go i wyjmij z komputera. 1 zatrzask zwalniający napęd 2 napęd dyskietek 5. Odłącz kabel zasilający i danych z tyłu napędu dyskietek. 6.
Odkręć cztery wkręty z istniejącego napędu lub czytnika kart pamięci. 3. Wkręć cztery wkręty z boków nowego napędu dyskietek i dokręć je. 4. Podłącz do napędu dyskietek kabel zasilający i kabel danych. 5. Dopasuj wkręty do prowadnic wkrętów i wsuń napęd do wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 1 kabel zasilający 2 numer kontrolny gniazda 6. Włóż napęd optyczny (patrz Napęd optyczny). 7.
Wyjmowanie czytnika kart pamięci 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2. Zdejmij pokrywę komputera (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera). UWAGA: Ponieważ poniższe czynności nie wymagają całkowitego wyjęcia napędu optycznego, nie jest konieczne rozłączanie kabli przyłączeniowych. 3. Wyjmij napęd optyczny (jeśli istnieje) z wnęki i ostrożnie odłóż go na bok (patrz Wyjmowanie napędu optycznego). OSTRZEŻENIE: Nie wolno wyciąg ać napędu z komputera za kable.
a. Wyjmij zaślepki napędów (patrz Usuwanie zaślepki dysku). b. Odkręć cztery wkręty wkładki panelu napędu. c. Pociągnij i wyjmij zaślepkę napędu 3,5 cala, która powinna znajdować się we wnęce na napęd. 1 z aślepka napędu 2. W przypadku wymiany istniejącego napędu czytnika kart pamięci: Odkręć cztery wkręty z istniejącego czytnika kart pamięci. 3. Włóż cztery wkręty z boków nowego czytnika kart pamięci i dokręć je. 4. Podłącz kabel do czytnika kart pamięci i złącza na płycie systemowej. 5.
1 kabel zasilający 2 numer kontrolny gniazda 6. Włóż napęd optyczny (patrz Napęd optyczny). 7. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 8. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 9. Sprawdź, czy komputer działa prawidłowo, uruchamiając program Dell Diagnostics (patrz Dell Diagnostics).
1 klipsy zabezpieczające (2) 2 napęd dysku twardego Instalowanie dysku twardego 1. Sprawdź w dokumentacji napędu, czy jego konfiguracja odpowiada danemu typowi komputera. OSTRZEŻENIE: Aby nie uszkodzić napędu, nie wolno go kłaść na twardej powierzchni. Napęd należy położyć na amortyzującej powierzchni, takiej jak podkładka z pianki. 2. Rozpakuj nowy dysk twardy i przygotuj go do instalacji. 3.
1 zaciski zabezpieczające (2) 3 zatrzaski zwalniające (2) 2 napęd 4 plastikowy wspornik dysku twardego 5. Podłącz do napędu kable zasilający i danych. 6. Zlokalizuj prawidłowe gniazdo napędu i wsuń napęd do wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 1 napęd dysku twardego 2 numer kontrolny gniazda 7. Zamontuj ponownie napęd dyskietek oraz napęd optyczny. 8. Sprawdź wszystkie połączenia, aby się upewnić, że kable są właściwie i pewnie podłączone. 9.
16. Zainstaluj system operacyjny na dysku twardym. UWAGA: Instrukcje można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z systemem operacyjnym. Wymiana drugiego dysku twardego Aby uzyskać informacje o konfiguracjach RAID, patrz Informacje o konfiguracjach macierzy RAID. PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 kabel danych 2 złącze danych dysku twardego na płycie systemowej 11. Zamień napęd optyczny (jeśli istnieje). Patrz Instalowanie napędu optycznego. 12. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 13. Włącz komputer. 14. Wejdź do konfiguracji systemu i na liście Drives (Napędy) zaktualizuj opcje portu SATA (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). 15. Zamknij program konfiguracji systemu i ponownie uruchom komputer. 16.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Panel wejścia/wyjścia Panel wejścia/wyjścia Zdejmowanie panelu wejścia/wyjścia PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego.
Aby założyć panel wejścia/wyjścia, wykonaj procedurę demontażu w odwrotnej kolejności. UWAGA: Prowadnice na wsporniku panelu wejścia/wyjścia pomagają w ustawianiu panelu wejścia/wyjścia, a jego wycięcie pomaga włożyć kartę.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Zasilacz Zasilacz Ponowna instalacja zasilacza PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
9. Wsuń nowy zasilacz na swoje miejsce. 10. Przykręć śruby mocujące zasilacz do tylnej czę ści ramy komputera. 11. Ponownie podłącz kable zasilania (prąd stały). 12. Włóż napęd optyczny (patrz Napęd optyczny). 13. Podłącz kabel zasilający (prąd zmienny) do złącza. 14. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
14 +12 V - prąd stały* Niebieski 15 MASA Czarny 16 PWR_PS_ON* Zielony 17 MASA Czarny 18 MASA Czarny 19 MASA Czarny 20 Niepodłączone Niepodłączone 21 +5 V - prąd stały Czerwony 22 +5 V - prąd stały Czerwony 23 +5 V - prąd stały Czerwony 24 MASA Czarny * Użyj przewodu 22-AWG zamiast 18-AWG.
4 +12 V - prąd stały Żółty Złącze zasilania prądem stałym P5 i P6 Numer styku Nazwa sygnału Przewód 18-AWG 1 +3,3 V - prąd stały Pomarańczowy 2 MASA Czarny 3 +5 V - prąd stały Czerwony 4 MASA Czarny 5 +12 V - prąd stały Żółty Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Głośniki Głośniki Instalacja głośnika PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
4. Wyjmij głośnik z obudowy komputera. 5. Nałóż pokrywę komputera. 6. Włącz ponownie zasilanie komputera.
Powrót do spisu treści Dane techniczne komputera biurkowego Przewodnik użytkownika Mikroprocesor Typ mikroprocesora Obsługiwane są następujące typy: Intel® Core™ 2 Intel vPro™ Intel Celeron® l l l Wewnętrzna pamięć podręczna L1: do 128 KB; L2: do 8 MB (w zależności od typu procesora) Pamięć Rodzaj 667 lub 800MHz DDR2 SDRAM Złącza pamięci 4 Obsługiwane moduły pamięci 512 MB, 1 GB, or 2 GB bez korekcji błędów (ECC) Minimalna pojemność pamięci dwukanałowa: 1 GB; jednokanałowa: 512 MB UWAGA: 512 M
Audio Rodzaj ADI 1984 dźwięk wysokiej dokładności Konwersja stereo 24-bitowa analogowo-cyfrowa; 24-bitowa cyfrowoanalogowa Kontrolery Napędy Trzy kontrolery SATA i jeden eSATA, każdy do obsługi jednego dysku Szyna rozszerzenia Typ magistrali PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0A i 2.0 USB 2.
Napędy Dostępne z zewnątrz Dostępne od wewnątrz jeden Jeden napêd eSATA (opcjonalny) l l l Dwa napędy dysków twardych SATA (Serial ATA) Jeden napęd dyskietek 3,5 cala lub czytnik kart pamięci Jeden napęd optyczny SATA Złącza Złącza zewnętrzne: Szeregowe złącze 9-stykowe; zgodne z 16550C Równoległe złącze 25-stykowe (dwukierunkowe) Wideo 15-stykowe złącze VGA Karta sieciowa złącze RJ45 Opcjonalne złącze PS/2 z drugorzędnym adapterem portu szeregowego złącze 6-stykowe mini-DIN USB złącza zgodne
Lampka zasilania Zielona - migająca w stanie uśpienia, stale świecąca się w stanie gotowości do pracy. Bursztynowa - migająca oznacza problem z zainstalowanym urządzeniem, stale świecąca się oznacza wewnętrzny problem z zasilaniem (patrz Problemy z zasilaniem).
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Montaż komputera w dodatkowej zabudowie Przewodnik użytkownika Zamontowanie komputera w dodatkowej zabudowie może być przyczyną ograniczenia przepływu powietrza, spadku wydajności komputera a nawet przegrzania. Podczas montowania komputera w dodatkowej zabudowie postępuj zgodnie z następującymi wskazówkami ogólnymi: OSTRZEŻENIE: Podana w tym przewodniku temperatura pracy określa maksymalną temperetarę otoczenia.
l Nie należy montować komputera w dodatkowej obudowie, która nie zapewni przepływu powietrza. Ograniczenie przepływu powietrza wpływa na wydajność komputera i może być przyczyną jego przegrzania.
Powrót do spisu treści Wymogi FCC (tylko USA) Przewodnik użytkownika FCC klasa B Ten sprzęt generuje, wykorzystuje i może emitować sygnały o częstotliwości radiowej. W przypadku instalacji i korzystania niezgodnego z zaleceniami producenta promieniowanie to może powodować zakłócenia odbioru radiowego i telewizyjnego. Niniejszy sprzęt przeszedł pomyślnie testy zgodności z wymogami dla urządzeń cyfrowych klasy B, w rozumieniu czę ści 15 przepisów FCC.
Powrót do spisu treści Wyszukiwanie informacji Przewodnik użytkownika UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w pewnych krajach. UWAGA: Z komputerem mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
l l l l l l Informacje dotyczące ergonomii Umowa licencyjna użytkownika końcowego Wyjmowanie i wymiana podzespołó w Dane techniczne Konfiguracja ustawień systemowych Rozwiązywanie problemów Podręcznik Dell™ OptiPlex™ Centrum pomocy i obsługi technicznej programu Windows firmy Microsoft 1. 2.
2. 3. 4. l Jak ponownie zainstalować system operacyjny Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i następnie kliknij ikonę strzałki. Kliknij temat opisujący problem. Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie. Nośniki z systemem operacyjnym UWAGA: Nośnik z systemem operacyjnym jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami. System operacyjny został już zainstalowany w komputerze. Aby ponownie zainstalować system operacyjny, użyj nośnika z systemem operacyjnym.
Powrót do spisu treści Uzyskiwanie pomocy Przewodnik użytkownika Uzyskiwanie wsparcia Problemy z zamówieniem Informacje o produkcie Zwrot produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub uzyskania zwrotu pieniędzy Zanim zadzwonisz Kontakt z firmą Dell Uzyskiwanie wsparcia PRZESTROGA: Jeżeli zajdzie potrzeba zdemontowania pokrywy komputera, należy najpierw odłączyć przewód zasilania komputera oraz przewód modemu od gniazd elektrycznych. 1. Wykonaj procedury opisane w czę ści Rozwiązywanie problemów.
support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (tylko kraje Ameryki Łacińskiej i Karaibów) apsupport@dell.com (tylko na Dalekim Wschodzie, w Australii i Oceanii) support.jp.dell.com (tylko w Japonii) support.euro.dell.com (tylko w Europie) l Elektroniczny serwis ofertowy apmarketing@dell.com (tylko na Dalekim Wschodzie, w Australii i Oceanii) sales_canada@dell.
oprogramowaniem, przewodniki itd.). 5. Zapakuj sprzęt, który ma zostać zwrócony w oryginalnym (lub odpowiadającym oryginalnemu) opakowaniu. Koszt wysyłki pokrywa użytkownik. Użytkownik jest również odpowiedzialny za ubezpieczenie każdego zwracanego produktu i bierze na siebie ryzyko ewentualnej jego utraty podczas wysyłki do firmy Dell. Paczki przesyłane na zasadzie pobrania przy doręczeniu (Collect On Delivery) nie są akceptowane.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Słownik Przewodnik użytkownika Pojęcia zawarte w tym słowniku podano jedynie w celach informacyjnych i mogą one, ale nie muszą opisywać funkcji dotyczących danego komputera. A AC - prąd zmienny - Postać energii elektrycznej zasilającej komputer po włączeniu kabla zasilacza do gniazda elektrycznego.
DDR SDRAM - pamięć SDRAM o podwójnej przepustowości - Typ pamięci SDRAM, który podwaja liczbę cykli przetwarzania pakietów danych, zwiększając wydajność systemu. DDR2 SDRAM - double-data-rate 2 SDRAM - Typ pamięci DDR SDRAM, który wykorzystuje 4-bitowe pobieranie z wyprzedzeniem oraz inne zmiany w architekturze do zwiększenia szybkości pamięci powyżej 400 MHz. DIMM - dual in-line memory module - Płytka drukowana z układami scalonymi pamięci służ ąca do podłączenia pamięci do płyty systemowej.
formatowanie - Proces przygotowania napędu lub dysku do przechowywania plików. Podczas formatowania napędu lub dysku znajdujące się na nim informacje są tracone. FTP - protokół transferu plików - Standardowy protokół internetowy stosowany do wymiany plików między komputerami podłączonymi do sieci Internet. G G - grawitacja - Miara cię żaru i siły. GB - gigabajt - Jednostka ilości danych równa 1024 MB (1 073 741 824 bajty).
kHz - kiloherc - Jednostka częstotliwości równa 1000 Hz. kod ekspresowej obsługi - Kod numeryczny umieszczony na etykiecie na komputerze Dell™. Kod ESC należy podać, kontaktując się z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej. Nie w każdym kraju usługa kodu ESC firmy Dell jest dostępna. kombinacja klawiszy - Polecenie wymagające jednoczesnego naciśnięcia kilku klawiszy. konfiguracja systemu - Program narzędziowy stanowiący interfejs pomiędzy sprzętem komputera a systemem operacyjnym.
zamiennie. napęd DVD+/-RW drive - Napęd odczytujący płyty DVD oraz większość mediów CD i zapisujący płyty DVD+/-RW (wielokrotnego zapisu). napęd optyczny - Napęd, który korzysta z technologii optycznej do odczytywania lub zapisywania danych na dyskach CD, DVD lub DVD+RW. Napędy optyczne to np. napędy CD, DVD, CD-RW i hybrydowe napędy CD-RW/DVD. napęd Zip - Napęd dyskietek o wysokiej pojemności opracowany przez firmę Iomega Corporation, wykorzystujący 3,5-calowe dyski wymienne, nazwane dyskami Zip.
przeplot pamięci dyskowej - Technika rozmieszczania danych na wielu napędach dyskowych. Przeplot pamięci dyskowej może przyspieszyć wykonywanie operacji, przy których pobierane są dane przechowywane na dysku. Komputery używające przeplotu pamięci dyskowej zazwyczaj umożliwiają wybranie rozmiaru jednostki danych lub zakresu rozkładania danych. przerwanie IRQ - ż ądanie przerwania - Ścieżka elektroniczna przypisana określonemu urządzeniu, za pomocą której urządzenie to może się komunikować z procesorem.
stopnie Fahrenheita - System pomiaru temperatury, w którym 32° odpowiadają punktowi zamarzania wody, a 212° punktowi wrzenia wody. Strike Zone™ - Wzmocniony obszar podstawy komputera, który chroni napęd dysku twardego, działając jak urządzenie amortyzujące, gdy komputer jest narażony na wstrząs lub upadek (przy włączonym i wyłączonym komputerze). szybkość zegara - Podawana w megahercach (MHz) wartość, która określa szybkość działania elementów komputera podłączonych do magistrali systemowej.
W W - wat - Jednostka mocy elektrycznej. 1 wat to 1 amper prądu o napięciu 1 wolta. Wh - watogodzina - Jednostka miary często stosowana do określania przybliżonej pojemności akumulatora. Przykładowo, akumulator o pojemności 66 Wh może dostarczać prąd o mocy 66 W przez 1 godzinę lub prąd o mocy 33 W przez 2 godziny. wirus - Program zaprojektowany do utrudniania pracy lub niszczenia danych przechowywanych w komputerze.
Powrót do spisu treści Pamięć Przewodnik użytkownika Pojemność pamięci w komputerze można zwiększyć przez zainstalowanie na płycie systemowej modułów pamięci. Omawiany komputer obsługuje pamięć typu DDR2. Więcej informacji dotyczących typów pamięci obsługiwanych przez komputer można znaleźć w tej ksią żce, w czę ści z danymi technicznymi komputera: Informacje o pamięci DDR2 l Instalowane parami moduły DDR2 powinny być o jednakowej pojemności, szybkości i technologii.
Konfiguracje adresowania pamięci Jeśli używasz 32-bitowego systemu operacyjnego, takiego jak Microsoft® Windows® Vista®, komputer będzie mógł obsłużyć maksymalnie 4 GB pamięci.
6. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). OSTRZEŻENIE: Aby podłączyć kabel sieciowy, należy najpierw podłączyć kabel do portu lub urządzenia sieciowego, a następnie do komputera. 7. Podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz ich zasilanie. 8. Po wyświetleniu komunikatu o zmianie rozmiaru pamięci, naciśnij , aby kontynuować. 9. Zaloguj się do komputera. 10.
Dell™ OptiPlex™ 755 Przewodnik uzytkownika Komputer w obudowie typu miniwieza Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer w obudowie typu miniwieza Dane techniczne komputera w obudowie typu miniwieza Funkcje zaawansowane Montaz komputera w dodatkowej zabudowie Czyszczenie komputera Funkcje systemu Microsoft® Windows® Rozwiazywanie problemów Uzyskiwanie pomocy Slownik Gwarancja Wymogi FCC (tylko USA) Usuwanie i wymiana czesci Zanim zaczniesz Karty Napedy Procesor Panel wyjscia/wejscia Zasilacz
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Karty Karty PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała.
1 zatrzask mocowania karty 2 prowadnica wyrównująca 3 karta 4 złącze krawędziowe karty 5 złącze karty 6 zatrzask zwalniający 4. Jeśli instalujesz nową kartę, usuń z aślepkę z otworu gniazda karty. Następnie przejdź do punktu 5. 5. Jeśli wymieniasz kartę już zainstalowaną w komputerze, wyjmij kartę. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. 6. Jeżeli karta zawiera wspornik, należy go usunąć.
1 karta dobrze osadzona 2 karta źle osadzona 3 uchwyt wewnątrz gniazda 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda 10. 11. Przed opuszczeniem mechanizmu mocowania karty należy upewnić się, że: l górne krawędzie żadnych kart i zaślepek nie wystają nad listwę wyrównującą; l wycięcie u góry karty lub zaślepki jest osadzone na prowadnicy wyrównującej. Zabezpiecz kartę, zamykając zatrzask mocowania karty i wciskając go na miejsce. OSTRZEŻENIE: Kable karty nie powinny biec nad kartami lub za nimi.
1 zatrzask mocowania karty 2 prowadnica wyrównująca 3 karta 4 złącze krawędziowe karty 5 złącze karty 6 zatrzask zwalniający 4. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. 5. Wyjmując kartę na stałe, zainstaluj zaślepkę w pustym otworze gniazda karty. UWAGA: Instalowanie zaślepek wypełniających puste wejścia gniazd jest niezbędne do uzyskania zgodności komputera z FCC.
1 zatrzask mocowania karty 4. 2 prowadnica wyrównująca Usuń z aślepkę (o ile ma to zastosowanie). UWAGA: W dokumentacji załączonej do karty portu szeregowego PS/2 znajdziesz informacje na temat konfigurowania karty, wykonywania w e w nętrznych połączeń i dostosowywania karty do komputera. 5. 1 Dopasuj wspornik karty portu szeregowego PS/2 do gniazda mocowania i wciśnij kartę. Upewnij się, czy karta dobrze trzyma się w gnieździe.
UWAGA: Informacje dotyczące podłączania kabli karty można znaleźć w dokumentacji karty portu szeregowego PS/2. 8. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). Wyjmowanie karty portu szeregowego PS/2 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2. Zdejmij pokrywę komputera (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera). 3. Delikatnie naciśnij występ zwalniający zatrzask mocowania karty od strony wewnętrznej, aby go otworzyć. Zatrzask pozostanie w pozycji otwartej.
7. Jeśli wyjmujesz kartę na stałe, zainstaluj zaślepkę w pustym otworze gniazda karty. UWAGA: Instalowanie zaślepek wypełniających puste wejścia gniazd jest niezbędne do uzyskania zgodności komputera z FCC. Zaślepki blokują również dostęp kurzu i brudu do komputera i zapewniają przepływ powietrza chłodzącego komputer. 8. 9. 10.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Procesor Procesor PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała.
1 środkowy zatrzask pokrywy 2 pokrywa procesora 4 gniazdo 6. 3 procesor 5 dźwignia zwalniająca Delikatnie wyjmij procesor z gniazda. Pozostaw dźwignię zwalniającą w pozycji otwartej, aby w gnieździe można było zainstalować nowy procesor. Instalacja procesora OSTRZEŻENIE: Odprowadź ładunki elektrostatyczne do ziemi, dotykając niemalowanej powierzchni metalowej z tyłu komputera.
1 pokrywa procesora 2 wypustka 3 procesor 4 gniazdo procesora 5 środkowy zatrzask pokrywy 6 dźwignia zwalniająca 7 przednie nacięcie wyrównania 8 wskaźnik styku nr 1 i gniazda procesora 9 tylne nacięcie wyrównania OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu, należy sprawdzić, czy procesor jest odpowiednio wyrównany w odniesieniu do gniazda, i podczas jego instalacji nie używać nadmiernej siły. 7. Ostrożnie umieść mikroprocesor w gnieździe i upewnij się, że jest on odpowiednio dopasowany. 8.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Napędy Napędy Ten komputer obsługuje: l Dwa napędy dysków twardych SATA (Serial ATA) l Jeden napęd dyskietek 3,5-calowych lub czytnik kart pamięci l Dwa napędy optyczne SATA l Jeden napęd eSATA (z opcjonalnym wspornikiem) 1 napęd optyczny 2 napęd dyskietek 3,5-calowych lub czytnik kart pamięci 3 napęd dysku twardego Ogólne wskazówki dotyczące instalacji Złącza SATA na płycie systemowej są oznaczone jako SATA0, SATA1, SATA2 i SATA3.
1 złącze kabli interfejsu danych 2 złącze interfejsu danych Złącza kabla zasilania 1 kabel zasilający 2 złącze wejścia zasilania Podłączanie i rozłączanie kabli napędów Podczas odłączania kabla z uchwytem, chwyć kolorowy uchwyt i pociągnij, aż złącze odłączy się. Podczas podłączania i odłączania kabla, który nie ma uchwytu do ciągnięcia, trzymaj kabel za czarne złącza na obu końcach.
1. Jeśli wymieniasz napęd zawierający dane, które chcesz zachować, przed rozpoczęciem tej procedury sporządź kopię zapasową plików. 2. Sprawdź w dokumentacji napędu, czy jego konfiguracja odpowiada danemu typowi komputera. 3. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 4. Zdejmij pokrywę komputera (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera). 5. Odłącz od napędu kable zasilania i danych. 1 kabel danych 2 złącze danych dysku twardego na płycie systemowej 6.
2. Sprawdź w dokumentacji napędu, czy jego konfiguracja odpowiada danemu typowi komputera. 3. Jeśli nowy dysk twardy nie jest wyposażony w plastikową prowadnicę dysku, odłącz ją od starego napędu, zwalniając zatrzaski. 1 napęd dysku twardego 4. 1 uchwyt dysku twardego Zatrzaśnij prowadnicę na nowym napędzie. napęd dysku twardego 5.
6. Delikatnie wsuń dysk twardy do wnęki na napęd, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 7. Podłącz do napędu kable zasilający i danych. 8. Upewnij się, że kabel danych jest dobrze podłączony do złącza płyty systemowej. OSTRZEŻENIE: Kabel danych należy zawsze podłączać do złącza SATA0 na płycie systemowej (lub do SATA1, jeśli jeden dysk jest już podłączony do złącza SATA0 i trwa instalowanie drugiego dysku). 9. Sprawdź wszystkie połączenia, aby się upewnić, że kable są właściwie i pewnie podłączone.
1 napęd dysku twardego 2 uchwyt dysku twardego 3 styki 6. Delikatnie wsuwaj nowy dysk twardy do nieużywanej wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 7. Podłącz kabel zasilający do napędu. 8. Znajdź niewykorzystywane złącze SATA na płycie systemowej i podłącz kabel danych do tego złącza i do drugiego dysku twardego.
1 kabel danych 2 złącze danych dysku twardego na płycie systemowej 9. 3 kabel zasilający Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 10. Wejdź do konfiguracji systemu (patrz Program konfiguracji systemu) i wprowadź aktualizację portu SATA na liście Drives (Napędy). 11. Zamknij program konfiguracji systemu i ponownie uruchom komputer. 12. Podziel dysk na partycje i sformatuj go logicznie. Instrukcje można znaleźć w dokumentacji systemu operacyjnego. 13.
Instalowanie napędu dyskietek 1. Jeżeli wymieniasz napęd dyskietek, wykręć wkręty ze starego napędu i przykręć je do nowego. 2. Jeśli instalujesz nowy napęd dyskietek, wyjmij zaślepkę napędu 3,5 cala, odkręć wkręty znajdujące się po bocznych stronach zaślepki i przykręć je do nowego napędu. 3. Dopasuj wkręty napędu dyskietek do otworów wkrętów i delikatnie wsuń napęd do wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 1 napęd dyskietek 4.
1 kabel danych 2 kabel zasilający 3 złącze napędu dyskietek (DSKT) 5. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 6. Uruchom program konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu), i użyj opcji Diskette Drive (Napęd dyskietek), aby włączyć nowy napęd dyskietek. 7. Sprawdź, czy komputer działa prawidłowo, uruchamiając programu Dell Diagnostics (patrz Dell Diagnostics).
1 czytnik kart pamięci 5. 2 zatrzask zwalniający napęd Chwyć dźwignię płytki i przesuwaj ją w kierunku dołukomputera aż otworzy się panel napędu, a następnie, utrzymując dźwignię w miejscu, wysuń czytnik kart pamięci z komputera. Instalowanie czytnika kart pamięci 1. Jeżeli wymieniasz napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci, wykręć wkręty ze starego napędu i przykręć je do nowego.
1 czytnik kart pamięci 4. 1 2 wkręty (4) 3 otwory na wkręty (2) Podłącz kabel do czytnika kart pamięci i złącza na płycie systemowej. kabel danych/zasilania 2 czytnik kart pamięci 5. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 6. Sprawdź, czy komputer działa prawidłowo, uruchamiając program Dell Diagnostics (patrz Dell Diagnostics).
2. Zdejmij pokrywę komputera (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera). 3. Odłącz kabel zasilający i kable danych z tyłu napędu. 4. Chwyć dźwignię płytki i przesuwaj ją w kierunku góry komputera aż otworzy się panel napędu, a następnie, utrzymując dźwignię w miejscu, wysuń napęd z komputera. 1 napęd optyczny 2 zatrzask zwalniający napęd Instalowanie napędu optycznego 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2.
1 napęd optyczny 7. 2 wkręty (3) 3 otwory na wkręty (2) Podłącz kabel zasilania i kabel danych do napędu i do płyty systemowej. Kabel SATA napędów optycznych należy podłączyć na płycie systemowej do złącza SATA o wyższym numerze niż u złączy używanych do podłączenia dysków twardych. 1 kabel zasilający 2 kabel danych 3 złącze napędu optycznego SATA 8. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 9.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Panel wyjścia/wejścia Panel wyjścia/wejścia Zdejmowanie panelu wejścia/wyjścia PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Zasilacz Zasilacz Ponowna instalacja zasilacza PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
8. Wsuń nowy zasilacz na swoje miejsce. 9. Przykręć śruby mocujące zasilacz do tylnej czę ści ramy komputera. 10. Podłącz z powrotem kable zasilania prądem stałym do zasilacza. 11. Podłącz kabel zasilania prądem zmiennym do złącza zasilania prądem zmiennym. 12. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
13 +3,3 V - prąd stały/SE* Pomarańczowy 14 -12 V - prąd stały Niebieski 15 MASA Czarny 16 PWR_PS_ON Zielony 17 MASA Czarny 18 MASA Czarny 19 MASA Czarny 20 Niepodłączone Niepodłączone 21 +5 V - prąd stały Czerwony 22 +5 V - prąd stały Czerwony 23 +5 V - prąd stały Czerwony 24 MASA Czarny *Przewód opcjonalny. Użyj przewodu 22-AWG zamiast 18-AWG.
4 +12 V - prąd stały Żółty Złącze zasilania prądem stałym P10 Numer styku Nazwa sygnału Przewód 18-AWG 1 +12 VB - prąd stały Biały 2 MASA Czarny 3 MASA Czarny 4 +5 V - prąd stały Czerwony Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Głośniki Głośniki Instalacja głośnika PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
3. Odłącz wszystkie kable od płyty systemowej. 4. Wyjmij głośnik z obudowy komputera. 5. Nałóż pokrywę komputera. 6. Włącz ponownie zasilanie komputera.
Powrót do spisu treści Dane techniczne komputera w obudowie typu miniwieża Przewodnik użytkownika Mikroprocesor Typ mikroprocesora Obsługiwane są następujące typy: l l l Wewnętrzna pamięć podręczna Intel® Core™ 2 Intel vPro™ Intel Celeron® L1: do 128 KB; L2: do 8 MB (w zależności od typu procesora) Pamięć Rodzaj 667 lub 800 MHz DDR2 SDRAM Złącza pamięci 4 Obsługiwane moduły pamięci 512-MB, 1 GB lub 2 GB bez korekcji błędów (ECC) Minimalna pojemność pamięci dwukanałowa: 1 GB jednokanałowa: 512
Rodzaj ADI 1984 dźwięk wysokiej dokładności Konwersja stereo 24-bitowa analogowo-cyfrowa; 24-bitowa cyfrowoanalogowa Kontrolery Napędy cztery kontrolery SATA i jeden kontroler eSATA, każdy do obsługi jednego urządzenia Szyna rozszerzenia Typ magistrali PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0A i 2.0 USB 2.
Napęd dyskietek złącze 34-stykowe Szeregowe 12-stykowe złącze do opcjonalnej drugorzędnej karty portu szeregowego PS/2 Wentylator złącze 5-stykowe PCI 2.2 trzy złącza 120-stykowe PCI Express jedno złącze 120-stykowe (x16) Panel przedni złącze 40-stykowe Kombinacje klawiszy W systemie Microsoft® Windows® XP wyświetla okno Windows Security (Zabezpieczenia systemu Windows).
Napięcie Bateria zapasowa ręczny wybór źródeł zasilania - od 90 do 135 V przy 60 Hz; od 180 do 265 V przy 50 Hz bateria litowa 3 V CR2032 Dane fizyczne Wysokość 41,4 cm (16,3 cala) Szerokość 18,5 cm (7,3 cala) Głębokość 43,9 cm (17,3 cala) Masa 12,34 kg (27,2 funta) Dane środowiskowe Temperatura: Podczas pracy od 10°C do 35°C (od 50°F do 95°F) Podczas przechowywania od -40°C do 65°C (od -40°F do 149°F) Wilgotność względna od 20 do 80% (bez kondensacji) Drgania maksymalne: Podczas pracy 0,25
Powrót do spisu treści Funkcje systemu Microsoft® Windows® Przewodnik użytkownika Przenoszenie informacji na nowy komputer Konfigurowanie sieci domowej lub biurowej Przenoszenie informacji na nowy komputer Do przeniesienia plików plików i innych danych z jednego komputera na drugi - na przykład, ze starego na nowy - można użyć kreatora oferowanego z systemem operacyjnym. Aby dowiedzieć się, jak to zrobić, wykonaj procedurę odpowiednią dla używanego systemu operacyjnego.
5. Na ekranie Select a transfer method (Wybierz metodę transferu) kliknij preferowaną metodę transferu. 6. Na ekranie What do you want to transfer? (Co chcesz przenieść?) zaznacz elementy do przeniesienia i kliknij Next (Dalej). Po skopiowaniu informacji zostanie wyświetlony ekran Completing the Collection Phase (Kończenie fazy zbierania). 7. Kliknij Finish (Zakończ). Aby przenieść dane na nowy komputer: 1.
2. Na ekranie Where are the files and settings? (Gdzie są pliki i ustawienia?) zaznacz wybraną metodę przenoszenia ustawień i plików, a następnie przycisk Next (Dalej). Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie. Kreator odczyta zebrane pliki i ustawienia oraz zastosuje je do nowego komputera. Po zastosowaniu wszystkich plików i ustawień zostanie wyświetlony ekran Finished (Zakończono). 3. Kliknij Finished (Zakończono) i uruchom komputer ponownie.
Network Setup Wizard (Kreator konfiguracji sieci). 2. Na ekranie powitalnym kreatora konfiguracji sieci kliknij przycisk Next (Dalej). 3. Kliknij listę kontrolną tworzenia sieci. UWAGA: Wybranie metody połączenia This computer connects directly to the Internet (Ten komputer bezpośrednio łączy się z Internetem) powoduje włączenie zintegrowanej zapory ogniowej udostępnianej przez system Windows XP z dodatkiem Service Pack 1 (SP1) lub nowszym. 4.
Powrót do spisu treści Zakładanie pokrywy komputera Przewodnik użytkownika Komputery biurkowe oraz w obudowie typu miniwieża i SFF (Small Form Factor) Komputery w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor) Komputery biurkowe oraz w obudowie typu miniwieża i SFF (Small Form Factor) PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. 1.
PRZESTROGA: Radiatory do karty graficznej mogą się bardzo rozgrzać w normalnych warunkach pracy. Przed dotknięciem radiatora należy upewnić się, że minęło wystarczająco dużo czasu, aby ostygł.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Karty PCI Karty PCI PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała.
1 zatrzask zwalniający 2 zatrzask mocowania karty 4 złącze krawędziowe karty 5 złącze karty 3 karta 4. Jeśli instalujesz nową kartę, usuń z aślepkę z otworu gniazda karty. Następnie przejdź do Krok 6. 5. Jeśli wymieniasz kartę już zainstalowaną w komputerze, wyjmij kartę. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. Następnie przejdź do Krok 6. 6. Przygotuj kartę do instalacji. PRZESTROGA: Niektóre karty sieciowe automatycznie uruchamiają komputer po podłączeniu do sieci.
a. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Integrated NIC (Zintegrowana karta NIC) w grupie Onboard Devices (Urządzenia wbudowane) i zmień ustawienie na Off (Wyłączone) (patrz Program konfiguracji systemu). b. Podłącz kabel sieciowy do złączy karty sieciowej. Nie podłączaj kabla sieciowego do zintegrowanego złącza sieciowego na panelu tylnym komputera. OSTRZEŻENIE: Wyłączenie wbudowanej karty sieciowej oznacza brak funkcji AMT. 14.
11. Po wyjęciu karty dźwiękowej: a. b. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Integrated Audio (Dźwięk zintegrowany) w grupie Onboard Devices (Urządzenia wbudowane) i zmień ustawienie na On (Włączone) (patrz Program konfiguracji systemu). Podłącz zewnętrzne urządzenia audio do złączy audio na tylnym panelu komputera. OSTRZEŻENIE: Aby podłączyć przewód sieciowy, należy najpierw podłączyć go do gniazda sieciowego w ścianie, a następnie do komputera.
1 karta PCI Express x16 DVI 2 złącze karty DVI 1 karta dobrze osadzona 3 złącze karty PCI Express x16 2 karta źle osadzona 3 uchwyt wewnątrz gniazda 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda OSTRZEŻENIE: Kable karty nie powinny biec nad kartami. Kable biegnące nad kartami mogą uniemożliwić właściwe zamknięcie pokrywy komputera lub spowodować uszkodzenie sprzętu. 8. Podłącz wszystkie kable, które powinny być podłączone do karty. 9.
13. 14. Jeżeli zainstalowana została karta sieciowa i chcesz wyłączyć zintegrowaną kartę sieciową: a. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Integrated NIC (Zintegrowana karta NIC) w grupie Onboard Devices (Urządzenia wbudowane) i zmień ustawienie na Off (Wyłączone) (patrz Program konfiguracji systemu). b. Podłącz kabel sieciowy do złączy karty sieciowej. Nie podłączaj kabla sieciowego do zintegrowanego złącza sieciowego na panelu tylnym komputera.
1 karta PCI Express x16 DVI 2 występ wyjmowania 3 złącze karty DVI 4 dźwignia 5 szczelina blokująca 6 zakładka zabezpieczająca 7 złącze karty PCI Express x16 8. Wyjmując kartę na stałe, zainstaluj zaślepkę w pustym otworze gniazda karty. UWAGA: W pustych otworach gniazd kart musi być zainstalowana zaślepka, aby zachować zgodność komputera z certyfikatami FCC. Zaślepki blokują dostęp kurzu i brudu do komputera i zapewniają przepływ powietrza chłodzącego komputer. 9. 10.
2. Zdejmij pokrywę komputera (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera). 3. Delikatnie unieś występ zwalniający zatrzask mocowania karty od strony wewnętrznej i otwórz zatrzask. 4. Usuń z aślepkę (o ile ma to zastosowanie). UWAGA: W dokumentacji załączonej do karty znajdziesz informacje na temat konfigurowania karty, wykonywania wewnętrznych połączeń i dostosowywania karty do komputera. 5. Dopasuj wspornik karty portu szeregowego PS/2 do gniazda mocowania i wciśnij kartę.
5. Poluzuj w gnieździe wspornik karty portu szeregowego PS/2. 6. Jeśli wyjmujesz kartę na stałe, zainstaluj zaślepkę w pustym otworze gniazda karty. UWAGA: W pustych otworach gniazd kart musi być zainstalowana zaślepka, aby zachować zgodność komputera z certyfikatami FCC. Zaślepki blokują dostęp kurzu i brudu do komputera i zapewniają przepływ powietrza chłodzącego komputer. 7.
5. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 6. Uruchom komputer i uruchom program konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). Aby włączyć dysk eSATA, użyj opcji esata.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Procesor Procesor PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała.
1 środkowy zatrzask pokrywy 2 pokrywa procesora 3 procesor 4 gniazdo 5 dźwignia zwalniająca OSTRZEŻENIE: Podczas wymiany procesora nie wolno dotykać wtyków w gnieździe i nie pozwolić, aby spadł na nie jakikolwiek przedmiot. 6. Delikatnie wyjmij procesor z gniazda. Pozostaw dźwignię zwalniającą w pozycji otwartej, aby w gnieździe można było zainstalować nowy procesor.
1 pokrywa procesora 6 dźwignia zwalniająca 2 wypustka 7 przednie nacięcie wyrównania 3 procesor 8 wskaźnik styku nr 1 i gniazda procesora 4 gniazdo procesora 9 tylne nacięcie wyrównania 5 środkowy zatrzask pokrywy OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu, należy sprawdzić, czy procesor jest odpowiednio wyrównany w odniesieniu do gniazda, i podczas jego instalacji nie używać nadmiernej siły. 7. Ostrożnie umieść mikroprocesor w gnieździe i upewnij się, że jest on odpowiednio dopasowany. 8.
1 zespół radiatora 2 wspornik zespołu radiatora 3 wkręty mocujące w obudowie (2) 13. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Napędy Napędy Ten komputer obsługuje: l Jeden dysk twardy SATA l Jeden płaski napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci l Jeden płaski napęd optyczny SATA l Jeden napęd eSATA 1 3,5-calowa wnęka na opcjonalny napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci 2 płaski napęd optyczny 3 napęd dysku twardego Ogólne zalecenia dotyczące instalacji Złącza SATA na płycie systemowej są oznaczone jako SATA0 i SATA1. Dysk twardy należy podłączyć do złącza SATA0.
1 złącze kabli interfejsu danych 2 złącze interfejsu danych Złącza kabla zasilania 1 kabel zasilający 2 złącze wejścia zasilania Podłączanie i rozłączanie kabli napędów Podczas odłączania kabla z uchwytem, chwyć kolorowy uchwyt i pociągnij, aż złącze odłączy się. Podczas podłączania i odłączania kabla danych SATA, trzymaj kabel za czarne złącza na obu końcach.
5. P ołóż komputer na boku, aby płyta systemowa znajdowała się na spodzie wnętrza komputera. 6. Naciśnij dwa niebieskie zatrzaski zabezpieczające z każdej strony napędu i wysuń napęd do góry komputera. OSTRZEŻENIE: Nie wolno wyciąg ać napędu z komputera ciągnąc za kable. Może to spowodować uszkodzenie kabli i złączy kablowych. 7. Wyjmij napęd z komputera, uważając, aby nie naciągnąć nadal podłączonych do niego kabli. 1 zaciski zabezpieczające (2) 2 napęd dysku twardego 8.
2. Rozpakuj nowy dysk twardy i przygotuj go do instalacji. 3. Jeśli nowy dysk twardy nie jest wyposażony w plastikową prowadnicę dysku, odłącz ją od starego napędu, zwalniając zatrzaski. 1 zatrzaski zwalniające (2) 2 napęd dysku twardego 3 uchwyt dysku twardego 4. Podłącz kabel wiatraka dysku twardego do płyty systemowej. 5. Podłącz do napędu kable zasilający i danych. 1 kabel zasilający 2 kabel danych SATA 6.
1 zatrzaski zwalniające (2) 2 napęd dysku twardego 8. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 9. Jeśli zainstalowany napęd jest dyskiem podstawowym, do napędu rozruchowego włóż nośnik rozruchowy. 10. Włącz komputer. 11. Uruchom program konfiguracji systemu na liście Drives (Napędy) i zaktualizuj opcje portu SATA (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). 12. Zamknij program konfiguracji systemu i ponownie uruchom komputer. 13.
1 występ zwalniania wentylatora 2 wentylator z panelem tylnym 3 kabel zasilający 4 uchwyt dysku twardego 6. Aby włożyć wentylator dysku twardego: a. b. Odwróć wentylator, aby jego tył był skierowany do góry, i dopasuj trójkąt na panelu tylnym wentylatora do odpowiedniego trójkąta z tyłu wspornika napędu dysku twardego. Obróć wentylator w kierunku wskazywanym przez strzałkę na panelu tylnym wentylatora. 7. Zainstaluj dysk twardy (patrz Instalowanie dysku twardego). 8.
1 zatrzask zwalniający napęd 2 napęd optyczny 5. Odłącz kabel zasilający i kabel danych z tyłu napędu. UWAGA: P ołączenia kabli zasilania i danych napędu optycznego w obudowie typu slimline zainstalowanego w komputerze można skonfigurować na dwa sposoby przedstawione na poniższych ilustracjach. 1 napęd optyczny 2 kabel danych 3 kabel zasilający 6. Wyjmij dysk twardy z komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). Instalowanie napędu optycznego 1. Rozpakuj napęd i przygotuj go do instalacji. 2.
1 napęd optyczny 2 kabel danych 3 kabel zasilający 6. Delikatnie włóż napęd, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 7. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 8. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 9. Instrukcje dotyczące instalowania oprogramowania wymaganego do pracy napędu można znaleźć w dokumentacji napędu. 10.
1 występ zwalniania kabla 2 złącze krawędziowe kabla danych 7. Odłącz kabel danych od płyty systemowej. 8. Pociągnij w górę zatrzask zwalniający napęd i przesuń napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci w kierunku tyłu komputera. Następnie unieś go i wyjmij. 9. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). Instalowanie napędu dyskietek 1 napęd dyskietek 1. 2 wkręty (3) 3 miejsce na wsporniki (3) Jeśli: l Instalujesz nowy napęd dyskietek, wyjmij zaślepkę panelu napędów.
1 występ zwalniania kabla 2 złącze krawędziowe kabla danych napędu dyskietek 5. Włóż napęd optyczny (patrz Napęd optyczny). 6. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 7. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 8. Uruchom program konfiguracji systemu i użyj opcji Diskette Drive (Napęd dyskietek), aby włączyć nowy napęd dyskietek (patrz Program konfiguracji systemu).
1 kabel danych czytnika kart pamięci 8. Pociągnij w górę zatrzask zwalniający napęd i przesuń czytnik kart pamięci w kierunku tyłu komputera. Następnie unieś i wyjmij czytnik kart pamięci z komputera. 9. Włóż dysk twardy (patrz Instalowanie dysku twardego). 10. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). Wkładanie czytnika kart pamięci 1 czytnik kart pamięci 2 wkręty (3) 3 prowadnice wspornika (3) 1.
4. 1 Podłącz kabel danych z tyłu czytnika kart pamięci i z płyty systemowej. kabel danych czytnika kart pamięci 5. Włóż napęd optyczny (patrz Napęd optyczny). 6. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 7. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 8. Instrukcje dotyczące instalowania oprogramowania wymaganego do pracy napędu można znaleźć w dokumentacji napędu. 9.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Panel wejścia/wyjścia Panel wejścia/wyjścia Zdejmowanie panelu wejścia/wyjścia PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej części należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2.
3 złącze kabla wejścia/wyjścia 4 śruba montażo w a 5 panel wejścia/wyjścia 9. Odłącz kable od płyty systemowej. 10. Wewnątrz pokrywy komputera usuń śrubę montażo wą, zabezpieczającą panel wejścia/wyjścia do komputera. 11. Przesuń panel wejścia/wyjścia do przodu i do tyłu, aby wyjąć jego okrągłe występy z dwóch otworów mocujących w ramie montażowej. 12. Zdejmij panel wejścia/wyjścia z komputera.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Zasilacz Zasilacz Ponowna instalacja zasilacza PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
10. Przykręć śruby mocujące zasilacz do tylnej czę ści ramy komputera. 11. Podłącz z powrotem kable zasilające prądu stałego do płyty systemowej i napędów (patrz Elementy płyty systemowej, gdzie można znaleźć rozmieszczenie złączy). 12. Wymień napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci (patrz Instalowanie napędu dyskietek). 13. Włóż napęd optyczny (patrz Instalowanie napędu optycznego). 14. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 15.
11 V_12P0_DIG Żółty 12 +3,3 V Pomarańczowy 13 (opcjonalny) +3,3 V Pomarańczowy 14 -12 V* Niebieski 15 MASA Czarny 16 PWR_PS_ON Zielony 17 MASA Czarny 18 MASA Czarny 19 MASA Czarny 20 Niepodłączone Niepodłączone 21 VCC (+5 V) Czerwony 22 VCC (+5 V) Czerwony 23 VCC (+5 V) Czerwony 24 MASA Czarny * Użyj przewodu 22-AWG zamiast 18-AWG.
Numer styku Nazwa sygnału Przewód 24-AWG 1 MASA Czarny 2 +5 V - prąd stały Czerwony 3 ND ND 4 +3,3 V - prąd stały Pomarańczowy Złącze zasilania prądem stałym P6 Numer styku Nazwa sygnału Przewód 24-AWG 1 Niepodłączone Niepodłączone 2 +5 V - prąd stały Czerwony 3 +5 V - prąd stały Czerwony 4 Niepodłączone Niepodłączone 5 MASA Czarny 6 MASA Czarny Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Głośniki Głośniki Instalacja głośnika PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
5. Nałóż pokrywę komputera. 6. Włącz ponownie zasilanie komputera.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Dane techniczne komputera w obudowie typu SFF Dane techniczne komputera w obudowie typu SFF Mikroprocesor Typ mikroprocesora Obsługiwane są następujące typy: Intel® Core™ 2 Intel vPro™ Intel Celeron® l l l Wewnętrzna pamięć podręczna L1: do 128 KB; L2: do 8 MB (w zależności od typu procesora) Pamięć Rodzaj 667 lub 800 MHz DDR2 SDRAM Złącza pamięci 4 Obsługiwane moduły pamięci 512 MB, 1 GB, or 2 GB bez korekcji błędów (ECC) Minimalna pojemność pamię
Audio Rodzaj ADI 1984 dźwięk wysokiej dokładności Konwersja stereo 24-bitowa analogowo-cyfrowa; 24-bitowa cyfrowoanalogowa Kontrolery Napędy dwa kontrolery SATA i jeden kontroler eSATA, każdy do obsługi jednego urządzenia Szyna rozszerzenia Typ magistrali PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0A i 2.0 USB 2.
Napęd dyskietek złącze 34-stykowe Szeregowe 12-stykowe złącze do opcjonalnej drugiej karty portu szeregowego PS/2 Wentylator dwa złącza 5-stykowe PCI 2.
Napięcie Bateria zapasowa ręczny wybór zasilania - 90 do 135 V dla 50/60 Hz; 180 do 265 V dla 50/60 Hz Bateria litowa 3 V CR2032 Dane fizyczne Wysokość 9,26 cm (3,65 cala) Szerokość 31,37 cm (12,35 cala) Głębokość 34,03 cm (13,40 cala) Masa 7,4 kg (16,4 funta) Dane środowiskowe Temperatura: Podczas pracy od 10°C do 35°C (od 50°F do 95°F) Podczas przechowywania od -40°C do 65°C (od -40°F do 149°F) Wilgotność względna od 20 do 80% (bez kondensacji) Drgania maksymalne: Podczas pracy 0,25 G z c
Dell™ OptiPlex™ 755 Przewodnik uzytkownika Komputer typu Small Form-Factor (mala wielkosc obudowy) Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer w obudowie typu SFF (Small Form-Factor) Dane techniczne komputera w obudowie typu SFF Funkcje zaawansowane Montaz komputera w dodatkowej zabudowie Czyszczenie komputera Funkcje systemu Microsoft® Windows® Rozwiazywanie problemów Uzyskiwanie pomocy Slownik Gwarancja Wymogi FCC (tylko USA) Usuwanie i wymiana czesci Zanim zaczniesz Karty PCI Napedy Proces
Powrót do spisu treści Komputer w obudowie typu SFF (Small Form-Factor) Przewodnik użytkownika Informacje o komputerze w obudowie SFF Zdejmowanie pokrywy komputera Budowa wewnętrzna komputera Czujnik naruszenia obudowy Elementy płyty systemowej Informacje o komputerze w obudowie SFF Widok z przodu 1 złącza USB 2.
l Miga lub świeci stałym bursztynowym światłem - Patrz Problemy z zasilaniem. Aby wyjść z trybu oszczędzania energii, należy nacisnąć przycisk zasilania lub użyć klawiatury albo myszy, jeśli są skonfigurowane jako urządzenie budzące w programie Device Manager (Menedżer urządzeń) systemu Windows. Więcej informacji na temat stanów uśpienia i wychodzenia ze stanu oszczędzania energii można znaleźć w czę ści Zarządzanie energią w systemach Windows XP i Windows Vista.
1 złącze równoległe Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarki. Drukarkę USB należy podłączać do złącza USB. UWAGA: Wbudowane złącze równoległe jest automatycznie wyłączane, jeśli komputer wykryje zainstalowaną kartę zawierającą złącze równoległe korzystające z tego samego adresu. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz Opcje konfiguracji systemu.
2. Jeśli zainstalowana została kłódka na tylnym panelu, należy ją zdjąć. 3. Odszukaj zatrzask zwalniający obudowy przedstawiony na ilustracji. Następnie wysuń zatrzask zwalniający, równocześnie podnosząc obudowę. 4. Uchwyć boki obudowy komputera i odchyl obudowę, traktując dolne zawiasy jako punkty obrotu. 5. Zdejmij obudowę z występów zawiasów i odłóż na miękką powierzchnię, niepowodującą zarysowań. PRZESTROGA: Radiatory do karty graficznej mogą się bardzo rozgrzać w normalnych warunkach pracy.
1 zatrzask zwalniający napęd 4 napęd dysku twardego 2 napęd optyczny 5 płyta systemowa 3 zasilacz i wentylator 6 zespół radiatora Czujnik naruszenia obudowy PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Wymiana przełącznika naruszenia obudowy 1. Ostrożnie wsuń przełącznik przez do dolnego otworu na spodzie metalowego wspornika, a następnie przesuń go do gniazda, dopóki nie znajdzie się na swoim miejscu. 2. Z powrotem podłącz kabel do płyty systemowej. 3. Włóż dysk twardy (patrz Instalowanie dysku twardego). 4. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 5. Jeśli używasz podstawki komputera, zamocuj ją do komputera. Ponowne nastawianie czujnika naruszenia obudowy 1.
1 złącze głośnika wewnętrznego (INT_SPKR) 12 zworka resetowania zegara czasu rzeczywistego (RTCRST) 2 złącze procesora (CPU) 13 złącze przełącznika naruszenia obudowy (INTRUDER) 3 złącze zasilania procesora (12VPOWER) 14 gniazdo baterii (BATTERY) 4 złącza modułów pamięci (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 złącze PCI Express x16 (SLOT1) 5 zworka hasła (PSWD) 16 złącze PCI (SLOT2) 6 złącza SATA (SATA0, SATA1) 17 złącze szeregowe (SERIAL2) 7 złącze panelu przedniego (FRONTPANEL) 18 głośnik
Powrót do spisu treści Wymiana płyty systemowej Przewodnik użytkownika Wyjmowanie płyty systemowej: miniwieża, komputer biurkowy, obudowa typu SFF (Small Form Factor) i USFF (Ultra Small Form Factor) Wymiana płyty systemowej: miniwieża, komputer biurkowy, obudowa typu SFF (Small Form Factor) i USFF (Ultra Small Form Factor) Wyjmowanie płyty systemowej: miniwieża, komputer biurkowy, obudowa typu SFF (Small Form Factor) i USFF (Ultra Small Form Factor) 1.
1 płyta systemowa komputera typu miniwieża 2 wkręty (9) Wkręty płyty systemowej komputera biurkowego 1 płyta systemowa komputera biurkowego 2 wkręty (9) Wkręty płyty systemowej komputera w obudowie typu SFF 1 płyta systemowa komputera w obudowie typu SFF 2 wkręty (7) Wkręty płyty systemowej komputera w obudowie typu USFF
1 płyta główna komputera w obudowie typu UDFF 2 wkręty (10) Umieść wyjęty zespół płyty systemowej obok nowej płyty systemowej, aby upewnić się, że są identyczne. Wymiana płyty systemowej: miniwieża, komputer biurkowy, obudowa typu SFF (Small Form Factor) i USFF (Ultra Small Form Factor) 1. Delikatnie dopasuj płytę do obudowy i wsuń ją w kierunku tyłu komputera. 2. Przykręć wkręty płyty systemowej. 3. Zamontuj ponownie wszystkie komponenty i kable odłączone od płyty systemowej. 4.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: Napis UWAGA wskazuje na ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany system komputerowy. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu. PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub śmierci.
Powrót do spisu treści Komputer w obudowie typu miniwieża Przewodnik użytkownika Informacje o komputerze w obudowie typu miniwieża Zdejmowanie pokrywy komputera W nętrze komputera Przełącznik naruszenia obudowy Elementy płyty systemowej Informacje o komputerze w obudowie typu miniwieża Widok z przodu 1 w nęka na napęd 5,25 cala Może zawierać napęd optyczny. Do tego napędu należy wkładać dyski CD lub DVD (jeśli są obsługiwane). 2 w nęka na napęd 5,25 cala Może zawierać napęd optyczny.
Zanim zaczniesz. OSTRZEŻENIE: Jeżeli w systemie operacyjnym jest włączona funkcja ACPI, naciśnięcie przycisku zasilania komputera spowoduje zamknięcie systemu operacyjnego. 8 wskaźnik zasilania Lampka zasilania miga lub świeci światłem ciągłym, aby wskazać różne stany pracy: l l l l Nie świeci - Komputer jest wyłączony. Świeci stale na zielono - Komputer znajduje się w stanie normalnej pracy. Miga na zielono - komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii.
OSTRZEŻENIE: W Japonii przełącznik wyboru napięcia musi zostać ustawiony w położeniu 115 V. Należy także upewnić się, że monitor i podłączone urządzenia spełniają wymagania dotyczące zasilania umożliwiające im działanie w regionie użytkownika. 4 złącze zasilania Umożliwia podłączenie kabla zasilania. 5 złącza na panelu tylnym Służą do podłączania urządzeń szeregowych, USB i innych. Patrz Złącza na panelu tylnym.
8 złącze karty graficznej Podłącz kabel monitora zgodnego z VGA do niebieskiego złącza. UWAGA: Jeżeli zakupiona została opcjonalna karta graficzna, złącze to będzie zakryte nakładką. Podłącz monitor do złącza na karcie graficznej. Nie zdejmuj nakładki. UWAGA: W przypadku karty wideo obsługującej dwa monitory należy użyć podwójnego kabla, dostarczonego z komputerem. 9 złącze portu szeregowego Umożliwia podłączenie do portu szeregowego urządzeń szeregowych, takich jak urządzenia przenośne.
Wnętrze komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. OSTRZEŻENIE: Podczas otwierania obudowy komputera należy zachować ostrożność, aby uniknąć przypadkowego odłączenia kabli od płyty systemowej.
Wymiana przełącznika naruszenia obudowy 1. Ostrożnie wsuń przełącznik przez do dolnego otworu na spodzie metalowego wspornika, a następnie przesuń go do gniazda, dopóki nie poczujesz, że znalazł się na swoim miejscu. 2. Z powrotem podłącz kabel do płyty systemowej. 3. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). Ponowne nastawianie czujnika naruszenia obudowy 1. 2. Włącz (lub uruchom ponownie) komputer. Po wyświetleniu logo DELL™, naciśnij natychmiast klawisz .
1 złącze głośnika (INT_SPKR) 12 zworka resetowania zegara czasu rzeczywistego (RTCRST) 2 wentylator (FAN_CPU) 13 złącze przełącznika naruszenia obudowy (INTRUDER) 3 złącze procesora (CPU) 14 gniazdo baterii (BATTERY) 4 złącze zasilania procesora (12VPOWER) 15 złącze PCI Express x16 (SLOT1) 5 złącza modułów pamięci (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 16 złącze PCI Express x1 (SLOT4) 6 zworka hasła (PSWD) 17 złącze PCI (SLOT2) 7 złącza napędów SATA (SATA0, SATA1, SATA2, SATA3) 18 złącze PCI (S
Powrót do spisu treści Rozwiązywanie problemów Przewodnik użytkownika Lampki zasilania Lampki systemowe Lampki diagnostyczne Kody dźwiękowe Komunikaty systemowe Dell Diagnostics Sterowniki Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem i sprzętem w systemach operacyjnych Microsoft® Windows® XP i Microsoft Windows Vista® Przywracanie systemu operacyjnego Podczas rozwiązywania problemów z komputerem postępuj według poniższych wskazówek: Jeśli przed wystąpieniem problemu dodano lub wyjęto podzespół, przejrzyj proc
1. 2. Wyłącz komputer i urządzenia peryferyjne, odłącz zasilanie i odczekaj od 10 do 20 sekund zanim zdejmiesz obudowę (patrz odpowiednia część „Zdejmowanie pokrywy komputera”). Wyjmij wszystkie karty, z wyjątkiem karty graficznej. Patrz odpowiednia część „Karty” dla posiadanego komputera. Jeśli podstawowy dysk twardy jest podłączony do karty kontrolera napędów, a nie do jednego ze złączy IDE na płycie systemowej, zostaw zainstalowaną w komputerze kartę kontrolera napędów. 3. 4.
l l Upewnij się, że poziom głośności jest zwiększony, klikając suwak i przeciągając go w górę. Upewnij się, że dźwięk nie jest wyciszony, klikając zaznaczone pola wyboru. Sprawdź głośniki i głośnik niskotonowy — Patrz Problemy z dźwiękiem i głośnikami. Problemy z zapisem do optycznego napędu Zamknij inne programy — Napęd optyczny musi podczas zapisywania odbierać ciągły strumień danych. Jeżeli strumień zostaje przerwany, występuje błąd.
2. Aby zidentyfikować i rozwiąz ać problemy z modemem, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Program Modem Helper nie jest dostępny na wszystkich komputerach. System Windows Vista: 1. 2. Kliknij przycisk Start ® All Programs (Wszystkie programy)® Modem Diagnostic Tool. Aby zidentyfikować i rozwiąz ać problemy z modemem, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Program diagnostyczny do modemu nie jest dostępny na wszystkich komputerach.
Not enough memory or resources. Close some programs and try again (Brak wystarczającej ilości pamięci lub zasobów. Zamknij niektóre programy i spróbuj ponownie) — Zamknij wszystkie okna i ponownie spróbuj otworzyć program, z którego chcesz korzystać. W niektórych przypadkach do przywrócenia zasobów komputera może być wymagane jego ponowne uruchomienie. W takim przypadku jako pierwszy uruchom program, którego chcesz używać.
Sprawdź dokumentację programu — Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i zainstaluj ponownie program. Program został zaprojektowany dla wcześniejszej wersji systemu operacyjnego Windows Uruchom Kreatora zgodności programów — System Windows XP: Kreator zgodności programów konfiguruje program tak, że działa on w środowisku podobnym do środowisk innych niż system operacyjny Windows XP. 1. 2.
Problemy z myszą PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. Sprawdź przewód myszy — l l l Upewnij się, że kabel nie jest uszkodzony lub zniszczony oraz sprawdź w złączach, czy styki nie są wygięte lub połamane. Wyprostuj wszystkie zgięte styki. Odłącz kable przedłużające myszy, jeżeli są używane i podłącz mysz bezpośrednio do komputera.
Rozwiązywanie problemów z zasilaniem PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. Jeżeli lampka zasilania świeci na zielono, a komputer nie reaguje — Patrz Lampki diagnostyczne. Jeżeli lampka zasilania miga na zielono — Komputer jest w trybie gotowości.
1. Wyłącz komputer i odłącz od gniazda elektrycznego. 2. Odłącz złącza zasilacza od płyty systemowej i wszystkich urządzeń w e w nętrznych. Zastosowanie danej procedury odłączania kabli zasilacza zależy od typu obudowy komputera: l Dla komputera w obudowie miniwieża, patrz Zasilacz l Dla komputera biurkowego, patrz Zasilacz l Dla komputera w obudowie SFF, patrz Zasilacz 3. Podłącz komputer do działającego gniazda elektrycznego. 4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk testu zasilania.
Odblokuj skaner — Sprawdź, że skaner jest odblokowany (jeżeli ma on zatrzask lub przycisk blokowania). Ponownie uruchom komputer i jeszcze raz sprawdź skaner Sprawdź połączenia kabli — l l Informacje dotyczące połączeń kabla znajdują się w dokumentacji skanera. Upewnij się, że kable skanera są prawidłowo podłączone do skanera i do komputera. Sprawdź, czy skaner jest rozpoznawany przez system Microsoft Windows — System Windows XP: 1. 2.
Brak dźwięku w słuchawkach Sprawdź połączenie kablowe ze słuchawkami — Upewnij się, że kabel od słuchawek jest dobrze włożony do gniazda słuchawek (zobacz widok od przodu i od tyłu dla odpowiednich komputerów). Wyreguluj głośność w systemie Windows — Kliknij lub dwukrotnie kliknij ikonę w prawym dolnym rogu ekranu. Upewnij się, że dźwięk jest wystarczająco głośny i nie jest wyciszony.
3. Wypróbuj różne ustawienia dla pozycji Color quality (Jakość kolorów) i Screen resolution (Rozdzielczość ekranu). System Windows Vista: 1. 2. Kliknij przycisk Start ® Control Panel (Panel sterowania)® Hardware and Sound (Urządzenia i dźwięk)® Personalization (Personalizacja)® Display Settings (Ustawienia ekranu). Dostosuj do potrzeb wartości parametrów Resolution (Rozdzielczość) i Colors (Kolory).
Miga kilka razy na zielono, a następnie gaśnie Istnieje błąd w konfiguracji. Sprawdź lampki diagnostyczne, aby stwierdzić, czy zidentyfikowany został konkretny problem (patrz Lampki diagnostyczne). Ciągłe światło żółte Program Dell Diagnostics wykonuje test lub urządzenie znajdujące się na płycie systemowej może być wadliwe lub nieprawidłowo zainstalowane. Jeśli uruchomiony jest program Dell Diagnostics, należy poczekać na zakończenie testowania.
l Moduły pamięci zostały wykryte, ale występuje błąd konfiguracji lub zgodności pamięci. l l l Możliwa awaria karty rozszerzeń. 1. 2. 3. 4. Wystąpiła kolejna awaria. l l l l (patrz Instalowanie pamięci). Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z firmą Dell (patrz Kontakt z firmą Dell). Upewnij się, że nie istnieją żadne specjalne wymagania dotyczące położenia modułów pamięci/złączy pamięci (patrz Pamięć).
3-4-2 Błąd odtwarzania ekranu 3-4-3 Błąd przeszukiwania pamięci ROM obrazu 4-2-1 Brak taktu zegara 4-2-2 Błąd podczas zamykania komputera 4-2-3 Błąd bramki A20 4-2-4 Nieoczekiwane przerwanie w trybie chronionym 4-3-1 Błąd pamięci powyżej adresu 0FFFFh 4-3-3 Uszkodzenie kości licznika 2 4-3-4 Zegar nie działa 4-4-1 Błąd podczas testowania portu szeregowego lub równoległego 4-4-2 Błąd podczas testowania pamięci obrazu 4-4-3 Błąd podczas testowania koprocesora matematycznego 4-4-4 Błąd
dyskietek lub dysku twardego. posiadanego komputera) i skonfigurowany w programie konfiguracji systemu (patrz Program konfiguracji systemu). Sprawdź dwa końce kabla danych. Kanał przerwań płyty głównej nie przeszedł początkowego testu. Należy wymienić klawiaturę lub płytę systemową. Invalid Boot Diskette Brak systemu operacyjnego na dysku A lub C. Wejdź do konfiguracji systemu (patrz Program konfiguracji systemu) i upewnij się, że dysk A lub dysk C jest prawidłowo rozpoznawany.
UWAGA: Jeśli wyświetlony zostanie komunikat powiadamiający o nieznalezieniu partycji z programem diagnostycznym, uruchom program Dell Diagnostics z nośnika Drivers and Utilities (patrz Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku CD Drivers and Utilities (opcjonalny)). 5. Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics z partycji z programem diagnostycznym na dysku twardym. 6. Naciśnij , aby wybrać opcję Test System (Test systemu), a następnie naciśnij klawisz .
2. Jeśli w trakcie testu wystąpił problem, wyświetlany jest komunikat zawierający kod błędu i opis problemu. Zapisz kod błędu i opis problemu, a następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. Jeśli problemu nie można rozwiąz ać samodzielnie, należy skontaktować się z firmą Dell (patrz Kontakt z firmą Dell). UWAGA: W górnej czę ści każdego z ekranów testowych umieszczony jest znacznik usługi. Udzielający pomocy pracownik działu obsługi technicznej zapyta o numer Znacznika usługi.
Microsoft Windows Vista® 1. Kliknij przycisk Windows Vista Start i kliknij prawym przyciskiem myszy polecenie Computer (Komputer). 2. Kliknij polecenie Properties (Właściwości)® Device Manager (Menedżer urządzeń). UWAGA: Może zostać wyświetlone okno User Account Control (Sterowanie kontem użytkownika). Jeśli jesteś administratorem komputera, kliknij przycisk Continue (Kontynuuj), w przeciwnym razie skontaktuj się z administratorem, aby kontynuować.
6. Kliknij Browse (Przeglądaj) i przejdź do lokalizacji, do której zostały wcześniej skopiowane pliki sterownika. 7. Po wyświetleniu nazwy odpowiedniego sterownika kliknij Next (Dalej). 8. Kliknij Finish (Zakończ) i ponownie uruchom komputer. System Windows Vista™ 1. Kliknij przycisk Windows Vista Start i kliknij prawym przyciskiem myszy polecenie Computer (Komputer). 2. Kliknij polecenie Properties (Właściwości)® Device Manager (Menedżer urządzeń).
l Jeśli do komputera dołączony jest dysk CD z systemem operacyjnym, za jego pomocą można przywrócić system operacyjny komputera. Jednak użycie nośnika z systemem operacyjnym powoduje także usunięcie plików danych z dysku twardego. Tę metodę należy stosować tylko wtedy, gdy program System Restore (Przywracanie systemu) nie rozwiąz ał problemu z systemem operacyjnym.
UWAGA: W systemie Windows Vista wyłączenie funkcji przywracania systemu nie jest możliwe, niezależnie od ilości miejsca na dysku twardym. Z tego powodu, poniższe polecenia mają zastosowanie tylko do systemu Windows XP. Jeżeli ponownie instalujesz Windows XP z mniej niż 200 MB dostępnego miejsca na twardym dysku, Przywracanie systemu zostanie automatycznie wyłączone. Aby sprawdzić, czy funkcja System Restore (Przywracanie systemu) jest włączona: 1.
aby nie usuwać programu PC Restore z komputera nawet w celu uzyskania dodatkowego miejsca na dysku twardym. W przypadku usunięcia programu PC Restore z dysku twardego nie będzie już można go przywrócić i nie będzie można go już nigdy użyć do przywrócenia systemu operacyjnego komputera do stanu początkowego. 1. Zaloguj się na komputerze jako administrator lokalny. 2. W Eksploratorze Windows przejdź do katalogu c:\dell\utilities\DSR. 3. Dwukrotnie kliknij nazwę pliku DSRIRRemv2.exe.
spróbować użyć funkcji przywracania sterowników urządzeń systemu Windows XP. Patrz Korzystanie z funkcji przywracania poprzedniej wersji sterownika urządzenia systemu Windows. Jeśli funkcja przywracania sterowników urządzeń nie rozwią że problemu, należy użyć funkcji przywracania systemu, aby przywrócić system operacyjny do stanu sprzed instalacji nowego sterownika urządzenia. Patrz Korzystanie z funkcji przywracania systemu Microsoft Windows.
Powrót do spisu treści Komputer w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor) Przewodnik użytkownika Informacje o komputerze w obudowie USFF Zdejmowanie pokrywy komputera Budowa wewnętrzna komputera Czujnik naruszenia obudowy Elementy płyty systemowej Podłączanie zasilacza Znaczek Dell Informacje o komputerze w obudowie USFF OSTRZEŻENIE: Na komputerze nie wolno stawiać monitora. Należy użyć stojaka na monitor.
6 otwory wentylacyjne Otwory wentylacyjne zapobiegają przegrzaniu komputera. Aby zapewnić prawidło wą wentylację, nie należy blokować otworów wentylacyjnych. 7 w nęka moduło w a W nęka modułowa służy do instalowania napędu optycznego modułu D, drugiego dysku twardego lub napędu dyskietek. wskaźnik dostępu 8 do dysku twardego Lampka dostępu do napędu dysku twardego świeci, gdy komputer odczytuje dane z dysku twardego lub zapisuje je na dysku twardym.
1 złącze równoległe 2 kontrolka integralności łącza Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarki. Drukarkę USB należy podłączać do złącza USB. l l l l Zielona - Stabilne połączenie pomiędzy komputerem a siecią o przepustowości 10 Mb/s. Pomarańczowa - Stabilne połączenie pomiędzy komputerem a siecią o przepustowości 100 Mb/s. Żółta - Istnieje dobre połączenie pomiędzy komputerem a siecią o przepustowości 1000 Mb/s (1 Gb/s).
1 przejściówka kabla Za pomocą przejściówki kabla można podłączyć monitor VGA i monitor DVI do złącza DVI-I na panelu tylnym. W przypadku podłączenia dwóch monitorów sterownik obrazu wykryje takie połączenie i uaktywni funkcje wielomonitorowe. Zdejmowanie pokrywy komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 pokrętło zwalniania Budowa wewnętrzna komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od zasilacza.
Wymiana przełącznika naruszenia obudowy 1. Ostrożnie wsuń przełącznik przez do dolnego otworu na spodzie metalowego wspornika, a następnie przesuń go do gniazda, dopóki nie poczujesz, że znalazł się na swoim miejscu. 2. Z powrotem podłącz kabel do płyty systemowej. 3. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 4. Jeśli używasz podstawki komputera, zamocuj ją do komputera. Ponowne nastawianie czujnika naruszenia obudowy 1. Włącz (lub uruchom ponownie) komputer. 2.
1 złącze wentylatora (FAN_FRONT) 8 zworka hasła (PSWD) 2 złącze głośnika wewnętrznego (INT_SPKR) 9 złącze wentylatora twardego dysku (FAN_HDD) 3 głośnik na płycie systemowej (BEEP) 10 zworka czyszczenia pamięci CMOS (RTCRST) 4 złącze kanału B pamięci (DIMM_2) 11 złącze zasilania dysku twardego (SATA_PWR) 5 złącze kanału A pamięci (DIMM_1) 12 złącze wentylatora (FAN_REAR) 6 złącze kabla danych interfejsu SATA (SATA0) 13 złącze przełącznika naruszenia obudowy (INTRUDER) 7 bateria (BATT) 14 proces
1 pokrywa kabli 2 gniazdo kabla zabezpieczającego Zdejmowanie osłony kabla 1. Jeżeli w gnieździe kabla zabezpieczającego zamontowana jest blokada zabezpieczająca, usuń ją. 1 przyciski zwalniające 2. Naciśnij przycisk zwalniający, uchwyć o słonę kabla i wsuń ją w bok, tak jak pokazano, aż do momentu zatrzymania, a następnie podnieś o słonę i wyjmij ją.
1 złącze uziomowe (wkręt) 2 metalowe złącze uziomowe 4. Podłącz kabel zasilania do gniazda. Zasilacz ma wskaźnik stanu, który się nie świeci, gdy zasilacz nie jest podłączony do gniazda, i świeci się na zielono lub bursztynowo w innych stanach: l l Świeci na zielono - ciągłe świecenie na zielono oznacza, że zasilacz jest podłączony do gniazda zasilania i komputera. Świeci na bursztynowo - ciągłe świecenie na pomarańczowo oznacza, że zasilacz jest podłączony do gniazda zasilania, ale nie do komputera.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika W nęka modułowa Wnęka modułowa PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. We wnęce modułowej można zainstalować wymienne urządzenie Dell™, takie jak napęd dyskietek, napęd optyczny lub drugi dysk twardy. Jeśli nie chcesz instalować napędu, możesz również zainstalować we wnęce samą z aślepkę (jako wypełnienie).
1 przełącznik blokowania modułu 3. Naciśnij zatrzask zwalniający urządzenie aż do wysunięcia zatrzasku. 1 zatrzask zwalniający urządzenie OSTRZEŻENIE: Na komputerze nie należy stawiać cię żkich przedmiotów. Wykonanie tej czynności może spowodować wygięcie ramy i utrudnić wyjęcie urządzenia modułowego. 4. Chwyć urządzenie za zatrzask zwalniający, aby wyjąć urządzenie z wnęki modułowej.
5. Wsuń nowe urządzenie do wnęki modułowej. 6. Jeśli chcesz, zablokuj nowe urządzenie we wnęce modułowej przez przesunięcie przełącznika blokady na pozycję zablokowaną (aby użyć przełącznika, należy najpierw zdjąć pokrywę komputera). 7. Jeśli pokrywa została zdjęta w celu zablokowania urządzenia we wnęce modułowej, załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). Usuwanie i instalowanie urządzenia w trakcie pracy systemu Microsoft® Windows® 1.
1 spód komputera 2 wkręt zabezpieczający Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Procesor Procesor PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. OSTRZEŻENIE: Podczas wymiany procesora nie należy dotykać spodu nowego procesora.
1 wierzch radiatora 2 radiator 3 podstawa utrzymująca 4 zatrzask zwalniający b. Ostrożnie podnieś radiator z procesora. c. P ołóż radiator na wierzchniej stronie, stroną ze smarem termicznym do góry. OSTRZEŻENIE: Jeśli dla nowego procesora nie jest wymagany nowy radiator, podczas wymiany mikroprocesora można ponownie użyć oryginalnego radiatora. 5. Pociągnij dźwignię zwalniającą prosto do góry do chwili zwolnienia procesora, a następnie wyjmij procesor z gniazda.
9. Dopasuj styk nr 1 procesora do styku nr 1 gniazda. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu, należy sprawdzić, czy procesor jest odpowiednio wyrównany w odniesieniu do gniazda, i podczas jego instalacji nie używać nadmiernej siły. 10. Ostrożnie umieść mikroprocesor w gnieździe i upewnij się, że jest on odpowiednio dopasowany. 11. Kiedy procesor zostanie osadzony w gnieździe, przesuń dźwignię zwalniania gniazda mikroprocesora w stronę gniazda, aż zaskoczy, zabezpieczając procesor.
1 radiator 2 podstawa utrzymująca 3 dźwignia zwalniająca 15. P ołóż radiator na procesorze pod kątem 45 stopni, tak aby jeden koniec radiatora znalazł się bezpiecznie pod wypustką na podstawie, przeciwległą do wypustki służ ącej do zwolnienia radiatora. 16. Zamontuj ponownie kanały odprowadzania powietrza. 17. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 18. Załóż o słonę kabla, jeśli była zdejmowana (patrz O słona kabla (opcjonalna)).
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Napędy Napędy Ten komputer obsługuje: l l Jeden dysk twardy SATA Jeden opcjonalny moduł Dell typu D z napędem optycznym, drugim dyskiem twardym lub napędem dyskietek (Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji urządzeń we wnęce modułowej i ich wyjmowania, patrz W nęka moduło w a). Ogólne zalecenia dotyczące instalowania UWAGA: Informacje dotyczące instalowania napędów modułu D zostały podane w dokumentacji dostarczanej wraz z opcjonalnym urządzeniem.
1 kabel zasilający 2 złącze wejścia zasilania Podłączanie i rozłączanie kabli napędów Podczas podłączania i odłączania kabla danych SATA, trzymaj kabel za czarne złącza na obu końcach. Podczas odłączania kabla z uchwytem, chwyć kolorowy uchwyt i pociągnij, aż złącze odłączy się. Dysk twardy PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
5. Zdejmij pokrywę komputera (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera). 6. Wyjmij zainstalowany dysk twardy: a. Jedną ręką ściśnij do siebie dwie prowadnice tak, aby się zbliżyły. b. Wysuń jeden dysk do przodu, obróć go do góry i wyjmij z prowadnicy. 1 napęd dysku twardego 2 prowadnice napędu (2) 3 złącze kabla danych 4 złącze kabla zasilania 7. Odłącz kable danych i zasilania od złączy napędu. 8. Odkręć cztery wkręty mocujące dysk twardy do prowadnic wspornika i przymocuj prowadnice do nowego dysku.
11. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 12. Nałóż o słonę kabli, jeżeli jej używasz. Instrukcje dotyczące instalowania oprogramowania wymaganego do pracy napędu można znaleźć w dokumentacji napędu. 13. Ponownie uruchom komputer. 14. Przed przejściem do kolejnego punktu podziel dysk twardy na partycje i sformatuj go logicznie. Instrukcje można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z systemem operacyjnym. 15.
1 uchwyt dysku twardego 2 wkręt 3 występ zwalniania wentylatora 4 wentylator 5 występ boczny 4. Włóż wentylator dysku twardego: a. Podłącz wentylator do komputera. b. Dopasuj cztery boczne występy i przycisk zwalniający wentylatora do pięciu odpowiednich gniazd we wsporniku napędu dysku twardego. c. Przesuń przycisk zwalniający pod metalową obudowę zakrywającą jego gniazdo i wsuń wentylator w kierunku tyłu komputera. d.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Głośniki Głośniki Instalacja głośnika PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
3. Odłącz wszystkie kable od płyty systemowej. 4. Wyjmij głośnik z obudowy komputera. 5. Nałóż pokrywę komputera. 6. Włącz ponownie zasilanie komputera.
Powrót do spisu treści Przewodnik użytkownika Dane techniczne komputera w obudowie typu USFF Dane techniczne komputera w obudowie typu USFF Mikroprocesor Typ mikroprocesora Obsługiwane są następujące typy: l l l Wewnętrzna pamięć podręczna Intel® Core™ 2 Intel vPro™ Intel Celeron® L1: do 64 KB; L2: do 4 MB (w zależności od typu procesora) Pamięć Rodzaj 667 lub 800 MHz DDR2 SDRAM Złącza pamięci 2 Obsługiwane moduły pamięci 512 MB, 1 GB, or 2 GB bez korekcji błędów (ECC) Minimalna pojemność pami
analogowa Kontrolery Napędy jeden sterownik SATA obsługujący jedno urządzenie Szyna rozszerzenia Typ magistrali SATA 1.0 i 2.0; USB 2.
Przełączniki i światła Przycisk zasilania przycisk Lampka zasilania Zielona - Migająca w stanie uśpienia, stale świecąca się w stanie gotowości do pracy. Bursztynowa - migająca oznacza problem z zainstalowanym urządzeniem, stale świecąca się oznacza wewnętrzny problem z zasilaniem (patrz Problemy z zasilaniem). Lampka stanu zasilania Świeci na zielono - ciągłe świecenie na zielono oznacza, że zasilacz jest podłączony do gniazda zasilania i komputera.
Dane środowiskowe Temperatura: Podczas pracy od 10°C do 30°C (od 50°F do 86°F) Podczas przechowywania od -40°C do 65°C (od -40°F do 149°F) Wilgotność względna od 20 do 80% (bez kondensacji) Drgania maksymalne: Podczas pracy 0,25 G z częstotliwością od 3 do 200 Hz przy 0,5 oktawy/min Podczas przechowywania 0,5 G przy zmianie od 3 do 200 Hz z prędkością 1 oktawy/min Wstrząsy maksymalne: Podczas pracy impuls o kształcie dolnej połowy sinusoidy ze zmianą prędkości równą 50,8 cm/s (20 cali/s) Podczas
Dell™ OptiPlex™ 755 Przewodnik uzytkownika Komputer w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor) Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor) Dane techniczne komputera w obudowie typu USFF Funkcje zaawansowane Montaz komputera w dodatkowej zabudowie Czyszczenie komputera Funkcje systemu Microsoft® Windows® Rozwiazywanie problemów Uzyskiwanie pomocy Slownik Gwarancja Wymogi FCC (tylko USA) Usuwanie i wymiana czesci Zanim zaczniesz Wneka modulowa
Powrót do spisu treści Gwarancja Przewodnik użytkownika Firma Dell Inc. („Dell”) produkuje sprzęt komputerowy z czę ści i elementów, które są nowe lub odpowiadają nowym zgodnie z praktykami powszechnie stosowanymi w branży. Więcej informacji na temat warunków gwarancji można znaleźć w Przewodniku z informacjami o produkcie lub w oddzielnej drukowanej gwarancji dostarczanej wraz z komputerem.