Dell™ OptiPlex™ 745 Systems Podręcznik użytkownika Komputer w obudowie typu miniwieża Komputer biurkowy Komputer typu Small Form-Factor (mała wielkość obudowy) Komputer w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor)
Powrót do spisu tresci Funkcje zaawansowane Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Działanie technologii LegacySelect Łatwość zarządzania Zabezpieczenia fizyczne Moduł TPM (Trusted Platform Module) Oprogramowanie do zarządzania bezpieczeństwem Oprogramowanie do śledzenia komputera Informacje o kartach inteligentnych i czytnikach odcisków palców Ochrona hasłem Program konfiguracji systemu Rozruch z urządzenia USB Ustawienia zworki Usuwanie zapomnianych haseł Usuwanie ustawień CMOS Technologia Hyper-Thre
Aplikacje Dell OpenManage™ UWAGA: W celu zaspokojenia potrzeb zarządzania komputerem zostały udostępnione aplikacje Dell OpenManage™ i program DCCU lub Dell™ Client Manager (DCM). Więcej informacji na temat programu DCM można znaleźć w czę ści Program Dell Client Manager (DCM). Komputerem można zarządzać za pomocą programu IT Assistant, Dell Client Connector Utility (DCCU) i Dell OpenManage Client Instrumentation (OMCI).
6. Ponownie naciśnij klawisz po dokonaniu aktualizacji ustawienia opcji. 7. Zapisz zmiany i zamknij program konfiguracji systemu. Ustawienia opcji l On (Włączone) - Jeśli pokrywa komputera zostanie otwarta, ustawienie zostanie zmienione na Detected (Wykryte) i podczas następnego rozruchu po uruchomieniu komputera wyświetlony zostanie następujące ostrzeżenie: Alert! Cover was previously removed. (Uwaga! Obudowa bya zdejmowana.
UWAGA: Wystarczy tylko raz uaktywnić funkcję TPM. d. Po zakończeniu procesu komputer albo automatycznie uruchomi się ponownie, albo wyświetli monit o ponowne uruchomienie komputera.
Wprowadzanie hasła dostępu do systemu Aby wyjść z pola bez przypisywania hasła systemowego, należy nacisnąć klawisz lub kombinację klawiszy , aby przejść do następnego pola, lub nacisnąć klawisz w dowolnym momencie przed zakończeniem punktu 5. 1. Uruchom program konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu) i sprawdź, czy opcja Password Status (Stan hasła) jest ustawiona na Unlocked (Odblokowane). 2.
5. Aby wprowadzić nowe hasło, wykonaj procedurę z czę ści Wprowadzanie hasła dostępu do systemu. 6. Zamknij program konfiguracji systemu. Hasło administratora Ustawienia opcji Nie można zmienić ani wprowadzić nowego hasła administratora, jeżeli wyświetlana jest jedna z dwóch poniższych opcji: l Set (Ustawione) - Hasło administratora zostało przypisane. l Disabled (Wyłączone) - Hasło administratora wyłączono przez ustawienie zworek na płycie systemowej.
Wyłączanie zapomnianego hasła i ustawianie nowego hasła Aby ponownie ustawić hasło systemowe i/lub administratora, patrz Usuwanie zapomnianych haseł. Program konfiguracji systemu Przegląd Z programu konfiguracji systemu można korzystać: l Aby zmienić informacje na temat konfiguracji systemu po dodaniu, zmianie lub usunięciu dowolnego sprzętu. l W celu ustawienia lub zmiany opcji określanych przez użytkownika, np. hasła systemowego.
Informacje o kartach PCI Określa wszystkie zainstalowane karty PCI lub PCI Express. Date/Time (Data/Godzina) Wyświetla bież ące ustawienia daty i czasu. Boot Sequence (Sekwencja rozruchowa) Komputer spróbuje przeprowadzić rozruch zgodnie z sekwencją urządzeń określoną na tej liście. Drives (Napy) Opcja ta włącza lub wyłącza napęd dyskietek. Dostępne ustawienia to Off (Wyłączony), Internal (Wewnętrzny), USB oraz Read Only (Tylko do odczytu).
szeregowy #1) Auto (ustawienie domyślne) - automatycznie konfiguruje złącze dla odpowiedniego przypisania (COM1 lub COM3). (domylnie Auto) Serial Port #2 (Port szeregowy #2) Określa sposób pracy portu szeregowego. Auto (ustawienie domyślne) - automatycznie konfiguruje złącze dla odpowiedniego przypisania (COM2 lub COM4). (domylnie Auto) Video (Wideo) Primary Video (Grafika podstawowa) To ustawienie określa, który kontroler wideo jest pierwotny: Auto lub Onboard/Card (Wbudowany/karta).
(Wczone bez reakcji)) Intrusion Detected (Wykryto naruszenie) Potwierdza i kasuje alarm naruszenia obudowy. TPM Security (Zabezpieczenie TPM) Włącza lub wyłącza urządzenie zabezpieczające TPM. (domylnie Off (Wyczona)) TPM Activation (Uaktywnienie TPM) Uaktywnia lub deaktywuje urządzenie zabezpieczające TPM. Opcja Clear (Wyczyść) usuwa wszystkie dane zapisane przez użytkownika, które zostały wcześniej uaktywnione i korzystały z TPM.
wartoci domylne) Event Log (Dziennik zdarze) Umożliwia przeglądanie rejestru zdarzeń. Wpisy są oznaczone jako R dla odczytanego i U dla nieodczytanego. Opcja Mark All Entries Read (Oznacz wszystkie wpisy jako odczytane) ustawia oznaczenie R z lewej strony wszystkich wpisów. Opcja Clear Log (Wyczyść dziennik) czyści dziennik zdarzeń. ASF Mode (Tryb ASF) Umożliwia włączanie i wyłączanie komunikatów ASF przed uruchomieniem. Dostępne opcje to: Off, On, Alert Only (Wyłączone, Włączone, Tylko alert).
UWAGA: Aby dokonać rozruchu z urządzenia typu USB, musi ono być urządzeniem rozruchowym. Aby upewnić się, że dane urządzenie jest urządzeniem rozruchowym, należy zapoznać się z jego dokumentacją. Zmiana sekwencji rozruchowej dla przyszłych procedur rozruchu 1. Przejdź do programu konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). 2. Za pomocą klawiszy strzałek zaznacz opcję menu Boot Sequence (Sekwencja rozruchowa) i naciśnij klawisz , aby wyświetlić menu podręczne.
Komputer w obudowie typu Small Form Factor (SFF) Komputer w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor) Zworka Ustawienie Opis PSWD Funkcje hasła są włączone (ustawienie domyślne). Funkcje haseł są wyłączone. RTCRST Zegar czasu rzeczywistego nie został wyzerowany. Zegar czasu rzeczywistego jest zerowany (chwilowe zwarcie).
5. Po wyświetleniu przez komputer pulpitu systemu Microsoft® Windows® wyłącz komputer (patrz Wyłączanie komputera). 6. Wyłącz monitor i odłącz go od gniazda elektrycznego. 7. Odłącz kabel zasilania komputera od gniazda zasilającego, a następnie naciśnij przycisk zasilania, aby uziemić płytę systemową. 8. Zdejmij obudowę komputera. 9. Znajdź 2-stykową zworkę hasła na płycie systemowej i zamontuj ją, aby uaktywnić funkcję hasła. 10. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
UWAGA: Wszystkie elementy zainstalowane w komputerze muszą obsługiwać funkcje trybu hibernacji i/lub gotowości oraz mieć z aładowane odpowiednie sterowniki, aby mogły one przejść w jeden z tych trybów uśpienia. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w dokumentacji producenta każdego ze składników systemu. l Tryb gotowości. W tym trybie uśpienia zasilanie większości składników systemu, w tym wentylatorów chłodzących, jest obniżone lub wyłączone. Jednakże pamięć systemu pozostaje aktywna.
Powrót do spisu tresci Bateria Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Wymiana baterii Wymiana baterii OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 bateria systemowa 2 dodatnia strona złącza baterii 3 występ gniazda baterii 4 gniazdo baterii POUCZENIE: Aby nie uszkodzić złącza baterii, należy je mocno podtrzymać podczas wymiany baterii. 5. Zainstaluj nową baterię systemową. a. Podtrzymaj złącze baterii, mocno naciskając na dodatnią część złącza. b. Przytrzymaj baterię, ustawiając ją stroną „+“ do góry, i wsuń ją pod zatrzaski zabezpieczające po dodatniej stronie złącza. c.
Powrót do spisu tresci Zanim zaczniesz Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Zalecane narzędzia Wyłączanie komputera Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera W niniejszej sekcji opisane zostały procedury dotyczące demontażu i montażu podzespołów w komputerze. W większości przypadków każda procedura zakłada istnienie następujących warunków: l Zostały wykonane kroki podane w czę ści Wyłączanie komputera i Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera.
3. Odłącz komputer i wszystkie podłączone urządzenia od gniazd elektrycznych, a następnie naciśnij przycisk zasilania, aby odprowadzić ładunki z płyty systemowej. 4. W razie potrzeby należy usunąć podstawkę komputera (instrukcje zostały podane w dokumentacji dostarczanej wraz z podstawką) oraz osłonę kabla, o ile jest zamontowana (patrz O słona kabla (opcjonalna)). OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. 5.
Powrót do spisu tresci Czyszczenie komputera Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Komputer, klawiatura i monitor Mysz Napęd dyskietek Dyski CD i DVD OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. Komputer, klawiatura i monitor OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do czyszczenia komputera należy go wyłączyć z gniazda elektrycznego.
POUCZENIE: Nie próbuj czyścić głowic napędu za pomocą wacików. Może to spowodować przypadkowe przemieszczenie głowic względem siebie, przez co napęd nie będzie działać. Napęd dyskietek należy czyścić, używając dostępnego w sprzedaży zestawu czyszczącego. Zestawy takie zawierają specjalne dyskietki, które usuwają zabrudzenia gromadzące się podczas normalnej pracy napędu.
Powrót do spisu tresci Komputer biurkowy Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Informacje na temat komputera typu biurkowego Budowa wewnętrzna komputera Informacje na temat komputera typu biurkowego Widok z przodu 1 złącza USB 2.0 (2) Przednich złączy USB należy używać do podłączania rzadko używanych urządzeń, takich jak joystick czy kamera lub urządzeń rozruchowych USB (więcej informacji na temat rozruchu urządzeń USB można znaleźć w czę ści Program konfiguracji systemu).
aktywności dysku twardego 8 złącze słuchawkowe Złącze słuchawek umożliwia podłączenie słuchawek i większości głośników. 9 złącze mikrofonu Złącze mikrofonu umożliwia podłączenie mikrofonu. 10 w nęka na napęd 3,5 cala Może zawierać opcjonalny napęd dyskietek lub opcjonalny czytnik kart pamięci. 11 w nęka na napęd 5,25 cala Może zawierać napęd optyczny. Do tego napędu należy wkładać dyski CD lub DVD (jeśli są obsługiwane).
2 kontrolka integralności łącza l l l l Zielona - Stabilne połączenie pomiędzy komputerem a siecią o przepustowości 10 Mb/s. Pomarańczowa - Stabilne połączenie pomiędzy komputerem a siecią o przepustowości 100 Mb/s. Żółta - Istnieje dobre połączenie pomiędzy komputerem a siecią o przepustowości 1 Gb/s (lub 1000 Mb/s). Wyłączona - Komputer nie wykrywa fizycznego połączenia z siecią.
1 w nęki napędów (czytnik kart pamięci lub napęd dyskietek, napęd optyczny i dysk twardy) 5 gniazda kart 2 zasilacz 6 zespół radiatora 3 opcjonalny przełącznik naruszenia obudowy 7 przedni panel WE/WY 4 płyta systemowa Elementy płyty systemowej 1 głośnik wewnętrzny (INT_SPKR) 11 złącze przełącznika naruszenia obudowy (INTRUDER) 2 złącze procesora (CPU) 12 gniazdo baterii (BATT) 3 złącze zasilania procesora (12VPOWER) 13 złącze PCI Express x16 (SLOT1) 4 złącza modułów pamięci (DIMM_1, DIMM_
9 złącze zasilania (POWER) 10 w e w nętrzny interfejs USB (INTERNAL_USB) Powrót do spisu tresci 19 złącze wentylatora (FAN)
Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Komputer biurkowy Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer biurkowy Dane techniczne komputera biurkowego Funkcje zaawansowane Czyszczenie komputera Ponowna instalacja sterowników i systemu operacyjnego Rozwiązywanie problemów Funkcje systemu Microsoft® Windows® XP Narzędzia i programy narzędziowe Uzyskiwanie pomocy Gwarancja Wymogi FCC (tylko USA) Słownik Usuwanie i wymiana części Zanim zaczniesz Zdejmowanie pokrywy komputera Przełącznik naruszeni
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Karty rozszerzenia Karty rozszerzenia OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 karta PCI Express x16 2 dźwignia 3 gniazda zabezpieczające (nie wszystkie karty) 4 zakładka zabezpieczająca 5 złącze karty PCI Express x16 5. Jeśli wymieniasz kartę już zainstalowaną w komputerze, wyjmij kartę. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. 6. Przygotuj kartę do instalacji. UWAGA: Informacje dotyczące konfigurowania karty, wykonywania wewnętrznych połączeń lub innego dostosowywania jej do używania w komputerze można znaleźć w dokumentacji dołączonej do karty.
1 karta dobrze osadzona 2 karta źle osadzona 3 uchwyt wewnątrz gniazda 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda 9. 10. W przypadku instalowania karty PCI Express zwolnij dźwignię na występnie zabezpieczającym i upewnij się, że występ zabezpieczający pasuje do wycięcia z przodu karty. Delikatnie wciśnij zatrzask mocowania karty, aby zabezpieczyć kartę.
1 zatrzask mocowania karty 2 zatrzask zwalniający 3 wspornik karty portu szeregowego 4 złącze karty portu szeregowego 5 złącze karty portu szeregowego na płycie systemowej (SER2) 12. Podłącz wszystkie kable, które powinny być podłączone do karty. 13. Nałóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera), ponownie podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz je.
1 zatrzask zwalniający 4 złącze krawędziowe karty 2 zatrzask mocowania karty 5 złącze karty 3 karta 3. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. 4. W przypadku wyjmowania karty PCI Express x16 naciśnij kciukiem dźwignię na występnie zabezpieczającym do chwili zwolnienia zabezpieczenia. 1 karta PCI Express x16 2 dźwignia 3 gniazda zabezpieczające (nie wszystkie karty) 4 zakładka zabezpieczająca 5 złącze karty PCI Express x16 5.
a. b. Sprawdź kable połączone z kartami przez otwory w panelu tylnym. Odłącz wszystkie kable, których długość uniemożliwia wyjęcie wnęki karty z komputera. Ostrożnie pociągnij uchwyt i wyciągnij wnękę karty z komputera. 1 w nęka karty rozszerzenia 2 uchwyt 4. Jeśli instalujesz nową kartę, usuń z aślepkę z pustego otworu gniazda karty. Jeśli wymieniasz kartę już zainstalowaną w komputerze, wyjmij kartę. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty.
9. Załóż w nękę na kartę rozszerzenia: a. Wyrównaj wypustki z boku wnęki karty z gniazdami z boku komputera i wsuń w nękę karty na miejsce. b. Upewnij się, że wnęki rozszerzeń są dokładnie osadzone w złączach płyty systemowej. 1 w nęka karty rozszerzenia 3 karty rozszerzeń (2) 2 gniazda 4 złącza płyty systemowej (2) 10. Ponownie podłącz wszystkie kable, które zostały odłączone w punkcie 3. 11. Podłącz wszystkie kable, które powinny być podłączone do karty.
1 w nęka karty rozszerzenia 2 uchwyt 3. Wciśnij występ, aby unieść zatrzask mocowania karty. 4. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. 5. Chwyć kartę za górne rogi i wysuń ją ze złącza. 6. Wyjmując kartę na stałe, zainstaluj zaślepkę w pustym otworze gniazda karty. UWAGA: Instalowanie zaślepek wypełniających puste wejścia gniazd jest niezbędne do uzyskania zgodności komputera z FCC.
12. Po wyjęciu karty sieciowej: a. b. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Network Controller (Sterownik sieciowy) i zmień ustawienie na On (Włączony)(patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). Podłącz kabel sieciowy do zintegrowanego złącza sieciowego na tylnym panelu komputera.
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Procesor Procesor OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała.
1 środkowy zatrzask pokrywy 2 pokrywa procesora 3 procesor 4 gniazdo 5 dźwignia zwalniająca POUCZENIE: Podczas wymiany procesora nie wolno dotykać wtyków w gnieździe i nie pozwolić, aby spadł na nie jakikolwiek przedmiot. 5. Delikatnie wyjmij procesor z gniazda. Pozostaw dźwignię zwalniającą w pozycji otwartej, aby w gnieździe można było zainstalować nowy procesor. Instalacja procesora POUCZENIE: Odprowadź ładunki elektrostatyczne do ziemi, dotykając niemalowanej powierzchni metalowej z tyłu komputera.
1 pokrywa procesora 6 dźwignia zwalniająca 2 wypustka 7 przednie nacięcie wyrównania 3 procesor 8 wskaźnik styku nr 1 i gniazda procesora 4 gniazdo procesora 9 tylne nacięcie wyrównania 5 środkowy zatrzask pokrywy POUCZENIE: Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu, należy sprawdzić, czy procesor jest odpowiednio wyrównany w odniesieniu do gniazda, i podczas jego instalacji nie używać nadmiernej siły. 6. Ostrożnie umieść mikroprocesor w gnieździe i upewnij się, że jest on odpowiednio dopasowany. 7.
1 zespół radiatora 2 wspornik zespołu radiatora 3 obudowa wkręta mocującego (2) 12. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
Powrót do spisu tresci Napędy Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Napęd optyczny Napęd dyskietek i czytnik kart pamięci Napęd dysku twardego Ten komputer obsługuje: l Jeden dysk twardy SATA l Jeden opcjonalny napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci l Jeden opcjonalny dysk optyczny SATA UWAGA: Ze względu na ograniczoną liczbę w nęk napędów i kontrolerów w tym komputerze nie można podłączyć wszystkich obsługiwanych urządzeń jednocześnie.
Większość złączy interfejsu umożliwia prawidłowe umocowanie, to znaczy, wycięcie lub brakująca szpilka na złączu wpasowuje się w występ lub otwór na drugim złączu. Kluczowane złącza zapewniają, że przewód styku nr 1 w kablu (oznaczony kolorowym paskiem wzdłuż brzegu niektórych kabli - kable SATA nie mają kolorowego paska) zostanie podłączony do końcówki styku nr 1 w złączu.
1 zatrzask zwalniający napęd 2 napęd optyczny 3. Odłącz kabel zasilający i kable danych z tyłu napędu. 1 wkładka napędu optycznego 4. Jeśli napęd optyczny nie będzie teraz wymieniany należy zainstalować z aślepkę napędu optycznego, opuszczając ją do wnęki na napęd do chwili zatrzaśnięcia na miejscu. Jeśli konieczna będzie zaślepka, należy skontaktować się z firmą Dell. Instalowanie napędu optycznego 1. Rozpakuj napęd i przygotuj go do instalacji.
1 z aślepka napędu dyskietek 3. Jeżeli wymieniasz istniejący napęd: a. Odkręć trzy wkręty istniejącego napędu. b. Wkręć trzy wkręty z boków nowego napędu i dokręć je. 4. Podłącz do napędu kable zasilający i danych. 5. Dopasuj wkręty do prowadnic wkrętów i wsuń napęd do wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 6. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 7. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
Napęd dyskietek i czytnik kart pamięci OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego.
5. Jeśli napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci nie będzie teraz wymieniany, należy zainstalować z aślepkę napędu optycznego, opuszczając ją do wnęki na napęd do chwili zatrzaśnięcia na miejscu. Jeśli konieczna będzie zaślepka, należy skontaktować się z firmą Dell. Instalowanie napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci 1. W przypadku instalowania nowego napędu lub czytnika kart pamięci: a. Za pomocą małego, płaskiego wkrętaka wyjmij wkładkę panelu napędu, podważając ją od tyłu. b.
1 kabel zasilający 2 numer kontrolny gniazda 6. Włóż napęd optyczny (patrz Napęd optyczny). 7. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 8. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 9. Uruchom program konfiguracji systemu i ustaw opcję Diskette Drive (Napęd dyskietek), aby włączyć nowy napęd dyskietek (patrz Program konfiguracji systemu). 10.
Instalowanie dysku twardego 1. Sprawdź w dokumentacji napędu, czy jego konfiguracja odpowiada danemu typowi komputera. POUCZENIE: Aby nie uszkodzić napędu, nie wolno go kłaść na twardej powierzchni. Napęd należy położyć na amortyzującej powierzchni, takiej jak podkładka z pianki. 2. Rozpakuj nowy dysk twardy i przygotuj go do instalacji. 3. Jeśli nowy dysk twardy nie jest wyposażony w plastikową prowadnicę dysku, odłącz ją od starego napędu, zwalniając zatrzaski.
1 napęd dysku twardego 2 numer kontrolny gniazda 7. Zamontuj ponownie napęd dyskietek oraz napęd optyczny. 8. Sprawdź wszystkie połączenia, aby się upewnić, że kable są właściwie i pewnie podłączone. 9. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 10. Jeśli zainstalowany napęd jest dyskiem podstawowym, do napędu rozruchowego włóż nośnik rozruchowy. 11. Włącz komputer. 12.
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Panel wejścia/wyjścia Panel wejścia/wyjścia Zdejmowanie panelu wejścia/wyjścia OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego.
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Zasilacz Zasilacz Ponowna instalacja zasilacza OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
10. Ponownie podłącz kable zasilania (prąd stały). 11. Włóż napęd optyczny (patrz Napęd optyczny). 12. Podłącz kabel zasilający (prąd zmienny) do złącza. 13. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
21 +5 V - prąd stały Czerwony 22 +5 V - prąd stały Czerwony 23 +5 V - prąd stały Czerwony 24 MASA Czarny * Użyj przewodu 22-AWG zamiast 18-AWG.
Numer styku Nazwa sygnału Przewód 18-AWG 1 +3,3 V - prąd stały Pomarańczowy 2 MASA Czarny 3 +5 V - prąd stały Czerwony 4 MASA Czarny 5 +12 V - prąd stały Żółty Powrót do spisu tresci
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Zdejmowanie pokrywy komputera Zdejmowanie pokrywy komputera OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. 1.
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Dane techniczne komputera biurkowego Dane techniczne komputera biurkowego Mikroprocesor Typ mikroprocesora Procesor Intel® Pentium® 4, Pentium® D, Celeron® lub Core™ Wewnętrzna pamięć podręczna Przynajmniej 512 KB pakietowej, ośmiodrożnej, asocjacyjnej pamięci SRAM z opóźnionym zapisem Pamięć Rodzaj 533, 667 lub 800 MHz DDR2 SDRAM UWAGA: Moduły pamięci 2 GB 800 MHz nie są obsługiwane.
Szyna rozszerzenia Typ magistrali PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0A i 2.0 USB 2.
Wideo 15-stykowe złącze VGA Karta sieciowa złącze RJ45 Opcjonalne złącze PS/2 z drugorzędnym adapterem portu szeregowego złącze 6-stykowe mini-DIN USB złącza zgodne z USB 2.
UWAGA: Rozpraszanie ciepła obliczane jest na podstawie parametrów znamionowych źródła zasilania. Napięcie Bateria zapasowa Ręczny wybór źródeł zasilania - od 90 do 135 V przy 50/60 Hz; od 180 do 265 V przy 50/60 Hz.
Wymogi FCC (tylko USA) Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika FCC klasa B Ten sprzęt generuje, wykorzystuje i może emitować sygnały o częstotliwości radiowej. W przypadku instalacji i korzystania niezgodnego z zaleceniami producenta promieniowanie to może powodować zakłócenia odbioru radiowego i telewizyjnego. Niniejszy sprzęt przeszedł pomyślnie testy zgodności z wymogami dla urządzeń cyfrowych klasy B, w rozumieniu czę ści 15 przepisów FCC.
Powrót do spisu tresci Wyszukiwanie informacji Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w pewnych krajach. UWAGA: Z komputerem mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
l l Znacznik usługi i kod ekspresowej obsługi Etykieta licencji Microsoft Windows Znacznik serwisowy i licencja systemu Microsoft® Windows® Te etykiety znajdują się na komputerze.
Aby uzyskać dalsze informacje, patrz Dysk CD Drivers and Utilities (zwany także ResourceCD). Etykieta z kluczem produktu systemu operacyjnego znajduje się na komputerze (patrz Znacznik serwisowy i licencja systemu Microsoft® Windows®). UWAGA: Kolor dysku CD różni się w zależności od zamówionego systemu operacyjnego.
Powrót do spisu tresci Uzyskiwanie pomocy Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Uzyskiwanie wsparcia Problemy z zamówieniem Informacje o produkcie Zwrot produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub uzyskania zwrotu pieniędzy Zanim zadzwonisz Kontakt z firmą Dell Uzyskiwanie wsparcia OSTRZEŻENIE: Jeżeli zajdzie potrzeba zdemontowania pokrywy komputera, należy najpierw odłączyć przewód zasilania komputera oraz przewód modemu od gniazd elektrycznych. 1.
support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (tylko kraje Ameryki Łacińskiej i Karaibów) apsupport@dell.com (tylko na Dalekim Wschodzie, w Australii i Oceanii) support.jp.dell.com (tylko w Japonii) support.euro.dell.com (tylko w Europie) l Elektroniczny serwis ofertowy apmarketing@dell.com (tylko na Dalekim Wschodzie, w Australii i Oceanii) sales_canada@dell.
oprogramowaniem, przewodniki itd.). 5. Zapakuj sprzęt, który ma zostać zwrócony w oryginalnym (lub odpowiadającym oryginalnemu) opakowaniu. Koszt wysyłki pokrywa użytkownik. Użytkownik jest również odpowiedzialny za ubezpieczenie każdego zwracanego produktu i bierze na siebie ryzyko ewentualnej jego utraty podczas wysyłki do firmy Dell. Paczki przesyłane na zasadzie pobrania przy doręczeniu (Collect On Delivery) nie są akceptowane.
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju Kod miasta Ameryka Łacińska Nazwa działu, adres internetowy i poczty elektronicznej Numery kierunkowe, numery lokalne i numery bezpłatne Pomoc techniczna (Austin, Teksas, USA) 512 728-4093 Obsługa klienta (Austin, Teksas, USA) 512 728-3619 Faks (Pomoc techniczna i Obsługa klienta) - Austin, Texas, USA 512 728-3883 Sprzedaż (Austin, Teksas, USA) 512 728-4397 512 728-4600 Faks działu sprzedaży SalesFax (Austin, Teksas, USA) lub 512 728-3772 E-mail
Prefiks międzynarodowy: 00 Obsługa klienta, pomoc techniczna 0800 90 3355 Numer kierunkowy kraju: 55 Pomoc techniczna faksem Obsługa klienta faksem 51 481 5470 51 481 5480 Numer kierunkowy miasta: 51 Sprzedaż 0800 90 3390 Brunei Pomoc techniczna (Penang, Malezja) 604 633 4966 Obsługa klienta (Penang, Malezja) 604 633 4888 Numer kierunkowy kraju: 673 Brytyjskie Wyspy Dziewicze Sprzedaż transakcyjna (Penang, Malezja) 604 633 4955 Pomoc ogólna numer bezpłatny: 1-866-278-6820 Sprzedaż i obsługa
Dania (Kopenhaga) Pomoc techniczna dla wszystkich innych komputerów firmy Dell 7023 0182 Obsługa klienta (relacyjna) 7023 0184 Prefiks międzynarodowy: 00 Obsługa klienta dla małych firm Numer kierunkowy kraju: 45 3287 5505 Centrala (relacyjna) 3287 1200 Centrala faksu (relacyjna) 3287 1201 Centrala (dla małych firm) 3287 5000 Centrala dla faksów (biura domowe/małe firmy) 3287 5001 numer bezpłatny: 1-866-278-6821 Dominika Pomoc ogólna Dominikana Pomoc ogólna 1-800-148-0530 Ekwador Pomoc
Witryna sieci Web: support.euro.dell.
międzynarodowy: 001 Pomoc techniczna (PDA, projektory, drukarki, rutery) numer bezpłatny: 0120-981690 Numer kierunkowy kraju: 81 Pomoc techniczna poza Japonią (PDA, projektory, drukarki, rutery) Usługa Faxbox 044-556-3490 Numer kierunkowy miasta: 44 Automatyczny całodobowy system obsługi zamówień 044-556-3801 Obsługa klienta 044-556-4240 Dział sprzedaży dla firm (do 400 pracowników) 044-556-1465 Dział sprzedaży dla firm preferowanych (powyżej 400 pracowników) 044-556-3433 Dział sprzedaży dla
(opcja 6) Numer kierunkowy miasta: 4 Sprzedaż transakcyjna numer bezpłatny: 1 800 888 202 Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych numer bezpłatny: 1 800 888 213 001-877-384-8979 Pomoc techniczna lub 001-877-269-3383 Meksyk 50-81-8800 Sprzedaż Prefiks międzynarodowy: 00 lub 01-800-888-3355 001-877-384-8979 Numer kierunkowy kraju: 52 Obsługa klienta lub 001-877-269-3383 50-81-8800 Numer główny lub 01-800-888-3355 Montserrat Pomoc ogólna numer bezpłatny: 1-866-2786822 Witryna sieci Web: support.
Prefiks międzynarodowy: 09/091 Numer kierunkowy kraju: 27 Numer kierunkowy miasta: 11 Salwador Gorąca linia Gold Queue 011 709 7713 Pomoc techniczna 011 709 7710 Obsługa klienta 011 709 7707 Sprzedaż 011 709 7700 Faks 011 706 0495 Centrala Pomoc ogólna 011 709 7700 01-899-753-0777 UWAGA: Na numery telefonów podane w tej sekcji należy dzwonić wyłącznie z terytorium Singapuru i Malezji. Singapur (Singapur) Prefiks międzynarodowy: 005 Numer kierunkowy kraju: 65 Witryna sieci Web: support.ap.dell.
Sprzedaż transakcyjna numer bezpłatny: 1800 006 006 Witryna sieci Web: support.ap.dell.com E-mail: ap_support@dell.
Witryna sieci Web: support.euro.dell.com E-mail: dell_direct_support@dell.com Witryna sieci Web obsługi klienta: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.
Powrót do spisu tresci Słownik Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika ABCDEFGHIKLMNO PRSTUVWXZŻ Pojęcia zawarte w tym słowniczku podano jedynie w celach informacyjnych. Opisywane funkcje mogą (ale nie muszą) dotyczyć danego komputera. A AC - prąd zmienny - Postać energii elektrycznej zasilającej komputer po włączeniu kabla zasilacza do gniazda elektrycznego.
D DDR SDRAM - pamięć SDRAM o podwójnej przepustowości - Typ pamięci SDRAM, który podwaja liczbę cykli przetwarzania pakietów danych, zwiększając wydajność systemu. DDR2 SDRAM - double-data-rate 2 SDRAM - Typ pamięci DDR SDRAM, który wykorzystuje 4-bitowe pobieranie z wyprzedzeniem oraz inne zmiany w architekturze do zwiększenia szybkości pamięci powyżej 400 MHz. DIMM - dual in-line memory module - Płytka drukowana z układami scalonymi pamięci służ ąca do podłączenia pamięci do płyty systemowej.
formatowanie - Proces przygotowania napędu lub dysku do przechowywania plików. Podczas formatowania napędu lub dysku znajdujące się na nim informacje są tracone. FTP - protokół transferu plików - Standardowy protokół internetowy stosowany do wymiany plików między komputerami podłączonymi do sieci Internet. G G - grawitacja - Miara cię żaru i siły. GB - gigabajt - Jednostka ilości danych równa 1024 MB (1 073 741 824 bajty).
uzyskania pomocy technicznej. Nie w każdym kraju usługa kodu ESC firmy Dell jest dostępna. kombinacja klawiszy - Polecenie wymagające jednoczesnego naciśnięcia kilku klawiszy. konfiguracja systemu - Program narzędziowy stanowiący interfejs pomiędzy sprzętem komputera a systemem operacyjnym. Program konfiguracji systemu umożliwia skonfigurowanie w systemie BIOS opcji, które mogą być wybierane przez użytkowników, takich jak data i godzina lub hasło systemowe.
napęd optyczny - Napęd, który korzysta z technologii optycznej do odczytywania lub zapisywania danych na dyskach CD, DVD lub DVD+RW. Napędy optyczne to np. napędy CD, DVD, CD-RW i hybrydowe napędy CD-RW/DVD. napęd Zip - Napęd dyskietek o wysokiej pojemności opracowany przez firmę Iomega Corporation, wykorzystujący 3,5-calowe dyski wymienne, nazwane dyskami Zip. Dyski Zip są nieco większe niż zwykłe dyskietki, około dwa razy grubsze i mogą pomieścić do 100 MB danych. NIC - Patrz karta sieciowa.
przerwanie IRQ - ż ądanie przerwania - Ścieżka elektroniczna przypisana określonemu urządzeniu, za pomocą której urządzenie to może się komunikować z procesorem. Do każdego podłączonego urządzenia musi być przypisane przerwanie IRQ. Chociaż dwa urządzenia mogą mieć przypisane to samo przerwanie IRQ, to nie mogą one działać jednocześnie. PS/2 - personal system/2 - Typ złącza stosowany do podłączania zgodnej z PS/2 klawiatury, myszy lub klawiatury numerycznej.
SVGA - macierz graficzna super wideo - Standard graficzny obowiązujący dla kart i kontrolerów grafiki. Typowe rozdzielczości SVGA to 800 x 600 oraz 1024 x 768. Liczba kolorów i rozdzielczość wyświetlana przez program zależy od możliwości monitora, kontrolera grafiki i jego sterownika, a także od ilości pamięci graficznej zainstalowanej w komputerze. SXGA - super rozszerzona macierz graficzna - Standard graficzny obowiązujący dla kontrolerów i kart graficznych, który obsługuje rozdzielczości do 1280 x 1024.
W W - wat - Jednostka mocy elektrycznej. Jeden wat to 1 amper prądu o napięciu 1 wolta. Wh - watogodzina - Jednostka miary często stosowana do określania przybliżonej pojemności akumulatora. Na przykład akumulator o pojemności 66 Wh może dostarczać prąd o mocy 66 watów przez 1 godzinę lub prąd o mocy 33 watów przez 2 godziny. wirus - Program zaprojektowany do utrudniania pracy lub niszczenia danych przechowywanych w komputerze.
Powrót do spisu tresci Pamięć Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Opis pamięci DDR2 Adresowanie pamięci w konfiguracjach 4 GB lub większych (tylko 32-bitowe systemy operacyjne) Wyjmowanie pamięci Instalowanie pamięci Komputer obsługuje tylko pamięć DDR2 bez korekcji błędów.
A para zgodnych modułów pamięci w złączach DIMM1 i DIMM2 (białe zatrzaski zabezpieczające) B para zgodnych modułów pamięci w złączach DIMM3 i DIMM4 (czarne zatrzaski zabezpieczające). Adresowanie pamięci w konfiguracjach 4 GB lub większych (tylko 32-bitowe systemy operacyjne) Ten komputer maksymalnie obsługuje 8 GB pamięci.
1 moduł pamięci 2 zatrzask zabezpieczający (2) 4. Zdejmij pokrywę modułów pamięci. W przypadku wymiany modułu pamięci patrz Instalowanie pamięci. 5. W przypadku korzystania z komputera biurkowego włóż napęd optyczny (patrz Napęd optyczny“ na stronie 110). 6. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
1 wycięcia (2) 2 moduł pamięci 3 szczelina 4 poprzeczka POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniu modułu pamięci, należy go wciskać do złącza z jednakową siłą na każdym końcu modułu. 5. Wciśnij moduł do gniazda, aż do zatrzaśnięcia we właściwym miejscu. Jeśli moduł zostanie włożony prawidłowo, zatrzaski zabezpieczające zaczepią się na wycięciach na obu końcach modułu. 6. W przypadku korzystania z komputera biurkowego włóż napęd optyczny (patrz Napęd optyczny“ na stronie 110). 7.
Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Komputer w obudowie typu miniwieza Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer w obudowie typu miniwieża Dane techniczne komputera w obudowie typu miniwieża Funkcje zaawansowane Czyszczenie komputera Ponowna instalacja sterowników i systemu operacyjnego Rozwiązywanie problemów Funkcje systemu Microsoft® Windows® XP Narzędzia i programy narzędziowe Uzyskiwanie pomocy Gwarancja Wymogi FCC (tylko USA) Słownik Usuwanie i wymiana części Zanim zaczniesz Zd
Powrót do spisu tresci Karty rozszerzenia Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Instalowanie karty rozszerzenia Wyjmowanie karty rozszerzenia OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 zatrzask mocowania karty 4 złącze krawędziowe karty 2 prowadnica wyrównująca 5 złącze karty 3 karta 6 zatrzask zwalniający 3. Jeśli instalujesz nową kartę, usuń z aślepkę z otworu gniazda karty. Następnie przejdź do punktu 5. 4. Jeśli wymieniasz kartę już zainstalowaną w komputerze, wyjmij kartę. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. 5. Jeżeli karta zawiera wspornik, należy go usunąć.
1 karta dobrze osadzona 2 karta źle osadzona 3 uchwyt wewnątrz gniazda 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda 10. 11. Przed opuszczeniem mechanizmu mocowania karty należy upewnić się, że: l górne krawędzie żadnych kart i zaślepek nie wystają nad listwę wyrównującą; l wycięcie u góry karty lub zaślepki jest osadzone na prowadnicy wyrównującej. Zabezpiecz kartę, zamykając zatrzask mocowania karty i wciskając go na miejsce. POUCZENIE: Kable karty nie powinny biec nad kartami lub za nimi.
1 zatrzask mocowania karty 4 złącze krawędziowe karty 2 prowadnica wyrównująca 5 złącze karty 3 karta 6 zatrzask zwalniający 3. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. 4. Chwyć kartę za górne rogi i wysuń ją ze złącza. 5. Wyjmując kartę na stałe, zainstaluj zaślepkę w pustym otworze gniazda karty. UWAGA: Instalowanie zaślepek wypełniających puste wejścia gniazd jest niezbędne do uzyskania zgodności komputera z FCC.
10. Po wyjęciu karty dźwiękowej: a. b. 11. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Audio Controller (Sterownik audio) i zmień ustawienie na On (Włączony) (patrz Program konfiguracji systemu). Podłącz zewnętrzne urządzenia audio do złączy audio na tylnym panelu komputera. Po wyjęciu złącza karty sieciowej: a. b. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Network Controller (Sterownik sieciowy) i zmień ustawienie na On (Włączony) (patrz Program konfiguracji systemu).
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Procesor Procesor OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała.
1 środkowy zatrzask pokrywy 2 pokrywa procesora 3 procesor 4 gniazdo 5 dźwignia zwalniająca POUCZENIE: Podczas wymiany procesora nie wolno dotykać wtyków w gnieździe i nie pozwolić, aby spadł na nie jakikolwiek przedmiot. 5. Delikatnie wyjmij procesor z gniazda. Pozostaw dźwignię zwalniającą w pozycji otwartej, aby w gnieździe można było zainstalować nowy procesor. Instalacja procesora POUCZENIE: Odprowadź ładunki elektrostatyczne do ziemi, dotykając niemalowanej powierzchni metalowej z tyłu komputera.
1 pokrywa procesora 6 dźwignia zwalniająca 2 wypustka 7 przednie nacięcie wyrównania 3 procesor 8 wskaźnik styku nr 1 i gniazda procesora 4 gniazdo procesora 9 tylne nacięcie wyrównania 5 środkowy zatrzask pokrywy POUCZENIE: Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu, należy sprawdzić, czy procesor jest odpowiednio wyrównany w odniesieniu do gniazda, i podczas jego instalacji nie używać nadmiernej siły. 6. Ostrożnie umieść mikroprocesor w gnieździe i upewnij się, że jest on odpowiednio dopasowany. 7.
Powrót do spisu tresci Napędy Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Ogólne zalecenia dotyczące instalowania Napęd dysku twardego Zaślepki panelu napędów Napęd dyskietek i czytnik kart pamięci Napęd optyczny Ten komputer obsługuje: l Dwa napędy dysków twardych SATA (Serial ATA) l Jeden napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci l Dwa napędy optyczne SATA UWAGA: Ze względu na ograniczoną liczbę w nęk napędów i kontrolerów w tym komputerze nie można podłączyć wszystkich obsługiwanych urządzeń jednocze
1 złącze kabla interfejsu 2 złącze interfejsu Większość złączy interfejsu umożliwia prawidłowe umocowanie, to znaczy wycięcie lub brakująca szpilka na złączu wpasowuje się w występ lub otwór na drugim złączu. Złącza kodowane zapewniają, że przewód styku 1 kabla (w niektórych kablach oznaczany kolorowym paskiem na brzegu - kable SATA nie używają kolorowego paska) będzie podłączony do styku 1 złącza.
1 kabel danych 2 złącze danych dysku twardego na płycie systemowej 3 kabel zasilający 5. Naciśnij niebieskie zatrzaski zwalniające z każdej strony napędu i wysuń napęd do góry z komputera. 1 napęd dysku twardego 2 zatrzaski zwalniające (2) Instalowanie dysku twardego 1. Rozpakuj nowy dysk twardy i przygotuj go do instalacji. 2. Sprawdź w dokumentacji napędu, czy jego konfiguracja odpowiada danemu typowi komputera. 3.
1 napęd dysku twardego 2 uchwyt dysku twardego 1 napęd dysku twardego 2 uchwyt dysku twardego 4. Delikatnie rozchyl boki prowadnicy napędu i wsuń dysk twardy w prowadnicę, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 5. Delikatnie wsuń dysk twardy do wnęki na napęd, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 6. Podłącz do napędu kable zasilający i danych. 7. Upewnij się, że kabel danych jest dobrze podłączony do złącza płyty systemowej. 8.
11. Uruchom program konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu) i zaktualizuj odpowiednią opcję Primary Drive (Dysk podstawowy) (0 lub 1). 12. Zamknij program konfiguracji systemu i ponownie uruchom komputer. 13. Przed przejściem do kolejnego punktu podziel dysk twardy na partycje i sformatuj go logicznie. Instrukcje można znaleźć w dokumentacji systemu operacyjnego. 14.
8. Podłącz złącze SATA wyjęte w punkcie 5 do pierwszego dysku twardego. 9. Znajdź niewykorzystywane złącze SATA na płycie systemowej i podłącz kabel danych do tego złącza i do drugiego dysku twardego. 1 kabel danych 2 złącze danych dysku twardego na płycie systemowej 3 kabel zasilający 10. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). Zaślepki panelu napędów Jeżeli zamiast wymiany instalowany jest nowy napęd dyskietek lub optyczny, należy usunąć z aślepkę panelu napędów. 1.
1 panel napęd ó w 2 zatrzask zwalniający 3 z aślepka panelu napędu 3. Wybierz zaślepkę panelu wnęki napędu, z której chcesz skorzystać. 4. Delikatnie naciśnij występ zwalniający zaślepkę, aby wyjąć ją z panelu napędów. 1 z aślepka panelu napędu optycznego 2 z aślepka panelu napędu dyskietek 3 uchwyt wkrętów 5. Ponownie zamocuj panel napędów z przodu komputera. Panel napędów można założyć tylko w jeden sposób.
Napęd dyskietek i czytnik kart pamięci OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. Wyjmowanie napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2.
1 napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci 2 wkręty (4) 3 otwory na wkręty (2) 4. Podłącz kable zasilania i danych z tyłu napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci. 1 kabel zasilający 2 kabel danych 3 złącze napędu dyskietek (DSKT) 5. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 6. Uruchom program konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu) i użyj opcji Diskette Drive (Napęd dyskietek), aby włączyć nowy napęd dyskietek. 7.
1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2. Odłącz kabel zasilający i kable danych z tyłu napędu. 3. Chwyć dźwignię płytki i przesuwaj ją w kierunku góry komputera, aż otworzy się panel napędu, a następnie, utrzymując dźwignię w miejscu, wysuń napęd z komputera. 1 napęd optyczny 2 zatrzask zwalniający napęd Instalowanie napędu optycznego 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2.
1 napęd optyczny 2 wkręty (3) 3 otwory na wkręty (2) 6. Podłącz kabel zasilania i kabel danych do napędu i do płyty systemowej. 1 kabel zasilający 2 kabel danych 3 złącze napędu optycznego SATA 7. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 8. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 9.
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Panel wejścia/wyjścia Panel wejścia/wyjścia Zdejmowanie panelu wejścia/wyjścia OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego.
Powrót do spisu tresci
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Zasilacz Zasilacz Ponowna instalacja zasilacza OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
8. Przykręć śruby mocujące zasilacz do tylnej czę ści ramy komputera. 9. Podłącz z powrotem kable zasilania prądem stałym do zasilacza. 10. Podłącz kabel zasilania prądem zmiennym do złącza zasilania prądem zmiennym. 11. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
17 MASA Czarny 18 MASA Czarny 19 MASA Czarny 20 Niepodłączone Niepodłączone 21 +5 V - prąd stały Czerwony 22 +5 V - prąd stały Czerwony 23 +5 V - prąd stały Czerwony 24 MASA Czarny *Przewód opcjonalny. Użyj przewodu 22-AWG zamiast 18-AWG.
Numer styku Nazwa sygnału Przewód 18-AWG 1 +12 VB prądu stałego Biały 2 MASA Czarny 3 MASA Czarny 4 +5 V - prąd stały Czerwo-ny Powrót do spisu tresci
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Zdejmowanie pokrywy komputera Zdejmowanie pokrywy komputera OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2.
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Dane techniczne komputera w obudowie typu miniwieża Dane techniczne komputera w obudowie typu miniwieża Mikroprocesor Typ mikroprocesora Procesor Intel® Pentium® 4, Pentium® D, Celeron® lub Core™ Wewnętrzna pamięć podręczna Przynajmniej 512 KB pakietowej, ośmiodrożnej, asocjacyjnej pamięci SRAM z opóźnionym zapisem Pamięć Rodzaj 533, 667 lub 800 MHz DDR2 SDRAM UWAGA: Moduły pamięci 2 GB 800 MHz nie są obsługiwane.
Szyna rozszerzenia Typ magistrali PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0A i 2.0 USB 2.
podczas uruchamiania systemu) lub Wyświetla jednorazowe menu rozruchowe urządzeń, które umożliwia użytkownikowi wprowadzenie jednokrotnego rozruchu urządzenia (tylko podczas uruchamiania systemu) oraz opcje uruchomienia programu diagnostycznego dla dysku twardego i systemu Przełączniki i światła Przycisk zasilania Przycisk Lampka zasilania Zielona - migająca w stanie uśpienia, stale świecąca się w stanie gotowości do pracy.
kwadratową przy zmianie prędkości 508 cm/s Wysokość n.p.m.
Powrót do spisu tresci Funkcje systemu Microsoft® Windows® XP Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Przenoszenie informacji na nowy komputer Konta użytkowników i szybkie przełączanie użytkowników Konfigurowanie sieci domowej lub biurowej Przenoszenie informacji na nowy komputer System operacyjny Microsoft® Windows® XP zawiera Kreatora transferu plików i ustawień, który przenosi dane z komputera źródłowego na nowy. Przenieść można m.in.
7. Na ekranie What do you want to transfer? (Co chcesz przenieść?) zaznacz elementy do przeniesienia i kliknij Next (Dalej). Po skopiowaniu informacji zostanie wyświetlony ekran Completing the Collection Phase (Kończenie fazy zbierania). 8. Kliknij Finish (Zakończ). Aby przenieść dane na nowy komputer: 1. Na ekranie Now go to your old computer (Teraz przejdź do starego komputera) kliknij Next (Dalej). 2.
Kreator odczyta zebrane pliki i ustawienia oraz zastosuje je do nowego komputera. Po zastosowaniu wszystkich plików i ustawień zostanie wyświetlony ekran Finished (Zakończono). 3. Kliknij Finished (Zakończono) i uruchom komputer ponownie. UWAGA: Dodatkowe informacje o tej procedurze można znaleźć na stronie support.euro.dell.com. Należy szukać dokumentu #PA1089586 (How Do I ® ® Transfer Files From My Old Computer to My New Dell Computer Using the Microsoft Windows XP Operating System?).
1. Podłącz kabel sieciowy do złącza karty sieciowej z tyłu komputera. Umieść kabel na jego miejscu, a następnie delikatnie pociągnij go, aby sprawdzić, czy jest odpowiednio umieszczony. 2. Podłącz drugi koniec kabla sieciowego do urządzenia sieciowego. Kreator Network Setup Wizard (Kreator konfiguracji sieci) System operacyjny Microsoft® Windows® XP zawiera kreator konfiguracji sieci, który ułatwia współużytkowanie plików drukarek lub połączenia internetowego przez komputery w domu lub małym biurze. 1.
Powrót do spisu tresci Zakładanie pokrywy komputera Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. 1. Upewnij się, że kable są podłączone, i przesuń kable na bok. Delikatnie pociągnij kable zasilające do siebie, aby nie dostały się pod napędy. 2.
Powrót do spisu tresci Karty rozszerzeń Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Instalowanie karty rozszerzenia Wyjmowanie karty rozszerzenia OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 karta PCI Express x16 2 dźwignia 3 gniazda zabezpieczające (nie wszystkie karty) 4 zakładka zabezpieczająca 5 złącze karty PCI Express x16 1 karta dobrze osadzona 2 karta źle osadzona 3 uchwyt wewnątrz gniazda 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda 8. 9. W razie potrzeby przed włożeniem mechanizmu mocowania karty należy upewnić się, że: l górne krawędzie żadnych kart i zaślepek nie wystają nad listwę wyrównującą; l wycięcie u góry karty lub zaślepki jest osadzone na prowadnicy wyrównującej.
głośników/słuchawek lub wejścia liniowego na tylnym panelu. 14. 15. Jeżeli zainstalowana została karta sieciowa i chcesz wyłączyć zintegrowaną kartę sieciową: a. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Network Controller (Sterownik sieciowy) i zmień ustawienie na Off (Wyłączony) (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). b. Podłącz kabel sieciowy do złączy karty sieciowej. Nie podłączaj kabla sieciowego do zintegrowanego złącza sieciowego na panelu tylnym komputera.
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Procesor Procesor OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała.
1 środkowy zatrzask pokrywy 2 pokrywa procesora 3 procesor 4 gniazdo 5 dźwignia zwalniająca POUCZENIE: Podczas wymiany procesora nie wolno dotykać wtyków w gnieździe i nie pozwolić, aby spadł na nie jakikolwiek przedmiot. 5. Delikatnie wyjmij procesor z gniazda. Pozostaw dźwignię zwalniającą w pozycji otwartej, aby w gnieździe można było zainstalować nowy procesor. Instalacja procesora POUCZENIE: Odprowadź ładunki elektrostatyczne do ziemi, dotykając niemalowanej powierzchni metalowej z tyłu komputera.
1 pokrywa procesora 6 dźwignia zwalniająca 2 wypustka 7 przednie nacięcie wyrównania 3 procesor 8 wskaźnik styku nr 1 i gniazda procesora 4 gniazdo procesora 9 tylne nacięcie wyrównania 5 środkowy zatrzask pokrywy POUCZENIE: Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu, należy sprawdzić, czy procesor jest odpowiednio wyrównany w odniesieniu do gniazda, i podczas jego instalacji nie używać nadmiernej siły. 6. Ostrożnie umieść mikroprocesor w gnieździe i upewnij się, że jest on odpowiednio dopasowany. 7.
Powrót do spisu tresci Napędy Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Napęd dysku twardego Wymiana wentylatora dysku twardego (wymagana tylko w pewnych konfiguracjach) Napęd optyczny Napęd dyskietek i czytnik kart pamięci Ten komputer obsługuje: l Jeden napęd SATA (serial ATA) l Jeden napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci l Jeden napęd optyczny SATA 1 w nęka FlexBay na opcjonalny napęd dyskietek lub czytnik kart medialnych 2 napęd optyczny 3 napęd dysku twardego Ogólne zalecenia dotyczące inst
POUCZENIE: Nieprawidłowe włożenie kabla uniemożliwi działanie napędu i może doprowadzić do uszkodzenia kontrolera i/lub napędu. Złącza kabla zasilania 1 kabel zasilający 2 złącze wejścia zasilania Podłączanie i rozłączanie kabli napędów Podczas podłączania i odłączania kabla danych SATA, trzymaj kabel za czarne złącza na obu końcach. Złącza interfejsu SATA umożliwiają prawidłowe umocowanie, to znaczy, wycięcie lub brakująca szpilka na złączu wpasowuje się w występ lub otwór na drugim złączu.
1 zaciski zabezpieczające (2) 2 napęd dysku twardego 7. Odłącz od napędu kable zasilania i danych. 1 kabel zasilający 2 kabel danych SATA Instalowanie dysku twardego 1. Sprawdź w dokumentacji napędu, czy jego konfiguracja odpowiada danemu typowi komputera. POUCZENIE: Aby nie uszkodzić napędu, nie wolno go kłaść na twardej powierzchni. Napęd należy położyć na amortyzującej powierzchni, takiej jak podkładka z pianki. 2. Rozpakuj nowy dysk twardy i przygotuj go do instalacji. 3.
1 zatrzaski zwalniające (2) 2 napęd 3 uchwyt dysku twardego 4. Podłącz do napędu kable zasilający i danych. 1 kabel zasilający 2 kabel danych SATA 5. Sprawdź wszystkie połączenia, aby się upewnić, że kable są właściwie i pewnie podłączone. 6. Delikatnie włóż napęd, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 1 zatrzaski zwalniające (2) 2 napęd dysku twardego 7. Sprawdź wszystkie połączenia, aby się upewnić, że kable są właściwie i pewnie podłączone. 8.
15. Zainstaluj system operacyjny na dysku twardym. Instrukcje można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z systemem operacyjnym. Wymiana wentylatora dysku twardego (wymagana tylko w pewnych konfiguracjach) 1. Postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2. Wyjmij dysk twardy (patrz Wyjmowanie dysku twardego). 3. Odwróć dysk tak, aby wentylator dysku twardego był widoczny na spodzie wspornika napędu. 4. Aby wyjąć wentylator dysku twardego: a. Odłącz wentylator. b.
2. P ołóż komputer na boku, aby płyta systemowa znajdowała się na spodzie wnętrza komputera. POUCZENIE: Nie wolno wyciąg ać napędu z komputera za kable. Może to spowodować uszkodzenie kabli i złączy kablowych. 3. Pociągnij w górę zatrzask zwalniający napęd i przesuń napęd dyskietek w kierunku tyłu komputera. Następnie unieś go i wyjmij z komputera. 1 zatrzask zwalniający napęd 2 napęd optyczny 4. Odłącz kabel danych od złącza na płycie systemowej (patrz Elementy płyty systemowej“ na stronie 153). 5.
2. Podłącz kabel danych do napędu. 1 napęd optyczny 2 kabel danych 3 prowadnica napędu 3. Delikatnie włóż napęd, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 4. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 5. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 6. Instrukcje dotyczące instalowania oprogramowania wymaganego do pracy napędu można znaleźć w dokumentacji napędu. 7.
5. Odłącz kabel danych z tyłu napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci Reader. 1 występ zwalniania kabla 2 złącze krawędziowe kabla danych 6. W przypadku wyjmowania napędu dyskietek pociągnij występ zwalniający kabel, aby go odblokować. 7. Odłącz kabel danych od płyty systemowej. 8. Pociągnij w górę zatrzask zwalniający napęd i przesuń napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci w kierunku tyłu komputera. Następnie unieś i wyjmij napęd lub czytnik kart pamięci z komputera.
W przypadku instalowania czytnika kart pamięci włóż kabel do złącza czytnika. 4. W przypadku wkładania napędu dyskietek włóż kabel danych do występu zwalniającego kabel płyty systemowej i naciśnij występ aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. W przpadku instalowania czytnika kart pamięci podłącz kabel do złącza płyty systemowej oznaczonego „USB“. 1 występ zwalniania kabla 2 złącze krawędziowe kaba danych napędu dyskietek 5.
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Panel wejścia/wyjścia Panel wejścia/wyjścia Zdejmowanie panelu wejścia/wyjścia OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. 1.
Wymiana panelu wejścia/wyjścia 1. Aby założyć panel we/wy, wykonaj procedurę demontażu w odwrotnej kolejności. UWAGA: Prowadnice na wsporniku panelu we/wy pomagają w ustawianiu panelu we/wy, a jego wycięcie pomaga włożyć kartę.
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Zasilacz Zasilacz Ponowna instalacja zasilacza OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
10. Podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz ich zasilanie.
* Użyj przewodu 22-AWG zamiast 18-AWG.
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Zdejmowanie pokrywy komputera Zdejmowanie pokrywy komputera OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. 1.
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Dane techniczne komputera w obudowie typu SFF Dane techniczne komputera w obudowie typu SFF Mikroprocesor Typ mikroprocesora Procesor Intel® Pentium® 4, Pentium® D, Celeron® lub Core™ Wewnętrzna pamięć podręczna Przynajmniej 512 KB pakietowej, ośmiodrożnej, asocjacyjnej pamięci SRAM z opóźnionym zapisem Pamięć Rodzaj 533, 667 lub 800 MHz DDR2 SDRAM UWAGA: Moduły pamięci 2 GB 800 MHz nie są obsługiwane.
Szyna rozszerzenia Typ magistrali PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0A i 2.0 USB 2.
programu diagnostycznego dla dysku twardego i systemu Przełączniki i światła Przycisk zasilania Przycisk Lampka zasilania Zielona - migająca w stanie uśpienia, stale świecąca się w stanie gotowości do pracy. Bursztynowa - migająca oznacza problem z zainstalowanym urządzeniem, stale świecąca się oznacza wewnętrzny problem z zasilaniem (patrz Problemy z zasilaniem).
Podczas przechowywania Powrót do spisu tresci od -15,2 do 10 668 m (od -50 do 35 000 stóp)
Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Komputer typu Small Form-Factor (mała wielkość obudowy) Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer typu Small Form-Factor (mała wielkość obudowy) Dane techniczne komputera w obudowie typu SFF Funkcje zaawansowane Czyszczenie komputera Ponowna instalacja sterowników i systemu operacyjnego Rozwiązywanie problemów Funkcje systemu Microsoft® Windows® XP Narzędzia i programy narzędziowe Uzyskiwanie pomocy Gwarancja Wymogi FCC (tylko USA) Słownik Usuwanie
Powrót do spisu tresci Komputer typu Small Form-Factor (mała wielkość obudowy) Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Informacje o komputerze w obudowie SFF Budowa wewnętrzna komputera Informacje o komputerze w obudowie SFF Widok z przodu 1 złącza USB 2.0 (2) Przednich złączy USB należy używać do podłączania rzadko używanych urządzeń, takich jak joystick czy kamera lub urządzeń rozruchowych USB (więcej informacji na temat rozruchu urządzeń USB można znaleźć w czę ści Program konfiguracji systemu).
Patrz Lampki systemowe opis kodów lampek, które są pomocne przy rozwiązywaniu problemów z komputerem. 8 złącze słuchawkowe Złącze słuchawek umożliwia podłączenie słuchawek i większości głośników. 9 złącze mikrofonu Złącze mikrofonu umożliwia podłączenie mikrofonu. 10 w nęka na napęd 3,5 cala Może zawierać opcjonalny napęd dyskietek lub opcjonalny czytnik kart pamięci. 11 w nęka na napęd 5,25 cala Może zawierać napęd optyczny. Do tego napędu należy wkładać dyski CD lub DVD (jeśli są obsługiwane).
2 kontrolka integralności łącza l l l l 3 złącze karty sieciowej Zielona - Stabilne połączenie pomiędzy komputerem a siecią o przepustowości 10 Mb/s. Pomarańczowa - Stabilne połączenie pomiędzy komputerem a siecią o przepustowości 100 Mb/s. Żółta - Istnieje dobre połączenie pomiędzy komputerem a siecią o przepustowości 1 Gb/s (lub 1000 Mb/s). Wyłączona - Komputer nie wykrywa fizycznego połączenia z siecią.
1 zatrzask zwalniający napęd 4 napęd dysku twardego 2 napęd optyczny 5 płyta systemowa 3 zasilacz i wentylator 6 radiator i wentylator Elementy płyty systemowej 1 złącze głośnika wewnętrznego (INT_SPKR) 11 złącze przełącznika naruszenia obudowy (INTRUDER) 2 złącze procesora (CPU) 12 w e w nętrzne złącze USB (USB) 3 złącze zasilania procesora (12VPOWER) 13 gniazdo baterii (BATT) 4 złącza modułów pamięci (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 14 złącze PCI Express x16 (SLOT1) 5 zworka rese
10 złącze wentylatora (FAN2) Powrót do spisu tresci
Powrót do spisu tresci Ponowna instalacja sterowników i systemu operacyjnego Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Sterowniki Korzystanie z funkcji przywracania systemu w systemie Microsoft® Windows® XP Ponowna instalacja systemu Microsoft Windows XP OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Korzystanie z funkcji przywracania poprzedniej wersji sterownika urządzenia systemu Windows XP Jeżeli w Twoim komputerze wystąpi problem po zainstalowaniu lub aktualizacji sterownika, możesz użyć funkcji Przywróć sterownik w Windows XP, aby zamienić nowy sterownik na poprzednio zainstalowaną wersję. 1. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij pozycję Control Panel (Panel sterowania). 2. W obszarze Pick a Category (Wybierz kategorię) kliknij ikonę Performance and Maintenance (Wydajność i konserwacja).
2. Kliknij opcję System Restore (Przywracanie systemu). 3. Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie. Przywracanie komputera do wcześniejszego stanu POUCZENIE: Przed przywracaniem komputera do wcześniejszego stanu należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać ani usuwać plików ani programów. 1.
Ponowna instalacja systemu Microsoft Windows XP POUCZENIE: Aby ponownie zainstalować system operacyjny, należy użyć dodatku Windows XP Service Pack 1 lub późniejszego. Zanim zaczniesz W przypadku planowania ponownej instalacji systemu Windows XP w celu naprawienia problemu z nowo zainstalowanym sterownikiem, należy najpierw spróbować użyć funkcji przywracania sterowników urządzeń systemu Windows XP (patrz Korzystanie z funkcji przywracania poprzedniej wersji sterownika urządzenia systemu Windows XP).
Zostanie wyświetlony ekran Windows XP Setup (Instalacja systemu Windows XP), a system operacyjny rozpocznie kopiowanie plików i instalowanie urządzeń. Komputer zostanie kilka razy automatycznie uruchomiony ponownie. POUCZENIE: Po wyświetleniu następującego komunikatu nie należy naciskać żadnego klawisza: Press any key to boot from the CD (Naciśnij dowolny klawisz, aby dokonać rozruchu z dysku CD). UWAGA: Czas potrzebny na zakończenie instalacji zależy od rozmiaru dysku twardego i szybkości komputera. 6.
Powrót do spisu tresci Rozwiązywanie problemów Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów Problemy z pamięcią Problemy z baterią Problemy z myszą Problemy z kartami Problemy z siecią Problemy z napędem Problemy z zasilaniem Problemy z pocztą e-mail, modemem i siecią Internet Problemy z drukarką Problemy z klawiaturą Przywracanie ustawień domyślnych Problemy z wentylatorem Problemy z urządzeniem szeregowym lub równoległym Blokowanie się i problemy z
Instrukcje informujące, które kable należy podłączyć do określonych złączy na karcie, znajdują się w dokumentacji karty. 4. Zamknij pokrywę komputera, ponownie podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz je (patrz Zakładanie pokrywy komputera). Przetestuj kartę graficzną — 1. Wyłącz komputer i urządzenia peryferyjne, odłącz zasilanie i odczekaj od 10 do 20 sekund zanim zdejmiesz obudowę (patrz odpowiednia część „Zdejmowanie pokrywy komputera“).
UWAGA: Ze względu na różnice pomiędzy poszczególnymi regionami świata oraz różne stosowane formaty dysków, nie wszystkie dyski DVD można odtwarzać na każdym napędzie DVD. Wyreguluj głośność w systemie Windows — l l l Kliknij ikonę głośnika znajdującą się w prawym dolnym rogu ekranu. Upewnij się, że poziom głośności jest zwiększony, klikając suwak i przeciągając go w górę. Upewnij się, że dźwięk nie jest wyciszony, klikając zaznaczone pola wyboru.
Sprawdź, czy masz połączenie z Internetem — Sprawdź, czy wykupiono usługę u usługodawcy internetowego. Po otwarciu programu poczty elektronicznej Outlook Express kliknij opcję File (Plik). Jeśli opcja Work Offline (Pracuj w trybie offline) jest zaznaczona, kliknij zaznaczenie, aby je usunąć i nawiąz ać p ołączenie z siecią Internet. Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z dostawcą usług internetowych.
Komputer nie reaguje na polecenia POUCZENIE: Jeśli nie można zamknąć systemu operacyjnego, może nastąpić utrata danych. Wyłącz komputer — Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się. Następnie ponownie uruchom komputer. Program przestał reagować Zakończ działanie programu — 1. 2. 3. 4. Naciśnij jednocześnie klawisze .
Problemy z czytnikiem kart pamięci Nie została przypisana litera napędu — Gdy system Microsoft Windows XP wykryje czytnik kart pamięci, automatycznie nada on urządzeniu literę napędu odpowiadającą napędowi logicznemu następnemu po wszystkich innych napędach fizycznych w komputerze. Jeśli napęd logiczny następny po napędach fizycznych jest przypisany do napędu sieciowego, system Windows XP nie przypisze automatycznie litery napędu do czytnika kart pamięci.
podręczniku instalacji dla posiadanego komputera, a następnie ponownie uruchom komputer. Uruchom ponownie komputer — 1. 2. 3. 4. Naciśnij jednocześnie klawisze , aby wyświetlić menu Start. Wpisz u, za pomocą klawiszy strzałek na klawiaturze zaznacz opcję Shut down (Zamknij) lub Turn Off (Wyłącz), a następnie naciśnij klawisz . Po wyłączeniu komputera ponownie podłącz kabel myszy w sposób pokazany w Skróconym podręczniku instalacji dla posiadanego komputera. Uruchom komputer.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie. Jeżeli lampka zasilania świeci na zielono, a komputer nie reaguje — Patrz Lampki diagnostyczne. Jeżeli lampka zasilania miga na zielono — Komputer jest w trybie gotowości. Aby przywrócić normalne działanie, naciśnij dowolny klawisz klawiatury lub porusz myszą.
Upewnij się, że drukarka jest rozpoznawana przez system Windows — 1. 2. Kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Control Panel (Panel sterowania), a następnie kliknij pozycję Printers and Other Hardware (Drukarki i inny sprzęt). Kliknij opcję View installed printers or fax printers (Wyświetl zainstalowane drukarki lub faks-drukarki). Jeśli drukarka wymieniona jest na liście, prawym przyciskiem myszy kliknij jej ikonę. 3.
Sprawdź przewody połączeniowe głośnika — Upewnij się, że głośniki są podłączone tak, jak pokazano na schemacie konfiguracyjnym d ołączonym do głośników. W przypadku zakupu karty dźwiękowej, upewnij się, że głośniki są podłączone do tej karty. Sprawdź, czy głośnik niskotonowy i zwykłe głośniki są włączone — Zobacz schemat konfiguracyjny dostarczony razem z głośnikami. Jeżeli głośniki są wyposażone w regulatory głośności, tak dostosuj poziom głośności, tony niskie i wysokie, aby wyeliminować zniekształcenia.
5. 6. Kliknij zakładkę Properties (Właściwości). Usuń zaznaczenie pola Enable digital CD audio for this CD-ROM device (Włącz cyfrowe odtwarzanie dźwięku dla tego urządzenia CD-ROM). Wyreguluj głośność w systemie Windows — Kliknij lub dwukrotnie kliknij ikonę w prawym dolnym rogu ekranu. Upewnij się, że dźwięk jest wystarczająco głośny i nie jest wyciszony. Problemy z kartą graficzną i monitorem Wypełnij Diagnostyczną listę kontrolną, wykonując następujące czynności.
Wyreguluj ustawienia wyświetlania systemu Windows — 1. 2. 3. Kliknij przycisk Start, kliknij Control Panel (Panel sterowania), a następnie kliknij opcję Appearance and Themes (Wygląd i kompozycje). Kliknij ikonę Display (Ekran), a następnie kliknij zakładkę Settings (Ustawienia). Wypróbuj różne ustawienia opcji Screen resolution (Rozdzielczość ekranu) oraz Color quality (Jakość kolorów).
Powrót do spisu tresci Przełącznik naruszenia obudowy Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Demontaż czujnika naruszenia obudowy Wymiana przełącznika naruszenia obudowy Ponowne nastawianie czujnika naruszenia obudowy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Komputer typu Small Form-Factor (mała obudowa) Komputer w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor) Wymiana przełącznika naruszenia obudowy
1. Delikatnie wsuń czujnik naruszenia obudowy do gniazda i ponownie podłącz kabel do płyty systemowej. 2. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 3. Jeśli używasz podstawki komputera, zamocuj ją do komputera. Ponowne nastawianie czujnika naruszenia obudowy 1. Włącz (lub uruchom ponownie) komputer. 2. Po wyświetleniu logo DELL™, naciśnij natychmiast klawisz .
Powrót do spisu tresci Wymiana płyty systemowej Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Wyjmowanie płyty systemowej: komputery w obudowie typu miniwieża, biurkowej i SFF 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. POUCZENIE: Przed dotknięciem dowolnego podzespołu wewnątrz komputera należy pozbyć się ładunków elektrycznych, dotykając niemalowanej powierzchni metalowej, takiej jak metalowy tylny panel komputera.
1 płyta systemowa komputera typu biurkowego 2 wkręty (10) Wkręty płyty systemowej komputera w obudowie SFF 1 płyta systemowa komputera typu SFF 2 wkręty (8) Wkręty płyty systemowej komputera w obudowie USFF
1 płyta systemowa komputera w obudowie USFF 2 wkręty (10) Umieść wyjęty zespół płyty systemowej obok nowej płyty systemowej, aby upewnić się, że są identyczne. Wymiana płyty systemowej: komputery w obudowach typu miniwieża, biurkowej, SFF i USFF 1. Delikatnie dopasuj płytę do obudowy i wsuń ją w kierunku tyłu komputera. 2. Przykręć wkręty płyty systemowej. 3. Zamontuj ponownie wszystkie komponenty i kable odłączone od płyty systemowej. 4.
Powrót do spisu tresci Komputer w obudowie typu miniwieża Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Informacje o komputerze w obudowie typu miniwieża Budowa wewnętrzna komputera Informacje o komputerze w obudowie typu miniwieża Widok z przodu 1 w nęka na napęd 5,25 cala Może zawierać napęd optyczny. Do tego napędu należy wkładać dyski CD lub DVD (jeśli są obsługiwane). 2 w nęka na napęd 3,5 cala Może zawierać opcjonalny napęd dyskietek lub opcjonalny czytnik kart pamięci. 3 złącza USB 2.
l l l l Nie świeci - Komputer jest wyłączony. Świeci stale na zielono - Komputer znajduje się w stanie normalnej pracy. Miga na zielono - Komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii. Miga lub świeci stałym bursztynowym światłem - patrz Problemy z zasilaniem. Aby wyjść z trybu oszczędzania energii, należy nacisnąć przycisk zasilania lub użyć klawiatury albo myszy, jeśli są skonfigurowane jako urządzenie budzące w programie Device Manager (Menedżer urządzeń) systemu Windows.
6 gniazda kart Umożliwiają dostęp do złączy zainstalowanych kart PCI i PCI Express. Złącza na tylnym panelu 1 złącze równoległe Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarki. Drukarkę USB należy podłączać do złącza USB. UWAGA: Wbudowane złącze równoległe jest automatycznie wyłączane, jeśli komputer wykryje zainstalowaną kartę zawierającą złącze równoległe korzystające z tego samego adresu. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz Opcje konfiguracji systemu.
szeregowego szeregowych, takich jak urządzenia przenośne. Domyślne ustawienia to COM1 dla złącza szeregowego 1 oraz COM2 dla złącza szeregowego 2. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz Opcje konfiguracji systemu. Budowa wewnętrzna komputera OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 złącze wentylatora (FAN) 11 w e w nętrzny interfejs USB (INTERNAL_USB) 2 złącze procesora (CPU) 12 gniazdo baterii (BATT) 3 złącze zasilania procesora (12VPOWER) 13 złącze PCI Express x16 (SLOT1) 4 złącza modułów pamięci (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 14 złącze PCI Express x1 (SLOT4) 5 zworka resetowania zegara czasu rzeczywistego (RTCRST) 15 złącze PCI (SLOT2) 6 zworka hasła (PSWD) 16 złącze PCI (SLOT3) 7 złącza napędu SATA (SATA0, SATA1, SATA4, SATA5) 17 złącze szeregowe (SER2) 8
Powrót do spisu tresci Narzędzia i programy narzędziowe Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Program Dell Diagnostics Lampki systemowe Lampki diagnostyczne Kody dźwiękowe Komunikaty błędu Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania i sprzętu Program Dell Diagnostics OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
3. Po wyświetleniu listy urządzeń startowych zaznacz IDE CD-ROM Device i naciśnij . 4. Z menu startowego CD wybierz opcję IDE CD-ROM Device. 5. Z menu, które się pojawi, wybierz opcję Boot from CD-ROM (Uruchom z dysku CD-ROM). 6. Wpisz 1, aby uruchomić menu dysku CD Drivers and Utilities. 7. Wpisz 2, aby uruchomić program Dell Diagnostics. 8. Wybierz opcję Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Uruchom 32-bitową wersję programu Dell Diagnostics) z listy numerowanej.
Wskaźnik zasilania Opis problemu Sugerowane rozwiązanie Świeci na zielono Zasilanie jest włączone, a komputer pracuje normalnie. W komputerze typu Desktop ciągłe świecenie na zielono oznacza p ołączenie sieciowe. Nie są wymagane żadne kroki zaradcze. Miga na zielono Komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii (Microsoft® Windows® XP). Naciśnij przycisk zasilania, porusz myszą lub naciśnij klawisz na klawiaturze, aby przywrócić komputer do normalnego stanu.
Możliwa awaria karty graficznej. l l l Jeśli w komputerze znajduje się karta graficzna, wyjmij ją, zainstaluj ponownie, a następnie powtórnie uruchom komputer. Jeśli problem wciąż występuje, zainstaluj inną, sprawną kartę graficzną i uruchom ponownie komputer. Jeśli problem nadal występuje lub w komputerze jest zintegrowany układ graficzny, skontaktuj się z firmą Dell (patrz Kontakt z firmą Dell). Możliwa awaria dysku twardego lub napędu dyskietek.
3-3-1 Utrata zasilania NVRAM 3-3-2 Błędna konfiguracja pamięci NVRAM 3-3-4 Błąd podczas testowania pamięci obrazu 3-4-1 Błąd inicjalizacji ekranu 3-4-2 Błąd odtwarzania ekranu 3-4-3 Błąd przeszukiwania pamięci ROM obrazu 4-2-1 Brak taktu zegara 4-2-2 Błąd podczas zamykania komputera 4-2-3 Błąd bramki A20 4-2-4 Nieoczekiwane przerwanie w trybie chronionym 4-3-1 Błąd pamięci powyżej adresu 0FFFFh 4-3-3 Uszkodzenie kości licznika 2 4-3-4 Zegar nie działa 4-4-1 Błąd podczas testowania
Data error (Błąd danych) — Patrz Problemy z napędem. Decreasing available memory (Zmniejszanie wolnej pamięci) — Patrz Blokowanie się i problemy z oprogramowaniem. Diskette drive 0 seek failure (Wyszukanie napędu dyskietek 0 nie powiodło się) — Patrz Problemy z napędem. Diskette read failure (Nie można dokonać odczytu dyskietki) — Patrz Problemy z napędem. Diskette subsystem reset failed (Nie można zresetować podsystemu dyskietki) — Uruchom program Dell Diagnostics (patrz Program Dell Diagnostics).
Memory odd/even logic failure at address, read value expecting value (Błąd logiczny parzystości pamięci w „adresie“, odczytana „wartość“, oczekiwana „wartość“) — Memory write/read failure at address, read value expecting value (Błąd zapisu lub odczytu pamięci w „adresie“, odczytana „wartość“, oczekiwana „wartość“) — Memory size in CMOS invalid (Nieprawidłowy rozmiar pamięci w CMOS) — Patrz Blokowanie się i problemy z oprogramowaniem.
Time-of-day clock stopped (Zegar nie działa) — Time-of-day not set (Czas nie został ustawiony) — Uruchom program konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu) i skoryguj datę lub godzinę. Jeśli problem nie zniknie, wymień baterię (patrz Wymiana baterii). Timer chip counter 2 failed (Uszkodzenie licznika 2 zegara) — Uruchom program Dell Diagnostics (patrz Program Dell Diagnostics).
wyszukiwanie. 3. Kliknij Hardware Troubleshhoter (Rozwiązywanie problemów sprzętowych) na liście Search Results (Wyniki wyszukiwania). 4. Na liście Hardware Troubleshooter (Program do rozwiązywania problemów ze sprzętem), kliknij pozycję I need to resolve a hardware conflict on my computer (Muszę rozwiąz ać konflikt sprzętowy w komputerze), a następnie kliknij Next (Dalej).
Powrót do spisu tresci Komputer w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor) Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Informacje o komputerze w obudowie USFF Budowa wewnętrzna komputera Podłączanie zasilacza Znaczek Informacje o komputerze w obudowie USFF POUCZENIE: Na komputerze nie wolno stawiać monitora. Należy użyć stojaka na monitor. POUCZENIE: Przy konfigurowaniu komputera należy umieścić wszystkie kable w tylnej czę ści obszaru roboczego, aby zapobiec ich ciąganiu, plątaniu i deptaniu.
9 otwory wentylacyjne Otwory wentylacyjne zapobiegają przegrzaniu komputera. Aby zapewnić prawidło wą wentylację, nie należy blokować otworów wentylacyjnych. Widok z boku 1 otwory wentylacyjne Otwory wentylacyjne znajdujące się na każdym boku komputera zapobiegają jego przegrzaniu. Aby zapewnić prawidło wą wentylację, nie należy blokować otworów wentylacyjnych. Widok z tyłu Opis kodów lampek, które są pomocne przy rozwiązywaniu problemów z komputerem, można znaleźć w sekcji Lampki diagnostyczne.
3 karta sieciowa UWAGA: Nie podłączaj kabla telefonicznego do gniazda sieciowego. W komputerach z kartą sieciową należy użyć złącza na karcie. Zaleca się stosowanie w sieciach okablowania oraz złączy kategorii 5. Jeśli istnieje konieczność użycia okablowania kategorii 3, należy ustawić szybkość sieci na 10 Mb/s, aby zapewnić prawidłowe działanie. 4 lampka aktywności sieci Pomarańczowa lampka miga, gdy komputer wysyła lub odbiera dane z sieci.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od zasilacza. POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała. Można to zrobić, dotykając niemalowanej metalowej powierzchni na obudowie komputera.
Zakładanie pokrywy kabli 1. Upewnij się, że wszystkie kable urządzeń zewnętrznych zostały poprowadzone przez otwór w osłonie kabla. 2. Podłącz wszystkie kable urządzeń do złącz z tyłu komputera. 3. Przytrzymaj dolną część pokrywy kabli i dopasuj położenie czterech wypustek do czterech szczelin na tylnym panelu komputera. 4. Umieść wypustki w szczelinach i przesuń trzymaną część pokrywy w kierunku lampek diagnostycznych (patrz ilustracja) do momentu jej dokładnego zamocowania. 5.
3. Jeśli zasilacz ma zielony przewód uziemienia do podłączenia do gniazda elektrycznego, należy podłączyć metalowy styk uziemienia do źródła uziemienia gniazda (patrz poniższa ilustracja): a. Poluzuj źródło masy. b. Wsuń metalowe złącze uziomowe za źródło uziemienia, a następnie zaciśnij na źródle uziemienia. 1 źródło uziemienia 2 metalowe złącze uziomowe 4. Podłącz kabel zasilania do gniazda.
1 dźwignia zwalniająca 2 gniazda Powrót do spisu tresci
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika W nęka modułowa Wnęka modułowa OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. We wnęce modułowej można zainstalować urządzenie przenośne firmy Dell™, takie jak napęd dyskietek, napęd optyczny lub drugi dysk twardy.
1 przełącznik blokowania modułu 3. Naciśnij zatrzask zwalniający urządzenie aż do wysunięcia zatrzasku. 1 zatrzask zwalniający urządzenie POUCZENIE: Na komputerze nie należy stawiać cię żkich przedmiotów. Wykonanie tej czynności może spowodować wygięcie ramy i utrudnić wyjęcie urządzenia modułowego. 4. Chwyć urządzenie za zatrzask zwalniający, aby wyjąć urządzenie z wnęki modułowej. 1 zatrzask zwalniający 5. Wsuń nowe urządzenie do wnęki modułowej. 6.
Instalowanie urządzenia, gdy komputer pracuje pod kontrolą systemu Microsoft® Windows® 1. Jeśli urządzenie zostao zainstalowane we wnęce modułowej, dwukrotnie kliknij ikonę Safely Remove Hardware (Bezpiecznie usuń sprzęt) na pasku zadań. 2. Kliknij nazwę urządzenia, które chcesz wysunąć. UWAGA: Nie można wyjąć urządzenia, jeżeli komputer jest włączony i urządzenie jest zablokowane we wnęce modułowej.
1 spód komputera 2 wkręt urządzenia Powrót do spisu tresci
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Procesor Procesor OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. POUCZENIE: Podczas wymiany procesora nie należy dotykać spodu nowego procesora.
1 wierzch radiatora 2 radiator 3 podstawa utrzymująca 4 dźwignia zwalniająca c. Ostrożnie podnieś radiator z procesora. d. P ołóż radiator na wierzchniej stronie, stroną ze smarem termicznym do góry. POUCZENIE: Jeśli dla nowego procesora nie jest wymagany nowy radiator, podczas wymiany mikroprocesora można ponownie użyć oryginalnego radiatora. 4. Pociągnij dźwignię zwalniającą prosto do góry do chwili zwolnienia procesora, a następnie wyjmij procesor z gniazda.
9. 10. Ostrożnie umieść mikroprocesor w gnieździe i upewnij się, że jest on odpowiednio dopasowany. Kiedy procesor zostanie osadzony w gnieździe, przesuń dźwignię zwalniania gniazda mikroprocesora w stronę gniazda, aż zaskoczy, zabezpieczając procesor.
16. Załóż o słonę kabla, jeśli byłą zdejmowana (patrz O słona kabla (opcjonalna)).
Powrót do spisu tresci Napędy Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Dysk twardy Wymiana wentylatora dysku twardego Ten komputer obsługuje: l Jeden dysk twardy SATA l Jeden opcjonalny napęd optyczny modułu D, drugi dysk twardy lub napęd dyskietek we wnęce modułowej Ogólne zalecenia dotyczące instalowania UWAGA: Informacje dotyczące instalowania napędów modułu D zostały podane w dokumentacji dostarczanej wraz z opcjonalnym urządzeniem.
Podłączanie i rozłączanie kabli napędów Podczas podłączania i odłączania kabla danych SATA, trzymaj kabel za czarne złącza na obu końcach. Podczas odłączania kabla z uchwytem, chwyć kolorowy uchwyt i pociągnij, aż złącze odłączy się. Dysk twardy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 napęd dysku twardego 2 prowadnice napędu (2) 3 złącze kabla zasilania 4 złącze kabla danych 6. Odłącz kable danych i zasilania od złącza napędu. 7. Zdejmij prowadnice napędu z istniejącego dysku twardego i zamontuj je do nowego dysku twardego. 1 napęd 2 prowadnice napędu (2) 3 wkręty (4) POUCZENIE: Budowa złączy interfejsu SATA uniemożliwia nieprawidłowe połączenie; to znaczy wycięcie lub brakujący styk w jednym złączu pasuje do karbu lub wypełnionego otworu w drugim.
10. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 11. Nałóż o słonę kabli, jeżeli jej używasz. Instrukcje dotyczące instalowania oprogramowania wymaganego do pracy napędu można znaleźć w dokumentacji napędu. 12. Ponownie uruchom komputer. 13. Przed przejściem do kolejnego punktu podziel dysk twardy na partycje i sformatuj go logicznie. Instrukcje można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z systemem operacyjnym. 14.
1 uchwyt dysku twardego 2 występ zwalniania wentylatora 3 wentylator 4 występ boczny 4. Aby włożyć wentylator dysku twardego: a. b. Dopasuj cztery boczne występy i występ zwalniający do pięciu odpowiednich gniazd we wsporniku napędu dysku twardego. Przesuń występ zwalniający pod metalową obudowę zakrywającą jego gniazdo w miarę wsuwania wentylatora w kierunku tyłu komputera, pozostałe cztery występy powinny wsunąć się na miejsce.
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Zdejmowanie pokrywy komputera Zdejmowanie pokrywy komputera OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Powrót do spisu tresci Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Dane techniczne komputera w obudowie typu USFF Dane techniczne komputera w obudowie typu USFF Mikroprocesor Typ mikroprocesora Procesor Intel® Pentium® 4, Pentium® D, Celeron® lub Core™ Wewnętrzna pamięć podręczna Przynajmniej 512 KB pakietowej, ośmiodrożnej, asocjacyjnej pamięci SRAM z opóźnionym zapisem Pamięć Rodzaj 533 lub 667 MHz DDR2 SDRAM Złącza pamięci 2 Obsługiwane moduły pamięci 256 MB, 512 MB, 1 GB lub 2 GB bez korekcji
Napędy Dostępne z zewnątrz jedna wnęka modułu D na napęd optyczny, drugi dysk twardy lub napęd dyskietek Dostępne od wewnątrz jedna wnęka na dysk twardy o wysokości 1 cala Złącza Złącza zewnętrzne: Szeregowe złącze 9-stykowe; zgodne z 16550C Równoległe złącze 25-stykowe (dwukierunkowe) Wideo 28-stykowe żeńskie złącze DVI Karta sieciowa złącze RJ45 USB złącza zgodne z USB 2.
Lampka zasilania w trybie gotowości AUX_PWR na płycie systemowej Zasilanie Zewnętrzny zasilacz prądu stałego: UWAGA: Zużycie energii może być zerowe, gdy komputer jest odłączony od sieci. Moc 220 W Rozpraszanie ciepła 751 BTU/godz. UWAGA: Rozpraszanie ciepła obliczane jest na podstawie parametrów znamionowych źródła zasilania.
Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Komputer w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor) Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer w obudowie typu USFF (Ultra Small Form Factor) Dane techniczne komputera w obudowie typu USFF Funkcje zaawansowane Czyszczenie komputera Ponowna instalacja sterowników i systemu operacyjnego Rozwiązywanie problemów Funkcje systemu Microsoft® Windows® XP Narzędzia i programy narzędziowe Uzyskiwanie pomocy Gwarancja Wymogi FCC (tylko USA) Słownik Usuwani
Powrót do spisu tresci Gwarancja Dell™ OptiPlex™ 745 Podręcznik użytkownika Firma Dell Inc. („Dell“) produkuje sprzęt komputerowy z czę ści i elementów, które są nowe lub odpowiadają nowym zgodnie z praktykami powszechnie stosowanymi w branży. Więcej informacji na temat warunków gwarancji można znaleźć w Przewodniku z informacjami o produkcie lub w oddzielnej drukowanej gwarancji dostarczanej wraz z komputerem.