Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do Usuário Computador minitorre Computador de mesa Computador de fator de forma pequeno
Voltar à página do Índice Recursos avançados Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Controle da tecnologia LegacySelect Configurações de jumpers Gerenciabilidade Como eliminar senhas esquecidas Segurança Como limpar configurações do CMOS Proteção por senha Tecnologias HyperTransport™ e Dual-Core Módulo TPM Gerenciamento de energia Configuração do sistema Sobre as configurações RAID Como inicializar a partir de um dispositivo USB Como ativar a tecnologia Cool 'n' Quiet™ Controle da tecnologia Leg
O Dell OpenManage Client Instrumentation é o software que permite aos programas de gerenciamento remoto (como o IT Assistant) fazerem o seguinte: l l l Acessar informações sobre o computador, por exemplo, quantos processadores ele tem e qual o sistema operacional que está sendo usado. Monitorar o status do computador (por exemplo, estar atento aos alertas térmicos emitidos pelos sensores de temperatura ou aos alertas de falha do disco rígido emitidos pelos dispositivos de armazenamento).
Proteção por senha AVISO: Apesar das senhas oferecerem a segurança dos dados no computador, elas não são infalíveis. Se os seus dados exigem mais segurança, é sua responsabilidade obter e usar formas adicionais de proteção, como programas de criptografia de dados.
Se você digitar novamente uma senha incorreta ou incompleta, a mesma mensagem será mostrada na tela. Se você digitar uma senha do sistema incorreta ou incompleta pela terceira vez consecutiva, o computador mostrará seguinte mensagem: ** Incorrect password. ** (Senha incorreta). Number of unsuccessful password attempts: 3 System halted! Must be power down. (Senha incorreta. Número de tentativas malsucedidas: 3. O acesso ao sistema foi impedido.
A alteração para Admin Password (Senha de administrador) entra em vigor imediatamente (sem a necessidade de reiniciar o computador). Como operar o computador com a senha de administrador ativada Quando você entrar na configuração do sistema, a opção Admin Password (Senha de administrador) será destacada e você será solicitado a digitar a senha (consulte Como entrar na configuração do sistema).
Após o processo ser concluído, o computador reiniciará automaticamente ou você será solicitado a reiniciá-lo.
NOTA: Dependendo do computador e dos dispositivos instalados, os itens mencionados nesta seção podem não aparecer ou podem não aparecer exatamente como estão na lista. System (Sistema) System Info (Informações sobre o sistema) Mostra o nome do computador, a versão do BIOS, a etiqueta de serviço, o código de serviço expresso (se aplicável) e a etiqueta de patrimônio. Nenhum desses campos pode ser modificado.
Boot. USB 0 through 5 Ativa ou desativa as portas USB na parte traseira do computador. (On [Ativada] é o padrão) Habilita ou desabilita as portas USB frontais. Portas USB frontais (On [Ativada] é o padrão) LPT Port Mode (PS/2 é o padrão) Determina o modo de operação da porta paralela interna. AT configura a porta para compatibilidade com AT. PS/2 configura a porta para compatibilidade com PS/2. EPP configura a porta para o protocolo bidirecional EPP (Enhanced Parallel Port).
Determina a interação entre a senha do sistema e a senha de administrador. Locked (Bloqueada) impede que um usuário sem a senha válida de administrador possa modificar a senha de sistema. Unlocked (Desbloqueada) permite que um usuário com (Unlocked [Desbloqueada] uma senha válida de sistema modifique a senha do sistema. é o padrão) Password Changes Quando instalada e ativada, esta opção irá alertar o usuário, durante a próxima inicialização, que a tampa do computador foi aberta.
Comportamento do POST Quando ativado, esse recurso reduz o tempo de inicialização do computador ignorando algumas etapas de compatibilidade. Off [Desativado] não ignora nenhuma etapa durante a inicialização do computador. On [Ativado] inicia o sistema com mais rapidez. Fastboot (On [Ativada] é o padrão) Numlock Key Determina a funcionalidade das teclas numéricas do lado direito do teclado. Off (Desativado) comanda as teclas do teclado à direita para que funcionem como setas.
NOTA: Para fazer a inicialização em um dispositivo USB, este dispositivo precisa ser inicializável. Para certificar-se de que o dispositivo é inicializável, verifique a documentação do dispositivo. Pen drive 1. Insira o pen drive em uma porta USB e reinicialize o computador. 2. Quando “F12 = Boot Menu” aparecer no canto direito superior da tela, pressione . O BIOS detecta o dispositivo e adiciona a opção de dispositivo USB ao menu de inicialização. 3.
ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Esse processo apaga as senhas do sistema e do administrador. 1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. 2. Se você for limpar a senha em um computador de fator de forma pequeno, remova o disco rígido (consulte Unidades). 3.
4. Se você for limpar a configuração do CMOS em um computador de fator de forma pequeno, instale o disco rígido (consulte Como instalar um disco rígido). 5. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). AVISO: Para conectar o cabo de rede, conecte-o primeiro à tomada de rede na parede e depois ao computador. 6. Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os.
Esta seção apresenta uma visão geral da configuração RAID que você pode ter selecionado quando comprou o computador. Várias configurações RAID estão disponíveis na indústria de computadores para diferentes tipos de uso. Os modelos de computador de mesa e minitorre da Dell do seu computador OptiPlex suportam RAID level 0 (RAID nível 0) e RAID level 1 (RAID nível 1). (O suporte RAID não está disponível para modelo de fator de forma pequeno.
Se ocorrer uma falha da unidade, as operações subseqüentes de leitura e gravação são direcionadas à unidade remanescente. Uma unidade de reposição pode, então, ser criada a partir dos dados da unidade remanescente. NOTA: Na configuração RAID nível 1, o tamanho do armazenamento de dados é igual ao tamanho da menor unidade da configuração.
A janela Define a New Array (Definir uma nova matriz) será mostrada. 4. Pressione para navegar para o campo RAID Mode (Modo RAID). Para criar uma configuração RAID 0, use as teclas de seta para selecionar Striping (Particionamento). Para criar uma configuração RAID 1, use as teclas de seta para selecionar Mirroring (Espelhamento). 5. Pressione para navegar para o campo Free Disks (Discos livres). 6.
6. 7. Use a caixa suspensa para selecionar Striping (Particionamento) (RAID 0) Mirroring (Espelhamento) (RAID 1). Clique em Avançar. A janela Free Disk Selection (Seleção de disco livre) é mostrada. NOTA: Apenas discos rígidos habilitados para RAID são mostrados como discos livres. 8. Clique para selecionar as unidades que irão compor a configuração RAID, clique em Next (Avançar) e, em seguida, clique em Next (Avançar) novamente. NOTA: O computador suporta um máximo de duas unidades por matriz RAID.
3. Clique em Convert Array (Converter matriz) no painel System Tasks (Tarefas do sistema). O Assistente para conversão de matriz NVIDIA é mostrado. 4. Clique em Avançar. 5. Em RAID Mode Selection (Seleção do modo RAID), selecione Mirroring (Espelhamento) ou Striping (Particionamento) no menu suspenso. 6. Clique em Avançar. AVISO: Você perderá todos os dados das unidades selecionadas na etapa a seguir. 7.
Voltar à página do Índice Bateria Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Como trocar a bateria Como trocar a bateria ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar danos causados por estática aos componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer um dos componentes eletrônicos.
1 bateria do sistema 4 aba do soquete da bateria 2 lado positivo do conector da bateria 3 soquete da bateria AVISO: Para evitar danos ao conector da bateria, é preciso apoiá-lo com firmeza enquanto troca a bateria. 6. Instale a nova bateria do sistema. a. Apóie o conector da bateria, pressionando com firmeza o lado positivo do conector. b. Segure a bateria com o lado “+” voltado para cima e deslize-a sob as abas de fixação no lado positivo do conector. c.
Voltar à página do Índice Antes de começar Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Ferramentas recomendadas Como desligar o computador Antes de trabalhar na parte interna do computador Este capítulo apresenta os procedimentos para remoção e instalação dos componentes no computador. A não ser quando indicado em contrário, os procedimentos presumem que: l Você executou os procedimentos descritos em Como desligar o computador and Antes de trabalhar na parte interna do computador.
AVISO: Para desconectar o cabo de rede, primeiro retire o cabo do computador e depois retire-o da tomada de rede na parede. 2. Desconecte do computador qualquer linha telefônica ou de telecomunicação. 3. Desconecte, das respectivas tomadas elétricas, o computador e todos os dispositivos conectados e depois pressione o botão liga/desliga para aterrar a placa de sistema. 4. Se for o caso, remova o suporte do computador (veja as instruções fornecidas com osuporte).
Voltar à página do Índice Como limpar o computador Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Computador, teclado e monitor Mouse Unidade de disquete CDs e DVDs ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. Computador, teclado e monitor ADVERTÊNCIA: Antes de limpar o computador, desconecte-o da tomada elétrica. Limpe o computador com um pano macio umedecido em água.
Use um kit de limpeza disponível no mercado para limpar a unidade de disquete. Esses kits contêm disquetes preparados para remover a sujeira acumulada durante a operação normal. CDs e DVDs AVISO: Use sempre ar comprimido para limpar as lentes da unidade óptica e siga as instruções fornecidas com o produto de ar comprimido. Nunca toque nas lentes da unidade. Se você detectar problemas, como saltos, na qualidade de exibição de CDs ou DVDs, experimente limpar os discos. 1. Segure o disco pela borda externa.
Voltar à página do Índice Computador de mesa Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Sobre o computador de mesa Parte interna do computador Sobre o computador de mesa Vista frontal 1 conectores USB 2.0 (2) Use os conectores USB frontais para dispositivos que você conecta ocasionalmente, como joysticks ou câmeras ou para dispositivos USB inicializáveis (consulte Configuração do sistema para obter mais informações sobre como fazer a inicialização a partir de um dispositivo USB).
apresentados pelo computador. 6 luzes de diagnóstico Use as luzes para ajudar a solucionar problemas de um computador com base no código de diagnóstico. Para obter mais informações, consulte Luzes de diagnóstico. 7 luz de atividade do disco rígido Esta luz irá piscar quando o disco rígido estiver sendo acessado. 8 conector de Use o conector de fone de ouvido para conectar fones de ouvido a fone de ouvido maioria dos tipos de alto-falantes.
1 conector paralelo Conecte um dispositivo paralelo, como uma impressora, ao conector paralelo. Se você tiver uma impressora USB, conecte-a a um conector USB. NOTA: O conector paralelo integrado será desativado automaticamente se o computador detectar uma placa instalada que contenha um conector paralelo configurado com o mesmo endereço. Para obter mais informações, consulte Opções de configuração do sistema.
sistema. Parte interna do computador ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. ADVERTÊNCIA: Para proteger-se contra choques elétricos, sempre desconecte o computador da tomada antes de remover a tampa. AVISO: Tenha cuidado ao abrir a tampa do computador para não desconectar acidentalmente cabos da placa de sistema.
1 conector de altofalante (INT_SPKR) 2 soquete do processador (CPU) 3 conectores dos módulos de memória (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 4 conector de alimentação (PW_12V_A1) 5 conector de alimentação (POWER1) 6 conectores de unidade SATA (SATA0, SATA1, SATA2) 7 conector do painel frontal (FRONTPANEL) 8 conector da chave de 9 violação (INTRUDER) jumper de reinicialização CMOS (RTCRST) 10 soquete da bateria (BATTERY) 11 USB interno (USB1) 13 modo de espera (AUX_PWR_LED) 14 conector PCI (S
Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do Usuário Computador de mesa Sobre o seu computador Como obter informações Computador de mesa Especificações do computador de mesa Recursos avançados Como limpar o computador Como reinstalar drivers e o sistema operacional Como solucionar problemas Recursos do Microsoft® Windows® XP Ferramentas e utilitários para solução de problemas Como obter ajuda Garantia Avisos da FCC (somente para os EUA) Glossário Como remover e instalar peças Antes de começar Como remover a tampa do compu
Voltar à página do Índice Placas PCI, PCI Express e adaptadores de porta serial PS/2 Placas PCI, PCI Express e adaptadores de porta serial PS/2 ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar danos causados por estática aos componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer um dos componentes eletrônicos.
1 aba de liberação 2 braço de retenção da placa 4 conector de borda da placa 5 conector da placa 3 placa ADVERTÊNCIA: Alguns adaptadores de rede iniciam o computador automaticamente quando são conectados à rede. Para evitar choques elétricos, verifique se o computador está desligado da tomada elétrica antes de instalar qualquer placa. 6. Coloque a placa no conector e pressione com firmeza. Verifique se a placa está inteiramente encaixada no slot.
AVISO: Para conectar o cabo de rede, conecte-o primeiro à tomada de rede na parede e depois ao computador. 11. 12. Se você instalou um adaptador de rede e quiser desligar o adaptador de rede integrado: a. Entre na configuração do sistema, selecione a opção Integrated NIC (Placa de rede integrada) no grupo Onboard Devices (Dispositivos onboard) e altere a configuração para Off (Desativada) (consulte Configuração do sistema). b. Conecte o cabo de rede aos conectores do adaptador de rede.
10. Se você tiver removido uma placa de som: a. b. Entre na configuração do sistema, selecione a opção Integrated Audio (Áudio integrado) no grupo Onboard Devices (Dispositivos on-board) e altere a configuração para On (Ativado) (consulte Configuração do sistema). Conecte os dispositivos de áudio externos aos conectores de áudio no painel traseiro do computador. AVISO: Para conectar o cabo de rede, conecte-o primeiro à tomada de rede na parede e depois ao computador. 11.
posição aberta. 1 aba de liberação 2 braço de retenção da placa 4 conector de borda da placa 5 conector da placa 10. Insira a placa com firmeza no suporte de placas riser. 11. Prenda a placa, fechando a trava de retenção e, em seguida, encaixe-a. 12. Instale o suporte de placas riser: placa a. Alinhe as abas na lateral do suporte de placas riser com os slots na lateral do computador e empurre o suporte de placas riser até encaixá-lo. b.
14. Conecte todos os cabos que devem ser conectados à placa. 15. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 16. Se você tiver instalado uma placa de som: a. Entre na configuração do sistema, selecione a opção Integrated Audio (Áudio integrado) no grupo Onboard Devices (Dispositivos on-board) e altere a configuração para Off (Desativado) (consulte Configuração do sistema). b. Conecte os dispositivos externos de áudio aos conectores da placa de som.
l as partes superiores de todas as placas e suportes estão alinhadas com a barra de alinhamento; l o entalhe na parte superior da placa ou do suporte de preenchimento se encaixa ao redor da guia de alinhamento. AVISO: Não posicione os cabos sobre as placas e nem atrás delas. Isso pode impedir o fechamento correto da tampa do computador ou causar danos ao equipamento. 8. Prenda a(s) placa(s) restante(s), fechando a trava de retenção da placa e depois encaixe-a. 9.
NOTA: Para saber a localização de placas PCI, consulte Componentes da placa de sistema. 2. Levante delicadamente a aba de liberação da trava de retenção da placa, girando a trava para a posição aberta. 3. Se você for instalar uma nova placa PCI Express x16 ou uma placa DVI, remova o suporte de preenchimento para criar a abertura para o slot da placa. Em seguida, vá para etapa 5. 4.
1 placa PCI Express x16 2 conector da placa DVI 1 placa totalmente encaixada 2 3 conector da placa PCI Express x16 placa não totalmente encaixada 3 suporte dentro do slot 4 suporte fora do slot AVISO: Não posicione os cabos sobre as placas e nem atrás delas. Isso pode impedir o fechamento correto da tampa do computador ou causar danos ao equipamento. 7. Conecte todos os cabos que devem ser conectados à placa. 8. Antes de fechar o mecanismo de retenção da placa, verifique se: 9. 10.
board) e altere a configuração para Off (Desativada) (consulte Configuração do sistema). b. 13. Conecte o cabo de rede aos conectores do adaptador de rede. Não conecte o cabo de rede ao conector integrado no painel traseiro do computador. Instale todos os drivers necessários conforme descrito na documentação que acompanha a placa. Como remover placas PCI Express x16 ou placas DVI 1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. 2.
1 placa PCI Express x16 DVI 2 aba de remoção 3 conector da placa DVI 4 alavanca 5 slot de fixação 6 aba de fixação 7 conector da placa PCI Express x16 7. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento de metal na abertura do slot vazio.
1 suporte de placas riser 4. 2 alça Caso esteja instalando uma nova placa, remova o suporte de preenchimento para criar uma abertura no slot. Se você for trocar uma placa já instalada no computador, remova-a. Se necessário, desconecte todos os cabos conectados à placa. Segure a placa pelos cantos e solte-a do conector. NOTA: Consulte a documentação que acompanha a placa para obter informações sobre como configurá-la, fazer conexões internas ou personalizá-la para o seu computador. 5.
1 placa PCI Express x16 2 conector da placa PCI Express x16 8. Prenda a placa, fechando a trava de retenção e, em seguida, encaixe-a. 9. Instale o suporte de placas riser: a. Alinhe as abas na lateral do suporte de placas riser com os slots na lateral do computador e empurre o suporte de placas riser até encaixá-lo. b. Verifique se as placas riser estão totalmente assentadas nos conectores da placa de sistema. c. Abaixe a alça do suporte de placas riser.
computador. 15. Instale todos os drivers necessários conforme descrito na documentação que acompanha a placa. Como remover uma placa PCI Express do compartimento de placa riser 1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. 2. Remova o suporte de placas riser: a. b. 1 Verifique todos os cabos conectados às placas por meio das aberturas do painel posterior. Desconecte todos os cabos que não alcancem o suporte de placas riser uma vez eles sejam removidos do computador.
7. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento de metal na abertura do slot vazio. NOTA: É necessária a instalação dos suportes de preenchimento nas aberturas dos slots vazios das placas, para manter a certificação da FCC (Federal Communications Commission [Comissão Federal de Comunicações]) do seu computador. Os suportes também protegem o computador contra poeira e sujeira. 8. 9.
ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar danos causados por estática aos componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer um dos componentes eletrônicos. Toque em uma superfície metálica não pintada do chassi do computador para descarregar a eletricidade estática do seu corpo.
1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. 2. Empurre delicadamente a aba de liberação da trava de retenção da placa, girando a trava para a posição aberta. Gire a trava até ela se encaixar na posição aberta. 3. Desconecte da placa de sistema o cabo da porta serial PS/2 (consulte Componentes da placa de sistema). 4. Segure o suporte do adaptador de porta serial PS/2 pelos cantos superiores e solte-o do seu conector. 5.
8. Prepare o adaptador de porta serial para ser instalado. ADVERTÊNCIA: Para evitar choques elétricos, verifique se o computador está desligado da tomada elétrica antes de instalar qualquer placa de expansão. 9. 10. 11. Alinhe o suporte do adaptador de porta serial PS/2 no slot de retenção e pressione com firmeza. Verifique se o adaptador está totalmente assentado no slot.
4. Desconecte da placa de sistema o cabo da porta serial PS/2 (consulte Componentes da placa de sistema). 5. Segure o suporte do adaptador de porta serial PS/2 pelos cantos superiores e solte-o do seu conector. 6. Se estiver removendo o adaptador permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot vazio da placa.
Voltar à página do Índice Processador Processador ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar danos causados por estática aos componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer um dos componentes eletrônicos.
1 processador 2 alavanca de liberação 3 soquete AVISO: Tome cuidado para não entortar nenhum dos pinos ao remover o processador do soquete. Isto poderá danificar permanentemente o processador. 5. Remova o processador do soquete. Deixe a alavanca estendida na posição de liberação para que o soquete esteja pronto para receber o novo processador, e vá para Como instalar o processador). AVISO: Após remover o processador, tenha cuidado para não sujar os pinos do processador de graxa térmica.
1 indicador do pino 1 do soquete e processador 2 processador 3 alavanca de liberação 4 soquete do processador AVISO: Para evitar danos, verifique se o processador está corretamente alinhado com o soquete e não use força excessiva para instalar o processador. 5. Coloque o processador sobre o soquete e verifique se o primeiro está posicionado de forma correta. 6.
10. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador).
Voltar à página do Índice Unidades Unidades Seu computador admite: l Um disco rígido SATA l Uma unidade de disquetes ou um leitor de cartão de mídia ou um segundo disco rígido SATA l Uma unidade óptica (CD ou DVD) opcional 1 unidade óptica 2 unidade de disquete ou leitor de cartão de mídia ou disco rígido SATA 3 disco rígido Diretrizes gerais de instalação Conecte o disco rígido SATA ao conector com o rótulo “SATA0”.
Os conectores têm formatos especiais para garantir a inserção correta. Conectores dos cabos de alimentação conector de alimentação serial ATA 1 cabo de alimentação 2 conector de entrada de energia Como conectar e desconectar cabos de unidades de disco Para conectar e desconectar um cabo de dados ATA, segure o cabo pelo conector preto em cada extremidade.
1 presilha de liberação da unidade 2 unidade óptica 4. Desconecte os cabos de alimentação e de dados da parte de trás da unidade. 5. Se você não for instalar a unidade óptica agora, instale a plaqueta da unidade óptica, empurrando-a no compartimento da unidade até sentir o clique de encaixe. Entre em contato com a Dell se você precisar de uma plaqueta do compartimento de unidades. Como instalar uma unidade óptica 1. Desembale a unidade e prepare-a para instalação.
7. Verifique todas as conexões de cabos e afaste os cabos que estiverem no caminho do fluxo do ar, entre as saídas de refrigeração e o ventilador. 8. Recoloque a tampa do computador (consulte Como remover a tampa do computador). 9. Atualize as informações de configuração configurando a opção Drive (Unidade) adequada (0 ou 1) em Drives. Consulte Como entrar na configuração do sistema para obter mais informações. 10.
1 presilha de liberação da unidade 4. 2 unidade de disquete Desconecte os cabos de alimentação e de dados da parte de trás da unidade de disquete. Como instalar a unidade de disquete 1. 2. Se você for instalar uma nova unidade: a. Use uma chave de fenda pequena na parte traseira da plaqueta do painel de unidades para soltá-la delicadamente. b. Remova os quatro parafusos laterais da plaqueta do painel de unidades.
1 unidade de disquete 2 número de verificação do slot 7. Instale a unidade óptica (consulte Como instalar uma unidade óptica). 8. Verifique todas as conexões de cabos e afaste os cabos que estiverem no caminho do fluxo do ar, entre as saídas de refrigeração e o ventilador. 9. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 10.
1 leitor de cartão de mídia 2 presilha de liberação da unidade 3 cabo do leitor de cartão de mídia Como instalar o leitor de cartão de mídia 1. 2. Se você for instalar um novo leitor de cartão de mídia: a. Use uma chave de fenda pequena na parte traseira da plaqueta do painel de unidades para soltá-la delicadamente. b. Remova os quatro parafusos laterais da plaqueta do painel de unidades.
1 leitor de cartão de mídia 2 parafusos (4) 3 cabo do leitor de cartão de mídia 4 encaixe dos parafusos laterais (2) 7. Instale a unidade óptica (consulte Como instalar uma unidade óptica). 8. Verifique todas as conexões de cabos e afaste os cabos que estiverem no caminho do fluxo do ar, entre as saídas de refrigeração e o ventilador. 9. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 10.
1 2 clipes de fixação (2) disco rígido AVISO: Ao retirar a unidade do computador, não puxe-a pelos cabos. Isso pode danificar os cabose os conectores de cabo. 6. Levante a unidade e puxe-a para fora do computador e desconecte dela os cabos de alimentação e do disco rígido. Como instalar um disco rígido 1. Retire o disco rígido de reposição da embalagem e prepare-o para instalação. AVISO: Para evitar danos à unidade, não a coloque sobre uma superfície dura.
1 presilhas de fixação (2) 4 suporte plástico do disco rígido 2 unidade 3 abas de liberação (2) 4. Conecte os cabos de alimentação e de dados à unidade. 5. Localize o slot correto da unidade e deslize-a para dentro do compartimento até que ela se encaixe no lugar. 1 disco rígido 2 número de verificação do slot 6.
15. Execute o Dell Diagnostics para verificar se o computador está funcionando corretamente (consulte Dell Diagnostics). 16. Instale o sistema operacional no disco rígido. Para obter instruções, consulte a documentação fornecida com o sistema operacional. Como remover e instalar um segundo disco rígido Para obter informações sobre a configuração RAID, consulte Sobre as configurações RAID.
1 cabo de dados 2 conector do disco rígido na placa de sistema 8. Instale a unidade óptica (se a sua configuração tiver uma). Consulte Como instalar uma unidade óptica. 9. Recoloque a tampa do computador (consulte Como remover a tampa do computador). 10. Ligue o computador. 11. Se você instalou um segundo disco rígido de reposição, complete da etapa 12 a etapa 16. 12.
Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do Usuário Computador de mesa Sobre o seu computador Como obter informações Computador de mesa Especificações do computador de mesa Recursos avançados Como limpar o computador Como reinstalar drivers e o sistema operacional Como solucionar problemas Recursos do Microsoft® Windows® XP Ferramentas e utilitários para solução de problemas Como obter ajuda Garantia Avisos da FCC (somente para os EUA) Glossário Como remover e instalar peças Antes de começar Como remover a tampa do compu
Voltar à página do Índice Painel de E/S Painel de E/S Como remover o painel de E/S ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança do Guia de Informações do Produto. ADVERTÊNCIA: Para evitar choques elétricos, desligue sempre o computador da tomada elétrica antes de remover a tampa. NOTA: Preste atenção no roteamento de todos os cabos antes de desconectá-los, de forma que eles possam ser recolocados corretamente ao instalar o novo painel de E/S. 1.
Voltar à página do Índice Fonte de alimentação Fonte de alimentação Como instalar a fonte de alimentação ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar dano por estática aos componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática de seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico do computador.
10. Reconecte os cabos de alimentação CC (consulte Componentes da placa de sistema para saber a localização dos conectores). 11. Instale a unidade óptica (consulte Como instalar uma unidade óptica). 12. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 13. Conecte o cabo de alimentação CA ao respectivo conector.
18 GND Preto 19 GND Preto 20 NC N/C 21 VCC (+5V) Vermelho 22 VCC (+5V) Vermelho 23 VCC (+5V) Vermelho 24 GND Preto *Use fio 22 AWG e não 18 AWG.
4 +12 VCC Amarelo Conectores de alimentação CC P5 e P6 Número do pino Nome do sinal Fio 18 AWG 1 +3,3 VCC Laranja 2 COM Preto 3 +5 VCC Vermelho 4 COM Preto 5 +12 VCC Amarelo Voltar à página do Índice
Voltar à página do Índice Como remover a tampa do computador Como remover a tampa do computador ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. ADVERTÊNCIA: Para proteger-se contra choques elétricos, sempre desconecte o computador da tomada antes de remover a tampa. 1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. 2.
Voltar à página do Índice Especificações do computador de mesa (Modelo # DCNE) Especificações do computador de mesa (Modelo # DCNE) Microprocessador Tipo do microprocessador Processadores AMD Phenom™ NOTA: O processador AMD Phenom requer um chip NVRAM de 8 Mb e está disponível somente nos modelos que incluem o chip NVRAM de 8 Mb.
computador tiver o chip NVRAM de 8 Mb e o processador AMD Phenom, a palavra enhanced (aprimorado) será mostrada no título da tela do BIOS e nas telas do programa de configuração do sistema. Placa de rede (NIC) Interface de rede integrada com suporte para ASF 1.03 e 2.0, conforme definido pela DMTF Capacidade de comunicação de 10/100/1000 Vídeo Tipo vídeo integrado nVidia (DirectX 9.0c Shader Model 3.
um compartimento para unidade óptica ou um segundo disco rígido opcional, que suporta até dois discos rígidos de 3,5 polegadas Acessíveis internamente um compartimento para um disco rígido de 2,54 cm (1 polegada) Conectores Conectores externos: Serial conector de 9 pinos; compatível com 16550C Paralela conector de 25 furos (bidirecional) Vídeo VGA de 15 furos Adaptador de rede conector RJ45 PS/2 opcional com adaptador de porta serial secundária dois conectores mini-DIN de 6 pinos NOTA: Esta opçã
Luz de alimentação luz verde luz verde — luz verde piscando indica modo de economia de energia e verde contínuo indica funcionamento normal.
Voltar para a página do índice Guia do usuário dos Sistemas Dell™ Optiplex™ 740 Alto-falante Alto-falante Como instalar um alto-falante ADVERTÊNCIA: antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança descritas no Guia de informações do produto. AVISO: para evitar danos a componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico do computador.
Voltar à página do Índice Modelo de normalização da FCC (apenas para os EUA) Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário As seguintes informações são fornecidas sobre o dispositivo ou dispositivos incluídos neste documento em conformidade com as regulamentações da FCC: l Nome do produto: Dell™ OptiPlex™ 740 l Números do modelo: DCNE, DCSM e DCCY l Nome da empresa: Dell Inc.
Voltar à página do Índice Como obter informações Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário NOTA: Alguns recursos ou mídia podem ser opcionais e, por esta razão, não serem fornecidos com o seu computador. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em certos países. NOTA: Informações adicionais poderão ser fornecidas com o seu computador.
l l l l Informações de ergonomia Contrato de licença do usuário final Código de serviço expresso e etiqueta de serviço Etiqueta de licença do Microsoft Windows Etiqueta de serviço e licença do Microsoft® Windows® NOTA: A etiqueta de serviço do seu computador e as etiquetas de licença do Microsoft® Windows® estão localizadas no computador. A etiqueta de serviço do computador contém o número da etiqueta de serviço e um código de serviço expresso.
adequadas para a sua configuração. 2. 3. 4. 5. 6. Clique em Select Model (Selecionar modelo). Selecione o modelo do produto e clique em Confirm (Confirmar) ou entre a etiqueta de serviço e clique em Go (Ir). Clique em System Utilities (Utilitários do sistema). Clique em Desktop System Software em Dell - Utility (Utilitário - Dell) e clique em (Fazer download agora). Clique em Run (Executar) para executar o driver ou Save (Salvar) para salvar o driver no computador.
NOTA: A cor da mídia varia de acordo com o sistema operacional adquirido.
Voltar à página do Índice Como obter ajuda Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Como obter ajuda Problemas com pedidos Informações sobre o produto Como devolver itens em garantia para reparo ou reembolso Antes de ligar para a Dell Como entrar em contato com a Dell Como obter ajuda ADVERTÊNCIA: Se você precisar retirar a tampa do computador, desconecte primeiro os cabos de alimentação do computador e do modem de todas as tomadas elétricas. 1.
support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (somente para países da América Latina e Caribe) apsupport@dell.com (apenas para países da Ásia e do Pacífico) support.jp.dell.com (apenas para o Japão) support.euro.dell.com (apenas para a Europa) l Serviço eletrônico de cotação de preços apmarketing@dell.com (apenas para países da Ásia e do Pacífico) sales_canada@dell.
5. Embale o equipamento a ser devolvido nos materiais de embalagem originais (ou equivalentes). Você deverá arcar com as despesas de envio. Você também será responsável pelo seguro dos produtos devolvidos e assumirá o risco de perda durante o transporte até a Dell. Não serão aceitos pacotes usando o método de pagamento C.O.D. (pagamento contra entrega), ou seja, pagamento no ato da entrega.
Voltar à página do Índice
Voltar à página do Índice Glossário Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Os termos contidos neste glossário são fornecidos somente para fins informativos e podem ou não descrever os recursos incluídos em seu computador.
cartão inteligente — Cartão que é incorporado a um processador e a um chip de memória. Os cartões inteligentes podem ser usados para autenticar usuários em computadores equipados para o uso desses cartões. CD-R — CD gravável — Versão gravável de um CD. Um CD-R só pode ser gravado uma vez. Uma vez gravados, os dados não podem mais ser apagados ou sobregravados. CD-RW — CD regravável — Versão regravável de um CD.
E ECC — (error checking and correction [verificação e correção de erros]) — Tipo de memória que contém um circuito especial para testar a exatidão dos dados que entram e saem. ECP — (enhanced capabilities port [porta de recursos avançados]) — Tipo de conector paralelo que fornece melhor transmissão bidirecional de dados. Similar à EPP, a ECP usa o acesso direto à memória para transferir dados e, em geral, melhora o desempenho.
I IC — (Integrated Circuit [circuito integrado]) — Lâmina semicondutora (ou chip) na qual milhares ou milhões de pequenos componentes eletrônicos são fabricados para uso em equipamento de vídeo, áudio e computadores. IDE — (integrated device electronics [dispositivo eletrônico integrado]) — Interface para dispositivos de armazenamento em massa na qual o controlador é integrado à unidade de disco rígido ou de CD. IEEE 1394 — Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.
miniplaca — Uma pequena placa criada para periféricos integrados, como placas de rede. A funcionalidade da miniplaca é equivalente a de uma placa de expansão PCI padrão. modem — Dispositivo que permite a comunicação entre computadores através de linhas telefônicas analógicas. Existem três tipos de modem: externo, de placa de PC e interno. Você tipicamente usa o modem para se conectar à Internet e trocar mensagens de email.
placa de sistema — A placa principal do computador. Também chamada de placa-mãe. Plug-and-Play — Capacidade do computador de configurar dispositivos automaticamente. O Plug and Play oferecerá instalação, configuração e compatibilidade automáticas com o hardware existente se o BIOS, o sistema operacional e todos os dispositivos forem compatíveis com Plug and Play.
SDRAM DDR2 — SDRAM 2 de velocidade dupla de dados — Tipo de SDRAM DDR que usa um “prefetch” de 4 bits e outras alterações na arquitetura para impulsionar a velocidade da memória para mais de 400 MHz. sensor de infravermelho — Porta que permite a transferência de dados entre o computador e dispositivos compatíveis com infravermelho sem usar uma conexão a cabo. seqüência de inicialização — Especifica a ordem dos dispositivos a partir dos quais o computador tentará inicializar.
USB — (Universal Serial Bus [barramento serial universal]) — Interface de hardware para dispositivos de baixa velocidade, como teclado, mouse, joystick, scanner, conjunto de alto-falantes, impressora, dispositivos de banda larga (DSL e modems a cabo), dispositivos de imagem ou dispositivos de armazenamento compatíveis com USB. Os dispositivos são conectados diretamente a um soquete de 4 pinos no computador ou a um hub de várias portas que se conecta ao computador.
Voltar à página do Índice Memória Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Visão geral sobre memória DDR2 Informações sobre memória com configurações de 4 GB ou superior (somente para sistemas operacionais de 32 bits) Como remover memória Como instalar memória O seu computador suporta apenas memória DDR2 não-ECC. Para obter informações sobre o tipo de memória suportado pelo seu computador, consulte a seção “Memória” das especificações do computador.
A par casado de módulos de memória em conectores DIMM1 e DIMM2 (clipes de fixação brancos) B par casado de módulos de memória nos conectores DIMM3 e DIMM4 (clipes de fixação pretos) Informações sobre memória com configurações de 4 GB ou superior (somente para sistemas operacionais de 32 bits) Este computador suporta no máximo 8 GB de memória.
5. Se você usar: l l 6. um computador de mesa: recoloque a unidade óptica (consulte Como instalar uma unidade óptica). um computador de fator de forma pequeno: recoloque primeiro a unidade de disquete ou o leitor de cartão de mídia (consulte Como instalar uma unidade de disquete ou leitor de cartão de mídia) e depois recoloque a unidade óptica (consulte Como instalar uma unidade óptica). Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador).
AVISO: Para evitar danos ao módulo de memória, pressione-o no conector aplicando a mesma força em cada uma das extremidades do módulo. 5. Insira o módulo no conector, até que ele se encaixe na posição. Se você inserir o módulo corretamente, os clipes de fixação se encaixarão nas reentrâncias de cada extremidade do módulo. 6. Se você usar: l l um computador de mesa: recoloque a unidade óptica (consulte Como instalar uma unidade óptica).
Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do Usuário Computador minitorre Sobre o seu computador Como obter informações Computador minitorre Especificações do computador minitorre Recursos avançados Como limpar o computador Como reinstalar drivers e o sistema operacional Como solucionar problemas Recursos do Microsoft® Windows® XP Ferramentas e utilitários para solução de problemas Como obter ajuda Garantia Avisos da FCC (somente para os EUA) Glossário Como remover e instalar peças Antes de começar Como remover a tampa do
Voltar à página do Índice Placas PCI, PCI Express e adaptadores de porta serial PS/2 Placas PCI, PCI Express e adaptadores de porta serial PS/2 ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar danos causados por estática aos componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer um dos componentes eletrônicos.
4 conector de borda da placa 5 conector da placa 6 aba de liberação 3. Se estiver instalando uma nova placa, remova o suporte de preenchimento para criar uma abertura no slot. Depois vá para a etapa 5. 4. Se você estiver trocando uma placa que já está instalada no computador, remova essa placa (consulte Como remover a placa PCI). Se necessário, desconecte todos os cabos conectados à placa. Depois vá para a etapa 6. 5. Prepare a nova placa para instalação.
12. Instale todos os drivers necessários conforme descrito na documentação que acompanha a placa. Como remover a placa PCI 1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. 2. Empurre delicadamente a aba de liberação da trava de retenção da placa, girando a trava para a posição aberta. A trava permanecerá na posição aberta. 1 braço de retenção da placa 2 guia de alinhamento 3 placa 4 conector de borda da placa 5 conector da placa 6 aba de liberação 3.
1 placa totalmente encaixada 2 placa não totalmente encaixada 3 suporte dentro do slot 4 suporte fora do slot 7. Prenda a placa, fechando a trava de retenção e depois encaixe-a. 8. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 9. Desinstale o driver da placa. Consulte a documentação da placa para obter instruções. 10. Se você tiver removido uma placa de som: a. b. 11.
1 braço de retenção da placa 2 guia de alinhamento 3 placa 4 conector de borda da placa 5 conector da placa 6 aba de liberação 2. Empurre delicadamente a aba de liberação da trava de retenção da placa, girando a trava para a posição aberta. A trava permanecerá na posição aberta. 3. Se estiver instalando uma nova placa, remova o suporte de preenchimento para criar uma abertura no slot. Depois vá para a etapa 5. 4.
1 placa totalmente encaixada 2 placa não totalmente encaixada 3 suporte dentro do slot 4 suporte fora do slot 7. 8. Antes de fechar o mecanismo de retenção da placa, verifique se: l as partes superiores de todas as placas e suportes estão alinhadas com a barra de alinhamento; l o entalhe na parte superior da placa ou do suporte de preenchimento se encaixa ao redor da guia de alinhamento. Feche a trava de retenção da placa e pressione delicadamente até ela se encaixar.
1 braço de retenção da placa 2 guia de alinhamento 3 placa 4 conector de borda da placa 5 conector da placa 6 aba de liberação 3. Se necessário, desconecte todos os cabos conectados à placa. 4. Segure a placa pelos cantos superiores e solte-a do conector. 5. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento de metal na abertura do slot vazio.
1 placa PCI Express x16 1 placa PCI Express x16 1 placa totalmente encaixada 2 conector da placa PCI Express x16 2 conector da placa DVI 3 conector da placa PCI Express x16 2 placa não totalmente encaixada 3 suporte dentro do slot 4 suporte fora do slot 5. Conecte todos os cabos que devem ser conectados à placa. AVISO: Não posicione os cabos sobre as placas e nem atrás delas. Isso pode impedir o fechamento correto da tampa do computador ou causar danos ao equipamento. 6.
7. Prenda a placa, fechando a trava de retenção e depois encaixe-a. 8. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 9. Se você tiver instalado uma placa de som: a. Entre na configuração do sistema, selecione Integrated Audio (Áudio integrado) no grupo Onboard Devices (Dispositivos on-board) e altere a configuração para Off (Desativado) (consulte Configuração do sistema). b. Conecte os dispositivos externos de áudio aos conectores da placa de som.
1 placa PCI Express x16 DVI 2 aba de remoção 3 conector da placa DVI 4 alavanca 5 slot de fixação 6 aba de fixação 7 conector da placa PCI Express x16 7. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento de metal na abertura do slot vazio.
1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. 2. Empurre delicadamente a aba de liberação da trava de retenção da placa, girando a trava para a posição aberta. A trava permanecerá na posição aberta. 1 braço de retenção da placa 3. 2 guia de alinhamento Remova o suporte de preenchimento (se for aplicável).
6. Conecte o cabo adaptador ao conector do adaptador de porta serial (PS2/SER2) na placa de sistema (consulte Componentes da placa de sistema para saber onde os conectores estão localizados). NOTA: Consulte a documentação do adaptador de porta serial PS/2 para obter informações sobre as conexões de cabos. 7. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). Como remover um adaptador de porta serial PS/2 1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. 2.
Voltar à página do Índice Processador Processador ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar danos causados por estática aos componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer um dos componentes eletrônicos.
1 processador 2 alavanca de liberação 3 soquete AVISO: Tenha cuidado para não entortar nenhum dos pinos ao remover o processador Se os pinos forem entortados, o processador poderá ser danificado permanentemente. 5. Remova o processador do soquete. Deixe a alavanca estendida na posição de liberação para que o soquete esteja pronto para receber o novo processador, e vá para Como instalar o processador. AVISO: Após remover o processador, tenha cuidado para não sujar os seus pinos de graxa térmica.
1 indicador do pino 1 do soquete e processador 2 processador 3 alavanca de liberação 4 soquete do processador AVISO: Para evitar danos, verifique se o processador está corretamente alinhado com o soquete e não use força excessiva para instalar o processador. 5. Coloque o processador sobre o soquete e verifique se o primeiro está posicionado de forma correta. 6.
1 conjunto do dissipador de calor 10. 2 suporte do conjunto do dissipador de calor 3 encaixe do parafuso prisioneiro (2) Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador).
Voltar à página do Índice Unidades Unidades Seu computador admite: l Dois discos rígidos SATA (serial ATA) l Uma unidade de disquete ou leitor de cartão de mídia opcional l Duas unidades ópticas 1 unidade óptica 2 unidade de disquete ou leitor de cartão de mídia 3 disco rígido Diretrizes gerais de instalação NOTA: Conecte o primeiro disco rígido SATA ao conector azul SATA0. Conecte discos rígidos SATA aos conectores identificados como “SATA0” ou “SATA1”.
1 conector de cabo de interface 2 conector de interface Os conectores têm formatos especiais para garantir a inserção correta. Conectores do cabo de alimentação conector de alimentação serial ATA 1 cabo de alimentação 2 conector de entrada de energia Como conectar e desconectar cabos de unidades de disco Para conectar e desconectar um cabo de dados ATA, segure o cabo pelo conector preto em cada extremidade.
3. Desconecte da unidade os cabos de alimentação e da unidade de disco rígido. 1 cabo do disco rígido 2 cabo do disco rígido na placa de sistema 4. 1 3 cabo de alimentação Pressione as abas azuis localizadas em ambos os lados da unidade e deslize a unidade para cima e retire-a do computador. disco rígido 2 abas de liberação (2) Como instalar um disco rígido 1. Retire o disco rígido de reposição da embalagem e prepare-o para instalação. 2. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar.
1 disco rígido 1 disco rígido 2 suporte do disco rígido 2 orifícios de montagem da unidade de disco rígido 3 suporte da unidade de disco rígido 4 guias de alinhamento do suporte de montagem 4. Empurre delicadamente o disco rígido no respectivo compartimento até ouvir um clique indicando que ele está encaixado. 5. Conecte os cabos de alimentação e da unidade de disco rígido à unidade.
6. Verifique os conectores para certificar-se de que todos estejam apropriadamente conectados e firmemente encaixados. 7. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 8. Se a unidade instalada for a principal, insira uma mídia inicializável na unidade de inicialização. Consulte a documentação fornecida com a unidade para obter instruções sobre como instalar os softwares necessários para a sua operação. 9.
6. Empurre delicadamente o novo disco rígido no compartimento ainda não usado até ouvir um clique indicando que ele está encaixado. 7. Conecte os cabos de alimentação e SATA às unidades. 8. Localize e conecte um cabo SATA ao conector SATA1 na placa de sistema (consulte Componentes da placa de sistema para computadores minitorre). 1 cabo de dados do disco rígido 9.
1 painel de unidade 2 aba de liberação 3 plaqueta do painel de unidade 3. Localize a plaqueta que está na parte frontal do compartimento da unidade que você quer usar. 4. Pressione delicadamente a aba de liberação da plaqueta para removê-la do painel de unidades. 1 plaqueta do painel de 2 plaqueta do painel da unidade de unidade óptica disquete/leitor de cartão de mídia 5. 3 suporte para parafusos laterais Conecte de novo o painel de unidade à parte frontal do computador.
Unidade de disquete ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, execute as instruções de segurança do Guia de Informações do Produto. ADVERTÊNCIA: Para proteger-se contra choques elétricos, sempre desconecte o computador da tomada antes de remover a tampa. Como remover a unidade de disquete 1 1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. 2. Remova o painel da unidade, empurrando a trava de liberação na direção indicada na própria trava para abrir o painel.
1 1. Se você estiver trocando uma unidade de disquete, remova os parafusos da unidade antiga e use-os na nova unidade. 2. Se você estiver instalando uma nova unidade de disquete, remova a plaqueta do painel de unidades (consulte Plaquetas do painel de unidades) da nova unidade, remova os parafusos laterais da parte interna da plaqueta e use-os na nova unidade. 3.
1 cabo de alimentação 2 cabo de dados da unidade de disquete 3 conector da unidade de disquete na placa de sistema (DSKT) 7. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 8. Entre na configuração do sistema e use a opção Diskette Drive (Unidade de disquete) para ativar a nova unidade de disquete (consulte Como entrar na configuração do sistema). 9. Execute o Dell Diagnostics para verificar se o computador está funcionando corretamente (consulte Dell Diagnostics).
1 leitor de cartão de mídia 2 cabo do leitor de cartão de mídia 3 presilha de liberação da unidade Como instalar o leitor de cartão de mídia 1. Se você for trocar o leitor de cartão de mídia, remova os parafusos do dispositivo antigo e use-os no novo dispositivo de reposição. 2.
8. Entre na configuração do sistema e use a opção Diskette Drive (Unidade de disquete) para ativar o novo leitor de cartão de mídia (consulte Como entrar na configuração do sistema). 9. Execute o Dell Diagnostics para verificar se o computador está funcionando corretamente (consulte Dell Diagnostics). Unidade óptica ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento desta seção, execute as instruções de segurança do Guia de Informações do Produto.
4. 1 Alinhe os parafusos laterais da unidade óptica com os respectivos encaixes e deslize a unidade para dentro do compartimento até ouvir um clique, o qual indica que ela está encaixada. unidade óptica 2 parafusos (3) 3 aberturas dos parafusos laterais (2) 5. Conecte os cabos de alimentação e da unidade óptica à unidade. 6. Conecte o cabo da unidade ao SATA2 ou SATA3 na placa de sistema (consulte Componentes da placa de sistema).
necessárias para corrigir incorreções. 7. Verifique todas as conexões e tire do caminho aqueles cabos que possam impedir o fluxo de ar para o ventilador e para as aberturas de ventilação. 8. Instale o painel da unidade na parte frontal do computador. O painel da unidade só se encaixa em uma única direção (consulte Plaquetas do painel de unidades). 9. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 10.
Voltar para a página do índice Guia do usuário do Dell™ OptiPlex™ 740 Computador minitorre Sobre o computador Como remover e recolocar peças Como obter informações Antes de começar Computador minitorre Como remover a tampa do computador Especificações do computador minitorre (Modelo nº DCSM) Chave de violação do chassi Recursos avançados Painel de E/S Como limpar o computador Unidades Como reinstalar os drivers e o sistema operacional Placas PCI e PCI Express e adaptadores para porta serial PS/2 Como solu
Voltar à página do Índice Painel de E/S Painel de E/S Como remover o painel de E/S ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. ADVERTÊNCIA: Para evitar choques elétricos, desligue sempre o computador da tomada elétrica antes de remover a tampa. NOTA: Preste atenção no roteamento de todos os cabos ao desconectá-los, para poder recolocá-los corretamente ao instalar o novo painel de E/S. 1.
Voltar à página do Índice Fonte de alimentação Fonte de alimentação Como instalar a fonte de alimentação ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar dano por estática aos componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática de seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico do computador.
AVISO: Passe os cabos de alimentação CC por baixo das abas do chassi. Os cabos precisam estar roteados corretamente para evitar que sejam danificados. 9. Reconecte os cabos de alimentação CC à placa de sistema e às unidades. 10. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 11. Conecte o cabo de alimentação CA ao respectivo conector.
13 +3,3VDC/SE* Laranja 14 -12 VCC Azul 15 GND Preto 16 PWR_PS_ON Verde 17 GND Preto 18 GND Preto 19 GND Preto 20 NC NC 21 +5 VCC Vermelho 22 +5 VCC Vermelho 23 +5 VCC Vermelho 24 GND Preto Número do pino Nome do sinal Fio 18 AWG 1 GND Preto 2 GND Preto 3 +12 VACC Amarelo 4 +12 VACC Amarelo Conector de alimentação CC P2 Conectores de alimentação CC P3, P5, P8 e P9 Número do pino Nome do sinal Fio 18 AWG 1 +3,3 VCC Laranja 2 GND Preto 3 +5 VCC Ve
1 +5 VCC Vermelho 2 GND Preto 3 GND Preto 4 +12 VACC Amarelo Voltar à página do Índice
Voltar à página do Índice Como remover a tampa do computador Como remover a tampa do computador ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. ADVERTÊNCIA: Para proteger-se contra choques elétricos, sempre desconecte o computador da tomada antes de remover a tampa. 1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. 2. Deite o computador de lado conforme mostra a ilustração. 3.
Voltar à página do Índice Especificações do computador minitorre (Modelo #DCSM) Especificações do computador minitorre (Modelo #DCSM) . Microprocessador Tipo do microprocessador Processadores AMD Phenom™ NOTA: O processador AMD Phenom requer um chip NVRAM de 8 Mb e está disponível somente nos modelos que incluem o chip NVRAM de 8 Mb.
modelos que incluem o chip NVRAM de 8 Mb. Se o seu computador tiver o chip NVRAM de 8 Mb e o processador AMD Phenom, a palavra enhanced (aprimorado) será mostrada no título da tela do BIOS e nas telas do programa de configuração do sistema. Placa de rede suporte para Atmel de 1 Mb e 2 Mb EEPROM capacidade de comunicação de 10/100/1000 Vídeo Tipo vídeo integrado nVidia (DirectX 9.0c Shader Model 3.
Conectores Conectores externos: Serial conector de 9 pinos; compatível com 16550C Paralela conector de 25 furos (bidirecional) Vídeo VGA de 15 furos DVI opcional conector de 36 pinos NOTA: Esta opção usa um dos slots PCI. Adaptador de rede conector RJ45 PS/2 opcional com adaptador de porta serial secundário dois conectores mini-DIN de 6 pinos NOTA: Esta opção usa um dos slots PCI. USB dois conectores compatíveis com USB 2.
normal. luz âmbar — âmbar piscando indica problema em um dispositivo instalado e âmbar contínuo indica um problema interno de alimentação (consulte Problemas de energia).
Voltar para a página do índice Guia do usuário dos Sistemas Dell™ Optiplex™ 740 Alto-falante Alto-falante Como instalar um alto-falante ADVERTÊNCIA: antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança descritas no Guia de informações do produto. AVISO: para evitar danos a componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico do computador.
4. Remova o alto-falante do chassi do computador. 5. Recoloque a tampa do computador. 6. Ligue o computador.
Voltar à página do Índice Recursos do Microsoft® Windows® XP e Windows Vista® Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Como transferir informações para o novo computador Contas de usuário e Troca rápida de usuário Configuração de uma rede doméstica e de escritório Como transferir informações para o novo computador Você pode usar os “assistentes” do seu sistema operacional para ajudar a transferir arquivos e outros dados de um computador para outro, por exemplo, de um computador antigo para um novo computador.
4. Na tela Você tem um CD do Windows XP?, clique em Usarei o assistente do CD do Windows XP® Avançar. 5. Quando a tela Agora vá para o computador antigo aparecer, vá para o computador antigo ou de origem. Não clique em Avançar nesse momento. Para copiar dados do computador antigo: 1. No computador antigo, insira a mídia do sistema operacional Windows XP. 2. Na tela Bem-vindo ao Microsoft Windows XP, clique em Executar tarefas adicionais. 3.
6. 7. Na tela Selecione um método de transferência, clique no método de transferência de sua preferência. Na tela O que você deseja transferir?, selecione os itens que você quer transferir e clique em Avançar. Depois que as informações foram copiadas, a tela Concluindo a fase de coleta aparece. 8. Clique em Concluir. Para transferir os dados para o novo computador: 1. Na tela Agora vá para o computador antigo do novo computador, clique em Avançar. 2.
NOTA: Dependendo do sistema operacional usado, Windows XP Home Edition ou Windows XP Professional, opções adicionais poderão estar disponíveis. Além disso, as opções disponíveis no Windows XP Professional variam conforme o computador esteja ou não conectado a um domínio. 6. Clique em Criar conta. Troca rápida de usuário O recurso 'Troca rápida de usuário' permite que vários usuários acessem um computador sem que o usuário anterior faça o logoff. Windows Vista 1.
1 conector do adaptador de rede 2 dispositivo de rede 3 cabo de rede 4 conector do adaptador de rede no computador Assistente para configuração de rede Windows Vista 1. Clique no botão Iniciar do Windows Vista e clique em Conectar-se a® Configurar uma conexão ou uma rede. 2. Selecione uma opção em Escolher uma opção de conexão. 3. Clique em Avançar e, em seguida, siga as instruções descritas no assistente.
Voltar à página do Índice Como recolocar a tampa do computador Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. 1. Verifique se todos os cabos estão conectados e dobre-os para “tirá-los do caminho”. Puxe cuidadosamente os cabos de alimentação para que não fiquem presos sob as unidades. 2.
Voltar à página do Índice Placas PCI, PCI Express e adaptadores de porta serial PS/2 Placas PCI, PCI Express e adaptadores de porta serial PS/2 ADVERTÊNCIA: Antes de executar qualquer procedimento descrito nesta seção, execute as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar dano por estática aos componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática de seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico do computador.
3. Se estiver instalando uma nova placa, remova o suporte de preenchimento para criar uma abertura no slot. Em seguida, vá para etapa 5. 4. Se você for trocar uma placa já instalada no computador, remova-a. Se necessário, desconecte todos os cabos conectados à placa. Em seguida, vá para etapa 6. 5. Prepare a placa para a instalação. ADVERTÊNCIA: Alguns adaptadores de rede iniciam o computador automaticamente quando são conectados à rede.
board) e altere a configuração para Off (Desativada) (consulte Configuração do sistema). b. 13. Conecte o cabo de rede aos conectores do adaptador de rede. Não conecte o cabo de rede ao conector integrado no painel traseiro do computador. Instale todos os drivers necessários conforme descrito na documentação que acompanha a placa. Como remover placas PCI 1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. NOTA: Para saber a localização de placas PCI, consulte Componentes da placa de sistema. 2.
b. Conecte os dispositivos de áudio externos aos conectores de áudio no painel traseiro do computador. AVISO: Para conectar o cabo de rede, conecte-o primeiro à tomada de rede na parede e depois ao computador. NOTA: Consulte a documentação da placa quanto a instruções sobre conexões de cabos da placa. 11. Se você tiver removido um conector do adaptador de rede: a. b.
1 placa PCI Express x16 DVI 2 conector da placa DVI 3 conector da placa PCI Express x16 1 placa totalmente encaixada 2 placa não totalmente encaixada 3 suporte dentro do slot 4 suporte fora do slot AVISO: Não posicione os cabos sobre as placas e nem atrás delas. Isso pode impedir o fechamento correto da tampa do computador ou causar danos ao equipamento. 7. Conecte todos os cabos que devem ser conectados à placa. 8. Antes de fechar o mecanismo de retenção da placa, verifique se: 9. 10.
12. 13. Se você instalou um adaptador de rede e quiser desligar o adaptador de rede integrado: a. Entre na configuração do sistema, selecione a opção Integrated NIC (Placa de rede integrada) no grupo Onboard Devices (Dispositivos onboard) e altere a configuração para Off (Desativada) (consulte Configuração do sistema). b. Conecte o cabo de rede aos conectores do adaptador de rede. Não conecte o cabo de rede ao conector integrado no painel traseiro do computador.
1 placa PCI Express x16 DVI 2 aba de remoção 3 conector da placa DVI 4 alavanca 5 entalhe de segurança 6 aba de fixação 7 conector da placa PCI Express x16 7. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento de metal na abertura do slot vazio.
6. Prenda a placa, fechando a trava de retenção e, em seguida, encaixe-a. AVISO: Não posicione os cabos sobre as placas e nem atrás delas. Isso pode impedir o fechamento correto da tampa do computador ou causar danos ao equipamento. 1 aba de liberação 2 alavanca de retenção do adaptador 4 conector de porta serial 5 conector da placa de sistema do adaptador de porta serial (PS2/SER2) 7.
Voltar à página do Índice Processador Processador ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar danos causados por estática aos componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico do computador.
1 processador 2 alavanca de liberação 3 soquete AVISO: Tome cuidado para não entortar nenhum dos pinos ao remover o processador do soquete. Se os pinos forem entortados, o processador poderá ser danificado permanentemente. 7. Remova o processador do soquete. Deixe a alavanca estendida na posição de liberação para que o soquete esteja pronto para receber o novo processador, e vá para Como instalar o processador.
1 indicador do pino 1 do soquete e processador 2 processador 3 alavanca de liberação 4 soquete do processador AVISO: Para evitar danos, verifique se o processador está corretamente alinhado com o soquete e não use força excessiva para instalar o processador. 5. Coloque o processador sobre o soquete e verifique se o primeiro está posicionado de forma correta. 6.
11. Instale o disco rígido (consulte Como instalar um disco rígido). 12. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador).
Voltar à página do Índice Como remover a tampa do computador Como remover a tampa do computador ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. ADVERTÊNCIA: Para proteger-se contra choques elétricos, sempre desconecte o computador da tomada antes de remover a tampa. 1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. 2.
Voltar à página do Índice Unidades Unidades Seu computador admite: l Um disco rígido SATA l Uma unidade de disquete ou Leitor de cartão de mídia l Uma unidade óptica SATA 1 FlexBay para unidade de disquete ou leitor de cartão de mídia 2 unidade óptica 3 disco rígido Diretrizes gerais de instalação 1. Conecte o disco rígido SATA ao conector identificado como “SATA0” na placa de sistema (consulte Componentes da placa de sistema). 2.
Os conectores têm formatos especiais para garantir a inserção correta. AVISO: A inserção incorreta de um cabo impede o funcionamento da unidade e pode danificar o controlador, a unidade ou os dois. Conectores dos cabos de alimentação conector de alimentação serial ATA 1 cabo de alimentação 2 conector de entrada de energia Como conectar e desconectar cabos de unidades de disco Para conectar e desconectar um cabo de dados ATA, segure o cabo pelo conector preto em cada extremidade.
5. Pressione as duas abas azuis localizadas em ambos os lados da unidade, deslize a unidade para cima e retire-a do computador. AVISO: Ao retirar a unidade do computador, não puxe-a pelos cabos. Isso pode danificar os cabose os conectores de cabo. 6. 1 Remova a unidade do computador cuidadosamente para não puxar os cabos ainda conectados a ele. 2 abas de fixação (2) 7. 1 Desconecte da unidade o cabo de alimentação e de dados. cabo de alimentação 8.
1 abas de liberação (2) 2 unidade 3 suporte de montagem do disco rígido 4. Conecte o ventilador do disco rígido à placa de sistema (consulte Componentes da placa de sistema). 5. Conecte os cabos de alimentação e de dados à unidade. 1 cabo de alimentação 6. 1 cabo de dados SATA 3 cabo do ventilador Posicione a unidade até que ela se encaixar. abas de liberação (2) 7.
8. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 9. Se a unidade instalada for a principal, insira uma mídia inicializável na unidade de inicialização. 10. Ligue o computador. 11. Entre na configuração do sistema (consulte Como entrar na configuração do sistema) e atualize a opção Primary Drive (Unidade principal) adequada (0 ou 2). 12. Saia da configuração do sistema e reinicialize o computador. 13.
Unidade óptica ADVERTÊNCIA: Antes de executar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. ADVERTÊNCIA: Para proteger-se contra choques elétricos, sempre desconecte o computador da tomada antes de remover a tampa. Como remover uma unidade óptica 1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. 2. Apóie o computador em sua lateral, para que a placa de sistema fique na parte inferior interna do computador.
3. Conecte o cabo de alimentação e de dados à unidade. 1 unidade óptica 2 cabo de dados 3 cabo de alimentação 4. Posicione a unidade até que ela se encaixar. 5. Verifique todas as conexões e tire do caminho aqueles cabos que possam impedir o fluxo de ar para o ventilador e para as aberturas de ventilação. 6. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 7.
4. Se você estiver removendo uma unidade de disquete, puxe a aba de liberação do cabo para cima para destravá-la. 5. Levante delicadamente o cabo de dados do conector de canto. 1 aba de liberação do cabo 2 conector do cabo de dados 6. Se você for remover um leitor de cartão de mídia, desconecte o cabo de dados. 7. Se você for remover o leitor de cartão de mídia, remova o disco rígido (consulte Como remover um disco rígido). 8. Desconecte o cabo de dados da placa de sistema.
1 unidade de disquete ou leitor de cartão de mídia 1. 2 parafusos (3) 3 trilhos do suporte (3) Se você for: l Instalar uma nova unidade de disquete ou um novo leitor de cartão de mídia, remova a plaqueta do painel de unidades. l Trocar uma unidade, remova a unidade de disquete ou o leitor de cartão de mídia (consulte Unidade de disquete e leitor de cartão de mídia). 2.
1 cabo de dados do leitor de cartão de mídia 5. Instale a unidade óptica (consulte Unidade óptica). 6. Verifique todas as conexões e tire do caminho aqueles cabos que possam impedir o fluxo de ar para o ventilador e para as aberturas de ventilação. 7. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 8. Entre na configuração do sistema e use a opção Diskette Drive (Unidade de disquete) para habilitar a sua nova unidade de disquete (consulte Configuração do sistema).
Voltar para a página do índice Guia do usuário do Dell™ OptiPlex™ 740 Computador de fator de forma pequeno Sobre o computador Como obter informações Computador de fator de forma pequeno Especificações do computador de fator de forma pequeno (Modelo nº DCCY) Recursos avançados Como limpar o computador Como reinstalar os drivers e o sistema operacional Como solucionar problemas Recursos do Microsoft® Windows® XP e do Windows Vista® Ferramentas e utilitários para a solução de problemas Como obter ajuda Garan
Voltar à página do Índice Painel de E/S Painel de E/S Como remover o painel de E/S ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. ADVERTÊNCIA: Para proteger-se contra choques elétricos, sempre desconecte o computador da tomada antes de remover a tampa. NOTA: Preste atenção no roteamento de todos os cabos ao desconectá-los, para poder recolocá-los corretamente ao instalar o novo painel de E/S. 1 1.
1 conector do cabo do ventilador 2 cabo do sensor de temperatura do ar 4 parafuso 5 painel de E/S 3 conector do cabo de E/S 6. Na parte interna da tampa do computador, remova o parafuso de montagem que prende o painel de E/S ao computador. 7. Mova o painel de E/S para frente e para trás para liberar suas abas circulares dos dois orifícios no chassi que o prendem. 8. Remova todos os cabos restantes. Anote o roteamento de todos os cabos para que possa recolocá-los corretamente. 9.
Voltar à página do Índice Fonte de alimentação Fonte de alimentação Como instalar a fonte de alimentação ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar dano por estática aos componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática de seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico do computador.
11. Recoloque a unidade de disquete ou o leitor de cartão de mídia (consulte Como instalar uma unidade de disquete ou leitor de cartão de mídia). 12. Instale a unidade óptica (consulte Como instalar uma unidade óptica). 13. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). 14. Conecte o cabo de alimentação CA ao respectivo conector. AVISO: Para conectar o cabo de rede, conecte-o primeiro à tomada de rede na parede e depois ao computador. 15.
14 -12 V* Azul 15 GND Preto 16 PWR_PS_ON Verde 17 GND Preto 18 GND Preto 19 GND Preto 20 NC NC 21 VCC (+5V) Vermelho 22 VCC (+5V) Vermelho 23 VCC (+5V) Vermelho 24 GND Preto *Use fio 22 AWG e não 18 AWG.
3 ND ND 4 +3,3 VCC Laranja Voltar à página do Índice
Voltar à página do Índice Especificações do computador de fator de forma pequeno (Modelo # DCCY) Especificações do computador de fator de forma pequeno (Modelo # DCCY) Microprocessador Tipo do microprocessador processadores AMD Phenom™ NOTA: O processador AMD Phenom requer um chip NVRAM de 8 Mb e está disponível somente nos modelos que incluem o chip NVRAM de 8 Mb.
Capacidade de comunicação de 10/100/1000 Vídeo Tipo vídeo integrado nVidia (DirectX 9.0c Shader Model 3.0 Graphics Processing Unit) ou placa gráfica PCI Express x16 ou DVI Áudio Tipo Sigma Tel 9200 CODEC (áudio de canal 2.1) Conversão estéreo 24 bits (analógico para digital) e 24 bits (digital para analógico) Controladores Unidades um controlador SATA que suporta dois dispositivos Barramento de expansão Tipo de barramento PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0A e 2.0 USB 2.
Serial conector de 9 pinos; compatível com 16550C Paralela conector de 25 furos (bidirecional) Vídeo VGA de 15 furos Adaptador de rede conector RJ45 PS/2 opcional com adaptador de porta serial secundário dois conectores mini-DIN de 6 pinos NOTA: Esta opção usa um dos slots PCI. DVI opcional conector de 36 pinos NOTA: Esta opção usa um dos slots PCI. USB dois conectores compatíveis com USB 2.
Luzes de diagnósticos painel frontal — quatro luzes. Consulte Luzes de diagnóstico.
Voltar para a página do índice Guia do usuário dos Sistemas Dell™ Optiplex™ 740 Alto-falante Alto-falante Como instalar um alto-falante ADVERTÊNCIA: antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança descritas no Guia de informações do produto. AVISO: para evitar danos a componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico do computador.
Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do Usuário Computador de fator de forma pequeno Sobre o seu computador Como obter informações Computador de fator de forma pequeno Especificações do computador de fator de forma pequeno Recursos avançados Como limpar o computador Como reinstalar drivers e o sistema operacional Como solucionar problemas Recursos do Microsoft® Windows® XP Ferramentas e utilitários para solução de problemas Como obter ajuda Garantia Avisos da FCC (somente para os EUA) Glossário Como remover e instala
Voltar à página do Índice Computador de fator de forma pequeno Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Sobre o computador de fator de forma pequeno Parte interna do computador Sobre o computador de fator de forma pequeno Vista frontal 1 conectores USB 2.
Para sair do modo de economia de energia, pressione o botão liga/desliga ou use o teclado ou o mouse se eles estiverem configurados como dispositivos de acionamento no Gerenciador de dispositivos do Windows. Para obter mais informações sobre os modos de suspensão, bem como para sair do modo de economia de energia, consulte a seção Gerenciamento de energia.
1 conector paralelo Conecte um dispositivo paralelo, como uma impressora, ao conector paralelo. Se você tiver uma impressora USB, conecte-a a um conector USB. NOTA: O conector paralelo integrado será desativado automaticamente se o computador detectar uma placa instalada que contenha um conector paralelo configurado com o mesmo endereço. Para obter mais informações, consulte Opções de configuração do sistema.
AVISO: Tenha cuidado ao abrir a tampa do computador para não desconectar acidentalmente cabos da placa de sistema.
(FRONTPANEL) ventilador (FAN_HDD) violação (INTRUDER) 10 jumper de reinicialização CMOS (RTCRST) 11 soquete da bateria (BATTERY) 12 USB interno (USB1) 13 modo de espera (AUX_PWR_LED) 14 conector PCI Express x16 (SLOT1) 15 conector PCI (SLOT2) 16 jumper de senha (PSWD) 17 conector serial (PS2/SER2) 18 conector da unidade de disquete slim (DSKT) 19 conector da placa DVI opcional (DVI_HDR) 20 conector de altofalante (INT_SPKR) Voltar à página do Índice
Voltar à página do Índice Como reinstalar drivers e o sistema operacional Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Drivers Como restaurar o sistema operacional Como reinstalar o Microsoft® Windows Vista® e Windows® XP ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Você precisa usar o Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 ou mais recente para reinstalar o Microsoft Windows XP.
5. 6. Clique em Gerenciador de dispositivos. Role para baixo na lista e verifique se há algum dispositivo com um ponto de exclamação (um círculo amarelo com um [!]) no respectivo ícone. Se o ponto de exclamação aparecer ao lado do nome do dispositivo, talvez seja necessário reinstalar o driver ou instalar um novo driver. Como reinstalar drivers e utilitários AVISO: O site de suporte da Dell em support.dell.
1. Salve e feche os arquivos abertos e saia dos programas que também estiverem abertos. 2. Insira a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). Na maioria dos casos, o CD/DVD começa automaticamente. Se ele não começar, inicie o Windows Explorer, clique no diretório da unidade de CD/DVD para mostrar o conteúdo do CD/DVD e depois clique duas vezes no arquivo autorcd.exe. Na primeira vez que você executar o CD/DVD, ele pode pedir a você para instalar os arquivos de configuração.
5. Clique no driver correto e siga as instruções para fazer download do driver para o computador. Para mostrar uma lista de todos os drivers disponíveis para o computador, clique em Drivers no menu suspenso Topic (Tópico). Para acessar os arquivos de ajuda na mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários), clique no botão de ponto de interrogação ou no link Help (Ajuda) na parte superior da tela.
1. Clique no botão Iniciar, aponte para Todos os programas® Acessórios® Ferramentas do sistema e depois clique em Restauração do sistema. 2. Verifique se a opção Restaurar meu computador a um estado anterior está selecionada e clique em Avançar. 3. Clique na data do calendário para a qual você quer restaurar seu computador. A tela Selecionar um ponto de restauração contém um calendário que permite a você ver e selecionar pontos de restauração.
4. Reinicialize o computador. Quando o logotipo DELL aparecer, pressione imediatamente. NOTA: Se você esperar demais e o logotipo do sistema operacional aparecer, continue aguardando até que a área de trabalho do Microsoft® Windows® seja mostrada e, então, desligue o computador e tente de novo. NOTA: As etapas a seguir alteram a seqüência de inicialização para ser executada apenas uma vez.
3. Se o seu computador já tiver o Windows XP instalado e você quiser recuperar os seus dados atuais do Windows XP, digite r para selecionar a opção de reparo e remova a mídia. 4. Se você quer instalar uma nova cópia do Windows XP, pressione para selecionar essa opção. 5. Pressione para selecionar a partição destacada (recomendável) e siga as instruções da tela. A tela Instalação do Windows XP aparecerá e o sistema operacional começará a copiar os arquivos e a instalar os dispositivos.
Voltar à página do Índice Como solucionar problemas Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Dicas para solução de problemas Problemas de memória Problemas de bateria Problemas de mouse Problemas de placa Problemas de rede Problemas de unidades Problemas de energia Problemas de e-mail, modem e de Internet Problemas de impressora Problemas de teclado Como restaurar as configurações padrão Problemas de ventilador Problemas de dispositivos seriais ou paralelos Problemas de travamento e de software P
Para obter instruções sobre quais cabos devem ser conectados a conectores específicos de uma placa, consulte a documentação da placa. 4. Feche a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador), conecte o computador e os dispositivos às tomadas e depois ligue-os. Teste a placa gráfica — 1.
NOTA: Vibração da unidade de CD ou DVD em alta velocidade é normal e pode provocar ruído, o que não indica um defeito na unidade ou no CD ou DVD. NOTA: Nem todos os títulos de DVD funcionam em todas as unidades de DVD, pois diferentes regiões do mundo têm diferentes formatos de discos. Ajuste o controle de volume do Windows — l l l Clique no ícone de alto-falante, no canto inferior direito da tela. Verifique se o volume aumenta quando você clica na barra deslizante e arrasta-a para cima.
com o Windows. Se todos os comandos receberem respostas, o modem estará funcionando corretamente. Verifique se você está conectado à Internet — Você precisa ter uma inscrição junto a um provedor Internet Com o programa de e-mail Outlook Express aberto, clique em Arquivo. Se houver uma marca de seleção ao lado de Trabalhar off-line, clique nela para removê-la e conecte-se à Internet. Entre em contato com o seu provedor Internet para obter ajuda.
Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja conectado com firmeza ao computador e à tomada elétrica. O computador pára de responder AVISO: Você poderá perder dados se não conseguir executar o procedimento de desligar o sistema operacional Desligue o computador — Se você não conseguir obter resposta pressionando uma tecla ou movendo o mouse, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga durante pelo menos 8 a 10 segundos até desligar o computador. Em seguida, reinicie o computador.
Use um programa de busca de vírus para verificar o disco rígido, os disquetes ou os CDs. Salve e feche os arquivos abertos e feche todos os programas que também estiverem abertos e depois desligue o computador através do menu Iniciar. Execute o Dell Diagnostics — se os resultados dos testes não indicarem nenhum problema, a condição de erro está relacionada a um problema de software (consulte Dell Diagnostics).
Problemas de mouse ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. Verifique o cabo do mouse — 1. 2. 3. Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo e se os cabos estão danificados ou desgastados. Endireite os pinos tortos. Remova os cabos de extensão do mouse, se forem usados, e conecte o mouse diretamente ao computador.
Verifique se existe problema de incompatibilidade entre software e hardware — Consulte Como solucionar problemas de incompatibilidade de software e hardware. Problemas de energia Preencha a Lista de verificação de diagnósticos à medida que você for fazendo os testes. ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto.
Verifique a conexão do cabo da impressora — l l Consulte a documentação da impressora para obter informações sobre conexão do cabo. Verifique se os cabos da impressora estão conectados firmemente à impressora e ao computador. Teste a tomada elétrica — Verifique se a tomada elétrica está funcionando, testando-a com algum outro dispositivo, por exemplo, um abajur. Verifique se a impressora é reconhecida pelo Windows. — 1. 2.
ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. Sem áudio nos alto-falantes NOTA: O controle de volume de alguns dispositivos MP3 anula a configuração de volume do Windows. Se ouviu músicas no formato MP3 recentemente, verifique se você não diminuiu o volume do dispositivo ou se não o desligou.
5. 6. Clique na guia Propriedades. Desmarque a caixa Ativar áudio digital de CD para este dispositivo de CD-ROM. Ajuste o controle de volume do Windows — Clique uma ou duas vezes no ícone de alto-falante, no canto inferior direito da tela. Verifique se o volume está audível e se o som não foi suprimido (sem áudio). Problemas de vídeo e de monitor Preencha a Lista de verificação de diagnósticos à medida que você for fazendo os testes.
Ajuste as configurações de vídeo do Windows — 1. 2. 3. Clique no botão Iniciar, Painel de controle e clique em Aparências e temas. Clique em Vídeo e, em seguida, na guia Configurações. Teste várias configurações de Resolução de tela e de Qualidade da cor.
Voltar à página do Índice Chave de violação do chassi Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Como remover a chave de violação do chassi Como trocar a chave de violação do chassi Como reativar o detector de violação do chassi ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. Como remover a chave de violação do chassi 1. Siga os procedimentos descritos em Antes de começar. 2.
Computador de fator de forma pequeno Como trocar a chave de violação do chassi 1. Empurre delicadamente a chave de violação do chassi no encaixe e conecte novamente o cabo à placa de sistema. 2. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador). Como reativar o detector de violação do chassi 1. Ligue (ou reinicie) o computador. 2. Quando o logotipo azul da DELL™ aparecer, pressione imediatamente.
NOTA: A configuração padrão é On-Silent. 4. Pressione , pressione as teclas de seta para a esquerda e seta para a direita para realçar a opção Save/Exit (Salvar/Sair) e pressione para reiniciar o computador e implementar as suas alterações.
Voltar à página do Índice Como instalar a placa de sistema Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Como remover a placa de sistema: computadores minitorre, de mesa e de fator de forma pequeno 1. Execute os procedimentos descritos em Antes de começar. AVISO: Antes de tocar em qualquer parte interna do computador, aterre-se tocando em uma superfície de metal sem pintura, como o metal da parte traseira do computador.
1 placa de sistema para computadores de mesa 2 parafusos (8) Parafusos da placa de sistema de computadores de fator de forma pequeno 1 placa de sistema de computadores de fator de forma pequeno 2 parafusos (6) Coloque o conjunto da placa de sistema que você acabou de remover junto à placa de sistema de reposição para verificar se são idênticos. Como instalar a placa de sistema: computadores minitorre, de mesa e de fator de forma pequeno 1.
3. Recoloque todos os componentes e cabos removidos anteriormente da placa de sistema. 4. Reconecte todos os cabos em seus respectivos conectores na parte traseira do computador. 5. Recoloque a tampa do computador (consulte Como recolocar a tampa do computador).
Voltar à página do Índice Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados e diz como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo de morte. As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2007 Dell Inc.
Voltar à página do Índice Computador minitorre Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário Sobre o computador minitorre Parte interna do computador Sobre o computador minitorre Vista frontal 1 unidade óptica Insira a mídia (se houver suporte para este dispositivo) nesta unidade. (opcional) 2 unidade Flexbay Pode conter uma unidade de disquete opcional ou um leitor de cartão de mídia opcional. 3 conectores USB 2.
7 luz de alimentação A luz de alimentação acende e pisca ou permanece contínua para indicar diferentes modos de operação: l l l l Apagada — O computador está desligado. Verde contínuo — O computador está no estado operacional normal. Verde piscando — O computador está no modo de economia de energia. Âmbar piscando ou contínuo — Consulte Problemas de energia.
compatíveis com a tensão CA disponível na sua região. 4 conector de alimentação Insira o cabo de alimentação. 5 conectores do painel traseiro Conecte os dispositivos seriais, USB e outros aos conectores adequados. Consulte Conectores do painel traseiro. 6 slots de placa Acesse os conectores das placas PCI e PCI Express instaladas. Conectores do painel traseiro 1 conector paralelo Conecte um dispositivo paralelo, como uma impressora, ao conector paralelo.
NOTA: Se você estiver usando uma placa gráfica com suporte para dois monitores, use o cabo Y fornecido com o computador. 9 conector serial Conecte um dispositivo serial, por exemplo, um dispositivo de mão, à porta serial. Os nomes padrão são COM1 para o conector serial 1 e COM2 para o conector serial 2. Para obter mais informações, consulte Opções de configuração do sistema.
1 conector de altofalante (INT_SPKR) 2 soquete do processador (CPU) 3 conectores dos módulos de memória (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 4 conector de alimentação (PW_12V_A1) 5 conectores de unidades SATA (SATA2, SATA3) 6 conectores de unidades SATA (SATA0, SATA1) 7 conector do painel frontal (FRONTPANEL) 8 conector de alimentação (POWER1) 9 conector da chave de violação (INTRUDER) 10 jumper de reinicialização CMOS (RTCRST) 11 soquete da bateria (BATTERY) 12 USB interno (USB1) 13 conect
Voltar à página do Índice Ferramentas e utilitários para solução de problemas Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do Usuário Dell Diagnostics Luzes do sistema Luzes de diagnóstico Códigos de bipe Mensagens de erro Como solucionar problemas de incompatibilidade de software e hardware Dell Diagnostics ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto.
3. Quando a lista de dispositivos de inicialização aparecer, destaque Dispositivo IDE de CD-ROM e pressione . 4. Selecione a opção Dispositivo de CD-ROM IDE no menu de inicialização de CDs. 5. Selecione a opção Boot from CD-ROM (Inicializar a partir do CD-ROM) no menu que aparecer. 6. Digite 1 para iniciar o menu da mídia Drivers and Utilities. 7. Digite 2 para abrir o Dell Diagnostics. 8. Selecione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executar o Dell Diagnostics de 32 bits) na lista numerada.
Luzes do sistema A luz do botão liga/desliga e a luz do disco rígido poderão indicar algum problema no computador. Luz de alimentação Descrição do problema Solução sugerida Verde contínuo O computador está ligado e funcionando normalmente. No computador de mesa, uma luz verde contínua indica uma conexão de rede. Não é necessário executar qualquer ação corretiva. Verde piscando O computador está no modo de economia de energia (Microsoft® Windows® XP).
Ocorrência de uma possível falha na placa gráfica. l l l Se o computador tiver uma placa gráfica, remova-a, reinstale-a e reinicie o equipamento. Se o problema persistir, instale uma placa gráfica que você sabe que funciona e reinicie o computador. Se o problema persistir ou se o computador tiver uma placa gráfica integrada, entre em contato com a Dell. Ocorrência de uma possível falha na unidade de disquete ou no disco rígido.
ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. Se a mensagem não estiver na lista, consulte a documentação do sistema operacional ou do programa que estava sendo executado no momento em que a mensagem apareceu. A filename cannot contain any of the following characters: \ / : * ? “ < > | (Um nome de arquivo não pode conter nenhum dos seguintes caracteres) — Não use esses caracteres em nomes de arquivos.
Hard-disk controller failure (Falha do controlador de disco rígido) — Hard-disk drive failure (Falha do disco rígido) — Hard-disk drive failure (Falha do disco rígido) — Consulte Problemas de unidades. Insert bootable media (Insira uma mídia inicializável) — Insert a bootable floppy disk or CD. (Insira um disquete ou CD inicializável.
tente novamente) — Feche todas as janelas e abra o programa que você quer usar. Em alguns casos, convém reinicializar o computador para restaurar os recursos. Se esse for o caso, execute primeiro o programa que você quer usar. Operating system not found (Sistema operacional não encontrado) — Entre em contato com a Dell (consulte Como entrar em contato com a Dell). Plug and Play Configuration Error (Erro de configuração Plug & Play) — 1. 2. 3. 4.
Como solucionar problemas de incompatibilidade de software e hardware Caso algum dispositivo não tenha sido detectado durante a configuração do sistema operacional ou tenha sido detectado, porém configurado incorretamente, é possível usar o Gerenciador de dispositivos ou o recurso Solução de problemas para solucionar o problema de incompatibilidade. Microsoft® Windows® XP Para resolver problemas de incompatibilidade usando o Gerenciador de dispositivos: 1. Clique no botão Iniciar e em Painel de controle.
Voltar à página do Índice Garantia Dell™ OptiPlex™ 740 Guia do usuário A Dell Inc. (“Dell”) fabrica itens de hardware usando peças e componentes novos ou equivalentes a novos, segundo as práticas padrão da indústria. Para obter informações sobre a garantia Dell do seu computador, consulte o Guia de Informações do Produto ou o documento de garantia em separado enviado com o computador.