Dell™ OptiPlex™ 740 Przewodnik użytkownika Komputer w obudowie typu miniwieza Komputer biurkowy Komputer typu Small Form-Factor (mala wielkosc obudowy)
Powrót do spisu treści Funkcje zaawansowane Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Działanie technologii LegacySelect Ustawienia zworki Łatwość zarządzania Usuwanie zapomnianych haseł Bezpieczeństwo Usuwanie ustawień CMOS Ochrona hasłem Technologia HyperTransport™ i Dual-Core Moduł TPM (Trusted Platform Module) Zarządzanie energią Program konfiguracji systemu Informacje o konfiguracjach macierzy RAID Rozruch z urządzenia USB Włączanie technologii Cool 'n' Quiet™ Działanie technologii Lega
Narzędzia Dell OpenManage Client Instrumentation to oprogramowanie umożliwiające zdalne zarządzanie takimi programami jak IT Assistant w celu wykonania następujących zadań: l Uzyskanie informacji na temat komputera, np. o liczbie procesorów i używanym systemie operacyjnym. l Monitorowanie stanu komputera, np. alertów termicznych z czujników temperatury lub alertów awarii dysku twardego z urządzeń pamięci masowej. l Zmiana stanu komputera, np. aktualizacja systemu BIOS lub zdalne wyłączanie komputera.
Ochrona hasłem OSTRZEŻENIE: Pomimo że hasła gwarantują bezpieczeństwo danych, nie zabezpieczają jednak przed skutkami niewłaściwej obsługi. Jeżeli dane wymagają większego poziomu bezpieczeństwa, użytkownik jest odpowiedzialny za uzyskanie i stosowanie dodatkowych form ochrony, przykładowo programów do szyfrowania danych.
Jeżeli użytkownik ponownie wpisze nieprawidłowe lub niepełne hasło systemowe, na ekranie zostanie wyświetlony ten sam komunikat. Przy trzeciej i kolejnych próbach wprowadzenia nieprawidłowego lub niepełnego hasła systemowego wyświetlony zostanie następujący komunikat: ** Incorrect pasword. ** Number of unsuccessful password attempts: 3 System halted! Must power down. (** Nieprawidłowe hasło. ** Liczba nieudanych prób wprowadzenia hasła: 3 System zatrzymany! Należy wyłączyć zasilanie.
programu konfiguracji systemu zostanie wyświetlony monit o podanie hasła administratora. 4. Następnie zamknij program konfiguracji systemu. Zmiana hasła administratora zaczyna obowiązywać od razu (nie jest wymagane ponowne uruchomienie komputera). Działanie komputera z włączonym hasłem administratora Po uruchomieniu konfiguracji systemu, zostanie zaznaczona opcja Admin Password (Hasło administratora), co oznacza konieczność wpisania hasła (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu).
OSTRZEŻENIE: Wystarczy tylko raz uaktywnić funkcję TPM. Po zakończeniu procesu komputer albo automatycznie uruchomi się ponownie, albo wyświetli monit o ponowne uruchomienie komputera. Program konfiguracji systemu Przegląd Z programu konfiguracji systemu można korzystać: l Aby zmienić informacje na temat konfiguracji systemu po dodaniu, zmianie lub usunięciu dowolnego sprzętu. l W celu ustawienia lub zmiany opcji określanych przez użytkownika, np. hasła systemowego.
UWAGA: W zależności od komputera oraz zainstalowanych urządzeń, wymienione w tej sekcji pozycje mogą, ale nie muszą, pojawiać się na ekranie dokładnie zgodnie z opisem. System System Info (Informacje o systemie) Wyświetla nazwę komputera, wersję BIOS, znacznik serwisowy, kod usług ekspresowych (o ile ma zastosowanie) i znacznik zasobu. Żadnego z tych pól nie można zmodyfikować.
UWAGA: Systemy operacyjne obsługujące USB rozpoznają napędy dyskietek USB bez względu na ustawienie No Boot (Bez uruchamiania). USB 0 do 5 Włącza lub wyłącza porty USB z tyłu komputera. (domyślnie On (Włączona)) Przednie porty USB Włącza lub wyłącza przednie porty USB. (domyślnie On (Włączona)) LPT Port Mode (Tryb portu LPT) Określa tryb pracy wewnętrznego portu równoległego. Tryb AT konfiguruje port tak, aby był zgodny z AT. Tryb PS/2 konfiguruje port tak, aby był zgodny z PS/2.
(domyślnie Unlocked (Odblokowane)) Jeśli ta opcja jest aktywna i przełącznik został zainstalowany, informuje ona użytkownika podczas kolejnego rozruchu komputera, że pokrywa została otwarta. Ustawienia to On (Włączone), On-Silent (Włączone - bez reakcji) (ustawienie domyślne) i Off (Wyłączone). Chassis Intrusion (Naruszenie obudowy) (domyślnie On-Silent (Włączone - bez reakcji)) Intrusion Alert (Alarm naruszenia obudowy) Potwierdza i kasuje alarm naruszenia obudowy.
wartości domyślne) Event Log (Dziennik zdarzeń) Umożliwia przeglądanie rejestru zdarzeń. Wpisy są oznaczone jako R dla odczytanego i U dla nieodczytanego. Opcja Mark All Entries Read (Oznacz wszystkie wpisy jako odczytane) ustawia oznaczenie R z lewej strony wszystkich wpisów. Opcja Clear Log (Wyczyść dziennik) czyści dziennik zdarzeń.
5. Naciśnij klawisz , aby wybrać urządzenie, które ma być 1., 2., 3. lub 4. urządzeniem startowym (zgodnie z wymaganiami). Rozruch z urządzenia USB UWAGA: Aby dokonać rozruchu z urządzenia typu USB, musi ono być urządzeniem rozruchowym. Aby upewnić się, że urządzenie jest rozruchowe, należy zapoznać się z jego dokumentacją. Klucz pamięci 1. Włóż klucz pamięci do portu USB i uruchom ponownie komputer. 2.
Funkcje haseł są wyłączone. ze zworką bez zworki Usuwanie zapomnianych haseł PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Ten proces powoduje usunięcie zarówno hasła systemowego, jak i hasła administratora. 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2.
2. W przypadku usuwania ustawień pamięci CMOS w komputerze w obudowie typu SFF należy wyjąć dysk twardy (patrz Wyjmowanie dysku twardego). 3. Zresetuj bież ące ustawienia CMOS: a. Znajdź zworki hasła i pamięci CMOS. Zworki hasła (PSWD) i pamięci CMOS (RTC_RST) znajdują się na płycie systemowej (patrz Ustawienia zworki). b. Odłącz wtyczkę zworki hasła od styków. c. Umieść wtyczkę zworki hasła na stykach RTC_RST i poczekaj około 5 sekund. d.
UWAGA: Więcej informacji na temat zarządzania energią można znaleźć w dokumentacji systemu operacyjnego. Informacje o konfiguracjach macierzy RAID OSTRZEŻENIE: Aby za pomocą migracji zmienić konfigurację macierzy RAID bez utraty danych, dyski muszą pracować w pojedynczej macierzy RAID 0 już przed załadowaniem systemu operacyjnego (aby uzyskać informacje na ten temat, patrz Korzystanie z programu NVIDIA MediaShield ROM).
W przypadku wystąpienia awarii dysku, kolejne operacje odczytu lub zapisu są kierowane na nieuszkodzony dysk. Zawartość nowego dysku można odtworzyć przy użyciu danych z nieuszkodzonego dysku. UWAGA: W przypadku konfiguracji RAID poziomu 1 rozmiar całej konfiguracji jest równy rozmiarowi najmniejszego z użytych dysków. Konfigurowanie dysków twardych do pracy w macierzy RAID Nawet jeśli macierz nie była skonfigurowana w momencie zakupu komputera, możliwe jest jej uaktywnienie.
Pojawi się okno o nazwie Define a New Array (Zdefiniuj nową macierz). 4. Naciśnij klawisz aby wybrać pole RAID Mode (Tryb macierzy RAID). Aby utworzyć konfigurację macierzy RAID 0, naciśnij klawisze ze strzałkami i wybierz opcję Striping (Z przeplotem). Aby utworzyć konfigurację macierzy RAID 1, naciśnij klawisze ze strzałkami i wybierz opcję Mirroring (Kopia lustrzana). 5. Naciśnij klawisz aby wybrać pole Free Disks (Wolne dyski). 6.
6. 7. Z listy rozwijanej wybierz opcję Striping (Zapis danych z przeplotem; RAID 0) lub Mirroring (Kopia lustrzana; RAID 1). Kliknij przycisk Next (Dalej). Pojawi się okno o nazwie Free Disk Selection (Wybór wolnego dysku). UWAGA: Na liście wolnych dysków pojawią się tylko napędy z włączoną obsługą macierzy RAID. 8. Kliknij dyski, które mają utworzyć macierz RAID, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej) i ponownie przycisk Next.
4. Kliknij przycisk Next (Dalej). 5. W czę ści RAID Mode Selection (Wybór trybu RAID) z listy rozwijanej wybierz opcję Mirroring (Kopia lustrzana) lub Striping (Zapis z przeplotem). 6. Kliknij przycisk Next (Dalej). OSTRZEŻENIE: W następnym kroku zostaną utracone wszystkie dane na wybranych dyskach. 7. W czę ści Free Disk Selection (Wybór wolnych dysków) zaznacz pole wyboru przy dyskach twardych, które chcesz dołączyć do nowej (migrowanej) macierzy. 8. Kliknij przycisk Finish (Zakończ).
Powrót do spisu treści Bateria Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Wymiana baterii Wymiana baterii PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 bateria systemowa 4 występ gniazda baterii 2 dodatnia strona złącza baterii 3 gniazdo baterii OSTRZEŻENIE: Aby nie uszkodzić złącza baterii, należy je mocno podtrzymać podczas wymiany baterii. 6. Zainstaluj nową baterię systemową. a. Podtrzymaj złącze baterii, mocno naciskając na dodatnią część złącza. b. Przytrzymaj baterię, ustawiając ją stroną „+” do góry, i wsuń ją pod zatrzaski zabezpieczające po dodatniej stronie złącza. c.
Powrót do spisu treści Zanim zaczniesz Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Zalecane narzędzia Wyłączanie komputera Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera W niniejszej sekcji opisane zostały procedury dotyczące demontażu i montażu podzespołów w komputerze. W większości przypadków każda procedura zakłada istnienie następujących warunków: l Zostały wykonane kroki podane w czę ści Wyłączanie komputera i Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera.
2. Odłącz od komputera wszystkie linie telefoniczne i telekomunikacyjne. 3. Odłącz komputer i wszystkie podłączone urządzenia od gniazd elektrycznych, a następnie naciśnij przycisk zasilania, aby odprowadzić ładunki z płyty systemowej. 4. W razie potrzeby należy usunąć podstawkę komputera (instrukcje można znaleźć w dokumentacji dostarczanej wraz z podstawką). PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. 5.
Wyszukiwanie informacji 13 Zanim zaczniesz 19 Zalecane narzędzia Wyłączanie komputera Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera Komputer w obudowie typu miniwieża 21 Informacje o komputerze w obudowie typu miniwieża Budowa wewnętrzna komputera Dane techniczne komputera w obudowie typu mini wieża (model nr DCSM) Panel wyjścia/wejścia Zdejmowanie pokrywy komputera Karty PCI, PCI Express i adaptery portu szeregowego PS/2 Napędy Procesor Zasilacz Komputer biurkowy 93 Informacje na temat komputera biurkowego B
Przywracanie ustawień domyślnych Problemy z urządzeniem szeregowym lub równoległym Problemy z dźwiękiem i głośnikami Problemy z kartą graficzną i monitorem Narzędzia i programy narzędziowe 311 Program Dell Diagnostics Lampki systemowe Lampki diagnostyczne Kody dźwiękowe Komunikaty o błędach Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania i sprzętu Funkcje systemu Microsoft® Windows® XP i Windows Vista® 325 Przenoszenie informacji na nowy komputer Konta użytkowników i szybkie przełączanie uży
Powrót do spisu treści Czyszczenie komputera Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Komputer, klawiatura i monitor Mysz Napęd dyskietek Dyski CD i DVD PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. Komputer, klawiatura i monitor PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do czyszczenia komputera należy go wyłączyć z gniazda elektrycznego.
OSTRZEŻENIE: Nie próbuj czyścić głowic napędu za pomocą wacików. Może to spowodować przypadkowe przemieszczenie głowic względem siebie, przez co napęd nie będzie działać. Napęd dyskietek należy czyścić, używając dostępnego w sprzedaży zestawu czyszczącego. Zestawy takie zawierają specjalne dyskietki, które usuwają zabrudzenia gromadzące się podczas normalnej pracy napędu.
Powrót do spisu treści Komputer biurkowy Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Informacje na temat komputera biurkowego Budowa wewnętrzna komputera Informacje na temat komputera biurkowego Widok z przodu 1 złącza USB 2.0 (2) Przednich złączy USB należy używać do podłączania rzadko używanych urządzeń, takich jak joystick czy kamera, lub urządzeń rozruchowych USB (więcej informacji na temat rozruchu urządzeń USB można znaleźć w czę ści Program konfiguracji systemu).
diagnostyczne komputerem na podstawie kodów diagnostycznych. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz Lampki diagnostyczne. 7 lampka aktywności dysku twardego Lampka ta miga, gdy następuje dostęp do dysku twardego. 8 złącze słuchawkowe Złącze słuchawek umożliwia podłączenie słuchawek i większości głośników. 9 złącze mikrofonu Złącze mikrofonu umożliwia podłączenie mikrofonu. 10 napęd dyskietek Do tego napędu należy wkładać dyskietki.
równoległe drukarki. Drukarkę USB należy podłączać do złącza USB. UWAGA: Wbudowane złącze równoległe jest automatycznie wyłączane, jeśli komputer wykryje zainstalowaną kartę zawierającą złącze równoległe korzystające z tego samego adresu. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz Opcje konfiguracji systemu. 2 kontrolka integralności łącza l l l l 3 złącze karty sieciowej Zielona - Stabilne połączenie pomiędzy komputerem a siecią o przepustowości 10 Mb/s.
1 zatrzask zwalniający napęd 2 napęd optyczny 3 zasilacz 4 przełącznik naruszenia obudowy (opcjonalny) 5 płyta systemowa 6 gniazda kart 7 zespół radiatora 8 przedni panel wejścia/wyjścia Elementy płyty systemowej 1 złącze głośnika (INT_SPKR) 2 gniazdo procesora (CPU) 3 złącza modułów pamięci (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 4 złącze zasilania (PW_12V_A1) 5 złącze zasilania (POWER1) 6 złącza dysków SATA (SATA0, SATA1, SATA2) 7 złącze panelu przedniego (FRONTPANEL) 8 złącze przełącznik
16 złącze PCI (SLOT3) 17 zworka hasła (PSWD) 18 złącze napędu dyskietek (DSKT) 19 złącze szeregowe (PS2/SER2) 20 opcjonalne złącze karty DVI (DVI_HDR) 21 złącze wentylatora (FAN_CPU) Powrót do spisu treści
Dell™ OptiPlex™ 740 Przewodnik użytkownika Komputer biurkowy Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer biurkowy Dane techniczne komputera biurkowego (model nr DCNE) Funkcje zaawansowane Czyszczenie komputera Ponowna instalacja sterowników i systemu operacyjnego Rozwiazywanie problemów Funkcje systemu Microsoft® Windows® XP i Windows Vista® Narzedzia i programy narzedziowe Uzyskiwanie pomocy Gwarancja Wymagania komisji FCC (dotyczy tylko Stanów Zjednoczonych) Slowniczek Usuwanie i wymiana cz
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Karty PCI, PCI Express i adaptery portu szeregowego PS/2 Karty PCI, PCI Express i adaptery portu szeregowego PS/2 PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 występ zwalniający. 2 zatrzask mocowania karty 4 złącze krawędziowe karty 5 złącze karty 3 karta PRZESTROGA: Niektóre karty sieciowe automatycznie uruchamiają komputer po podłączeniu do sieci. Aby ustrzec się przed porażeniem prądem, przed instalowaniem kart należy zawsze wyłączać komputer z gniazda elektrycznego. 6. Umieść kartę w złączu i mocno ją dociśnij. Upewnij się, czy karta dobrze trzyma się w gnieździe. 1 karta dobrze osadzona 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda 7.
11. 12. Jeżeli zainstalowana została karta sieciowa i chcesz wyłączyć zintegrowaną kartę sieciową: a. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Integrated NIC (Zintegrowany kontroler NIC) w grupie Onboard Devices (Urządzenia wbudowane) i zmień ustawienie na Off (Wyłączone) (patrz Program konfiguracji systemu). b. Podłącz kabel sieciowy do złączy karty sieciowej. Nie podłączaj kabla sieciowego do zintegrowanego złącza sieciowego na panelu tylnym komputera.
wbudowane) i zmień ustawienie na On (Włączone) (patrz Program konfiguracji systemu). b. Podłącz zewnętrzne urządzenia audio do złączy audio na tylnym panelu komputera. OSTRZEŻENIE: Aby podłączyć przewód sieciowy, należy najpierw podłączyć go do gniazda sieciowego w ścianie, a następnie do komputera. 11. Po wyjęciu złącza karty sieciowej: a. b.
1 występ zwalniający. 2 zatrzask mocowania karty 4 złącze krawędziowe karty 5 złącze karty 3 karta 10. Zdecydowanym ruchem wsuń kartę do złącza karty we wnęce rozszerzenia. 11. Zabezpiecz kartę, zamykając zatrzask mocowania karty i wciskając go na miejsce. 12. Załóż w nękę na kartę rozszerzenia: a. Wyrównaj wypustki z boku wnęki karty z gniazdami z boku komputera i wsuń w nękę karty na miejsce. b. Upewnij się, że złącza wnęki rozszerzeń są dokładnie osadzone w złączach płyty systemowej.
a. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Integrated Audio (Dźwięk zintegrowany) w grupie Onboard Devices (Urządzenia wbudowane) i zmień ustawienie na Off (Wyłącz) (patrz Program konfiguracji systemu). b. Podłącz zewnętrzne urządzenia audio do złączy karty dźwiękowej komputera. Zewnętrznych urządzeń audio nie należy podłączać do złącza wejścia liniowego na tylnym panelu komputera (patrz Złącza na tylnym panelu).
9. Załóż w nękę na kartę rozszerzenia: a. Wyrównaj wypustki z boku wnęki karty z gniazdami z boku komputera i wsuń w nękę karty na miejsce. b. Upewnij się, że złącza wnęki rozszerzeń są dokładnie osadzone w złączach płyty systemowej. c. Opuść uchwyt wnęki na kartę rozszerzeń. 1 w nęka karty rozszerzenia 4 złącza płyty systemowej (2) 2 gniazda 3 karty rozszerzeń (2) 10. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera. 11. Odinstaluj sterownik karty.
4. Jeśli wymieniasz kartę PCI Express x16 lub kartę DVI, usuń zainstalowaną kartę (patrz Wyjmowanie karty PCI Express x16 lub karty DVI). W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. Następnie przejdź do kroku 6. 5. Przygotuj kartę do instalacji. UWAGA: Informacje dotyczące konfigurowania karty, wykonywania wewnętrznych połączeń lub innego dostosowywania jej do używania w komputerze można znaleźć w dokumentacji dołączonej do karty. 1 występ zwalniający.
1 karta PCI Express x16 2 złącze karty DVI 1 karta dobrze osadzona 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda 2 3 karta źle osadzona złącze karty PCI Express x16 3 uchwyt wewnątrz gniazda OSTRZEŻENIE: Kable karty nie powinny biec nad kartami. Kable biegnące nad kartami mogą uniemożliwić właściwe zamknięcie pokrywy komputera lub spowodować uszkodzenie sprzętu. 7. Podłącz wszystkie kable, które powinny być podłączone do karty. 8.
4. Naciśnij dźwignię kciukiem, aby zwolnić mocowanie. Jeśli wyjmujesz kartę PCI Express x16, przejdź do kroku 5. Jeśli wyjmujesz kartę DVI, przejdź do kroku 6. 5. Naciskając dźwignię, wyciągnij kartę do góry ze złącza karty. 1 karta PCI Express x16 2 dźwignia 4 zakładka zabezpieczająca 5 złącze karty PCI Express x16 6. 3 gniazda zabezpieczające (nie wszystkie karty) Naciskając dźwignię, pociągnij występ wyjmowania do góry i wyjmij kartę ze złącza.
OSTRZEŻENIE: Kable karty nie powinny biec nad kartami. Kable biegnące nad kartami mogą uniemożliwić właściwe zamknięcie pokrywy komputera lub spowodować uszkodzenie sprzętu. 10. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). UWAGA: Przejrzyj dokumentację z ałączoną do karty, aby uzyskać informacje na temat połączeń kablowych karty. 11. Odinstaluj sterownik karty. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji karty. 12. Po wyjęciu karty dźwiękowej: a. b.
PRZESTROGA: Niektóre karty sieciowe automatycznie uruchamiają komputer po podłączeniu do sieci. Aby ustrzec się przed porażeniem prądem, przed instalowaniem kart należy zawsze wyłączać komputer z gniazda elektrycznego. 6. Delikatnie unieś występ zwalniający zatrzask mocowania karty od strony wewnętrznej, aby go otworzyć. Unoś zatrzask do chwili zatrzaśnięcia w p ołożeniu otwartym. 1 występ zwalniający 2 zatrzask mocowania karty 4 złącze krawędziowe karty 5 złącze karty 7.
1 w nęka karty rozszerzenia 4 złącza płyty systemowej (2) 2 gniazda 3 karty rozszerzeń (2) OSTRZEŻENIE: Nie umieszczaj kabli nad kartami. Kable biegnące nad kartami mogą uniemożliwić właściwe zamknięcie pokrywy komputera lub spowodować uszkodzenie sprzętu. 10. Ponownie podłącz wszystkie kable, które zostały odłączone w kroku 3. 11. Podłącz wszystkie kable, które powinny być podłączone do karty. 12. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 13.
1 w nęka karty rozszerzenia 2 uchwyt 3. Delikatnie unieś występ zwalniający zatrzask mocowania karty od strony wewnętrznej, aby go otworzyć. Unoś zatrzask do chwili zatrzaśnięcia w p ołożeniu otwartym. 4. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. 5. Naciśnij dźwignię kciukiem, aby zwolnić mocowanie. 6. Naciskając dźwignię wyciągnij kartę do góry ze złącza karty. 1 karta PCI Express x16 2 dźwignia 4 zakładka zabezpieczająca 5 złącze karty PCI Express x16 7.
a. Wyrównaj wypustki z boku wnęki karty z gniazdami z boku komputera i wsuń w nękę karty na miejsce. b. Upewnij się, że złącza wnęki rozszerzeń są dokładnie osadzone w złączach płyty systemowej. c. Opuść uchwyt wnęki na kartę rozszerzeń. 1 w nęka karty rozszerzenia 4 złącza płyty systemowej (2) 2 gniazda 3 karty rozszerzeń (2) 11. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 12. Odinstaluj sterownik karty. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji karty. 13.
5. 6. Przed zamknięciem mechanizmu mocowania karty należy upewnić się, że: l górne krawędzie żadnych kart i zaślepek nie wystają nad listwę wyrównującą; l wycięcie u góry karty lub zaślepki jest osadzone na prowadnicy wyrównującej. Zabezpiecz kartę, zamykając zatrzask mocowania karty i wciskając go na miejsce. OSTRZEŻENIE: Kable karty nie powinny biec nad kartami. Kable biegnące nad kartami mogą uniemożliwić właściwe zamknięcie pokrywy komputera lub spowodować uszkodzenie sprzętu.
8. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). Instalowanie karty portu szeregowego we wnęce karty 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2. Usuń w nękę karty rozszerzenia: a. b. 1 Sprawdź kable połączone z kartami przez otwory w panelu tylnym. Odłącz wszystkie kable, których długość uniemożliwia wyjęcie wnęki karty z komputera. Unieś uchwyt wnęki karty rozszerzenia do góry i delikatnie pociągnij za niego, aby wyjąć w nękę z komputera.
b. Upewnij się, że złącza wnęki rozszerzeń są dokładnie osadzone w złączach płyty systemowej. c. Opuść uchwyt wnęki na kartę rozszerzeń. 14. Podłącz wszystkie odłączone kable. 15. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 16. Zainstaluj wszelkie sterowniki wymagane przez kartę portu szeregowego. Usuwanie karty portu szeregowego z wnęki karty 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2. Usuń w nękę karty rozszerzenia: a. b.
11. Odinstaluj sterownik karty. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji karty.
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Procesordt_drive Procesor PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 procesor 2 dźwignia zwalniająca 3 gniazdo OSTRZEŻENIE: Uważaj, aby nie zgiąć żadnej z nóżek podczas wyjmowania procesora z podstawki. Zgięcie nóżek może nieodwracalnie uszkodzić procesor. 5. Wyjmij procesor z gniazda. Pozostaw dźwignię zwalniającą w położeniu otwartym, aby gniazdo było przygotowane na nowy procesor, i przejdź do czę ści Instalacja procesora. OSTRZEŻENIE: Po wyjęciu procesora należy uważać, aby smar termiczny nie dostał się na styki procesora.
1 wskaźnik styku nr 1 i gniazda procesora 4 gniazdo procesora 2 procesor 3 dźwignia zwalniająca OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu, należy sprawdzić, czy procesor jest odpowiednio wyrównany w odniesieniu do gniazda, i podczas jego instalacji nie używać nadmiernej siły. 5. Ostrożnie umieść mikroprocesor w gnieździe i upewnij się, że jest on odpowiednio dopasowany. 6.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Napędy Napędy Ten komputer obsługuje: l Jeden dysk twardy SATA l Jeden opcjonalny napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci albo drugi dysk twardy SATA l Jeden opcjonalny napęd optyczny (CD lub DVD) 1 napęd optyczny 2 napęd dyskietek 3,5-calowych lub czytnik kart pamięci lub dysk twardy SATA 3 napęd dysku twardego Ogólne zalecenia dotyczące instalowania Podłącz napęd dysku SATA do złącza oznaczonego „SATA0”.
1 złącze kabla interfejsu 2 złącze interfejsu Złącza interfejsu są oznaczone w celu prawidłowej instalacji. Złącza kabla zasilania Złącze zasilania SATA 1 kabel zasilający 2 złącze wejścia zasilania Podłączanie i rozłączanie kabli napędów Podczas podłączania i odłączania kabla danych SATA, trzymaj kabel za czarne złącza na obu końcach.
1 zatrzask zwalniający napęd 2 napęd optyczny 4. Odłącz kabel zasilający i kable danych z tyłu napędu. 5. Jeśli napęd optyczny nie będzie teraz wymieniany, należy zainstalować z aślepkę napędu optycznego, opuszczając ją do wnęki na napęd do chwili zatrzaśnięcia na miejscu. Jeśli konieczna będzie zaślepka, należy skontaktować się z firmą Dell. Instalowanie napędu optycznego 1. Rozpakuj napęd i przygotuj go do instalacji.
7. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 8. Załóż pokrywę komputera (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera). 9. Zaktualizuj informacje konfiguracyjne, ustawiając odpowiednio opcję Drive (Napęd) (0 lub 1) w menu Drives (Napędy). Aby uzyskać dalsze informacje, patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu. 10. Sprawdź, czy komputer działa prawidłowo, uruchamiając program Dell Diagnostics (patrz Program Dell Diagnostics).
1 zatrzask zwalniający napęd 4. 2 napęd dyskietek Odłącz kabel zasilający i danych z tyłu napędu dyskietek. Instalowanie napędu dyskietek 1. 2. Instalując nowy napęd: a. Za pomocą małego, płaskiego wkrętaka wyjmij wkładkę panelu napędu, podważając ją od tyłu. b. Odkręć cztery wkręty wkładki panelu napędu. Jeżeli wymieniasz istniejący napęd: Odkręć cztery wkręty istniejącego napędu. 3. Wkręć cztery wkręty z boków nowego napędu dyskietek i dokręć je. 4.
1 napęd dyskietek 2 numer kontrolny gniazda 7. Włóż napęd optyczny (patrz Instalowanie napędu optycznego). 8. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 9. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 10. Uruchom program konfiguracji systemu i ustaw opcję Diskette Drive (Napęd dyskietek), aby włączyć nowy napęd dyskietek (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). 11.
1 czytnik kart pamięci 2 zatrzask zwalniający napęd 3 kabel czytnika kart pamięci Instalowanie czytnika kart pamięci 1. 2. W przypadku instalowania nowego czytnika kart pamięci: a. Za pomocą małego, płaskiego wkrętaka wyjmij wkładkę panelu napędu, podważając ją od tyłu. b. Odkręć cztery wkręty wkładki panelu napędu. W przypadku wymiany istniejącego napędu czytnika kart pamięci: Odkręć cztery wkręty z istniejącego czytnika kart pamięci. 3.
1 czytnik kart pamięci 4 otwory na wkręty (2) 2 wkręty (4) 3 kabel czytnika kart pamięci 7. Włóż napęd optyczny (patrz Instalowanie napędu optycznego). 8. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 9. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 10.
1 klipsy zabezpieczające (2) 2 napęd dysku twardego OSTRZEŻENIE: Nie wolno wyciąg ać napędu z komputera ciągnąc za kable. Może to spowodować uszkodzenie kabli i złączy kablowych. 6. Wyjmij napęd z komputera oraz odłącz kable zasilające i napędu. Instalowanie dysku twardego 1. Rozpakuj nowy dysk twardy i przygotuj go do instalacji. OSTRZEŻENIE: Aby nie uszkodzić napędu, nie wolno go kłaść na twardej powierzchni. Napęd należy położyć na amortyzującej powierzchni, takiej jak podkładka z pianki. 2.
1 zaciski zabezpieczające(2) 2 napęd 3 zatrzaski zwalniające (2) 4 plastikowy wspornik napędu dysku twardego 4. Podłącz do napędu kable zasilający i danych. 5. Zlokalizuj prawidłowe gniazdo napędu i wsuń napęd do wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 1 napęd dysku twardego 2 numer kontrolny gniazda 6. Włóż napęd dyskietek, czytnik kart pamięci lub drugi dysk twardy (patrz Instalowanie napędu dyskietek, Instalowanie czytnika kart pamięci lub Wyjmowanie i wymiana drugiego dysku twardego).
15. Sprawdź, czy komputer działa prawidłowo, uruchamiając program Dell Diagnostics (patrz Program Dell Diagnostics). 16. Zainstaluj system operacyjny na dysku twardym. Instrukcje można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z systemem operacyjnym. Wyjmowanie i wymiana drugiego dysku twardego Aby uzyskać informacje o konfiguracjach RAID, patrz Informacje o konfiguracjach macierzy RAID.
1 kabel danych 2 złącze danych dysku twardego na płycie systemowej 8. Zamień napęd optyczny (jeśli istnieje). Patrz Instalowanie napędu optycznego. 9. Załóż pokrywę komputera (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera). 10. Włącz komputer. 11. Jeśli został zainstalowany nowy drugi dysk twardy, wykonaj czynności od kroku 12 do kroku 16. 12. Wejdź do konfiguracji systemu i na liście Drives (Napędy) wprowadź aktualizację portu SATA (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). 13.
Dell™ OptiPlex™ 740 Przewodnik użytkownika Komputer biurkowy Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer biurkowy Dane techniczne komputera biurkowego (model nr DCNE) Funkcje zaawansowane Czyszczenie komputera Ponowna instalacja sterowników i systemu operacyjnego Rozwiazywanie problemów Funkcje systemu Microsoft® Windows® XP i Windows Vista® Narzedzia i programy narzedziowe Uzyskiwanie pomocy Gwarancja Wymagania komisji FCC (dotyczy tylko Stanów Zjednoczonych) Slowniczek Usuwanie i wymiana cz
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Panel wyjścia/wejścia Panel wyjścia/wejścia Zdejmowanie panelu wejścia/wyjścia PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego.
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Zasilacz Zasilacz Ponowna instalacja zasilacza PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
9. Przykręć śruby mocujące zasilacz do tylnej czę ści ramy komputera. 10. Ponownie podłącz kable zasilania prądu stałego (lokalizacja złącza została pokazana w czę ści Elementy płyty systemowej). 11. Włóż napęd optyczny (patrz Instalowanie napędu optycznego). 12. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 13. Podłącz kabel zasilania prądem przemiennym do złącza zasilania prądem przemiennym.
16 PWR_PS_ON Zielony 17 MASA Czarny 18 MASA Czarny 19 MASA Czarny 20 Niepodłączone N/C 21 VCC (+5 V) Czerwony 22 VCC (+5 V) Czerwony 23 VCC (+5 V) Czerwony 24 MASA Czarny * Użyj przewodu 22-AWG zamiast 18-AWG.
3 COM 4 +12 V - prąd stały Żółty Czarny Złącze zasilania prądem stałym P5 i P6 Numer styku Nazwa sygnału Przewód 18-AWG 1 +3,3 V - prąd stały Pomarańczowy 2 COM Czarny 3 +5 V - prąd stały Czerwony 4 COM Czarny 5 +12 V - prąd stały Żółty Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Zdejmowanie pokrywy komputera Zdejmowanie pokrywy komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. 1.
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Dane techniczne komputera biurkowego (model nr DCNE) Dane techniczne komputera biurkowego (model nr DCNE) Mikroprocesor Typ mikroprocesora Procesory AMD Phenom™ UWAGA: Procesory AMD Phenom wymagają kości NVRAM o pojemności 8 MB. Z tego powodu procesory te są dostępne tylko w komputerach wyposażonych w odpowiedni układ.
Poziomy przerwań 24 Chip BIOS (NVRAM) 8 MB lub 4 MB UWAGA: Procesory AMD Phenom wymagają kości NVRAM o pojemności 8 MB. Z tego powodu procesory te są dostępne tylko w komputerach wyposażonych w odpowiedni układ. Jeśli komputer ma kość NBRAM o pojemności 8 MB NVRAM i procesor AMD Phenom, na ekranie systemu BIOS i ekranie programu do konfiguracji systemu pojawi się słowo enhanced (rozszerzone). Kontroler NIC Zintegrowana karta sieciowa z obsługą ASF 1.03 i 2.
Opcjonalne: wnęka karty rozszerzenia PCI Express p ełnej wysokości obsługiwane karty niskoprofilowe i pełnej wysokości Napędy Dostępne z zewnątrz Jeden napęd o wielkości 3,5 cala Jedna wnęka na napęd optyczny lub opcjonalny drugi dysk twardy, obsługa do dwóch dysków twardych wielkości 3,5 cala Dostępne od wewnątrz jedna wnęka na dysk twardy o wysokości 1 cala Złącza Złącza zewnętrzne: Szeregowe złącze 9-stykowe; zgodne z 16550C Równoległe złącze 25-stykowe (dwukierunkowe) Wideo 15-stykowe złącze
uruchamiania systemu) oraz opcje uruchomienia programu diagnostycznego dla dysku twardego i systemu. Przełączniki i światła Przycisk zasilania panel przedni - przycisk Lampka zasilania Zielona - migająca w stanie uśpienia, stale świecąca się w stanie gotowości do pracy. Bursztynowa - migająca oznacza problem z zainstalowanym urządzeniem, stale świecąca się oznacza wewnętrzny problem z zasilaniem (patrz Problemy z zasilaniem).
Podczas przechowywania Powrót do spisu treści od -15,2 do 10 668 m (od -50 do 35 000 stóp)
Powrót do spisu treści Systemy Dell™ Optiplex™ 740 Podręcznik użytkownika Głośnik Głośnik Instalowanie głośnika PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonywania procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Powrót do spisu treści Wymagania komisji FCC (dotyczy tylko Stanów Zjednoczonych) Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Zgodnie z przepisami FCC na urządzeniu lub urządzeniach opisanych w niniejszym dokumencie są umieszczone następujące informacje: l Nazwa produktu: Dell™ OptiPlex™ 740 l Numery modelu: DCNE, DCSM i DCCY l Nazwa firmy: Dell Inc.
Powrót do spisu treści Wyszukiwanie informacji Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w pewnych krajach. UWAGA: Z komputerem mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
l l l l Informacje dotyczące ergonomii Umowa licencyjna użytkownika końcowego Numer seryjny komputera i kod usług ekspresowych Etykieta licencji Microsoft Windows Znacznik serwisowy i licencja systemu Microsoft® Windows® UWAGA: Numer seryjny i etykieta licencyjna systemu Microsoft® Windows® są umieszczone na komputerze. Etykieta z numerem seryjnym zawiera zarówno ten numer, jak i kod usług ekspresowych. l l Numer seryjny pozwala zidentyfikować komputer podczas używania witryny support.euro.dell.
UWAGA: Usługa DSS jest dostępna tylko w wybranych modelach komputerów. l Aktualizacje oprogramowania i wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów - często zadawane pytania, popularne tematy i zasady zdrowego korzystania z komputera Dell Support 3 Dell Support 3 to zainstalowany w komputerze system automatycznych aktualizacji i powiadomień. Obsługuje on bież ące skanowanie komputera, wykonuje aktualizacje oprogramowania oraz udziela odpowiednich informacji dotyczących samodzielnej konserwacji komputera.
Powrót do spisu treści Uzyskiwanie pomocy Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Uzyskiwanie wsparcia Problemy z zamówieniem Informacje o produkcie Zwrot produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub uzyskania zwrotu pieniędzy Zanim zadzwonisz Kontakt z firmą Dell Uzyskiwanie wsparcia PRZESTROGA: Jeżeli zajdzie potrzeba zdemontowania pokrywy komputera, należy najpierw odłączyć przewód zasilania komputera oraz przewód modemu od gniazd elektrycznych. 1.
support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (tylko kraje Ameryki Łacińskiej i Karaibów) apsupport@dell.com (tylko na Dalekim Wschodzie, w Australii i Oceanii) support.jp.dell.com (tylko w Japonii) support.euro.dell.com (tylko w Europie) l Elektroniczny serwis ofertowy apmarketing@dell.com (tylko na Dalekim Wschodzie, w Australii i Oceanii) sales_canada@dell.
oprogramowaniem, przewodniki itd.). 5. Zapakuj sprzęt, który ma zostać zwrócony w oryginalnym (lub odpowiadającym oryginalnemu) opakowaniu. Koszt wysyłki pokrywa użytkownik. Użytkownik jest również odpowiedzialny za ubezpieczenie każdego zwracanego produktu i bierze na siebie ryzyko ewentualnej jego utraty podczas wysyłki do firmy Dell. Paczki przesyłane na zasadzie pobrania przy doręczeniu (Collect On Delivery) nie są akceptowane.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Słowniczek Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Pojęcia zawarte w tym słowniku podano jedynie w celach informacyjnych i mogą one, ale nie muszą opisywać funkcji dotyczących danego komputera. A AC - prąd zmienny (alternating current) - Postać energii elektrycznej zasilającej komputer po włączeniu kabla zasilacza do gniazda elektrycznego.
D DDR SDRAM - pamięć SDRAM o podwójnej przepustowości (double-data-rate SDRAM) - Typ pamięci SDRAM, który podwaja liczbę cykli przetwarzania pakietów danych, zwiększając wydajność systemu. DDR2 SDRAM - pamięć SDRAM o podwójnej przepustowości 2 (double-data-rate 2 SDRAM) - Typ pamięci DDR SDRAM, który wykorzystuje 4-bitowe pobieranie z wyprzedzeniem oraz inne zmiany w architekturze do zwiększenia szybkości pamięci powyżej 400 MHz.
informacje są tracone. FTP - protokół transferu plików (file transfer protocol) - Standardowy protokół internetowy stosowany do wymiany plików między komputerami podłączonymi do sieci Internet. G G - grawitacja - Miara cię żaru i siły. GB - gigabajt - Jednostka ilości danych równa 1024 MB (1 073 741 824 bajty). W odniesieniu do pojemności dysków twardych jest ona często zaokrąglana do 1 000 000 bajtów. GHz - gigaherc - Jednostka miary częstotliwości równa miliard Hz lub tysiąc MHz.
kombinacja klawiszy - Polecenie wymagające jednoczesnego naciśnięcia kilku klawiszy. konfiguracja systemu - Program narzędziowy stanowiący interfejs pomiędzy sprzętem komputera a systemem operacyjnym. Program konfiguracji systemu umożliwia skonfigurowanie w systemie BIOS opcji, które mogą być wybierane przez użytkowników, takich jak data i godzina lub hasło systemowe. Jeśli nie wiadomo, jaki efekt w komputerze wywoła zmiana danego ustawienia, nie należy go w tym programie zmieniać.
to np. napędy CD, DVD, CD-RW i hybrydowe napędy CD-RW/DVD. napęd Zip - Napęd dyskietek o wysokiej pojemności opracowany przez firmę Iomega Corporation, wykorzystujący 3,5-calowe dyski wymienne, nazwane dyskami Zip. Dyski Zip są nieco większe niż zwykłe dyskietki, około dwa razy grubsze i mogą pomieścić do 100 MB danych. NIC - Patrz karta sieciowa. nośnik rozruchowy - Dysk, którego można użyć do uruchomienia komputera.
przerwanie IRQ - ż ądanie przerwania - Ścieżka elektroniczna przypisana określonemu urządzeniu, za pomocą której urządzenie to może się komunikować z procesorem. Do każdego podłączonego urządzenia musi być przypisane przerwanie IRQ. Chociaż dwa urządzenia mogą mieć przypisane to samo przerwanie IRQ, nie mogą one działać jednocześnie. PS/2 - personal system/2 - Typ złącza stosowany do podłączania zgodnej z PS/2 klawiatury, myszy lub klawiatury numerycznej.
Liczba kolorów i rozdzielczość wyświetlana przez program zależy od możliwości monitora, kontrolera grafiki i jego sterownika, a także od ilości pamięci graficznej zainstalowanej w komputerze. SXGA - super rozszerzona macierz graficzna (super-extended graphics array) - Standard graficzny obowiązujący dla kontrolerów i kart graficznych, który obsługuje rozdzielczości do 1280 x 1024.
drugiego przez zainfekowany dysk, oprogramowanie pobrane z sieci Internet lub załączniki w wiadomościach e-mail. W momencie uruchomienia zainfekowanego programu uruchamiany jest również osadzony w nim wirus. Popularnym typem wirusa jest wirus sektora rozruchowego, przechowywany w sektorze rozruchowym dyskietki.
Powrót do spisu treści Pamięć Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Opis pamięci DDR2 Adresowanie pamięci w konfiguracjach 4 GB lub większych (tylko 32-bitowe systemy operacyjne) Usuwanie pamięci Instalowanie pamięci Komputer obsługuje tylko pamięć DDR2 bez korekcji błędów.
A para zgodnych modułów pamięci w złączach DIMM1 i DIMM2 (białe zatrzaski zabezpieczające) B para zgodnych modułów pamięci w złączach DIMM3 i DIMM4 (czarne zatrzaski zabezpieczające) Adresowanie pamięci w konfiguracjach 4 GB lub większych (tylko 32-bitowe systemy operacyjne) Ten komputer maksymalnie obsługuje 8 GB pamięci.
4. Zdejmij pokrywę modułów pamięci. W przypadku wymiany modułu pamięci patrz Instalowanie pamięci. 5. Jeśli korzystasz z: l l 6. komputera biurkowego: włóż napęd optyczny (patrz Instalowanie napędu optycznego; komputera w obudowie typu SFF: najpierw włóż napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci (patrz Instalowanie napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci), a następnie włóż napęd optyczny (patrz Instalowanie napędu optycznego). Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniu modułu pamięci, należy go wciskać do złącza z jednakową siłą na każdym końcu modułu. 5. Wciśnij moduł do gniazda, aż do zatrzaśnięcia we właściwym miejscu. Jeśli moduł zostanie włożony prawidłowo, zatrzaski zabezpieczające zaczepią się na wycięciach na obu końcach modułu. 6.
Dell™ OptiPlex™ 740 Przewodnik użytkownika Komputer w obudowie typu miniwieza Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer w obudowie typu miniwieza Dane techniczne komputera w obudowie typu mini wieza (model nr DCSM) Funkcje zaawansowane Czyszczenie komputera Ponowna instalacja sterowników i systemu operacyjnego Rozwiazywanie problemów Funkcje systemu Microsoft® Windows® XP i Windows Vista® Narzedzia i programy narzedziowe Uzyskiwanie pomocy Gwarancja Wymagania komisji FCC (dotyczy tylko Stanó
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Karty PCI, PCI Express i adaptery portu szeregowego PS/2 Karty PCI, PCI Express i adaptery portu szeregowego PS/2 PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 zatrzask mocowania karty 2 prowadnica wyrównująca 3 karta 4 złącze krawędziowe karty 5 złącze karty 6 zatrzask zwalniający 3. Jeśli instalujesz nową kartę, usuń z aślepkę z otworu gniazda karty. Następnie przejdź do kroku 5. 4. Jeśli wymieniasz kartę już zainstalowaną w komputerze, wyjmij kartę (patrz Wyjmowanie karty PCI). W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. Następnie przejdź do kroku 6. 5. Przygotuj nową kartę do instalacji.
komputera. 12. Zainstaluj wszystkie sterowniki, jakich wymaga karta, zgodnie z opisem w jej dokumentacji. Wyjmowanie karty PCI 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2. Delikatnie naciśnij występ zwalniający zatrzask mocowania karty od strony wewnętrznej, aby go otworzyć. Zatrzask pozostanie w pozycji otwartej. 1 zatrzask mocowania karty 2 prowadnica wyrównująca 3 karta 4 złącze krawędziowe karty 5 złącze karty 6 zatrzask zwalniający 3.
1 karta dobrze osadzona 2 karta źle osadzona 3 uchwyt wewnątrz gniazda 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda 7. Zabezpiecz kartę, zamykając zatrzask mocowania karty i wciskając go na miejsce. 8. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 9. Odinstaluj sterownik karty. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji karty. 10. Po wyjęciu karty dźwiękowej: a. b. 11.
1 zatrzask mocowania karty 2 prowadnica wyrównująca 3 karta 4 złącze krawędziowe karty 5 złącze karty 6 zatrzask zwalniający 2. Delikatnie naciśnij występ zwalniający zatrzask mocowania karty od strony wewnętrznej, aby go otworzyć. Zatrzask pozostanie w pozycji otwartej. 3. Jeśli instalujesz nową kartę, usuń z aślepkę z otworu gniazda karty. Następnie przejdź do kroku 5. 4. Jeśli wymieniasz kartę już zainstalowaną w komputerze, wyjmij kartę (patrz Wyjmowanie karty PCI Express x1).
1 karta dobrze osadzona 2 karta źle osadzona 3 uchwyt wewnątrz gniazda 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda 7. 8. Przed zamknięciem mechanizmu mocowania karty należy upewnić się, że: l górne krawędzie żadnych kart i zaślepek nie wystają nad listwę wyrównującą; l wycięcie u góry karty lub zaślepki jest osadzone na prowadnicy wyrównującej. Zamknij zatrzask mocowania karty i delikatnie dociśnij go do zatrzaśnięcia na miejscu. OSTRZEŻENIE: Kable karty nie powinny biec nad kartami.
1 zatrzask mocowania karty 2 prowadnica wyrównująca 3 karta 4 złącze krawędziowe karty 5 złącze karty 6 zatrzask zwalniający 3. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. 4. Chwyć kartę za górne rogi i wysuń ją ze złącza. 5. Wyjmując kartę na stałe, zainstaluj zaślepkę w pustym otworze gniazda karty. UWAGA: Instalowanie zaślepek wypełniających puste wejścia gniazd jest niezbędne do uzyskania zgodności komputera z FCC.
1 1 karta PCI Express x16 karta PCI Express x16 2 2 złącze karty PCI Express x16 złącze karty DVI 1 karta dobrze osadzona 3 2 karta źle osadzona złącze karty PCI Express x16 3 uchwyt wewnątrz gniazda 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda 5. Podłącz wszystkie kable, które powinny być podłączone do karty. OSTRZEŻENIE: Kable karty nie powinny biec nad kartami. Kable biegnące nad kartami mogą uniemożliwić właściwe zamknięcie pokrywy komputera lub spowodować uszkodzenie sprzętu. 6.
l wycięcie u góry karty lub zaślepki jest osadzone na prowadnicy wyrównującej. 7. Zabezpiecz kartę, zamykając zatrzask mocowania karty i wciskając go na miejsce. 8. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 9. Po zainstalowaniu karty dźwiękowej: a. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Integrated Audio (Dźwięk zintegrowany) w grupie Onboard Devices (Urządzenia wbudowane) i zmień ustawienie na Off (Wyłącz) (patrz Program konfiguracji systemu). b.
1 karta PCI Express x16 DVI 2 występ wyjmowania 3 złącze karty DVI 4 dźwignia 5 szczelina blokująca 6 zakładka zabezpieczająca 7 złącze karty PCI Express x16 7. Wyjmując kartę na stałe, zainstaluj zaślepkę w pustym otworze gniazda karty. UWAGA: Instalowanie zaślepek wypełniających puste wejścia gniazd jest niezbędne do uzyskania zgodności komputera z FCC. Zaślepki uniemożliwiają przedostawanie się kurzu i brudu do wnętrza komputera. 8. 9.
1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2. Delikatnie naciśnij występ zwalniający zatrzask mocowania karty od strony wewnętrznej, aby go otworzyć. Zatrzask pozostanie w pozycji otwartej. 1 zatrzask mocowania karty 3. 2 prowadnica wyrównująca Usuń z aślepkę (o ile ma to zastosowanie).
6. Podłącz kabel karty do złącza karty portu szeregowego (PS2/SER2) na płycie systemowej (lokalizacja złącza została pokazana w czę ści Elementy płyty systemowej). UWAGA: Informacje dotyczące podłączania kabli karty można znaleźć w dokumentacji karty portu szeregowego PS/2. 7. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). Wyjmowanie karty portu szeregowego PS/2 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2.
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Procesor Procesor PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 procesor 2 dźwignia zwalniająca 3 gniazdo OSTRZEŻENIE: Uważaj, żeby nie zagiąć żadnego styku podczas wyjmowania procesora. Zgięcie nóżek może nieodwracalnie uszkodzić procesor. 5. Wyjmij procesor z gniazda. Pozostaw dźwignię zwalniającą w położeniu otwartym, aby gniazdo było przygotowane na nowy procesor, i przejdź do czę ści Instalacja procesora. OSTRZEŻENIE: Po wyjęciu procesora należy uważać, aby smar termiczny nie dostał się na styki procesora.
1 wskaźnik styku nr 1 i gniazda procesora 4 gniazdo procesora 2 procesor 3 dźwignia zwalniająca OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu, należy sprawdzić, czy procesor jest odpowiednio wyrównany w odniesieniu do gniazda, i podczas jego instalacji nie używać nadmiernej siły. 5. Ostrożnie umieść mikroprocesor w gnieździe i upewnij się, że jest on odpowiednio dopasowany. 6.
1 zespół radiatora 10. 2 wspornik zespołu radiatora 3 obudowa wkręta mocującego (2) Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Napędy Napędy Ten komputer obsługuje: l Dwa napędy dysków twardych SATA (Serial ATA) l Jeden opcjonalny napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci l Dwa napędy optyczne 1 napęd optyczny 2 napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci 3 napęd dysku twardego Ogólne zalecenia dotyczące instalowania UWAGA: Podłącz pierwszy dysk twardy SATA do niebieskiego złącza SATA0. Podłącz dyski twarde SATA do złączy oznaczonych jako SATA0 lub SATA1.
1 złącze kabla interfejsu 2 złącze interfejsu Złącza interfejsu są oznaczone w celu prawidłowej instalacji. Złącza kabla zasilania Złącze zasilania SATA 1 kabel zasilający 2 złącze wejścia zasilania Podłączanie i rozłączanie kabli napędów Podczas podłączania i odłączania kabla danych SATA, trzymaj kabel za czarne złącza na obu końcach.
Wyjmowanie dysku twardego 1. Jeśli wymieniasz napęd zawierający dane, które chcesz zachować, przed rozpoczęciem tej procedury sporządź kopię zapasową plików. 2. Postępuj zgodnie z procedurami przedstawionymi w czę ści Zanim zaczniesz. 3. Odłącz od napędu kable zasilania i dysku twardego. 1 kabel dysku twardego 4. 1 2 kabel dysku twardego na płycie systemowej 3 kabel zasilający Naciśnij niebieskie zatrzaski zwalniające z każdej strony napędu i wysuń napęd do góry z komputera.
3. 1 Jeśli instalowany dysk twardy nie ma dołączonego plastikowego wspornika: a. Zdejmij wspornik z istniejącego dysku twardego, delikatnie rozszerzając plastikowy wspornik i wyjmując dysk twardy. b. Zainstaluj nowy napęd we wsporniku, wsuwając napęd do wspornika, aby występy mocujące weszły w otwory montażowe nowego napędu. napęd dysku twardego 1 napęd dysku twardego 2 uchwyt dysku twardego 2 otwory montażowe dysku twardego 3 uchwyt dysku twardego 4 występy mocujące wspornika 4.
5. Podłącz do napędu kable zasilający i dysku twardego. 6. Sprawdź wszystkie połączenia, aby się upewnić, że kable są właściwie i pewnie podłączone. 7. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 8. Jeśli zainstalowany napęd jest dyskiem podstawowym, do napędu rozruchowego włóż nośnik rozruchowy. Instrukcje dotyczące instalowania oprogramowania wymaganego do pracy napędu można znaleźć w dokumentacji napędu. 9.
1 napęd dysku twardego 2 otwory montażowe dysku twardego 3 uchwyt dysku twardego 4 występy mocujące wspornika 5. W razie potrzeby odłącz kable zasilania i SATA od zainstalowanego napędu dysku twardego. 6. Delikatnie wsuwaj nowy dysk twardy do nieużywanej wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 7. Podłącz do napędu kable zasilający i SATA. 8. Znajdź i podłącz kabel SATA do złącza SATA1 na płycie systemowej (patrz Elementy płyty systemowej dla komputerów w obudowie typu mini wieża).
1 kabel danych napędu dysku twardego 9. 2 kabel danych napędu dysku twardego na płycie systemowej 3 kabel zasilania dysku twardego Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). Zaślepki panelu napędów Przy montażu nowego napędu dyskietek lub nowego czytnika kart pamięci albo napędu optycznego należy wyjąć z aślepki napędów. 1. Postępuj zgodnie z procedurami przedstawionymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2.
1 z aślepka panelu napędu optycznego 5. 2 z aślepka napędu dyskietek/czytnika kart pamięci 3 uchwyt wkrętów Ponownie zamocuj panel napędów z przodu komputera. Panel napędów można założyć tylko w jeden sposób. Napęd dyskietek PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 napęd dyskietek 2 zatrzask zwalniający napęd Instalowanie napędu dyskietek 1 1. Jeżeli wymieniasz napęd dyskietek, wykręć wkręty ze starego napędu i przykręć je do nowego. 2. Jeżeli instalujesz nowy napęd dyskietek, wyjmij zaślepkę panelu napędów (patrz Zaślepki panelu napęd ó w), odkręć wkręty z jej wnętrza i przykręć je do nowego napędu. 3. Dopasuj wkręty napędu dyskietek do otworów wkrętów i delikatnie wsuń napęd do wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu.
4. Podłącz kabel zasilający i kabel danych napędu dyskietek do napędu dyskietek. 5. Podłącz kabel napędu dyskietek do złącza DSKT na płycie systemowej (patrz Elementy płyty systemowej, gdzie można znaleźć p ołożenie złącza). 6. Zainstaluj panel napędów z przodu komputera. Panel napędów można zamocować tylko w jeden sposób (patrz Zaślepki panelu napęd ó w). 1 kabel zasilający 2 kabel danych napędu dyskietek 3 złącze napędu dyskietek na płycie systemowej (DSKT) 7.
1 czytnik kart pamięci 2 kabel czytnika kart pamięci 3 zatrzask zwalniający napęd Instalowanie czytnika kart pamięci 1. Jeżeli wymieniasz czytnik kart pamięci, wykręć wkręty ze starego urządzenia i przykręć je do nowego. 2. Jeżeli instalujesz nowy czytnik kart pamięci, wyjmij zaślepkę panelu napędów (patrz Zaślepki panelu napęd ó w) odkręć wkręty z jej wnętrza i przykręć je do nowego urządzenia. 3.
9. Sprawdź, czy komputer działa prawidłowo, uruchamiając program Dell Diagnostics (patrz Program Dell Diagnostics). Napęd optyczny PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem, przed założeniem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego. Wyjmowanie napędu optycznego 1.
4. 1 Dopasuj wkręty napędu optycznego do otworów wkrętów i wsuń napęd do wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. napęd optyczny 2 wkręty (3) 3 otwory na wkręty (2) 5. Podłącz do napędu kable zasilający i napędu optycznego. 6. Podłącz kabel napędu do złącza SATA2 lub SATA3 na płycie systemowej (patrz Elementy płyty systemowej dla komputerów w obudowie typu miniwieża).
niezbędne do uzyskania poprawnej konfiguracji. 7. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 8. Zainstaluj panel napędów z przodu komputera. Panel napędów można zamocować tylko w jeden sposób (patrz Zaślepki panelu napęd ó w). 9. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 10.
Powrót do spisu treści Dell™ OptiPlex™ 740 — Podręcznik użytkownika Komputer w obudowie typu miniwieza Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer w obudowie typu miniwieza Dane techniczne — komputer w obudowie typu miniwieża (Model DCSM) Funkcje zaawansowane Czyszczenie komputera Ponowne instalowanie sterowników i systemu operacyjnego Rozwiązywanie problemów Funkcje systemów operacyjnych Microsoft® Windows® XP i Windows Vista® Narzędzia i programy do rozwiązywania problemów Uzyskiwanie pomoc
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Panel wyjścia/wejścia Panel wyjścia/wejścia Zdejmowanie panelu wejścia/wyjścia PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego.
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Zasilacz Zasilacz Ponowna instalacja zasilacza PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
OSTRZEŻENIE: Poprowadź kable zasilania prądu stałego pod występami obudowy. Kable należy poprowadzić prawidłowo, aby uniknąć ich uszkodzenia. 9. Ponownie podłącz kable zasilania prądu stałego do płyty systemowej i napędów. 10. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 11. Podłącz kabel zasilania prądem przemiennym do złącza zasilania prądem przemiennym.
13 +3,3 V - prąd stały/SE* Pomarańczowy 14 -12 V - prąd stały Niebieski 15 MASA Czarny 16 PWR_PS_ON Zielony 17 MASA Czarny 18 MASA Czarny 19 MASA Czarny 20 Niepodłączone Niepodłączone 21 +5 V - prąd stały Czerwony 22 +5 V - prąd stały Czerwony 23 +5 V - prąd stały Czerwony 24 MASA Czarny Złącze zasilania prądem stałym P2 Numer styku Nazwa sygnału Przewód 18-AWG 1 MASA Czarny 2 MASA Czarny 3 +12 VA - prąd stały Żółty 4 +12 VA - prąd stały Żółty Złącza zasil
1 +5 V - prąd stały Czerwony 2 MASA Czarny 3 MASA Czarny 4 +12 VA - prąd stały Żółty Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Zdejmowanie pokrywy komputera Zdejmowanie pokrywy komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. 1. Postępuj zgodnie z procedurami przedstawionymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2.
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Dane techniczne komputera w obudowie typu mini wieża (model nr DCSM) Dane techniczne komputera w obudowie typu mini wieża (model nr DCSM) Mikroprocesor Typ mikroprocesora Procesory AMD Phenom™ UWAGA: Procesory AMD Phenom wymagają kości NVRAM o pojemności 8 Mb. Z tego powodu, procesory te są dostępne tylko w komputerach wyposażonych w odpowiedni układ.
Poziomy przerwań 24 Chip BIOS (NVRAM) 8 Mb lub 4 Mb UWAGA: Procesory AMD Phenom wymagają kości NVRAM o pojemności 8 Mb. Z tego powodu, procesory te są dostępne tylko w komputerach wyposażonych w odpowiedni układ. Jeśli komputer ma kość NBRAM o pojemności 8 Mb NVRAM i procesor AMD Phenom, na ekranie systemu BIOS i ekranie programu do konfiguracji systemu pojawi się słowo enhanced (rozszerzone).
Napędy Dostępne z zewnątrz dwie wnęki na napędy o wielkości 3,5 cala obsługujące dwa dyski o wielkości 3,5 cala dwie wnęki na napędy o wielkości 5,25 cala Dostępne od wewnątrz dwie wnęki dla dysków twardych o wysokości 1 cala Złącza Złącza zewnętrzne: Szeregowe złącze 9-stykowe; zgodne z 16550C Równoległe złącze 25-stykowe (dwukierunkowe) Wideo 15-stykowe złącze VGA Opcjonalne złącze DVI złącze 36-stykowe UWAGA: Ta opcja wykorzystuje jedno z gniazd PCI.
Przełączniki i światła Przycisk zasilania przód obudowy - przycisk Lampka zasilania (w przycisku zasilania) Zielona - migająca w stanie uśpienia, stale świecąca się w stanie gotowości do pracy. Bursztynowa - migająca oznacza problem z zainstalowanym urządzeniem, stale świecąca się oznacza wewnętrzny problem z zasilaniem (patrz Problemy z zasilaniem).
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Systemy Dell™ Optiplex™ 740 Podręcznik użytkownika Głośnik Głośnik Instalowanie głośnika PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonywania procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie.
3. Odłącz kable od płyty systemowej. 4. Wyjmij głośnik z obudowy komputera. 5. Załóż pokrywę komputera. 6. Włącz zasilanie komputera.
Powrót do spisu treści Funkcje systemu Microsoft® Windows® XP i Windows Vista® Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Przenoszenie informacji na nowy komputer Konta użytkowników i szybkie przełączanie użytkowników Konfigurowanie sieci domowej lub biurowej Przenoszenie informacji na nowy komputer Do przeniesienia plików plików i innych danych z jednego komputera na drugi - na przykład, ze starego na nowy - można użyć kreatora oferowanego z systemem operacyjnym.
5. Gdy zostanie wyświetlony ekran Now go to your old computer (Przejdź teraz na swój stary komputer), przejdź na swój stary lub źródłowy komputer. Na razie nie klikaj przycisku Next (Dalej). Aby skopiować dane ze starego komputera: 1. Do starego komputera włóż nośnik z systemem operacyjnym Windows XP. 2. Na ekranie Welcome to Microsoft Windows XP (System Microsoft Windows XP - Zapraszamy) kliknij opcję Perform additional tasks (Wykonaj zadania dodatkowe). 3.
5. Na ekranie Which computer is this? (Który to jest komputer?), kliknij opcję Old Computer (Stary komputer), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). 6. Na ekranie Select a transfer method (Wybierz metodę transferu) kliknij preferowaną metodę transferu. 7. Na ekranie What do you want to transfer? (Co chcesz przenieść?) zaznacz elementy do przeniesienia i kliknij Next (Dalej). Po skopiowaniu informacji zostanie wyświetlony ekran Completing the Collection Phase (Kończenie fazy zbierania). 8.
l Limited (Ograniczone) - Można zmieniać tylko własne ustawienia osobiste, np. hasło. Nie można instalować programów ani korzystać z Internetu. UWAGA: Dodatkowe opcje są dostępne w zależności od tego, czy jest to system Windows XP Home Edition czy Windows XP Professional. Ponadto opcje dostępne w systemie Windows XP Professional są inne, jeżeli komputer jest podłączony do domeny. 6. Kliknij Create Account (Utwórz konto).
1 złącze karty sieciowej 4 złącze karty sieciowej w komputerze 2 urządzenie sieciowe 3 kabel sieciowy Kreator konfiguracji sieci System Windows Vista 1. Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista i polecenie Connect To (Połącz z)® Set up a connection or network (Skonfiguruj połączenie lub sieć). 2. W czę ści Choose a connection option (Wybierz opcję p ołączenia) wskaż odpowiednią opcję. 3. Kliknij przycisk Next (Dalej) i postępuj zgodnie z instrukcjami kreatora.
Powrót do spisu treści Zakładanie pokrywy komputera Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. 1. Upewnij się, że kable są podłączone, i przesuń kable na bok. Delikatnie pociągnij kable zasilające do siebie, aby nie dostały się pod napędy. 2.
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Karty PCI, PCI Express i adaptery portu szeregowego PS/2 Karty PCI, PCI Express i adaptery portu szeregowego PS/2 PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
3. Jeśli instalujesz nową kartę, usuń z aślepkę z otworu gniazda karty. Następnie przejdź do kroku 5. 4. Jeśli wymieniasz kartę już zainstalowaną w komputerze, wyjmij kartę. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. Następnie przejdź do kroku 6. 5. Przygotuj kartę do instalacji. PRZESTROGA: Niektóre karty sieciowe automatycznie uruchamiają komputer po podłączeniu do sieci.
12. 13. Jeżeli zainstalowana została karta sieciowa i chcesz wyłączyć zintegrowaną kartę sieciową: a. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Integrated NIC (Zintegrowany kontroler NIC) w grupie Onboard Devices (Urządzenia wbudowane) i zmień ustawienie na Off (Wyłączone) (patrz Program konfiguracji systemu). b. Podłącz kabel sieciowy do złączy karty sieciowej. Nie podłączaj kabla sieciowego do zintegrowanego złącza sieciowego na panelu tylnym komputera.
wbudowane) i zmień ustawienie na On (Włączone) (patrz Program konfiguracji systemu). b. Podłącz zewnętrzne urządzenia audio do złączy audio na tylnym panelu komputera. OSTRZEŻENIE: Aby podłączyć przewód sieciowy, należy najpierw podłączyć go do gniazda sieciowego w ścianie, a następnie do komputera. UWAGA: Przejrzyj dokumentację z ałączoną do karty, aby uzyskać informacje na temat połączeń kablowych karty. 11. Po wyjęciu złącza karty sieciowej: a. b.
1 karta PCI Express x16 DVI 2 złącze karty DVI 1 karta dobrze osadzona 3 złącze karty PCI Express x16 2 karta źle osadzona 3 uchwyt wewnątrz gniazda 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda OSTRZEŻENIE: Kable karty nie powinny biec nad kartami. Kable biegnące nad kartami mogą uniemożliwić właściwe zamknięcie pokrywy komputera lub spowodować uszkodzenie sprzętu. 7. Podłącz wszystkie kable, które powinny być podłączone do karty. 8.
12. 13. Jeżeli zainstalowana została karta sieciowa i chcesz wyłączyć zintegrowaną kartę sieciową: a. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Integrated NIC (Zintegrowany kontroler NIC) w grupie Onboard Devices (Urządzenia wbudowane) i zmień ustawienie na Off (Wyłączone) (patrz Program konfiguracji systemu). b. Podłącz kabel sieciowy do złączy karty sieciowej. Nie podłączaj kabla sieciowego do zintegrowanego złącza sieciowego na panelu tylnym komputera.
1 karta PCI Express x16 DVI 2 występ wyjmowania 3 złącze karty DVI 4 dźwignia 5 szczelina blokująca 6 zakładka zabezpieczająca 7 złącze karty PCI Express x16 7. Wyjmując kartę na stałe, zainstaluj zaślepkę w pustym otworze gniazda karty. UWAGA: Instalowanie zaślepek wypełniających puste wejścia gniazd jest niezbędne do uzyskania zgodności komputera z FCC. Zaślepki uniemożliwiają przedostawanie się kurzu i brudu do wnętrza komputera. 8. 9.
OSTRZEŻENIE: Kable karty nie powinny biec nad kartami. Kable biegnące nad kartami mogą uniemożliwić właściwe zamknięcie pokrywy komputera lub spowodować uszkodzenie sprzętu. 1 zatrzask zwalniający 2 zatrzask mocowania karty 4 złącze karty portu szeregowego 5 złącze karty portu szeregowego na płycie systemowej (PS2/SER2) 7. 3 wspornik karty portu szeregowego Podłącz kabel karty do złącza karty portu szeregowego PS/2 (PS2/SER2) na płycie systemowej (patrz Elementy płyty systemowej).
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Procesor Procesor PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała.
1 procesor 2 dźwignia zwalniająca 3 gniazdo OSTRZEŻENIE: Uważaj, aby nie zgiąć żadnej z nóżek podczas wyjmowania procesora z podstawki. Zgięcie nóżek może nieodwracalnie uszkodzić procesor. 7. Wyjmij procesor z gniazda. Pozostaw dźwignię zwalniającą w położeniu otwartym, aby gniazdo było przygotowane na nowy procesor, i przejdź do czę ści Instalacja procesora. OSTRZEŻENIE: Po wyjęciu procesora należy uważać, aby smar termiczny nie dostał się na styki procesora.
1 wskaźnik styku nr 1 i gniazda procesora 4 gniazdo procesora 2 procesor 3 dźwignia zwalniająca OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu, należy sprawdzić, czy procesor jest odpowiednio wyrównany w odniesieniu do gniazda, i podczas jego instalacji nie używać nadmiernej siły. 5. Ostrożnie umieść mikroprocesor w gnieździe i upewnij się, że jest on odpowiednio dopasowany. 6.
11. Włóż dysk twardy (patrz Instalowanie dysku twardego). 12. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Zdejmowanie pokrywy komputera Zdejmowanie pokrywy komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. 1.
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Napędy Napędy Ten komputer obsługuje: l Jeden dysk twardy SATA l Jeden napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci l Jeden napęd optyczny SATA 1 w nęka FlexBay na napęd dyskietek lub czytnik kart medialnych 2 napęd optyczny 3 napęd dysku twardego Ogólne zalecenia dotyczące instalacji 1. Podłącz dysk twardy SATA do złącza oznaczonego „SATA0” na płycie systemowej (patrz Elementy płyty systemowej). 2.
1 złącze kabla interfejsu 2 złącze interfejsu Złącza interfejsu są oznaczone w celu prawidłowej instalacji. OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowe włożenie kabla uniemożliwi działanie napędu i może doprowadzić do uszkodzenia kontrolera i/lub napędu. Złącza kabla zasilania Złącze zasilania SATA 1 kabel zasilający 2 złącze wejścia zasilania Podłączanie i rozłączanie kabli napędów Podczas podłączania i odłączania kabla danych SATA, trzymaj kabel za czarne złącza na obu końcach.
5. Naciśnij dwa niebieskie zatrzaski zabezpieczające z każdej strony napędu i wysuń napęd do góry komputera. OSTRZEŻENIE: Nie wolno wyciąg ać napędu z komputera ciągnąc za kable. Może to spowodować uszkodzenie kabli i złączy kablowych. 6. 1 Wyjmij napęd z komputera, uważając, aby nie naciągnąć nadal podłączonych do niego kabli. zaciski zabezpieczające (2) 7. 1 napęd dysku twardego Odłącz od napędu kable zasilania i danych. kabel zasilający 8.
1 zatrzaski zwalniające (2) 2 napęd 3 uchwyt dysku twardego 4. Podłącz wentylator dysku twardego do płyty systemowej (patrz Elementy płyty systemowej). 5. Podłącz do napędu kable zasilający i danych. 1 kabel zasilający 6. 1 2 3 kabel wentylatora Delikatnie włóż napęd, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. zatrzaski zwalniające (2) 7. kabel danych SATA 2 napęd dysku twardego Sprawdź wszystkie połączenia, aby się upewnić, że kable są właściwie i pewnie podłączone.
8. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 9. Jeśli zainstalowany napęd jest dyskiem podstawowym, do napędu rozruchowego włóż nośnik rozruchowy. 10. Włącz komputer. 11. Wejdź do programu konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu) i wykonaj odpowiednią aktualizację opcji Primary Drive (Napęd podstawowy; 0 lub 2). 12. Zamknij program konfiguracji systemu i ponownie uruchom komputer. 13.
Napęd optyczny PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego. Wyjmowanie napędu optycznego 1. Postępuj zgodnie z procedurami przedstawionymi w czę ści Zanim zaczniesz. 2.
1 napęd optyczny 2 kabel danych 3 kabel zasilający 4. Delikatnie włóż napęd, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 5. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 6. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 7. Instrukcje dotyczące instalowania oprogramowania wymaganego do pracy napędu można znaleźć w dokumentacji napędu. 8.
4. W przypadku wyjmowania napędu dyskietek pociągnij występ zwalniający kabel, aby go odblokować. 5. Delikatnie wyjmij kabel danych ze złącza krawędziowego kabla danych dyskietki. 1 występ zwalniania kabla 2 złącze krawędziowe kabla danych 6. Jeśli wyjmujesz czytnik kart pamięci, odłącz kabel danych. 7. Jeśli wyjmujesz czytnik kart pamięci, wyjmij dysk twardy (patrz Wyjmowanie dysku twardego). 8. Odłącz kabel danych od płyty systemowej. 1 Kabel danych czytnika kart pamięci 9.
1 napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci 1. 3 prowadnice wspornika (3) Jeśli: l instalujesz nowy napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci, wyjmij zaślepkę panelu napędów; l wymieniasz napęd, wyjmij napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci (patrz Napęd dyskietek i czytnik kart pamięci). 2. Dopasuj wkręty napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci do gniazd wspornika i delikatnie wsuń napęd, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 3. Jeśli instalujesz: l l 4.
1 kabel danych czytnika kart pamięci 5. Włóż napęd optyczny (patrz Napęd optyczny). 6. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 7. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 8. Uruchom program konfiguracji systemu i użyj opcji Diskette Drive (Napęd dyskietek), aby włączyć nowy napęd dyskietek (patrz Program konfiguracji systemu).
Powrót do spisu treści Dell™ OptiPlex™ 740 — Podręcznik użytkownika Komputer typu Small Form-Factor (mala wielkosc obudowy) Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer w obudowie typu SFF Dane techniczne — komputer w obudowie typu SFF (Model DCCY) Funkcje zaawansowane Czyszczenie komputera Ponowne instalowanie sterowników i systemu operacyjnego Rozwiązywanie problemów Funkcje systemów operacyjnych Microsoft® Windows® XP i Windows Vista® Narzędzia i programy do rozwiązywania problemów Uzyskiwa
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Panel wyjścia/wejścia Panel wyjścia/wejścia Zdejmowanie panelu wejścia/wyjścia PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego.
1 złącze kabla wentylatora 2 kabel czujnika temperatury powietrza 3 złącze kabla wejścia/wyjścia 4 wkręt 5 panel wejścia/wyjścia 6. Wewnątrz pokrywy komputera usuń śrubę montażo wą, zabezpieczającą panel wejścia/wyjścia do komputera. 7. Przesuń panel wejścia/wyjścia do przodu i do tyłu, aby wyjąć jego okrągłe występy z dwóch otworów mocujących w ramie montażowej. 8. Wyjmij wszelkie pozostałe kable, notując ich prowadzenie, aby można je było ponownie ułożyć 9.
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Zasilacz Zasilacz Ponowna instalacja zasilacza PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
rozmieszczenie złączy). 11. Wymień napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci (patrz Instalowanie napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci). 12. Włóż napęd optyczny (patrz Instalowanie napędu optycznego). 13. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). 14. Podłącz kabel zasilania prądem przemiennym do złącza zasilania zasilacza. OSTRZEŻENIE: Aby podłączyć przewód sieciowy, należy najpierw podłączyć go do gniazda sieciowego w ścianie, a następnie do komputera. 15.
13 (opcjonalny) +3,3 V Pomarańczowy 14 -12 V* Niebieski 15 MASA Czarny 16 PWR_PS_ON Zielony 17 MASA Czarny 18 MASA Czarny 19 MASA Czarny 20 Niepodłączone Niepodłączone 21 VCC (+5 V) Czerwony 22 VCC (+5 V) Czerwony 23 VCC (+5 V) Czerwony 24 MASA Czarny * Użyj przewodu 22-AWG zamiast 18-AWG.
2 +5 V - prąd stały Czerwony 3 ND ND 4 +3,3 V - prąd stały Pomarańczowy Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Dane techniczne komputera w obudowie typu Small Form Factor (Model nr DCCY) Dane techniczne komputera w obudowie typu Small Form Factor (Model nr DCCY) Mikroprocesor Typ mikroprocesora Procesory AMD Phenom™ UWAGA: Procesory AMD Phenom wymagają kości NVRAM o pojemności 8 Mb. Z tego powodu procesory te są dostępne tylko w komputerach wyposażonych w odpowiedni układ.
UWAGA: Procesory AMD Phenom wymagają kości NVRAM o pojemności 8 Mb. Z tego powodu procesory te są dostępne tylko w komputerach wyposażonych w odpowiedni układ. Jeśli komputer ma kość NBRAM o pojemności 8 Mb NVRAM i procesor AMD Phenom, na ekranie systemu BIOS i ekranie programu do konfiguracji systemu pojawi się słowo enhanced (rozszerzone). Kontroler NIC Zintegrowana karta sieciowa z obsługą ASF 1.03 i 2.
Dostępne od wewnątrz jedna wnęka na dysk twardy o wysokości 1 cala Złącza Złącza zewnętrzne: Szeregowe złącze 9-stykowe; zgodne z 16550C Równoległe złącze 25-stykowe (dwukierunkowe) Wideo 15-stykowe złącze VGA Karta sieciowa złącze RJ45 Opcjonalne złącze PS/2 z drugorzędnym adapterem portu szeregowego złącze 6-stykowe mini-DIN UWAGA: Ta opcja wykorzystuje jedno z gniazd PCI. Opcjonalne złącze DVI złącze 36-stykowe UWAGA: Ta opcja wykorzystuje jedno z gniazd PCI. USB złącza zgodne z USB 2.
oznacza wewnętrzny problem z zasilaniem (patrz Problemy z zasilaniem).
Powrót do spisu treści Systemy Dell™ Optiplex™ 740 Podręcznik użytkownika Głośnik Głośnik Instalowanie głośnika PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonywania procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Dell™ OptiPlex™ 740 Przewodnik użytkownika Komputer typu Small Form-Factor (mala wielkosc obudowy) Informacje o komputerze Wyszukiwanie informacji Komputer w obudowie typu SFF (Small Form-Factor) Dane techniczne komputera w obudowie typu Small Form Factor (Model nr DCCY) Funkcje zaawansowane Czyszczenie komputera Ponowna instalacja sterowników i systemu operacyjnego Rozwiazywanie problemów Funkcje systemu Microsoft® Windows® XP i Windows Vista® TNarzedzia i programy narzedziowe Uzyskiwanie pomocy Gwarancja
Powrót do spisu treści Komputer w obudowie typu SFF (Small Form-Factor) Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Informacje o komputerze w obudowie SFF Budowa wewnętrzna komputera Informacje o komputerze w obudowie SFF Widok z przodu 1 złącza USB 2.0 (2) Przednich złączy USB należy używać do podłączania rzadko używanych urządzeń, takich jak joystick czy kamera lub urządzeń rozruchowych USB (więcej informacji na temat rozruchu urządzeń USB można znaleźć w czę ści Program konfiguracji systemu).
zasilania lub użyć klawiatury albo myszy, jeśli są skonfigurowane jako urządzenie budzące w programie Device Manager (Menedżer urządzeń) systemu Windows. Więcej informacji na temat stanów uśpienia i wychodzenia ze stanu oszczędzania energii można znaleźć w czę ści Zarządzanie energią. Opis kodów lampek, które są pomocne przy rozwiązywaniu problemów z komputerem, można znaleźć w czę ści Lampki systemowe. 8 złącze słuchawkowe Złącze słuchawek umożliwia podłączenie słuchawek i większości głośników.
1 złącze równoległe Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarki. Drukarkę USB należy podłączać do złącza USB. UWAGA: Wbudowane złącze równoległe jest automatycznie wyłączane, jeśli komputer wykryje zainstalowaną kartę zawierającą złącze równoległe korzystające z tego samego adresu. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz Opcje konfiguracji systemu.
1 zatrzask zwalniający napęd 2 napęd optyczny 3 zasilacz 4 przełącznik naruszenia obudowy (opcjonalny) 5 napęd dysku twardego 6 złącza kart (2) 7 płyta systemowa 8 zespół radiatora Elementy płyty systemowej 1 złącze wentylatora (FAN_CPU) 2 gniazdo procesora 3 (CPU) złącze zasilania (PW_12V_A1) 4 złącza modułów pamięci (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 5 złącze zasilania (POWER1) 6 złącza napędu SATA (SATA0, SATA1) 7 złącze panelu przedniego (FRONTPANEL) 8 złącze wentylatora (FAN_HDD)
10 zworka resetowania pamięci CMOS (RTCRST) 11 gniazdo baterii (BATTERY) 12 w e w nętrzny USB (USB1) 13 gotowość (AUX_PWR_LED) 14 złącze PCI Express x16 (SLOT1) 15 złącze PCI (SLOT2) 16 zworka hasła (PSWD) 17 port szeregowy (PS2/SER2) 18 złącze płaskiego napędu dyskietek (DSKT) 19 opcjonalne złącze karty DVI (DVI_HDR) 20 złącze głośnika (INT_SPKR) Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Ponowna instalacja sterowników i systemu operacyjnego Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Sterowniki Przywracanie systemu operacyjnego Reinstalacja systemu Microsoft® Windows Vista® i Windows® XP PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
5. 6. Kliknij Device Manager (Menedżer urządzeń). Przewiń listę urządzeń, aby sprawdzić, czy obok ikony któregoś z nich nie jest wyświetlany wykrzyknik (żółte kółko ze znakiem [!]). Jeśli wykrzyknik znajduje się obok nazwy urządzenia, możliwe, że będzie trzeba aktualizować sterownik lub zainstalować nowy. Ponowna instalacja sterowników i programów narzędziowych OSTRZEŻENIE: Witryna sieci Web firmy Dell z pomocą techniczną pod adresem support.euro.dell.
1. Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte programy. 2. Włóż nośnik Drivers and Utilities. W większości sytuacji, płyta CD/DVD jest uruchamiana automatycznie. Jeśli tak się nie stanie, uruchom Eksplorator systemu Windows, kliknij napęd CD/DVD i wyświetl zawartość płyty CD/DVD, a następnie kliknij dwa razy plik autorcd.exe. Przy pierwszym uruchomieniu tej płyty może pojawić się monit o instalację plików konfiguracji.
4. W menu rozwijanym Topic (Temat) kliknij opcję My Drivers (Moje sterowniki). Nośnik Drivers and Utilities skanuje elementy sprzętowe komputera i system operacyjny, a następnie wyświetla listę sterowników urządzeń dla aktualnej konfiguracji systemu. 5. Kliknij odpowiedni sterownik i postępuj zgodnie z instrukcjami, aby pobrać sterownik i umieścić go na komputerze. Aby zobaczyć listę wszystkich sterowników dostępnych dla tego komputera, w menu rozwijanym Topic (Temat) kliknij opcję Drivers (Sterowniki).
OSTRZEŻENIE: Przed przywracaniem komputera do wcześniejszego stanu należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać ani usuwać plików ani programów. 1. Kliknij przycisk Start, wskaż pozycję All Programs (Programy)® Accessories (Akcesoria)® System Tools (Narzędzia systemowe), a następnie kliknij System Restore (Przywracanie systemu). 2.
2. Włóż nośnik z systemem operacyjnym. 3. Kliknij przycisk Exit (Zakończ) w przypadku pojawienia się komunikatu Install Windows (Instalacja Windows). 4. Uruchom ponownie komputer. Po wyświetleniu logo firmy Dell™ natychmiast naciśnij klawisz . UWAGA: W przypadku zbyt długiego czasu oczekiwania zostanie wyświetlone logo systemu operacyjnego. Poczekaj do chwili wyświetlenia pulpitu systemu Microsoft® Windows®, a następnie wyłącz komputer i ponów próbę.
Instalacja systemu Windows XP 1. Po wyświetleniu ekranu Windows XP Setup (Instalacja systemu Windows XP) naciśnij przycisk , aby wybrać opcję To set up Windows now (Instalowanie systemu Windows teraz). 2. Przeczytaj informacje umieszczone na ekranie Microsoft Windows Licensing Agreement (Umowa licencyjna systemu Microsoft Windows) i naciśnij klawisz , aby zaakceptować umowę licencyjną. 3.
Powrót do spisu treści Rozwiązywanie problemów Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów Problemy z pamięcią Problemy z baterią Problemy z myszą Problemy z kartami Problemy z siecią Problemy z napędem Problemy z zasilaniem Problemy z pocztą e-mail, modemem i siecią Internet Problemy z drukarką Problemy z klawiaturą Przywracanie ustawień domyślnych Problemy z wentylatorem Problemy z urządzeniem szeregowym lub równoległym Blokowanie się i problemy z
3. Upewnij się, że wszystkie kable są pewnie podłączone do odpowiadających im złączy na kartach. Podłącz ponownie kable, które wyglądają na luźno połączone. Instrukcje informujące, które kable należy podłączyć do określonych złączy na karcie, można znaleźć w dokumentacji karty. 4. Zamknij pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera), ponownie podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz je. Przetestuj kartę graficzną — 1.
Problemy z napędem CD i DVD UWAGA: Wibracja napędów CD i DVD pracujących z wysokimi prędkościami jest normalna i może powodować hałas, co nie wskazuje na usterkę napędu lub płyty CD czy DVD. UWAGA: Ze względu na różnice pomiędzy poszczególnymi regionami świata oraz różne stosowane formaty dysków, nie wszystkie dyski DVD można odtwarzać na każdym napędzie DVD. Wyreguluj głośność w systemie Windows — l l l Kliknij ikonę głośnika znajdującą się w prawym dolnym rogu ekranu.
3. 4. 5. 6. Kliknij ikonę Phone and Modem Options (Opcje telefonu i modemu). Kliknij zakładkę Modems (Modemy). Kliknij port COM modemu. Kliknij pozycję Properties (Właściwości), wybierz zakładkę Diagnostics (Diagnostyka), a następnie kliknij pozycję Query Modem (Sprawdź modem), aby sprawdzić, czy modem komunikuje się z systemem Windows. Uzyskanie odpowiedzi na wszystkie polecenia oznacza, że modem działa prawidłowo.
Sprawdź lampki diagnostyczne — Patrz Lampki diagnostyczne. Upewnij się, że kabel zasilania jest prawidłowo podłączony do komputera i gniazdka zasilania Komputer nie reaguje na polecenia OSTRZEŻENIE: Jeśli nie można zamknąć systemu operacyjnego, może nastąpić utrata danych. Wyłącz komputer — Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się. Następnie ponownie uruchom komputer.
Natychmiast utwórz kopie zapasowe swoich plików Użyj programu antywirusowego, aby sprawdzić dysk twardy, dyskietki i dyski CD Zapisz i zamknij otwarte pliki lub programy i wyłącz komputer za pomocą menu Start Uruchom program Dell Diagnostics — Jeżeli wszystkie testy zakończą się pomyślnie, zaistniały błąd jest związany z oprogramowaniem (patrz Program Dell Diagnostics).
Problemy z myszą PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. Sprawdź przewód myszy — 1. 2. 3. Sprawdź, czy styki w złączu kabla nie są zagięte lub złamane oraz czy kable nie są naderwane lub w inny sposób uszkodzone. Wyprostuj wygięte styki. Odłącz kable przedłużające myszy, jeżeli są używane i podłącz mysz bezpośrednio do komputera.
Ponownie uruchom komputer i ponownie zaloguj się do sieci Sprawdź ustawienia sieciowe — Skontaktuj się z administratorem sieci lub osobą, która konfigurowała daną sieć i sprawdź, czy ustawienia są prawidłowe, a sieć działa. Sprawdź, czy nie doszło do niezgodności oprogramowania i sprzętu — Patrz Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania i sprzętu. Problemy z zasilaniem Wypełnij Diagnostyczna lista kontrolna, wykonując poniższe czynności.
Przeczytaj dokumentację drukarki — Informacje o konfiguracji i rozwiązywaniu problemów można znaleźć w dokumentacji drukarki. Sprawdź, czy drukarka jest włączona Sprawdź połączenia przewodu drukarki — l l Informacje dotyczące połączeń kabla można znaleźć w dokumentacji drukarki. Upewnij się, że kable drukarki są prawidłowo podłączone do drukarki i do komputera. Sprawdź gniazdko elektryczne — Upewnij się, że gniazdo elektryczne jest sprawne, sprawdzając je za pomocą innego urządzenia, np. lampy.
Uruchom program Dell Diagnostics — Patrz Program Dell Diagnostics. Problemy z dźwiękiem i głośnikami Wypełnij Diagnostyczna lista kontrolna, wykonując poniższe czynności. PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. Brak dźwięku z głośników UWAGA: Regulacja głośności w niektórych odtwarzaczach MP3 zastępuje ustawienie głośności w systemie Windows.
Sprawdź połączenie kablowe ze słuchawkami — Sprawdź, czy kabel słuchawek jest prawidłowo podłączony do złącza słuchawek. Wyłącz tryb cyfrowy — Słuchawki nie działają, jeżeli napęd CD-ROM pracuje w trybie cyfrowym. 1. Kliknij przycisk Start, wybierz polecenie Control Panel (Panel sterowania), a następnie kliknij pozycję Sounds, Speech, and Audio Devices (Dźwięki, mowa i urządzenia audio). Kliknij pozycję Sounds and Audio Devices (Dźwięki i urządzenia audio). Kliknij zakładkę Hardware (Sprzęt).
Sprawdź ustawienia monitora — W dokumentacji monitora można znaleźć informacje na temat dostosowywania kontrastu i jaskrawości, rozmagnesowywania monitora i uruchamiania autotestu monitora. Odsuń głośnik niskotonowy od monitora — Jeśli system głośników obejmuje głośnik niskotonowy, głośnik ten powinien znajdować się co najmniej 60 cm (2 stopy) od monitora.
Powrót do spisu treści Przełącznik naruszenia obudowy Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Demontaż czujnika naruszenia obudowy Wymiana przełącznika naruszenia obudowy Ponowne nastawianie czujnika naruszenia obudowy PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie. Demontaż czujnika naruszenia obudowy 1.
Komputer typu Small Form-Factor (mała obudowa) Wymiana przełącznika naruszenia obudowy 1. Delikatnie wsuń czujnik naruszenia obudowy do gniazda i ponownie podłącz kabel do płyty systemowej. 2. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera). Ponowne nastawianie czujnika naruszenia obudowy 1. Włącz (lub uruchom ponownie) komputer. 2. Po wyświetleniu logo DELL™, naciśnij natychmiast klawisz .
UWAGA: Ustawienie domyślne to On-Silent (Włączone - bez reakcji). 4. Naciśnij klawisz , strzałkami w lewo i w prawo wybierz ustawienie Save/Exit (Zapisz/wyjdź), a następnie naciśnij klawisz , aby uruchomić ponownie komputer i wprowadzić zmiany.
Powrót do spisu treści Wymiana płyty systemowej Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Wyjmowanie płyty systemowej: Komputery w obudowie typu miniwieża, biurkowej i SFF 1. Postępuj zgodnie z procedurami przedstawionymi w czę ści Zanim zaczniesz. OSTRZEŻENIE: Przed dotknięciem dowolnego podzespołu wewnątrz komputera należy pozbyć się ładunków elektrycznych, dotykając niemalowanej powierzchni metalowej, takiej jak metalowy tylny panel komputera.
1 płyta systemowa komputera biurkowego 2 wkręty (8) Wkręty płyty systemowej komputera typu SFF 1 płyta systemowa komputera typu SFF 2 wkręty (6) Umieść wyjęty zespół płyty systemowej obok nowej płyty systemowej, aby upewnić się, że są identyczne. Wymiana płyty systemowej: Komputery w obudowie typu miniwieża, biurkowej i SFF 1. Delikatnie dopasuj płytę do obudowy i wsuń ją w kierunku tyłu komputera. 2. Za pomocą wkrętów zamocuj płytę systemową do obudowy. 3.
5. Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
Powrót do spisu treści Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu. PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub śmierci. Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Powrót do spisu treści Komputer w obudowie typu miniwieża Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Informacje o komputerze w obudowie typu miniwieża Budowa wewnętrzna komputera Informacje o komputerze w obudowie typu miniwieża Widok z przodu 1 napęd optyczny (opcjonalny) Do tego napędu należy wkładać nośniki (jeśli są obsługiwane). 2 napęd wnęki Może zawierać opcjonalny napęd dyskietek lub opcjonalny czytnik kart pamięci. 3 złącza USB 2.
zamknięcie systemu operacyjnego. 7 wskaźnik zasilania Lampka zasilania miga lub świeci światłem ciągłym, aby wskazać różne stany pracy: l l l l Nie świeci - Komputer jest wyłączony. Świeci stale na zielono - Komputer znajduje się w stanie normalnej pracy. Miga na zielono - Komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii. Miga lub świeci stałym bursztynowym światłem - Patrz Problemy z zasilaniem.
Należy także upewnić się, że monitor i podłączone urządzenia spełniają wymagania dotyczące zasilania umożliwiające im działanie w regionie użytkownika. 4 złącze zasilania Umożliwia podłączenie kabla zasilania. 5 złącza na tylnym panelu Służą do podłączania urządzeń szeregowych, USB i innych. Patrz Złącza na tylnym panelu. 6 gniazda kart Umożliwiają dostęp do złączy zainstalowanych kart PCI i PCI Express.
złącza na karcie graficznej. UWAGA: W przypadku karty wideo obsługującej dwa monitory należy użyć podwójnego kabla, dostarczonego z komputerem. 9 złącze portu szeregowego Umożliwia podłączenie do portu szeregowego urządzeń szeregowych, takich jak urządzenia przenośne. Domyślne ustawienia to COM1 dla złącza szeregowego 1 oraz COM2 dla złącza szeregowego 2. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz Opcje konfiguracji systemu.
1 złącze głośnika (INT_SPKR) 2 gniazdo procesora (CPU) 3 złącza modułów pamięci (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 4 złącze zasilania (PW_12V_A1) 5 złącza napędu SATA (SATA2, SATA3) 6 złącza napędu SATA (SATA0, SATA1) 7 złącze panelu przedniego (FRONTPANEL) 8 złącze zasilania (POWER1) 9 złącze przełącznika naruszenia obudowy (INTRUDER) 10 zworka resetowania pamięci CMOS (RTCRST) 11 gniazdo baterii (BATTERY) 12 w e w nętrzny port USB (USB1) 13 złącze PCI Express x16 (SLOT1) 14 lampka tryb
Powrót do spisu treści Narzędzia i programy narzędziowe Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Program Dell Diagnostics Lampki systemowe Lampki diagnostyczne Kody dźwiękowe Komunikaty o błędach Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania i sprzętu Program Dell Diagnostics PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
3. Po wyświetleniu listy urządzeń startowych zaznacz IDE CD-ROM Device i naciśnij . 4. Z menu startowego CD wybierz opcję IDE CD-ROM Device. 5. Z menu, które się pojawi, wybierz opcję Boot from CD-ROM (Uruchom z dysku CD-ROM). 6. Wpisz 1, aby uruchomić menu nośnika Drivers and Utilities. 7. Wpisz 2, aby uruchomić program Dell Diagnostics. 8. Wybierz opcję Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Uruchom 32-bitową wersję programu Dell Diagnostics) z listy numerowanej.
Lampki systemowe Lampka przycisku zasilania i lampka dysku twardego mogą wskazywać problem z komputerem. Wskaźnik zasilania Opis problemu Sugerowane rozwiązanie Świeci na zielono Zasilanie jest włączone, a komputer pracuje normalnie. W komputerze typu Desktop ciągłe świecenie na zielono oznacza połączenie sieciowe. Nie są wymagane żadne kroki zaradcze. Miga na zielono Komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii (Microsoft® Windows® XP).
l l l Możliwa awaria karty graficznej. l l l wyjmowania i instalowania modułów pamięci). Jeżeli zainstalowanych jest więcej modułów pamięci niż jeden, wyjmij te moduły, zainstaluj powtórnie jeden moduł, a następnie ponownie uruchom komputer. Jeżeli proces uruchomienia komputera przebiegnie normalnie, powtórnie zainstaluj kolejny moduł. Powtarzaj tę procedurę aż do zidentyfikowania wadliwego modułu lub do bezbłędnego zakończenia powtórnej instalacji wszystkich modułów.
1 długi, 3 krótkie, 2 krótkie Brak pamięci 1 krótki Naciśnięty klawisz F12 Komunikaty o błędach Po wykonaniu tych testów wypełnij diagnostyczną listę kontrolną (patrz Diagnostyczna lista kontrolna). PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Drive not ready (Napęd nie jest gotowy) — Włóż dyskietkę do napędu. Błąd bramki A20 — Patrz Blokowanie się i problemy z oprogramowaniem. Hard-disk configuration error (Błąd konfiguracji dysku twardego) — Hard-disk controller failure (Awaria kontrolera dysku twardego) — Hard-disk drive failure (Awaria dysku twardego) — Hard-disk drive failure (Awaria dysku twardego) — Patrz Problemy z napędem. Insert bootable media (Włóż nośnik rozruchowy) — Włóż dyskietkę rozruchową lub rozruchowy dysk CD.
No timer tick interrupt (Brak przerwania taktującego zegara) — Uruchom program Dell Diagnostics (patrz Program Dell Diagnostics). Non-system disk or disk error (Brak dysku systemowego lub błąd dysku) — Wymień dyskietkę na dyskietkę z rozruchowym system operacyjnym lub wyjmij dyskietkę z napędu dyskietek A i uruchom ponownie komputer. Not a boot diskette (To nie jest dyskietka rozruchowa) — Włóż dyskietkę rozruchową i uruchom ponownie komputer. Not enough memory or resources.
Write fault on selected drive (Błąd zapisu w wybranym napędzie) — Patrz Problemy z napędem. :\ is not accessible. (:\ jest niedostępny). The device is not ready (Urządzenie nie jest gotowe) — Wybrany napęd nie może odczytać tego nośnika. W zależności od typu nośnika, włóż dyskietkę, dysk CD, DVD lub ZIP do napędu i spróbuj ponownie.
Powrót do spisu treści Gwarancja Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika Firma Dell Inc. („Dell”) produkuje sprzęt komputerowy z czę ści i elementów, które są nowe lub odpowiadają nowym zgodnie z praktykami powszechnie stosowanymi w branży. Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla posiadanego komputera można znaleźć w Przewodniku z informacjami o produkcie lub w oddzielnym papierowym dokumencie, dostarczonym wraz z komputerem.