Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Komputer w obudowie typu miniwieża Komputer biurkowy
Powrót do spisu treści Funkcje zaawansowane Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Działanie technologii LegacySelect Rozruch z urządzenia USB Łatwość zarządzania Usuwanie zapomnianych haseł Bezpieczeństwo Usuwanie ustawień CMOS Ochrona hasłem Technologia Hyper-Threading Program konfiguracji systemu Zarządzanie energią Działanie technologii LegacySelect Technologia LegacySelect udostępnia w pełni zintegrowane, czę ściowo zintegrowane lub nie zintegrowane rozwiązania oparte na powsz
dostarczana z urządzeniem zawiera wskazówki dotyczące jego instalacji. Ochrona hasłem POUCZENIE: Hasła zapewniają ochronę danych przechowywanych w komputerze, jednak nie są niezawodne. Jeżeli dane wymagają większego poziomu bezpieczeństwa, użytkownik jest odpowiedzialny za uzyskanie i stosowanie dodatkowych form ochrony, przykładowo programów do szyfrowania danych.
Jeżeli opcja Password Status (Stan hasła) jest ustawiona na Locked (Zablokowane): Type the password and press . (Wpisz hasło i naciśnij klawisz .) Jeżeli przypisano hasło administratora, komputer akceptuje to hasło jako zastępcze hasło systemowe. Jeżeli użytkownik wpisze nieprawidłowe lub niepełne hasło systemowe, na ekranie zostanie wyświetlony poniższy komunikat: ** Incorrect password.
3. Wpisz, a następnie potwierdź hasło. Po potwierdzeniu hasła ustawienie opcji Admin Password (Hasło administratora) zmieni się na Set (Ustawione). Przy następnym uruchomieniu programu konfiguracji systemu zostanie wyświetlony monit o podanie hasła administratora. 4. Zamknij program konfiguracji systemu. Zmiana hasła administratora zaczyna obowiązywać od razu (nie jest wymagane ponowne uruchomienie komputera).
Na ekranie programu konfiguracji systemu wyświetlane są aktualne lub modyfikowalne informacje na temat konfiguracji komputera. Informacje na ekranie są zorganizowane w trzech obszarach: lista opcji, pole aktywnych opcji oraz funkcje klawiszy. Options list (Lista opcji) — Pole to pojawia się po lewej stronie okna programu konfiguracji systemu. Jest to pole przewijane z listą opcji, które określają konfigurację komputera, w tym zainstalowany sprzęt, ustawienia oszczędzania energii i funkcje bezpieczeństwa.
zgodność z niektórymi starszymi systemami operacyjnymi, które nie obsługują napędów SATA. Fabrycznie opcja ta jest ustawiona na wartość Normal (Normalny). UWAGA: Zmiana ustawień ma wpływ na kolejność wyświetlania napędów. Jednak zmiany te nie zostaną uwzględnione w systemie do chwili ponownego rozruchu. SATA Reporting (Raportowanie SATA) Określa, czy błędy napędu dla zintegrowanych napędów są z głaszane w ramach stanu systemu.
(Technologia HyperThreading) IDE Performance (Wydajność dysku IDE) l l l l Quiet (Cichy) (ustawienie domyśłne) — Dysk twardy działa w najbardziej cichy sposób. Performance (Wydajność) — Dysk twardy działa w trybie największej szybkości. Bypass (Pomiń) — Komputer nie testuje i nie zmienia bież ących ustawień akustyki. Suggested (Sugerowany) — Dysk twardy pracuje z głośnością sugerowaną przez producenta dysku.
On / Boot to NIC (Włączone / Rozruch do NIC) umożliwia komputerowi podjecie próby rozruchu z sieci przed wykorzystaniem sekwencji rozruchowej. UWAGA: Zwykle system można zdalnie włączyć z trybu zawieszenia, hibernacji lub przy jego całkowitym wyłączeniu. Kiedy włączona jest funkcja Low Power Mode (Niski pobór energii) (w menu Power Management [Zarządzanie energią]), system można włączyć zdalnie z trybu Suspend (Zawieszenie).
Przykładowo, przy rozruchu z klucza pamięci USB, zaznacz USB Device (Urządzenie USB) i naciśnij klawisz . UWAGA: Aby dokonać rozruchu z urządzenia typu USB, musi ono być urządzeniem rozruchowym. Aby upewnić się, że dane urządzenie jest urządzeniem rozruchowym, należy zapoznać się z jego dokumentacją. Zmiana sekwencji rozruchowej dla przyszłych procedur rozruchu 1. Uruchom program konfiguracji systemu. 2.
Komputer biurkowy Zworka Ustawienie Opis PSWD Funkcje hasła są włączone (ustawienie domyślne). Funkcje haseł są wyłączone. RTCRST Zegar czasu rzeczywistego nie został wyzerowany. Zegar czasu rzeczywistego jest zerowany (chwilowe zwarcie). ze zworką bez zworki 3. Nałóż pokrywę komputera. 4. Podłącz komputer i monitor do gniazd elektrycznych i włącz ich zasilanie. 5. Po pojawieniu się na ekranie pulpitu systemu Microsoft® Windows® wyłącz komputer. 6.
UWAGA: Spowoduje to włączenie funkcji haseł. Po uruchomieniu programu konfiguracji systemu opcje hasła systemowego i administratora są ustawiane na Not Set (Nieustawione) — oznacza to, że funkcja haseł jest włączona, ale nie zostało przypisane żadne hasło. 12. Przypisz nowe hasło systemowe i/lub hasło administratora.
(Automatyczne włączanie) w programie konfiguracji systemu umożliwia komputerowi automatyczne uruchomienie się o określonej godzinie. Również administrator sieci może zdalnie uruchomić komputer za pomocą takiego zdarzenia zarządzania energią, jak zdalne budzenie. W następującej tabeli wymienione zostały tryby uśpienia oraz metody, za pomocą których komputer może zostać wybudzony z każdego z tych trybów.
Powrót do spisu treści Bateria Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Wymiana baterii Wymiana baterii OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 bateria systemowa 2 dodatnia strona złącza baterii 3 zatrzask gniazda baterii 4 gniazdo baterii POUCZENIE: Aby nie uszkodzić złącza baterii, należy je mocno podtrzymać podczas wymiany baterii. 5. Zainstaluj nową baterię systemową. a. Podtrzymaj złącze baterii, mocno naciskając na dodatnią część złącza. b. Przytrzymaj baterię, ustawiając ją stroną „+“ do góry i wsuń ją pod zatrzaski zabezpieczające po dodatniej stronie złącza. c.
Powrót do spisu treści Zanim zaczniesz Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Zalecane narzędzia Wyłączanie komputera Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera W niniejszej sekcji opisane zostały procedury dotyczące demontażu i montażu podzespołów w komputerze. O ile nie podano inaczej, każda procedura zakłada spełnienie następujących warunków: l Wykonane zostały wszystkie czynności procedury w sekcji „Wyłączanie komputera“ oraz „Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera“.
4. W razie potrzeby należy usunąć podstawkę komputera (instrukcje można znaleźć w dokumentacji dostarczanej wraz z podstawką) oraz osłonę kabla, o ile jest zamontowana. OSTRZEŻENIE: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego. 5. Zdejmij pokrywę komputera: l Zdejmij obudowę komputera w typu miniwieża. l Zdejmij obudowę małego komputera biurkowego.
Powrót do spisu treści Czyszczenie komputera Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku08:23 2006- 09- 18 z informacjami o produkcie. Komputer, klawiatura i monitor OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do czyszczenia komputera należy go wyłączyć z gniazda elektrycznego. Do czyszczenia komputera należy używać miękkiej szmatki zwilżonej wodą.
jego krawędzi. Trudny do usunięcia brud można czyścić w o dą lub rozcieńczonym roztworem wody i delikatnego mydła. W sprzedaży są również dostępne specjalne produkty do czyszczenia płyt, które do pewnego stopnia chronią przed kurzem, odciskami palców i zadrapaniami. Za pomocą produktów do czyszczenia dysków CD można bez obaw czyścić także dyski DVD.
Powrót do spisu treści Zakładanie pokrywy komputera Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. 1. Upewnij się, że kable są podłączone, i przesuń kable na bok. Delikatnie pociągnij kable zasilające do siebie, aby nie dostały się pod napędy. 2.
Powrót do spisu treści Wyszukiwanie informacji Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L UWAGA: Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego komputera lub w pewnych krajach. UWAGA: Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
l l l l Wyjmowanie i wymiana podzespołó w Dane techniczne Konfiguracja ustawień systemowych Rozwiązywanie problemów Podręcznik użytkownika Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Microsoft® Windows® XP 1. 2. Kliknij przycisk Start i kliknij polecenie Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). Kliknij User's and system guides (Podręczniki użytkownika i po systemie) i kliknij User's guides (Podręczniki użytkownika).
UWAGA: Kolor dysku CD różni się w zależności od zamówionego systemu operacyjnego. UWAGA: Nośniki z systemem operacyjnym są opcjonalne i mogą nie być wysyłane ze wszystkimi komputerami.
Powrót do spisu treści Uzyskiwanie pomocy Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Pomoc techniczna Problemy z zamówieniem Informacje o produkcie Zwrot produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub zwrotu pieniędzy Zanim zadzwonisz Kontakt z firmą Dell Pomoc techniczna Firma Dell jest gotowa do udzielenia użytkownikowi każdej pomocy w rozwiązaniu problemu technicznego.
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (tylko na Dalekim Wschodzie, w Australii i Oceanii) support.jp.dell.com (tylko w Japonii) support.euro.dell.com (tylko w Europie) l Elektroniczny serwis ofertowy sales@dell.com apmarketing@dell.com (tylko na Dalekim Wschodzie, w Australii i Oceanii) sales_canada@dell.com (tylko w Kanadzie) l Electronic Information Service (Elektroniczna usługa informacyjna) info@dell.
3. Dołącz kopię diagnostycznej listy kontrolnej określającej wykonane testy oraz opisującej komunikaty błędu wyświetlone w programie Dell Diagnostics. 4. W przypadku zwrotu w celu uzyskania kredytu dołącz wszystkie akcesoria, związane ze zwracaną pozycją (kable zasilania, dyskietki z oprogramowaniem, przewodniki itd.). 5. Zapakuj sprzęt przeznaczony do zwrotu w oryginalne (lub odpowiadające oryginalnemu) opakowanie. Koszt wysyłki pokrywa użytkownik.
Nazwa działu lub obszar usług, witryna sieci Web i adres e-mail Kraj (Miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Ameryka Łacińska Numery kierunkowe, numery lokalne i numery bezpłatne Pomoc techniczna (Austin, Teksas, USA) 512 728-4093 Obsługa klienta (Austin, Teksas, USA) 512 728-3619 Faks (Pomoc techniczna i Obsługa klienta) - Austin, Texas, USA 512 728-3883 Sprzedaż (Austin, Teksas, USA) 512 728-4397 512 728-4600 Faks działu sprzedaży SalesFax (Austin, Teksas
Boliwia Pomoc ogólna Brazylia Witryna sieci Web: www.dell.
Finlandia (Helsinki) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Prefiks międzynarodowy: 990 Pomoc techniczna 09 253 313 60 Numer kierunkowy kraju: 358 Obsługa klienta 09 253 313 38 Faks 09 253 313 99 Centrala 09 253 313 00 Numer kierunkowy miasta: 9 Witryna sieci Web: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.
Nr faksu centrali 020 674 47 50 Witryna sieci Web: support.ap.dell.com E-mail pomocy technicznej: apsupport@dell.
Prefiks międzynarodowy: 011 Pomoc techniczna (średnie i duże przedsiębiorstwa, sektor rządowy) Pomoc techniczna (drukarki, projektory, telewizory, urządzenia przenośne, cyfrowe odtwarzacze i urządzenia bezprzewodowe) Korea (Seul) Sprzedaż dla małych firm Sprzedaż (średnie i duże przedsiębiorstwa, sektor rządowy) numer bezpłatny: 1-800-3875755 Pomoc ogólna 1 866 440 3355 980-9-15-3978 Pomoc techniczna numer bezpłatny: 080-200-3800 Sprzedaż numer bezpłatny: 080-200-3600 Prefiks międzynarodowy: 001
Norwegia (Lysaker) Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 47 Pomoc techniczna 671 16882 Relacyjna obsługa klienta 671 17575 Obsługa klienta dla małych firm 23162298 Centrala 671 16800 Centrala dla faksów 671 16865 E-mail (Nowa Zelandia): nz_tech_support@dell.com E-mail (Australia): au_tech_support@dell.
Witryna sieci Web: support.euro.dell.com E-mail: Tech_support_central_Europe@dell.com Szwajcaria (Genewa) E-mail dla francuskojęzycznych małych firm i korporacji: support.euro.dell.
Klienci programu zakupów przez pracowników EPP (Employee Purchase Program) numer bezpłatny: 1-800-2341490 numer bezpłatny: 1-800-2893355 Dział sprzedaży firmy Dell lub numer bezpłatny: 1-800-8793355 Komis Dell (zregenerowane komputery firmy Dell) numer bezpłatny: 1-888-7987561 Sprzedaż oprogramowania i urządzeń peryferyjnych numer bezpłatny: 1-800-6713355 Sprzedaż czę ści zamiennych numer bezpłatny: 1-800-3573355 Sprzedaż usług rozszerzonych i gwarancji numer bezpłatny: 1-800-2474618 Faks numer b
Powrót do spisu treści Słowniczek Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Pojęcia zawarte w tym słowniczku podano jedynie w celach informacyjnych i mogą one, ale nie muszą opisywać funkcji dotyczących danego komputera.
C — stopnie Celsjusza — System pomiaru temperatury, w którym 0° odpowiada punktowi zamarzania wody, a 100° punktowi wrzenia wody. chroniony przed zapisem — Pliki lub nośniki, które nie mogą być zmienione. Zabezpieczenie przed zapisem pozwala uniknąć modyfikacji lub zniszczenia danych. Aby ochronić przed zapisem dyskietkę 3,5 cala, należy przesunąć blokadę zabezpieczającą przed zapisem na pozycję otwartą.
dysk CD-RW — dysk CD wielokrotnego zapisu — Dysk CD, na którym można wielokrotnie zapisywać dane. Na dysku CD-RW można zapisać dane, a następnie wymazać je i zastąpić (zapisać ponownie). dysk DVD+RW — Odmiana dysku DVD wielokrotnego zapisu. Na dysku DVD+RW można zapisać dane, a następnie wymazać je i zastąpić (zapisać ponownie). Technologia DVD+RW różni się od technologii DVD-RW. dysk rozruchowy — Dysk, którego użyć można do uruchomienia komputera.
GB — gigabajt — Jednostka ilości danych równa 1 024 MB (1 073 741 824 bajty). W odniesieniu do pojemności dysków twardych jest ona często zaokrąglana do 1 000 000 bajtów. GHz — gigaherc — Jednostka częstotliwości równa miliardowi Hz, czyli tysiącowi MHz. Szybkość procesorów, magistrali i interfejsów komputera jest często mierzona w GHz. gniazdo rozszerzeń — Złącze na płycie systemowej (w niektórych komputerach), w którym instaluje się kartę rozszerzeń, podłączając ją w ten sposób do magistrali systemowej.
karta rozszerzenia — Karta z układami elektronicznymi, którą instaluje się w gnieździe rozszerzenia na płycie systemowej niektórych komputerów w celu zwiększenia możliwości komputera. Kartami rozszerzeń są np. karty graficzne, karty modemu i karta dźwiękowa. karta sieciowa — Układ umożliwiający pracę w sieci. Komputer może być wyposażony w kartę sieciową wbudowaną na płycie systemowej lub kartę PC zawierającą w sobie kartę sieciową.
magistrala FSB —Ścieżka transmisji danych i interfejs fizyczny pomiędzy procesorem i pamięcią RAM. magistrala lokalna — Magistrala danych zapewniająca urządzeniom wysoką przepustowość w komunikacji z procesorem. mapowanie pamięci — Proces, za pomocą którego podczas uruchamiania komputer przypisuje miejscom fizycznym adresy pamięci. Następnie urządzenia i oprogramowanie mogą zidentyfikować informacje udostępniane procesorowi. Mb — megabit — (pisane jako Mb) Miara pojemności układów pamięci równa 1024 Kb.
napęd DVD+RW — Napęd mogący odczytywać dyski DVD i większość nośników CD, oraz zapisywać dyski DVD+RW (DVD wielokrotnego zapisu). napęd dyskietek — Napęd dyskietek może odczytywać i zapisywać dyskietki. napęd dysku twardego — Napęd odczytujący i zapisujący dane na dysku twardym. Terminy napęd dysku twardego i dysk twardy są często stosowane zamiennie. napęd Zip — Napęd dyskietek o wysokiej pojemności opracowany przez firmę Iomega Corporation, wykorzystujący 3,5-calowe dyski wymienne, nazwane dyskami Zip.
panel sterowania — Narzędzie systemu Windows umożliwiające modyfikowanie ustawień sprzętu i systemu operacyjnego, na przykład ustawień wyświetlania obrazu. partycja — Fizyczny obszar na dysku twardym, który jest przyporządkowany do jednego lub kilku obszarów logicznych, zwanych dyskami logicznymi. Każda partycja może zawierać wiele dysków logicznych. pasek zadań — Patrz obszar powiadamiania.
przeplot pamięci dyskowej — Technika rozmieszczania danych na wielu napędach dyskowych. Przeplot pamięci dyskowej może przyspieszyć wykonywanie operacji, przy których pobierane są dane przechowywane na dysku. Komputery używające przeplotu pamięci dyskowej zazwyczaj umożliwiają wybranie rozmiaru jednostki danych lub zakresu rozkładania danych. przerwanie IRQ — ż ądanie przerwania — Ścieżka elektroniczna przypisana określonemu urządzeniu, za pomocą której urządzenie to może się komunikować z procesorem.
S ScanDisk — Narzędzie firmy Microsoft sprawdzające czy pliki, foldery i powierzchnia dysku twardego nie zawierają błędów. Program ScanDisk uruchamia się często po ponownym uruchomieniu komputera, który przestał odpowiadać. SDRAM — synchroniczna dynamiczna pamięć o dostępnie swobodnym — Typ pamięci DRAM, która jest synchronizowana z optymalną prędkością zegara procesora. sekwencja rozruchowa — Kolejność, w jakiej komputer sprawdza poszczególne urządzenia, czy można dokonać z nich rozruchu.
tryb graficzny — Tryb graficzny, który zdefiniować można jako x pikseli w poziomie na y pikseli w pionie na z kolorów. Tryby graficzne mogą wyświetlać nieograniczoną liczbę kształtów i czcionek. tryb hibernacji — Tryb zarządzania energią, która zapisuje dane zawarte w pamięci w zarezerwowanym miejscu na dysku twardym, a następnie wyłącza komputer. Po ponownym rozruchu komputera informacje z pamięci, które zostały zapisane na dysku twardym, są automatycznie odtwarzane.
Wh — watogodzina — Jednostka miary używana do określania przybliżonej pojemności akumulatora. Przykładowo, akumulator o pojemności 66 Wh może dostarczać prąd o mocy 66 W przez 1 godzinę lub prąd o mocy 33 W przez 2 godziny. wirus — Program zaprojektowany do utrudniania pracy lub niszczenia danych przechowywanych w komputerze. Wirus przenosi się z jednego komputera do drugiego przez zainfekowany dysk, oprogramowanie pobrane z sieci Internet lub załączniki w wiadomościach e-mail.
żywotność akumulatora — Liczony w latach okres, przez który akumulator komputera przenośnego nadaje się do rozładowywania i powtórnego ładowania.
Powrót do spisu treści Pamięć Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Opis pamięci DDR2 Adresowanie pamięci w konfiguracjach 4 GB Wyjmowanie pamięci Wymiana/dodawanie dodatkowej pamięci Informacje dotyczące typów pamięci obsługiwanych przez komputer można znaleźć w sekcji „Pamięć“ danych technicznych komputera: l Dane techniczne komputera w obudowie typu miniwieża l Dane techniczne komputera biurkowego POUCZENIE: Przed zainstalowaniem nowych modułów pamięci należy pobrać najnowszą wersję s
dla systemu operacyjnego. l Jeśli całkowita pamięć zainstalowana w komputerze jest równa lub większa od dostępnej przestrzeni adresowej, mała część zainstalowanej pamięci jest dostępna do użytku dla systemu operacyjnego. Wyjmowanie pamięci OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 złącze pamięci bliżej procesora 2 klipsy zabezpieczające (2) 3 złącze 3. Umieść wycięcie w dolnej czę ści modułu nad poprzeczką złącza. 1 wycięcia (2) 2 moduł pamięci 3 szczelina 4 poprzeczka POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniu modułu pamięci, należy go wciskać do złącza z jednakową siłą na każdym końcu modułu. 4. Wciśnij moduł do złącza aż do zatrzaśnięcia we właściwym miejscu. Jeśli moduł zostanie włożony prawidłowo, zatrzaski zabezpieczające zaczepią się na wycięciach na obu końcach modułu. 5.
Powrót do spisu treści Komputer w obudowie typu miniwieża Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Informacje o komputerze w obudowie typu miniwieża W nętrze komputera Informacje o komputerze w obudowie typu miniwieża Widok z przodu 1 napęd CD/DVD Do tego napędu należy wkładać dyski CD lub DVD (o ile dotyczy). 2 napęd dyskietek Do tego napędu należy wkładać dyskietki. 3 lampka Lampka ta miga, gdy dysk twardy jest używany. aktywności dysku twardego 4 złącza USB 2.
l l stanie normalnej pracy. Miga na zielono — Komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii. Miga lub świeci stałym bursztynowym światłem — Patrz sekcja „Problemy z energią”. Aby wyjść z trybu oszczędzania energii, należy nacisnąć przycisk zasilania lub użyć klawiatury albo myszy, jeśli są skonfigurowane jako urządzenie budzące w programie Device Manager (Menedżer urządzeń) systemu Windows.
1 złącze równoległe Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarki. Drukarkę USB należy podłączać do złącza USB. UWAGA: Wbudowane złącze równoległe jest automatycznie wyłączane, jeśli komputer wykryje zainstalowaną kartę zawierającą złącze równoległe korzystające z tego samego adresu. Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Opcje konfiguracji systemu“.
Wnętrze komputera OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego. POUCZENIE: Podczas otwierania obudowy komputera należy zachować ostrożność, aby uniknąć przypadkowego odłączenia kabli od płyty systemowej.
1 złącze wentylatora (FAN) 9 2 złącze procesora (CPU) 10 złącze karty PCI (2) złącze karty PCI Express x1 3 złącze zasilania (12VPOWER) 11 złącze USB FlexBay 4 złącza modułów pamięci (DIMM_1, DIMM_2) 12 brzęczyk piezo 5 złącza napędu SATA (SATA0, SATA2) 13 zworka hasła (PSWD) 6 złącze na przednim panelu (FNT_PANEL) 14 gniazdo baterii (BATT) 7 złącze zasilania (POWER) 15 zworka resetowania zegara rzeczywistego (RTCRST) 8 złącze napędu CD/DVD (IDE) Ustawienia zworki Komputer w obudowie typu min
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Karty PCI i PCI Express Karty PCI i PCI Express OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
c. Obróć mechanizm mocowania karty do góry, aby wyjąć go z dwóch wycięć gniazda. 4. Odłóż mechanizm mocowania karty na bok, poza obszar roboczy. 5. Jeśli instalujesz nową kartę, usuń z aślepkę z otworu gniazda karty. Następnie przejdź do punktu 5. 6. Jeśli wymieniasz kartę już zainstalowaną w komputerze, wyjmij kartę. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. 7. Przygotuj nową kartę do instalacji.
15. 16. Jeżeli zainstalowana została karta sieciowa i chcesz wyłączyć zintegrowaną kartę sieciową: a. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Network Controller (Sterownik sieciowy) i zmień ustawienie na Off (Wyłączony). b. Podłącz kabel sieciowy do złączy karty sieciowej. Nie podłączaj kabla sieciowego do zintegrowanego złącza sieciowego na panelu tylnym komputera. Zainstaluj wszystkie sterowniki, jakich wymaga karta, zgodnie z opisem w jej dokumentacji. Wyjmowanie karty PCI 1.
1 karta dobrze osadzona 2 karta źle osadzona 3 uchwyt wewnątrz gniazda 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda 8. Delikatnie wciśnij mechanizm mocowania karty, aby zabezpieczyć wspornik karty na miejscu. 9. Zamknij zatrzask mocowania karty, wciskając go na miejsce. POUCZENIE: Podłączając kabel sieciowy, należy najpierw podłączyć go do naściennego gniazda sieci, a następnie do komputera. 10. Nałóż pokrywę komputera. 11. Odinstaluj sterownik karty.
1 zatrzask mocowania karty 4 złącze krawędziowe karty 2 prowadnica wyrównująca 5 złącze karty 3 karta 6 zatrzask zwalniający 2. Delikatnie naciśnij występ zwalniający zatrzask mocowania karty od strony wewnętrznej, aby go otworzyć. Zatrzask pozostanie w pozycji otwartej. 3. Otwórz od góry mechanizm mocujący utrzymujący kartę na miejscu: a. P ołóż kciuk na wierzchu mechanizmu mocowania karty i uchwyć spód mechanizmu palcami. b.
1 karta dobrze osadzona 2 karta źle osadzona 3 uchwyt wewnątrz gniazda 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda 9. Przed włożeniem i opuszczeniem mechanizmu mocowania karty należy upewnić się, że: l górne krawędzie żadnych kart i zaślepek nie wystają nad listwę wyrównującą; l wycięcie u góry karty lub zaślepki jest osadzone na prowadnicy wyrównującej. 10. Delikatnie wciśnij mechanizm mocowania karty, aby zabezpieczyć wspornik karty na miejscu. 11.
1 zatrzask mocowania karty 4 złącze krawędziowe karty 2 prowadnica wyrównująca 5 złącze karty 3 karta 6 zatrzask zwalniający 2. Delikatnie naciśnij występ zwalniający zatrzask mocowania karty od strony wewnętrznej, aby go otworzyć. Ponieważ zatrzask jest zamocowany, pozostanie on w pozycji otwartej. 3. Otwórz od góry mechanizm mocujący utrzymujący kartę na miejscu: 4. a. P ołóż kciuk na wierzchu mechanizmu mocowania karty i uchwyć spód mechanizmu palcami. b.
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Zdejmowanie pokrywy komputera Zdejmowanie pokrywy komputera OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego. 1.
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Napędy Napędy Ten komputer obsługuje: l Dwa napędy szeregowe ATA l Dwa napędy dyskietek lub dwa napędy Zip (opcjonalnie) l Dwa napędy CD lub DVD UWAGA: Ze względu na ograniczoną liczbę w nęk napędów i kontrolerów IDE w tym komputerze nie można podłączyć wszystkich obsługiwanych urządzeń jednocześnie.
1 kolorowy pasek na kablu IDE 2 złącze kabla interfejsu 3 złącze interfejsu Większość złączy interfejsu umożliwia prawidłowe umocowanie, to znaczy, wycięcie lub brakująca szpilka na złączu wpasowuje się w występ lub otwór na drugim złączu. Kluczowane złącza zapewniają, że przewód styku nr 1 w kablu (oznaczony kolorowym paskiem wzdłuż kabla IDE — kable szeregowe ATA nie posiadają kolorowego paska) zostanie podłączony do końcówki styku nr 1 w złączu.
OSTRZEŻENIE: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego. POUCZENIE: Aby nie uszkodzić napędu, nie wolno go kłaść na twardej powierzchni. Napęd należy położyć na amortyzującej powierzchni, takiej jak podkładka z pianki. Wyjmowanie dysku twardego 1. Jeśli wymieniasz napęd zawierający dane, które chcesz zachować, przed rozpoczęciem tej procedury sporządź kopię zapasową plików. 2.
1. Rozpakuj nowy dysk twardy i przygotuj go do instalacji. 2. Sprawdź w dokumentacji napędu, czy jego konfiguracja odpowiada danemu typowi komputera. UWAGA: Jeśli nowy dysk twardy nie jest wyposażony w plastikową prowadnicę dysku, odłącz ją od starego napędu, zwalniając zatrzaski. Zatrzaśnij prowadnicę na nowym napędzie. 1 napęd dysku twardego 2 uchwyt dysku twardego 1 napęd dysku twardego 2 uchwyt dysku twardego 3. Delikatnie wsuń dysk twardy w prowadnicę dysku, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu.
7. Nałóż pokrywę komputera. 8. Jeśli zainstalowany napęd jest dyskiem podstawowym, do napędu rozruchowego włóż nośnik rozruchowy. Instrukcje dotyczące instalowania oprogramowania wymaganego do pracy napędu znajdują się w dokumentacji napędu. 9. Uruchom program konfiguracji systemu i ustaw właściwą opcję Primary Drive (Dysk podstawowy) (0 lub 1). 10. Zamknij program konfiguracji systemu i ponownie uruchom komputer. 11.
8. Podłącz złącze SATA wyjęte w punkcie 5 do pierwszego dysku twardego. 9. Znajdź niewykorzystywane złącze ATA na płycie systemowej i podłącz kabel napędu do tego złącza i do drugiego dysku twardego. 1 kabel dysku twardego 2 kabel dysku twardego na płycie systemowej 3 kabel zasilający 10. Nałóż pokrywę komputera. Zaślepki panelu napędów Jeżeli zamiast wymiany instalowany jest nowy napęd dyskietek lub CD/DVD, należy usunąć z aślepkę panelu napędów. 1.
1 panel napęd ó w 2 zatrzask zwalniający 3 z aślepka panelu napędu 3. Wybierz zaślepkę panelu wnęki napędu, z której chcesz skorzystać. 4. Delikatnie naciśnij występ zwalniający zaślepkę, aby wyjąć ją z panelu napędów. 1 z aślepka panelu napędu CD/DVD 2 z aślepka panelu napędu dyskietek 3 uchwyt wkrętów 5. Ponownie zamocuj panel napędów z przodu komputera. Panel napędów można założyć tylko w jeden sposób.
Napęd dyskietek OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego. Wyjmowanie napędu dyskietek 1. Zastosuj się do procedur opisanych w rozdziale „Zanim zaczniesz“. 2.
2. Jeżeli instalujesz nowy napęd dyskietek, wyjmij zaślepkę panelu napędów, odkręć wkręty z jej wnętrza i przykręć je do nowego napędu. 3. Dopasuj wkręty napędu dyskietek do otworów wkrętów i delikatnie wsuń napęd do wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 1 napęd dyskietek 2 wkręty (4) 3 otwory na wkręty (2) 4. Podłącz do napędu kabel zasilający i kabel napędu dyskietek. 1 kabel zasilający 2 kabel napędu dyskietek 3 złącze napędu dyskietek (DSKT) 5. Nałóż pokrywę komputera. 6.
7. Sprawdź, czy komputer działa prawidłowo, uruchamiając program Dell Diagnostics. Napęd CD/DVD OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem, przed założeniem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego. Wyjmowanie napędu CD/DVD 1. Zastosuj się do procedur opisanych w rozdziale „Zanim zaczniesz“. 2.
1 napęd CD/DVD 2 wkręty (3) 3 otwory na wkręty (2) 6. Podłącz kabel zasilania i kabel napędu dysków CD/DVD do napędu i do płyty systemowej. UWAGA: Kabel napędu CD/DVD może być kablem SATA i różnić się od przedstawionego poniżej. Informacje o złączach kabli SATA zostały podane w sekcji „Ogólne zalecenia dotyczące instalacji“. 1 kabel zasilający 2 kabel napędu CD/DVD 3 złącze napędu CD/DVD (IDE) 7.
Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Komputer w obudowie typu miniwieża Wyszukiwanie informacji Przed rozpoczęciem pracy Zalecane narzędzia Wyłączanie komputera Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera Komputer w obudowie typu miniwieża Informacje o komputerze w obudowie typu miniwieża W nętrze komputera Dane techniczne komputera w obudowie typu miniwieża Zdejmowanie pokrywy komputera Panel wejścia/wyjścia Napędy Karty PCI i PCI Express Zasilacz Procesor Funkcje zaawansowane Działani
P ełną listę skrótów i skrótowców można znaleźć w sekcji „Słowniczek“. Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii n, żadne odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft® Windows® zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania. Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. © 2006 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Panel we/wy Panel wejścia/wyjścia Zdejmowanie panelu we/wy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Procesor Procesor OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera.
1 środkowy zatrzask osłony 2 pokrywa procesora 3 procesor 4 gniazdo 5 dźwignia zwalniająca POUCZENIE: Podczas wymiany procesora nie należy dotykać wtyków w gnieździe i nie pozwolić, aby spadł na nie jakikolwiek przedmiot. 5. Delikatnie wyjmij procesor z gniazda. Pozostaw dźwignię zwalniającą w pozycji otwartej, aby w gnieździe można było zainstalować nowy procesor. Instalacja procesora POUCZENIE: Pozbądź się ładunków elektrycznych z ciała, dotykając niemalowanej powierzchni metalowej z tyłu komputera.
1 pokrywa procesora 6 dźwignia zwalniająca 2 wypustka 7 przednie nacięcie wyrównania 3 procesor 8 wskaźnik styku nr 1 i gniazda procesora 4 gniazdo procesora 9 tylne nacięcie wyrównania 5 środkowy zatrzask osłony POUCZENIE: Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu, sprawdź, czy procesor jest odpowiednio wyrównany w odniesieniu do gniazda, i podczas jego instalacji nie używaj nadmiernej siły. 6. Ostrożnie umieść mikroprocesor w gnieździe i upewnij się, że jest on odpowiednio dopasowany. 7.
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Zasilacz Zasilacz Ponowna instalacja zasilacza OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
9. Podłącz z powrotem kable zasilania prądem stałym do zasilacza. 10. Podłącz kabel zasilania prądem zmiennym do złącza zasilania prądem zmiennym. 11. Nałóż pokrywę komputera.
18 MASA Czarny 19 MASA Czarny 20 Niepodłączone N/C 21 VCC (+5 V) Czerwony 22 VCC (+5 V) Czerwony 23 VCC (+5 V) Czerwony 24 MASA Czarny * Użyj przewodu 22-AWG zamiast 18-AWG.
Numer styku Nazwa sygnału Przewód 22-AWG 1 +5 V CD Czerwony 2 COM Czarny 3 COM Czarny 4 +12 V – prąd stały Żółty Złącza zasilania prądem stałym P8 i P9 Numer styku Nazwa sygnału Przewód 18-AWG 1 +12 V – prąd stały Żółty 2 COM Czarny 3 COM Czarny 4 +5 V – prąd stały Czerwony Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Dane techniczne komputera w obudowie typu miniwieża Dane techniczne komputera w obudowie typu miniwieża Mikroprocesor Typ mikroprocesora procesor Intel® Pentium® lub Celeron® Pamięć podręczna poziomu 1 (L1) 32 KB Pamięć podręczna poziomu 2 (L2) 512 KB, 1 MB lub 2 MB pakietowa, ośmiodrożna, asocjacyjna pamięć SRAM z opóźnionym zapisem Pamięć Rodzaj 400 MHz i 533 MHz DDR2 SDRAM Złącza pamięci 2 Obsługiwane moduły pamięci
kanałem Szyna rozszerzenia Typ magistrali PCI 2.3 SATA 1.0a USB 2.0 PCI Express 1.
lub Wyświetla jednorazowe menu rozruchowe urządzeń, które umożliwia użytkownikowi wprowadzenie jednokrotnego rozruchu urządzenia (tylko podczas uruchamiania systemu) oraz opcje uruchomienia programu diagnostycznego dla dysku twardego i systemu Przełączniki i lampki wskaźnikowe Przycisk zasilania przycisk Lampka zasilania Zielona — Migająca w stanie uśpienia, stale świecąca się w stanie gotowości do pracy.
Podczas przechowywania Powrót do spisu treści od –15,2 do 10 668 m (od –50 do 35 000 stóp)
Powrót do spisu treści Wymogi FCC (dotyczy tylko Stanów Zjednoczonych) Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Zakłócenia elektromagnetyczne wywoływane są emisją sygnałów rozsyłanych do otoczenia lub wysyłanych wzdłuż p ołączeń zasilających lub sygnałowych. Zakłóca ona działanie urządzeń radionawigacyjnych lub innego sprzętu, od którego zależy bezpieczeństwo ludzi, lub wyraźnie obniża jakość, utrudnia lub stale przerywa funkcjonowanie koncesjonowanych usług komunikacji radiowej.
stawiane urządzeniom tej klasy mają zapewniać należytą ochronę przeciwko zakłóceniom przy korzystaniu z niego w budynkach mieszkalnych. Ten sprzęt generuje, używa i może emitować sygnały o częstotliwości radiowej. W przypadku instalacji i korzystania niezgodnego z zaleceniami producenta promieniowanie to może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że takie zakłócenia nie wystąpią w przypadku konkretnej instalacji.
Powrót do spisu treści Ponowna instalacja sterowników i systemu operacyjnego Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Sterowniki Korzystanie z funkcji przywracania systemu Microsoft® Windows® XP Ponowna instalacja systemu Microsoft Windows XP OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Jeżeli w Twoim komputerze wystąpi problem po zainstalowaniu lub aktualizacji sterownika, możesz użyć funkcji Przywróć sterownik w Windows XP, aby zamienić nowy sterownik na poprzednio zainstalowaną wersję. 1. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij pozycję Control Panel (Panel sterowania). 2. W obszarze Pick a category (Wybierz kategorię) kliknij ikonę Performance and Maintenance (Wydajność i konserwacja). 3. Kliknij pozycję System. 4.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Przywracanie komputera do wcześniejszego stanu POUCZENIE: Przed przywracaniem komputera do wcześniejszego stanu należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać ani usuwać plików ani programów. 1.
POUCZENIE: Aby ponownie zainstalować system operacyjny, należy użyć dodatku Windows XP Service Pack 1 lub późniejszego. Zanim zaczniesz W przypadku planowania ponownej instalacji systemu Windows XP w celu naprawienia problemu z nowo zainstalowanym sterownikiem, należy najpierw spróbować użyć funkcji przywracania sterowników urządzeń systemu Windows XP.
UWAGA: Czas potrzebny na zakończenie instalacji zależy od rozmiaru dysku twardego i szybkości komputera. 6. Po wyświetleniu ekranu Regional and Language Options (Opcje regionalne i językowe) wybierz ustawienia dla danej lokalizacji, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). 7. Na ekranie Personalize Your Software (Spersonalizuj swoje oprogramowanie) wpisz swoje imię, nazwisko oraz nazwę firmy (opcjonalnie) i kliknij przycisk Next (Dalej). 8.
Powrót do spisu treści Wymiana płyty systemowej Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Wyjmowanie płyty systemowej 1. Za pomocą menu Start zamknij system operacyjny i wyłącz komputer. 2. Upewnij się, że komputer i podłączone urządzenia są wyłączone. Jeśli komputer i podłączone urządzenia nie wyłączyły się automatycznie po wyłączeniu komputera, wyłącz je teraz. POUCZENIE: Odłączając kabel sieciowy, należy najpierw odłączyć go od komputera, a następnie od naściennego gniazda sieci. 3.
1 płyta systemowa komputera typu miniwieża 2 wkręty (10) Wkręty płyty systemowej małego komputera biurkowego 1 płyta systemowa komputera typu desktop 2 wkręty (10) Umieść wyjęty zespół płyty systemowej obok nowej płyty systemowej, aby upewnić się, że są identyczne. Wymiana płyty systemowej 1. Delikatnie dopasuj płytę do obudowy i wsuń ją w kierunku tyłu komputera. 2. Przykręć wkręty płyty systemowej. 3. Zamontuj ponownie wszystkie komponenty i kable odłączone od płyty systemowej. 4.
Powrót do spisu treści Komputer biurkowy Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Informacje o komputerze biurkowym W nętrze komputera Informacje o komputerze biurkowym Widok z przodu 1 złącza USB 2.0 (2) Złączy USB z przodu komputera należy używać do podłączania rzadko używanych urządzeń, takich jak joystick czy kamera lub urządzeń rozruchowych USB (więcej informacji na temat rozruchu z urządzeń USB można znaleźć w sekcji „Program konfiguracji systemu“).
7 złącze słuchawkowe Złącze słuchawek umożliwia podłączenie słuchawek i większości głośników. 8 napęd dyskietek Do tego napędu należy wkładać dyskietki. 9 napęd CD/DVD Do tego napędu należy wkładać dyski CD lub DVD (o ile dotyczy). Widok z tyłu 1 gniazda kart Umożliwiają dostęp do złączy zainstalowanych kart PC. 2 złącza na tylnym panelu Do odpowiednich złączy podłącza się urządzenia szeregowe, USB lub inne. 3 złącze zasilania Włóż kabel zasilania do złącza.
złącza karty sieciowej z tyłu komputera. Kliknięcie oznacza, że kabel sieciowy został właściwie umocowany. UWAGA: Należy uważać, aby nie podłączyć kabla telefonicznego do złącza sieciowego. W komputerach z kartą sieciową należy użyć złącza na karcie. Zaleca się stosowanie w sieciach okablowania oraz złączy kategorii 5. Jeśli istnieje konieczność użycia okablowania kategorii 3, należy ustawić szybkość sieci na 10 Mb/s, aby zapewnić prawidłowe działanie.
1 w nęka napędów (CD/DVD, dyskietka i dysk twardy) 4 gniazda kart 2 zasilacz 5 zespół radiatora 3 płyta systemowa 6 przedni panel we/wy Elementy płyty systemowej 1 złącze wentylatora (FAN) 9 2 złącze procesora (CPU) 10 złącze karty PCI (2) złącze karty PCI Express x1 3 złącze zasilania (12VPOWER) 11 złącze USB FlexBay 4 złącza modułów pamięci (DIMM_1, DIMM_2) 12 brzęczyk piezo 5 złącza napędu SATA (SATA0, SATA2) 13 zworka hasła (PSWD) UWAGA: Ten komputer nie obsługuje złącza SATA2.
Ustawienia zworki Komputer biurkowy (typu desktop) Zworka Ustawienie Opis PSWD Funkcje hasła są włączone (domyślnie). Funkcje haseł są wyłączone. RTCRST Zegar czasu rzeczywistego nie został wyzerowany. Zegar czasu rzeczywistego jest zerowany (chwilowe zwarcie).
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Karty PCI i PCI Express Karty PCI i PCI Express OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
5 złącze karty OSTRZEŻENIE: Niektóre karty sieciowe automatycznie uruchamiają komputer po podłączeniu do sieci. Aby ustrzec się przed porażeniem prądem, przed instalowaniem kart należy zawsze wyłączać komputer z gniazda elektrycznego. 6. Umieść kartę w złączu i mocno ją dociśnij. Upewnij się, czy karta dobrze trzyma się w gnieździe. 1 karta dobrze osadzona 2 karta źle osadzona 3 uchwyt wewnątrz gniazda 4 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda 7.
1 zatrzask zwalniający 4 złącze krawędziowe karty 2 zatrzask mocowania karty 5 złącze karty 3 karta 5. Wyjmując kartę na stałe, zainstaluj zaślepkę w pustym otworze gniazda karty. Jeśli potrzebny ci element zaślepiający, skontaktuj się z firmą Dell. UWAGA: W pustych otworach gniazd kart musi być zainstalowana zaślepka, aby zachować zgodność komputera z certyfikatami FCC. Zaślepki uniemożliwiają przedostawanie się kurzu i brudu do wnętrza komputera. 6.
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Zdejmowanie pokrywy komputera Zdejmowanie pokrywy komputera OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego. 1.
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Napędy Napędy Ten komputer obsługuje: l Jeden napęd szeregowy ATA l Jeden opcjonalny dysk twardy ATA l Jeden opcjonalny napęd dyskietek l Jeden opcjonalny napęd CD lub DVD 1 napęd CD/DVD 2 napęd dyskietek 3 napęd dysku twardego Ogólne zalecenia dotyczące instalacji Podłącz napędy CD/DVD do złącza oznaczonego „IDE“ na płycie systemowej.
Większość złączy interfejsu umożliwia prawidłowe umocowanie, to znaczy, wycięcie lub brakująca szpilka na złączu wpasowuje się w występ lub otwór na drugim złączu. Kluczowane złącza zapewniają, że przewód styku nr 1 w kablu (oznaczony kolorowym paskiem wzdłuż kabla IDE — kable szeregowe ATA nie posiadają kolorowego paska) zostanie podłączony do końcówki styku nr 1 w złączu.
1 zatrzask zwalniający napęd 2 napęd CD/DVD 3. Odłącz kabel zasilający i napędu CD/DVD z tyłu napędu. Instalowanie napędu CD/DVD 1. Rozpakuj napęd i przygotuj go do instalacji. Sprawdź w dokumentacji napędu, czy jest on skonfigurowany odpowiednio dla tego komputera. Jeśli instalujesz napęd IDE, skonfiguruj w napędzie ustawienie według położenia kabla. 2. 3. Instalując nowy napęd: a. Naciśnij dwa zatrzaski na górze wkładki panelu napędu i obróć wkładkę w kierunku przodu komputera. b.
6. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 7. Nałóż pokrywę komputera. 8. Zaktualizuj informacje konfiguracyjne, ustawiając odpowiednio opcję Drive (Napęd) (0 lub 1) w menu Drives (Napędy). Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Konfiguracja systemu“. 9. Sprawdź, czy komputer działa prawidłowo, uruchamiając program Dell Diagnostics.
1 zatrzask zwalniający napęd 2 napęd dyskietek 4. Odłącz kabel zasilający i napędu dyskietek z tyłu napędu dyskietek. Instalowanie napędu dyskietek 1. 2. Instalując nowy napęd: a. Za pomocą małego, płaskiego wkrętaka wyjmij wkładkę panelu napędu, podważając ją od tyłu. b. Odkręć cztery wkręty wkładki panelu napędu. Jeżeli wymieniasz istniejący napęd: Odkręć cztery wkręty istniejącego napędu. 3. Wkręć cztery wkręty z boków nowego napędu dyskietek i dokręć je. 4.
2 numer kontrolny gniazda 6. Zamontuj ponownie napęd dysków CD/DVD. 7. Sprawdź p ołączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 8. Nałóż pokrywę komputera. 9. Uruchom program konfiguracji systemu i ustaw opcję Diskette Drive (Napęd dyskietek), aby włączyć nowy napęd dyskietek. 10. Sprawdź, czy komputer działa prawidłowo, uruchamiając program Dell Diagnostics.
Instalowanie dysku twardego 1. Sprawdź w dokumentacji napędu, czy jego konfiguracja odpowiada danemu typowi komputera. POUCZENIE: Aby nie uszkodzić napędu, nie wolno go kłaść na twardej powierzchni. Napęd należy położyć na amortyzującej powierzchni, takiej jak podkładka z pianki. 2. Rozpakuj nowy dysk twardy i przygotuj go do instalacji. 3. Jeśli nowy dysk twardy nie jest wyposażony w plastikową prowadnicę dysku, odłącz ją od starego napędu, zwalniając zatrzaski.
1 napęd dysku twardego 2 numer kontrolny gniazda 7. Zamontuj ponownie napęd dyskietek oraz napęd dysków CD/DVD. 8. Sprawdź wszystkie połączenia, aby się upewnić, że kable są właściwie i pewnie podłączone. 9. Nałóż pokrywę komputera. 10. Jeśli zainstalowany napęd jest dyskiem podstawowym, do napędu rozruchowego włóż nośnik rozruchowy. 11. Włącz komputer. 12. Uruchom program konfiguracji systemu i ustaw właściwą opcję Primary Drive (Dysk podstawowy) (0 lub 2). 13.
głośnikami Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Komputer typu desktop Wyszukiwanie informacji Przed rozpoczęciem pracy Zalecane narzędzia Wyłączanie komputera Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera Komputer desktop Informacje o komputerze biurkowym W nętrze komputera Dane techniczne komputera biurkowego Zdejmowanie pokrywy komputera Panel wejścia/wyjścia Napędy Karty PCI i PCI Express Zasilacz Procesor Funkcje zaawansowane Działanie technologii LegacySelect Łatwość zarządzania Bez
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione. Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect i PowerApp są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Dell Inc.
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Panel wejścia/wyjścia Panel wejścia/wyjścia Zdejmowanie panelu we/wy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Procesor Procesor OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera.
1 środkowy zatrzask pokrywy 2 pokrywa procesora 3 procesor 4 gniazdo 5 dźwignia zwalniająca POUCZENIE: Podczas wymiany procesora nie dotykaj wtyków w gnieździe i nie pozwól, aby spadł na nie jakikolwiek przedmiot. 5. Delikatnie wyjmij procesor z gniazda. Pozostaw dźwignię zwalniającą w pozycji otwartej, aby w gnieździe można było zainstalować nowy procesor. Instalacja procesora POUCZENIE: Pozbądź się ładunków elektrycznych z ciała, dotykając niemalowanej powierzchni metalowej z tyłu komputera.
1 pokrywa procesora 6 dźwignia zwalniająca 2 wypustka 7 przednie nacięcie wyrównania 3 procesor 8 wskaźnik styku nr 1 i gniazda procesora 4 gniazdo procesora 9 tylne nacięcie wyrównania 5 środkowy zatrzask pokrywy POUCZENIE: Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu, sprawdź, czy procesor jest odpowiednio wyrównany w odniesieniu do gniazda, i podczas jego instalacji nie używaj nadmiernej siły. 6. Ostrożnie umieść mikroprocesor w gnieździe i upewnij się, że jest on odpowiednio dopasowany. 7.
3 obudowa wkrętu mocującego (2) 10. Nałóż pokrywę komputera.
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Zasilacz Zasilacz Ponowna instalacja zasilacza OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
10. Ponownie podłącz kable zasilania (prąd stały). 11. Zamontuj ponownie napęd dysków CD/DVD. 12. Podłącz kabel zasilający (prąd zmienny) do złącza. 13. Nałóż pokrywę komputera.
21 +5 V – prąd stały Czerwony 22 +5 V – prąd stały Czerwony 23 +5 V – prąd stały Czerwony 24 MASA Czarny *Używa przewodu 22-AWG zamiast 18-AWG.
Numer styku Nazwa sygnału Przewód 18-AWG 1 +3,3 V – prąd stały Pomarańczowy 2 COM Czarny 3 +5 V – prąd stały Czerwony 4 MASA Czarny 5 +12 V – prąd stały Żółty Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Dane techniczne komputera biurkowego Dane techniczne komputera biurkowego Mikroprocesor Typ mikroprocesora procesor Intel® Pentium® lub Celeron® Pamięć podręczna poziomu 1 (L1) 32 KB Pamięć podręczna poziomu 2 (L2) 512 KB, 1 MB lub 2 MB pakietowa, ośmiodrożna, asocjacyjna pamięć SRAM z opóźnionym zapisem Pamięć Rodzaj 400 MHz i 533 MHz DDR2 SDRAM Złącza pamięci 2 Obsługiwane moduły pamięci 256 MB, 512 MB, 1 GB lub 2 G
kanałem Szyna rozszerzenia Typ magistrali PCI 2.3 SATA 1.0a USB 2.
rozruchowego (PXE), a nie z jednego z urządzeń ustawionych w opcji Boot Sequence (Sekwencja rozruchowa) w programie konfiguracji systemu (tylko podczas uruchamiania systemu) lub Wyświetla jednorazowe menu rozruchowe urządzeń, które umożliwia użytkownikowi wprowadzenie jednokrotnego rozruchu urządzenia (tylko podczas uruchamiania systemu) oraz opcje uruchomienia programu diagnostycznego dla dysku twardego i systemu Przełączniki i światła Przycisk zasilania Przycisk Lampka zasilania
kwadratową przy zmianie prędkości 508 cm/s Wysokość n.p.m.
Powrót do spisu treści Rozwiązywanie problemów Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Problemy z baterią Problemy z zasilaniem Problemy z napędem Problemy z drukarką Problemy z klawiaturą Przywracanie ustawień domyślnych Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem Problemy z urządzeniem szeregowym lub równoległym Problemy z pamięcią Problemy z dźwiękiem i głośnikami Problemy z myszą Problemy z kartą graficzną i monitorem Problemy z siecią Problemy z baterią Przed wykon
Dostosuj regulację głośności systemu Windows — l l l Kliknij ikonę głośnika znajdującą się w prawym dolnym rogu ekranu. Upewnij się, że poziom głośności zwiększa się, klikając suwak i przeciągając go w górę. Upewnij się, że dźwięk nie jest wyciszony, klikając wszystkie zaznaczone pola. Sprawdź głośniki i głośnik niskotonowy — Patrz „Problemy z dźwiękiem i głośnikami“.
Sprawdź, czy nie doszło do niezgodności oprogramowania i sprzętu Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. UWAGA: Jeśli w komputerze zainstalowano unikalną grafikę lub ponownie zainstalowano system operacyjny, uruchom program narzędziowy DSS.
Inne problemy z oprogramowaniem Sprawdź dokumentację dostarczoną wraz z oprogramowaniem lub skontaktuj się z jego producentem w celu uzyskania informacji na temat rozwiązywania problemów — l l l l l Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym zainstalowanym w komputerze. Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania sprzętowe potrzebne do uruchomienia programu. Zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania. Sprawdź, czy program został poprawnie zainstalowany i skonfigurowany.
ponownie uruchom komputer. Uruchom ponownie komputer — 1. 2. 3. 4. Naciśnij jednocześnie klawisze , aby wyświetlić menu Start. Wpisz u, za pomocą klawiszy strzałek na klawiaturze zaznacz pozycję Shut down (Zamknij) lub Turn Off (Wyłącz), a następnie naciśnij klawisz . Po tym jak komputer się wyłączy, podłącz ponownie kabel myszy, jak pokazano to w Szybkim informatorze o systemie. Uruchom komputer. Sprawdź mysz — Podłącz do komputera poprawnie działającą mysz i spróbuj jej użyć.
Jeżeli lampka zasilania świeci na zielono, a komputer nie reaguje — Patrz „Lampki diagnostyczne“. Jeżeli lampka zasilania miga na zielono — Komputer jest w trybie gotowości. Aby przywrócić normalne działanie, naciśnij dowolny klawisz klawiatury lub porusz myszą. Jeżeli lampka zasilania jest wyłączona — Komputer jest wyłączony lub nie jest zasilany. l l l l Włóż ponownie kabel zasilania do złącza zasilania z tyłu komputera i gniazda elektrycznego.
2. (Drukarki i inny sprzęt). Kliknij pozycję View installed printers or fax printers (Wyświetl zainstalowane drukarki lub faks-drukarki). Jeśli drukarka wymieniona jest na liście, prawym przyciskiem myszy kliknij jej ikonę. 3. Naciśnij przycisk Properties (Właściwości), a następnie kliknij zakładkę Ports (Porty). W przypadku drukarki równoległej upewnij się, że opcja Print to the following port(s) (Drukuj do następujących portów): ustawiona jest na LPT1 (Printer port) (LPT1 [Port drukarki]).
Upewnij się, że głośniki i głośnik niskotonowy są włączone — Patrz schemat konfiguracyjny, dostarczony wraz z głośnikami. Jeżeli głośniki są wyposażone w regulatory głośności, tak dostosuj poziom głośności, tony niskie i wysokie, aby wyeliminować zniekształcenia. Dostosuj regulację głośności w systemie Windows — Kliknij raz lub dwukrotnie ikonę głośnika, znajdującą się w prawym dolnym rogu ekranu. Upewnij się, że dźwięk jest wystarczająco głośny i nie jest wyciszony.
Wypełnij diagnostyczną listę kontrolną, wykonując poniższe czynności. OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. Jeżeli na ekranie nie ma obrazu UWAGA: Procedury rozwiązywania problemów można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z monitorem. Sprawdź połączenie kabla monitora — l l l l l Jeżeli została Sprawdź, czy Jeśli używasz uszkodzony. Zamień kable Sprawdź, czy wtyków.
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany system komputerowy. POUCZENIE: Napis POUCZENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych, i przedstawia sposoby uniknięcia problemu. OSTRZEŻENIE: Sekcja OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Powrót do spisu treści Narzędzia i programy narzędziowe Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Program Dell Diagnostics Lampki systemowe Lampki diagnostyczne Kody dźwiękowe Komunikaty o błędzie Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania i sprzętu Program Dell Diagnostics OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
5. Z kolejnego menu wybierz opcję Boot from CD-ROM (Uruchom z dysku CD). 6. Wpisz 1, aby uruchomić menu dysku CD Drivers and Utilities. 7. Wpisz 2, aby uruchomić program Dell Diagnostics. 8. Z listy wybierz numer opcji Run the 32-Bit Dell Diagnostics (Program Dell Diagnostics do systemów 32-bitowych). Jeśli pojawi się kilka wersji, wybierz wersję odpowiadającą danemu komputerowi. 9. Gdy zostanie wyświetlone menu główne programu Dell Diagnostics, wybierz typ testów, które zostaną wykonane.
świecenie na zielono oznacza połączenie sieciowe. Miga na zielono Komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii (Microsoft® Windows® XP). Naciśnij przycisk zasilania, porusz myszą lub naciśnij klawisz na klawiaturze, aby przywrócić komputer do normalnego stanu. Miga kilka razy na zielono, a następnie Istnieje błąd w konfiguracji. g aśnie Sprawdź stan lampek diagnostycznych, aby stwierdzić, czy zidentyfikowany został konkretny problem.
Możliwa awaria złącza USB. Zainstaluj ponownie wszystkie urządzenia USB, sprawdź p ołączenia kabli, a następnie uruchom ponownie komputer. Nie wykryto modułów pamięci. l l l l Moduły pamięci zostały wykryte, ale występuje błąd konfiguracji lub zgodności pamięci. l l l Wystąpiła awaria. l Ten wzorzec jest również wyświetlany po uruchomieniu programu konfiguracji systemu i nie musi oznaczać problemu.
4-2-3 Błąd bramki A20 4-2-4 Nieoczekiwane przerwanie w trybie chronionym 4-3-1 Błąd pamięci powyżej adresu 0FFFFh 4-3-3 Uszkodzenie kości licznika 2 4-3-4 Zegar nie działa 4-4-1 Błąd podczas testowania portu szeregowego lub równoległego 4-4-2 Błąd podczas testowania pamięci obrazu 4-4-3 Błąd podczas testowania koprocesora matematycznego 4-4-4 Błąd podczas testowania pamięci podręcznej Komunikaty o błędzie Wypełnij diagnostyczną listę kontrolną, wykonując poniższe czynności.
Diskette write protected (Dyskietka jest chroniona przed zapisem) — Przesuń blokadę zabezpieczającą dyskietkę przed zapisem do pozycji otwarcia. Drive not ready (Napęd niegotowy) — Włóż dyskietkę do napędu. Gate A20 failure (Usterka bramki A20) — Patrz „Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem“.
konfiguracji komputera dotyczące dysku twardego są poprawne. No timer tick interrupt (Brak przerwania taktu zegara) — Uruchom program Dell Diagnostics. Non-system disk or disk error (Brak dysku systemowego lub błąd dysku) — Zmień dyskietkę na dyskietkę zawierającą rozruchowy system operacyjny lub wyjmij dyskietkę z dysku A i uruchom ponownie komputer. Not a boot diskette (To nie jest dyskietka rozruchowa) — Włóż dyskietkę rozruchową i uruchom ponownie komputer. Not enough memory or resources.
Write fault (Błąd zapisu) — Write fault on selected drive (Błąd zapisu na wybranym napędzie) — Patrz „Problemy z napędem“. :\ is not accessible. The device is not ready (Dysk nie jest dostępny. Urządzenie nie jest gotowe.) — Wybrany napęd nie może odczytać danych z nośnika. W zależności od typu nośnika, włóż dyskietkę, płytę CD, lub ZIP do napędu i spróbuj ponownie.
Powrót do spisu treści Gwarancja Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Firma Dell Inc. („Dell“) produkuje sprzęt komputerowy z czę ści i elementów, które są nowe lub odpowiadają nowym zgodnie z praktykami powszechnie stosowanymi w branży. Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla Twojego komputera można znaleźć w Przewodniku z informacjami o produkcie lub w oddzielnym papierowym dokumencie, dostarczonym wraz z komputerem.
Powrót do spisu treści Funkcje systemu Microsoft® Windows® XP Podręcznik użytkownika komputera Dell™ OptiPlex™ 210L Przenoszenie informacji do nowego komputera Konta użytkowników i szybkie przełączanie użytkowników Konfigurowanie sieci w domu i w biurze Przenoszenie informacji do nowego komputera Microsoft Windows XP posiada Kreatora transferu ustawień i plików, służ ącego do przenoszenia danych z jednego komputera do innego. Przenieść można m.in.
3. Kliknij przycisk Finished (Zakończono) i uruchom komputer ponownie. Konta użytkowników i szybkie przełączanie użytkowników Dodawanie kont użytkowników Po zainstalowaniu systemu operacyjnego Microsoft Windows XP administrator komputera lub użytkownik z prawami administratora może tworzyć dodatkowe konta użytkowników. 1. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij pozycję Control Panel (Panel sterowania). 2. W oknie Control Panel (Panel sterowania) kliknij ikonę User Accounts (Konta użytkowników).
Kreator konfiguracji sieci System operacyjny Microsoft Windows XP zawiera kreatora konfiguracji sieci, który ułatwia współużytkowanie plików, drukarek lub połączenia internetowego przez komputery w domu lub małym biurze. 1. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie All Programs (Programy)® Accessories (Akcesoria)® Communications (Komunikacja) i kliknij opcję Network Setup Wizard (Kreator konfiguracji sieci). 2. Na ekranie powitalnym kliknij przycisk Next (Dalej). 3.