Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Ordinateur mini-tour Ordinateur de bureau
Retour à la page du sommaire Fonctions avancées Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Contrôle par technologie LegacySelect Amorçage à partir d'un périphérique USB Facilité de gestion Effacement des mots de passe oubliés Sécurité Effacement des paramètres CMOS Protection par mot de passe Hyper-Threading Programme de configuration du système Gestion de l'alimentation Contrôle par technologie LegacySelect Le contrôle par technologie LegacySelect offre des solutions entièrement héritées, à hér
le périphérique contient des instructions d'installation. Protection par mot de passe AVIS : Même si les mots de passe fournissent une sécurité quant aux données de votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos données nécessitent davantage de sécurité, il vous incombe de vous procurer et d'utiliser d'autres formes de protection, telles que des programmes d'encryptage de données.
Si l'option État du mot de passe a pour valeur Verrouillé : Saisissez le mot de passe et appuyez sur . Si vous avez attribué un mot de passe administrateur, l'ordinateur accepte ce mot de passe comme mot de passe système secondaire. Si vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, le message suivant s'affiche à l'écran : ** Incorrect password. ** (** Mot de passe incorrect.
3. Tapez, puis vérifiez le mot de passe. Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Mot de passe admin prend la valeur Set (Défini). La prochaine fois que vous ouvrirez le programme de configuration du système, l'ordinateur vous demandera ce mot de passe. 4. Quittez le programme de configuration du système. La modification du paramètre Mot de passe admin est effective immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur).
L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. L'écran est divisé en trois zones contenant la liste des options, le champ des options actives et les fonctions des touches. Options List (Liste des options) — Ce champ s'affiche dans la partie gauche de la fenêtre du programme de configuration du système.
Le paramètre usine par défaut est Normal (Standard). REMARQUE : La modification de ce paramètre affecte l'ordre selon lequel les lecteurs sont répertoriés. Toutefois, la modification apportée n'est prise en compte dans le programme de configuration du système qu'après le redémarrage du système. SATA Reporting (Consignation SATA) Indique si les erreurs de disque dur concernant les lecteurs intégrés doivent être signalées pendant l'affichage de l'état du système.
IDE Performance (Performances du lecteur IDE) l l l l Quiet (Silencieux, paramètre par défaut) — Le disque dur fonctionne le plus silencieusement possible. Performance — Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale. Bypass (Contourner) — L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle. Suggested (Recommandé) — Le disque dur fonctionne au niveau recommandé par le fabricant.
avant d'utiliser la séquence d'amorçage. REMARQUE : Normalement, le système peut être réactivé à distance lorsqu'il est en mode inactif ou Mise en veille prolongée, ou lorsqu'il est éteint. Lorsque l'option Low Power Mode (Mode faible consommation) (menu Power Management [Gestion de l'alimentation]) est activée, le système ne peut être réactivé à distance que lorsqu'il est en mode Suspend (Inactif/Pause).
REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer qu'il s'agit d'un périphérique amorçable, consultez la documentation de ce périphérique. Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains démarrages du système 1. Ouvrez le programme de configuration du système. 2. Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur pour accéder au menu déroulant.
Ordinateur de bureau Cavalier Réglage Description PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées (configuration par défaut). Les fonctions de mot de passe sont désactivées. RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée. L'horloge en temps réel est en cours de réinitialisation (cavalier fermé temporairement). fermé ouvert 3. Replacez le capot de l'ordinateur. 4. Branchez l'ordinateur et l'écran sur les prises secteur, puis allumez-les. 5.
REMARQUE : Cette opération réactive la fonctionnalité de mot de passe. Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, les deux options de mot de passe (système et administrateur) ont pour valeur Not Set (Non défini). Cela signifie que la fonctionnalité est activée mais qu'aucun mot de passe n'est attribué. 12. Affectez un nouveau mot de passe système et/ou administrateur.
Le tableau suivant répertorie les modes de veille et les méthodes permettant de réactiver l'ordinateur.
Retour à la page du sommaire Pile Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Remplacement de la pile Remplacement de la pile PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur.
1 pile du système 2 côté positif du connecteur de pile 3 languette du support de pile 4 support de pile AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous installez ou retirez la pile. 5. Installez la nouvelle pile. a. Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b.
Retour à la page du sommaire Avant de commencer Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Outils recommandés Mise hors tension de votre ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur Ce chapitre fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur.
3. Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. 4. Retirez, le cas échéant, le socle inclinable de l'ordinateur (pour les instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec le socle inclinable) et le cache du câble, le cas échéant. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. 5.
Retour à la page du sommaire Nettoyage de votre ordinateur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Ordinateur, clavier et moniteur PRÉCAUTION : Débranchez l'ordinateur de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux humecté d'eau.
Si la poussière ne part pas, utilisez de l'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Certains produits vendus dans le commerce nettoient les disques et les protègent contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés sur les DVD sans aucun risque.
Retour à la page du sommaire Remise en place du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1. Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas. Tirez doucement les câbles d'alimentation vers vous afin qu'ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs. 2.
Retour à la page du sommaire Recherche d'informations Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L REMARQUE : Certaines fonctions ne sont pas nécessairement disponibles sur votre ordinateur ou dans tous les pays. REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient fournies avec votre ordinateur.
l l l l Comment retirer et remplacer des pièces Caractéristiques Comment configurer les paramètres du système Comment déterminer et résoudre des problèmes Guide d'utilisation Centre d'aide et de support Microsoft® Windows® XP 1. 2. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. Cliquez sur Guides d'utilisation du système, puis sur Guides d'utilisation. Le Guide d'utilisation est également disponible sur le CD en option Drivers and Utilities (CD ResourceCD).
REMARQUE : Le CD Operating System est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
Retour à la page du sommaire Obtention d'aide Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Assistance technique Problèmes liés à votre commande Informations sur les produits Retour d'articles pour réparation sous garantie ou à porter en crédit Avant d'appeler Contacter Dell Assistance technique Si vous avez besoin d'aide pour résoudre un problème technique, Dell se tient à votre disposition pour vous fournir l'assistance adéquate.
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) l Service de devis électronique sales@dell.com apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) l Service d'informations électronique info@dell.
3. Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests effectués et tous les messages d'erreur mentionnés par Dell Diagnostics. 4. Joignez tous les accessoires qui vont avec le ou les articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour est à porter en crédit. 5. Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent). Les frais d'envoi sont à votre charge.
Nom du département ou zone de service, site Web et adresse électronique Pays (Ville) Indicatifs international, national et de la ville Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatifs régionaux, numéros locaux et numéros verts Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_za_support@dell.
Service clientèle pour le grand public et les PME 0820 240 530 14 Service clientèle Comptes privilégiés/Entreprises 0820 240 530 16 Support technique pour le grand public et les PME 0820 240 530 14 Indicatif national : 43 Indicatif de la ville : 1 Support technique Comptes privilégiés/Entreprises Standard 0660 8779 0820 240 530 00 Bahamas Support technique général numéro vert : 1-866-278-6818 Barbade Support technique général 1-800-534-3066 Site Web : support.euro.dell.
Comptes grandes entreprises Queue Team numéro vert : 800 858 2572 Comptes grandes entreprises - Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises - Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Colombie Support technique général Corée (Séoul) Support technique numéro vert : 080-200-3800 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Indicatif international : 001 Service clientèle (Penang, Malaisie) Télécopieur 980-9-15-3978 604 633 494
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces au détail numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des problèmes d'élocution Finlande (Helsinki) numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Site Web : support.euro.
Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_direct_support@dell.
Malaisie (Penang) Indicatif international : 00 Indicatif national : 60 Indicatif de la ville : 4 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert :1 800 88 0193 Support technique (Dimension, Inspiron et Électronique et accessoires) numéro vert :1 800 88 1306 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 88 1386 Service clientèle (Penang, Malaisie) 04 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux grandes entrepr
Indicatif national : 351 Service clientèle Ventes Télécopieur République dominicaine Support technique général 800 300 413 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 21 424 01 12 1-800-148-0530 Site Web : support.euro.dell.com République tchèque (Prague) Indicatif international : 00 Indicatif national : 420 E-mail : czech_dell@dell.
Indicatif national : 41 Indicatif de la ville : 22 Taïwan Support technique (Entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (Grand public et PME) 0848 802 202 Service clientèle (entreprises) 0848 821 721 Télécopieur 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Site Web : support.ap.dell.com E-mail : ap_support@dell.
Retour à la page du sommaire Glossaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Les termes répertoriés dans ce glossaire ne sont fournis qu'à titre informatif et ne décrivent pas obligatoirement les fonctions intégrées à votre ordinateur particulier.
batterie — Source d'énergie interne qui permet d'alimenter des ordinateurs portables lorsqu'ils ne sont pas raccordés à un adaptateur secteur et une prise secteur. BIOS — Basic Input/Output System (Système de base d'entrée/sortie) — Programme (ou utilitaire) qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Ne modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur.
CD-R — CD Recordable — Version enregistrable d'un CD. Des données ne peuvent être enregistrées qu'une seule fois sur un CD enregistrable. Une fois enregistrées, les données ne peuvent être ni effacées ni écrasées. CD-RW — CD ReWritable — Version réinscriptible d'un CD. Vous pouvez enregistrer des données sur un CD-RW, puis les effacer et les réécrire.
DMTF — Distributed Management Task Force — Consortium de compagnies représentant des fournisseurs de matériel et de logiciel développant des normes de gestion pour les environnements réseau, Internet, de bureau et d'entreprise distribués. domaine — Groupe d'ordinateurs, de programmes et de périphériques sur un réseau administrés en tant qu'unité avec des règles et des procédures communes afin d'être utilisés par un groupe d'utilisateurs donné.
EPP — Enhanced Parallel Port — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle. ESD — ElectroStatic Discharge (décharge électrostatique) — Brève décharge d'électricité statique. Ce type de décharge peut endommager les circuits intégrés du matériel informatique et de communication. F Fahrenheit — Système de mesure des températures où 32 ° correspond au point de congélation et 212 ° au point d'ébullition de l'eau.
HTTP — Hypertext Transfer Protocol — Protocole d'échange de fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet. Hz — Hertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle par seconde. La vitesse de fonctionnement des ordinateurs et des périphériques électroniques est souvent mesurée en kilohertz (kHz), mégahertz (MHz), gigahertz (GHz) ou térahertz (THz).
Lecteur de disque dur — Lecteur permettant de lire et d'écrire des données sur un disque dur. Les termes lecteur de disque dur et disque dur sont souvent utilisés indifféremment. lecteur de disquette — Lecteur permettant de lire et d'écrire sur des disquettes. lecteur de DVD — Lecteur utilisant la technologie optique pour lire des données sur les DVD et CD. lecteur de DVD — Logiciel permettant de visionner des films DVD.
MHz — Mégahertz — Mesure de fréquence égale à 1 million de cycles par seconde. La vitesse des microprocesseurs, des bus et des interfaces d'ordinateurs est généralement mesurée en MHz. Mo — Méga-octet — Unité de stockage de données égale à 1 048 576 octets. 1 Mo est égal à 1 024 Ko. Lorsque l'on fait référence à la capacité de stockage d'un disque dur, le terme est souvent arrondi à 1 000 000 octets. Mo/s — Méga-octets par seconde — 1 million d'octets par seconde.
O octet — Unité de stockage de données de base utilisée par votre ordinateur. Un octet équivaut généralement à 8 bits. onduleur — UPS, Uninterruptible Power Supply — Source d'alimentation de secours utilisée lorsque l'alimentation électrique est coupée ou descend à un niveau de tension inacceptable. Un onduleur permet à l'ordinateur de fonctionner pendant un temps limité en cas de panne d'électricité.
démarrage, l'ordinateur continue son démarrage. processeur — Puce d'ordinateur qui interprète et exécute les instructions des programmes. Le microprocesseur est parfois appelé processeur ou unité centrale (UC). programme de configuration — Programme utilisé pour installer et configurer le matériel et le logiciel. Le programme setup.exe ou install.exe est généralement livré avec la plupart des progiciels Windows. Il ne faut pas confondre programme de configuration et programme de configuration du système.
RTC — Real Time Clock (horloge temps réel) — Horloge alimentée par pile, située sur la carte système, qui conserve la date et l'heure après l'arrêt de l'ordinateur. RTCRST — Real Time Clock Reset (réinitialisation de l'horloge temps réel) — Cavalier sur la carte système de certains ordinateurs pouvant souvent être utilisé pour résoudre les problèmes.
taux de rafraîchissement — Fréquence, mesurée en Hz, à laquelle les lignes horizontales de l'écran sont rechargées (on parle parfois aussi de fréquence verticale). Plus le taux de rafraîchissement est élevé, moins le scintillement vidéo est perceptible à l'œ il nu.
Zip — Format courant de compression des données. Les fichiers compressés au format Zip sont appelés fichiers Zip et portent en général l'extension .zip. Un type spécial de fichier zippé/compressé est un fichier à extraction automatique, dont l'extension est .exe. Pour décompresser un fichier à extraction automatique double-cliquez dessus.
Retour à la page du sommaire Mémoire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Présentation de la mémoire DDR2 Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go Retrait de mémoire Remplacement/Ajout de mémoire supplémentaire Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section « Mémoire » des caractéristiques de votre ordinateur : l Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour l Caractéristiques de l'ordinateur de bureau AVIS : Avant d'ins
l Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est inférieure à l'espace utilisable, la totalité de la mémoire installée n'est utilisable que par le système d'exploitation. l Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est supérieure ou égale à l'espace d'adressage utilisable, une petite partie de la mémoire installée est utilisable par le système d'exploitation.
1 connecteur de mémoire le plus proche du processeur 2 pinces de fixation (2) 3 connecteur 3. Alignez l'encoche de la partie inférieure du module sur la barre transversale du connecteur. 1 découpes (2) 2 module de mémoire 3 encoche 4 barre transversale AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du module. 4. Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place.
9. 10. Quand le total de System Memory (Mémoire système) est correct, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système. Exécutez Dell Diagnostics pour vérifier si les modules de mémoire fonctionnent correctement.
Retour à la page du sommaire Ordinateur mini-tour Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L À propos de votre ordinateur mini-tour L'intérieur de votre ordinateur À propos de votre ordinateur mini-tour Vue frontale 1 lecteur de CD/DVD Insérez un CD ou un DVD (le cas échéant) dans ce lecteur. 2 lecteur de disquette Insérez une disquette dans ce lecteur. 3 voyant d'activité Ce voyant clignote lorsque le disque dur fonctionne. du disque dur 4 connecteurs USB 2.
d'alimentation l'état de fonctionnement : l l l l Voyant éteint — L'ordinateur est éteint. Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal. Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section « Problèmes d'alimentation ».
Connecteurs du panneau arrière 1 connecteur parallèle Sert à connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante, au connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options du programme de configuration du système ».
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur. 10 connecteur série Connectez un périphérique série, tel qu'un appareil portatif, au port série. La désignation par défaut est COM1 pour le connecteur série 1. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section programme de configuration du système ».
1 connecteur de ventilateur (FAN) 9 2 connecteur du processeur (UC) 10 connecteur de carte Mini PCI (2) connecteur de carte PCI Express x1 3 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 11 connecteur USB Flexbay 4 connecteurs de module de mémoire (DIMM_1, DIMM_2) 12 avertisseur piézo 5 connecteurs de lecteur série ATA (SATA0, SATA2) 13 cavalier du mot de passe (PSWD) 6 connecteur du panneau avant (FNT_PANEL) 14 support de pile (BATT) 7 connecteur d'alimentation (POWER) 15 cavalier de réinitialisation RT
RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée. L'horloge en temps réel est en cours de réinitialisation (cavalier fermé temporairement).
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Cartes PCI et PCI Express Cartes PCI et PCI Express PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur.
maintiennent en place. c. Faites pivoter le mécanisme de retenue de la carte vers le haut pour le dégager des deux languettes. 4. Mettez le mécanisme de retenue de la carte de côté dans un coin de votre zone de travail. 5. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer un connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 5. 6. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. 7.
connecteurs de ligne d'entrée du panneau arrière de l'ordinateur. 15. 16. Si vous avez installé une carte réseau et que vous souhaitez désactiver la carte réseau intégrée : a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur Off (Désactivé). b. Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau.
1 carte engagée 2 carte mal engagée 3 plaque dans le logement 4 plaque à l'extérieur du logement 8. Appuyez légèrement sur le mécanisme de retenue de la carte pour mettre la languette de la carte en place. 9. Fermez le loquet de retenue de la carte pour le remettre en place. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 10. Replacez le capot de l'ordinateur. 11. Désinstallez le pilote de la carte.
1 loquet de retenue de carte 4 connecteur de bord de carte 2 guide d'alignement 5 connecteur de carte 3 carte 6 languette de retenue 2. Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Le loquet restera dans cette position. 3. Ouvrez le mécanisme de retenue de la carte qui maintient la carte en place : a. b. c.
1 carte engagée 2 carte mal engagée 3 plaque dans le logement 4 plaque à l'extérieur du logement 9. Avant de remettre en place et d'abaisser le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que : l Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la barre d'alignement. l L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement. 10.
1 loquet de retenue de carte 4 connecteur de bord de carte 2 guide d'alignement 5 connecteur de carte 3 carte 6 languette de retenue 2. Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Le loquet étant captif, il restera dans cette position. 3. Ouvrez le mécanisme de retenue de la carte qui maintient la carte en place : a. b. c. 4.
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Retrait du capot de l'ordinateur Retrait du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ». 2.
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Lecteurs Lecteurs Votre ordinateur prend en charge : l Deux disques durs série ATA l Deux lecteurs de disquette ou lecteurs Zip en option l Deux lecteurs de CD ou de DVD REMARQUE : Le nombre de baies de lecteur et de contrôleurs IDE étant limité sur cet ordinateur, vous ne pourrez pas connecter tous les périphériques pris en charge en même temps.
1 bande de couleur sur le câble IDE 2 connecteur du câble d'interface 3 connecteur d'interface La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse. Retrait d'un disque dur 1.
Installation d'un disque dur 1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. REMARQUE : Si votre disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support de disque dur en plastique, retirez le support du disque dur existant en le décliquetant du disque dur. Fixez le support sur le nouveau disque dur.
5. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au disque dur. Reliez le câble du disque dur au connecteur de la carte système. 6. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés. 7. Replacez le capot de l'ordinateur. 8. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
7. Connectez le câble d'alimentation aux lecteurs. 8. Fixez au premier disque dur le connecteur ATA série, retiré à l'étape 5. 9. Repérez un connecteur ATA série inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur. 1 câble d'unité de disque dur 2 câble du disque dur relié à la carte système 3 câble d'alimentation 10. Replacez le capot de l'ordinateur.
1 panneau des lecteurs 2 languette de retenue 3 cache du panneau des lecteurs 3. Sélectionnez le cache du panneau des lecteurs qui se trouve devant la baie que vous souhaitez utiliser. 4. Appuyez légèrement sur la languette de retenue du cache pour retirer celui-ci du panneau des lecteurs. 1 cache du panneau de lecteur de CD/DVD 2 cache du panneau de lecteur de disquette 3 support de vis à épaulement 5. Refixez le panneau des lecteurs sur l'avant de l'ordinateur.
Lecteur de disquette PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur. Retrait du lecteur de disquette 1. Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ». 2.
1. Si vous remplacez un lecteur de disquette, retirez les vis à épaulement du lecteur existant et fixez-les sur le lecteur de remplacement. 2. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette, retirez le cache du panneau du nouveau lecteur, retirez les vis à épaulement de l'intérieur du cache du panneau du lecteur et fixez-les sur le nouveau lecteur. 3.
6. Ouvrez le programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette. 7. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Lecteur de CD/DVD PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
4. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE, configurez le lecteur sur la sélection de câble en vous reportant à la documentation fournie avec le lecteur. 5. Alignez les vis à épaulement situées sur le lecteur de CD/DVD sur les emplacements de vis et faites glisser avec précaution le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
10. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Ordinateur mini-tour Recherche d'informations Avant de commencer Outils recommandés Mise hors tension de votre ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur Ordinateur mini-tour À propos de votre ordinateur mini-tour L'intérieur de votre ordinateur Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour Retrait du capot de l'ordinateur Panneau d'E/S Lecteurs Cartes PCI et PCI Express Bloc d'alimentation Processeur Fonctions avancées Contrôle par technologie Leg
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable. Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite..
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Panneau d'E/S Panneau d'E/S Retrait du panneau d'E/S PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Processeur Processeur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur.
1 loquet de fermeture central 2 capot du processeur 3 processeur 4 support 5 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. 5. Retirez doucement le processeur de son support. Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur.
1 capot du processeur 6 levier de dégagement 2 languette 7 encoche d'alignement avant 3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur 4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière 5 loquet de fermeture central AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une pression excessive quand vous le mettez en place. 6.
1 assemblage du dissipateur de chaleur 2 support de l'assemblage du dissipateur de chaleur 3 emplacement des vis imperdables (2) 10. Replacez le capot de l'ordinateur.
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Bloc d'alimentation Bloc d'alimentation Remplacement du bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
8. Remettez en place les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur. 9. Rebranchez les câbles d'alimentation en CC sur le bloc d'alimentation. 10. Branchez le câble d'alimentation dans un connecteur d'alimentation en CA. 11. Replacez le capot de l'ordinateur.
17 GND Noir 18 GND Noir 19 GND Noir 20 NC N/C 21 VCC (+5 V) Rouge 22 VCC (+5 V) Rouge 23 VCC (+5 V) Rouge 24 GND Noir *Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG 1 +5 VCC Rouge 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +12 VCC Jaune Broches P8 et P9 des connecteurs d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +12 VCC Jaune 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +5 VCC Rouge Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour Microprocesseur Type de microprocesseur processeur Intel® Pentium® ou Celeron® Cache de niveau 1 (L1) 32 Ko Cache de niveau 2 (L2) 512 Ko, 1 Mo ou 2 Mo de SRAM à écriture différée, associative à huit voies, à transmission par rafales en pipeline Mémoire Type SDRAM DDR2 533 MHz et 400 MHz Connecteurs de mémoire 2 Modules de mémoire pris en
Bus d'extension Type de bus PCI 2.3 SATA 1.0a USB 2.0 PCI Express 1.
un amorçage ponctuel (utilisable au démarrage du système uniquement) ainsi que des options permettant d'exécuter les diagnostics sur le disque dur et sur le système. Contrôles et voyants Bouton d'alimentation bouton poussoir Voyant d'alimentation voyant vert — Vert clignotant en mode de veille ; vert fixe à l'état de marche.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire Réglementation FCC (États-Unis uniquement) Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des conducteurs électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité ou sérieusement dégrader, obstruer ou interrompre à maintes reprises un service de communications radio autorisé.
été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de radiofréquence et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel du fabricant, être la cause d'interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, la possibilité d'interférence d'une installation particulière n'est pas entièrement exclue.
Retour à la page du sommaire Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Pilotes Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® XP Réinstallation de Microsoft Windows XP PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, conformez-vous aux consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si un problème survient sur votre ordinateur après l'installation ou la mise à jour du pilote, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour remplacer le pilote par la version précédemment installée. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performance et maintenance. 3. Cliquez sur Système. 4. À l'écran Propriétés du système, cliquez sur l'onglet Matériel. 5.
3. Suivez les instructions qui s'affichent. Restauration de l'ordinateur à un état antérieur AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1.
AVIS : Vous devez utiliser Windows XP Service Pack 1 ou version ultérieure pour la réinstallation du système d'exploitation. Avant de commencer Si vous envisagez de réinstaller le système d'exploitation Windows XP pour résoudre un problème lié à un pilote récemment installé, utilisez d'abord la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP.
REMARQUE : Le temps nécessaire à la configuration dépend de la taille du disque dur et de la vitesse de votre ordinateur. 6. Lorsque l'écran Options régionales et linguistiques s'affiche, sélectionnez les paramètres de votre région, puis cliquez sur Suivant. 7. Entrez votre nom et le nom de votre entreprise (en option) dans l'écran Personnalisez votre logiciel, puis cliquez sur Suivant. 8.
Retour à la page du sommaire Remplacement de la carte système Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Retrait de la carte système 1. Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer. 2. Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté l'ordinateur, éteignez-les maintenant.
1 carte système de l'ordinateur mini-tour 2 vis (10) Vis de la carte système du petit ordinateur de bureau 1 carte système de l'ordinateur de bureau 2 vis (10) Placez l'assemblage de la carte système que vous venez de retirer à côté de la nouvelle carte système pour vous assurer que les deux éléments sont bien identiques. Remplacement de la carte système 1. Avec précaution, alignez la carte par rapport au châssis et faites-la glisser vers l'arrière de l'ordinateur. 2.
Retour à la page du sommaire Ordinateur de bureau Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L À propos de votre ordinateur de bureau L'intérieur de votre ordinateur À propos de votre ordinateur de bureau Vue frontale 1 connecteurs USB 2.
la section « Voyants de diagnostic ». 7 connecteur de casque Permet de connecter le casque et les haut-parleurs. 8 lecteur de disquette Permet d'insérer une disquette. 9 lecteur de CD/DVD Permet d'insérer un CD ou un DVD (le cas échéant). Vue arrière 1 logements de carte Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PC installées. 2 connecteurs du panneau arrière Permettent de connecter les périphériques série, USB et les autres périphériques à leurs connecteurs respectifs.
l 3 connecteur de carte réseau 1 Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur. Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur.
1 baie de lecteurs (CD/DVD, disquette et disque dur) 4 logements de carte 2 bloc d'alimentation 5 assemblage du dissipateur de chaleur 3 carte système 6 panneau d'E/S avant Composants de la carte système 1 connecteur de ventilateur (FAN) 9 2 connecteur du processeur (UC) 10 connecteur de carte Mini PCI (2) connecteur de carte PCI Express x1 3 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 11 connecteur USB Flexbay 4 connecteurs de module de mémoire (DIMM_1, DIMM_2) 12 avertisseur piézo 5 connecteurs de
Paramètres des cavaliers Ordinateur de bureau Cavalier Réglage Description PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées (valeur par défaut). Les fonctions de mot de passe sont désactivées. RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée. L'horloge en temps réel est en cours de réinitialisation (cavalier fermé temporairement).
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Cartes PCI et PCI Express Cartes PCI et PCI Express PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur.
5 connecteur de carte PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise secteur avant d'installer des cartes. 6. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien engagée. 1 carte engagée 2 carte mal engagée 3 plaque dans le logement 4 plaque à l'extérieur du logement 7.
1 languette de retenue 4 connecteur de bord de carte 2 loquet de retenue de carte 5 connecteur de carte 3 carte 5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide. Si vous avez besoin d'une plaque de recouvrement, contactez Dell. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC.
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Retrait du capot de l'ordinateur Retrait du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur. 1.
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Lecteurs Lecteurs Votre ordinateur prend en charge : l Un disque dur série ATA l Un disque dur ATA en option l Un lecteur de disquette en option l Un lecteur de CD ou de DVD en option 1 lecteur de CD/DVD 2 lecteur de disquette 3 unité de disque dur Consignes générales d'installation Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué « IDE » sur la carte système.
La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre.
2. Tirez vers le haut le loquet de fermeture du lecteur et faites glisser celui-ci vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur. 1 loquet de fermeture du lecteur 2 lecteur de CD/DVD 3. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur. Installation d'un lecteur de CD/DVD 1. Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
6. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du ventilateur et des grilles de refroidissement. 7. Replacez le capot de l'ordinateur. 8. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée (0 ou 1) à l'option Drive (Lecteur) sous Drives (Lecteurs). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Configuration du système ». 9.
1 loquet de fermeture du lecteur 2 lecteur de disquette 4. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur. Installation d'un lecteur de disquette 1. 2. Si vous installez un nouveau lecteur : a. Utilisez un petit tournevis pour retirer les vis du cache du panneau situées à l'arrière du cache. b. Retirez les quatre vis à épaulement du cache du panneau du lecteur.
2 numéro de vérification d'emplacement 6. Remettez le lecteur de CD/DVD en place. 7. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du ventilateur et des grilles de refroidissement. 8. Replacez le capot de l'ordinateur. 9. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Lecteur de disquette pour activer le nouveau lecteur de disquette. 10.
2 unité de disque dur Installation d'un disque dur 1. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse. 2. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 3.
1 unité de disque dur 2 numéro de vérification d'emplacement 7. Remettez le lecteur de disquette et le lecteur de CD/DVD en place. 8. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés. 9. Replacez le capot de l'ordinateur. 10. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage. 11. Allumez l'ordinateur. 12.
Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Ordinateur de bureau Recherche d'informations Avant de commencer Outils recommandés Mise hors tension de votre ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur Ordinateur de bureau À propos de votre ordinateur de bureau L'intérieur de votre ordinateur Caractéristiques de l'ordinateur de bureau Retrait du capot de l'ordinateur Panneau d'E/S Lecteurs Cartes PCI et PCI Express Bloc d'alimentation Processeur Fonctions avancées Contrôle par technologie Leg
marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM est une marque déposée d'International Business Machines Corporation ; Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Panneau d'E/S Panneau d'E/S Retrait du panneau d'E/S PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Processeur Processeur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur.
1 loquet de fermeture central 2 cache du processeur 3 processeur 4 support 5 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. 5. Retirez doucement le processeur de son support. Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur.
1 cache du processeur 6 levier de dégagement 2 languette 7 encoche d'alignement avant 3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur 4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière 5 loquet de fermeture central AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une pression excessive quand vous le mettez en place. 6.
3 emplacement des vis imperdables (2) 10. Replacez le capot de l'ordinateur.
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Bloc d'alimentation Bloc d'alimentation Remplacement du bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
10. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC. 11. Remettez le lecteur de CD/DVD en place. 12. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur. 13. Replacez le capot de l'ordinateur.
20 NC N/C 21 +5 VCC Rouge 22 +5 VCC Rouge 23 +5 VCC Rouge 24 GND Noir * Utilise un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 COM Noir 3 +5 VCC Rouge 4 GND Noir 5 +12 VCC Jaune Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Caractéristiques de l'ordinateur de bureau Caractéristiques de l'ordinateur de bureau Microprocesseur Type de microprocesseur processeur Intel® Pentium® ou Celeron® Cache de niveau 1 (L1) 32 Ko Cache de niveau 2 (L2) 512 Ko, 1 Mo ou 2 Mo de SRAM à écriture différée, associative à huit voies, à transmission par rafales en pipeline Mémoire Type SDRAM DDR2 533 MHz et 400 MHz Connecteurs de mémoire 2 Modules de mémoire pris en
Bus d'extension Type de bus PCI 2.3 SATA 1.0a USB 2.
configuration du système (utilisable au démarrage du système uniquement) ou affiche un menu de périphérique d'amorçage qui permet à l'utilisateur d'entrer un périphérique pour un amorçage ponctuel (utilisable au démarrage du système uniquement) ainsi que des options permettant d'exécuter les diagnostics sur le disque dur et sur le système.
Stockage Retour à la page du sommaire –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Retour à la page du sommaire Résolution des problèmes Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Problèmes liés à la pile Problèmes liés à l'alimentation Problèmes liés au lecteur Problèmes liés à l'imprimante Problèmes liés au clavier Restauration des paramètres par défaut Problèmes liés au clavier Problèmes liés aux périphériques série ou parallèle Problèmes liés à la mémoire Problèmes liés au son et aux haut-parleurs Problèmes liés à la souris Problèmes liés à la vidéo et au moniteur Problè
Réglez le volume de Windows — l l l Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. Vérifiez que vous avez monté le volume en cliquant sur la barre coulissante et en la faisant glisser vers le haut. Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur les cases cochées. Vérifiez les haut-parleurs et le caisson de basse — Reportez-vous à la section « Problèmes liés au son et aux haut-parleurs ».
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel Blocages du système et incidents logiciels PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS.
Autres problèmes logiciels Vérifiez la documentation livrée avec le logiciel ou contactez le fabricant des logiciels pour des informations de dépannage — l l l l l Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur. Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour le fonctionnement du logiciel. Consultez la documentation du logiciel pour de plus amples informations.
redémarrez-le. Redémarrez l'ordinateur — 1. 2. 3. 4. Appuyez simultanément sur <Échap> pour afficher le menu Démarrer. Entrez u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance Arrêter ou Mise hors tension, puis appuyez sur . Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur. Démarrez l'ordinateur.
Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond plus — Reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic ». Si le voyant d'alimentation est vert clignotant — L'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris pour reprendre un fonctionnement normal. Si le voyant d'alimentation est éteint — L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation.
2. Cliquez sur View installed printers or fax printers (Afficher les imprimantes ou les télécopieurs installés). Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant. 3. Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, assurez-vous que le port d'impression est défini sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, assurez-vous que le port d'impression est défini sur USB.
Réglez le volume de Windows — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Débranchez le casque de son connecteur — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsque le casque est connecté au connecteur de casque du panneau avant de l'ordinateur.
Si l'écran est vide REMARQUE : Reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir les procédures de dépannage. Vérifiez la connexion du câble du moniteur — l l l l l Si vous avez acheté une carte graphique, assurez-vous que le moniteur est bien connecté à cette carte. Vérifiez que le moniteur est correctement branché (reportez-vous au Guide de référence rapide fourni avec l'ordinateur).
Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort. Pour obtenir la liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au Glossaire.
Retour à la page du sommaire Outils et utilitaires de dépannage Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Dell Diagnostics Voyants du système Voyants de diagnostic Codes sonores Messages d'erreur Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle Dell Diagnostics PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
4. Sélectionnez l'option IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) à partir du menu d'initialisation du CD. 5. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s'affiche. 6. Saisissez 1 pour ouvrir le menu du CD Drivers and Utilities. 7. Saisissez 2 pour démarrer Dell Diagnostics. 8. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée.
voyant vert fixe indique une connexion réseau. Vert clignotant L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie (Microsoft® Windows® XP). Pour réactiver l'ordinateur, appuyez sur le bouton d'alimentation, déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. Clignote vert plusieurs fois puis s'éteint Il s'agit d'une erreur de configuration. Vérifiez les voyants de diagnostic pour déterminer si le problème spécifique a été identifié.
Aucun module de mémoire n'a été détecté. l l l l Les modules de mémoire sont détectés, mais une erreur de configuration de mémoire ou de compatibilité est survenue. l l l Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportez-vous à la section « Mémoire » pour obtenir les instructions relatives au retrait et à l'installation des modules de mémoire.
4-2-4 Interruption inattendue en mode protégé 4-3-1 Échec de mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh 4-3-3 Panne du compteur 2 de puce de l'horloge 4-3-4 Arrêt de l'horloge machine 4-4-1 Échec du test de port parallèle ou série 4-4-2 Échec de décompression de code dans la mémoire en double 4-4-3 Échec du test de coprocesseur mathématique 4-4-4 Échec du test de mémoire cache Messages d'erreur Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.
Diskette write protected (Disquette protégée en écriture) — Faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte. Drive not ready (Lecteur non prêt) — Mettez une disquette dans le lecteur. Gate A20 failure (Défaillance de la porte A20) — Reportez-vous à la section « Blocage du système et incidents logiciels ».
No timer tick interrupt (Pas d'interruption du cycle d'horloge) — Exécutez Dell Diagnostics. Non-system disk or disk error (Pas de disque système ou erreur de disque) — Remplacez la disquette par une disquette avec un système d'exploitation amorçable ou retirez la disquette du lecteur A et redémarrez l'ordinateur. Not a boot diskette (Pas de disquette amorçable) — Insérez une disquette amorçable et redémarrez votre ordinateur. Not enough memory or resources.
Write fault on selected drive (Échec d'écriture sur le lecteur sélectionné) — Reportez-vous à la section « Problèmes liés au lecteur ». :\ n'est pas accessible. Le périphérique n'est pas prêt — Le disque sélectionné ne peut pas lire son support. Insérez une disquette, un CD ou un disque ZIP dans le lecteur (selon le type de celui-ci) et réessayez.
Retour à la page du sommaire Garantie Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 210L Dell Inc. (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques industrielles standard. Pour obtenir des informations sur la garantie Dell de votre ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec votre ordinateur.
Retour à la page du sommaire Fonctions Microsoft® Windows® XP Guide d'utilisation du DellT OptiPlexT 210L Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, qui permet de déplacer les données de l'ordinateur source vers un nouvel ordinateur.
Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur Ajout de comptes utilisateur Une fois le système d'exploitation Microsoft Windows XP installé, l'administrateur ou un utilisateur disposant de droits d'administrateur peut créer des comptes utilisateur supplémentaires. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur Comptes utilisateur. 3. Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Créer un compte. 4.
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Configuration réseau qui vous guide dans le processus de partage de fichiers, d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre les ordinateurs installés chez un particulier ou dans une petite entreprise. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Communications, puis cliquez sur Assistant Configuration réseau. 2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3.