Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指南 小型塔式计算 机 台 式计算 机
返回目录页面 高级功能 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 LegacySelect 技术控制 引导至 USB 设备 可管理性 清除已忘记的密码 安全保护 清除 CMOS 设置 密码保护 超线程 系统设置程序 电源管理 LegacySelect 技术控制 LegacySelect 技术控制可以基于通用平台、硬盘驱动器映像和帮助桌面程序提供完全使用、部分使用或不使用传统功能的解决方案。管理员可以通过系统设置程序、Dell OpenManage™ IT Assistant 或 Dell 工厂集成服务进行控制。 LegacySelect 使管理员可以通过电子方式激活或取消激活连接器和介质设备(包括串行和 USB 连接器、并行连接器、软盘驱动器、PCI 插槽和 PS/2 鼠标)。取消激活连接器和介质设备 后,便可以使用资源。您必须重新启动计算机才能使更改生效。 可管理性 Dell OpenManage™ IT Assistant IT Assistant 可以配置、管理和监测公司网络上的计算机及其它设备,并可以为配备行业标准管理软件的计算机管理资产、配置、事件(警报)和安全
注 意 :尽管密码可以为计算机中的数据提供安全保护,但并非万无一失。如果您的数据需要进一步的安全保护,则应该自行采取其它形式的保护措施,例如数据加密程序。 “System Password”( 系统密码) 注 意 :如果您的计算机在无人看管的情况下保持运行状态而又未设定系统密码,或者您没有锁定计算机,从而使他人能够通过更改跳线设置禁用密码,则任何人都可以访问存储在硬 盘驱动器上的数据。 选项设置 如果显示以下两种选项之一,则无法更改系统密码或输入新的系统密码。 l “S e t”( 已设置 )— 已设定系统密码。 l “Disabled”( 已 禁 用 )— 已通过系统板上的跳线设置禁用系统密码。 仅当显示以下选项时,您才可以设定系统密码: l “Not Set”( 未设置 )— 未设定系统密码,系统板上的密码跳线位于启用位置(默认设置)。 设定 系统密码 要退出该字段而不设定系统密码,请按 键或按 组合键移至另一字段,或在完成步骤 5 之前随时按 键。 1.
** Incorrect password.** Number of unsuccessful password attempts: 3 System halted! Must power down.(** 密码不正确。** 输入错误密码的次数:3 系统停机!必须关机。) 即使您关闭并重新打开计算机电源,如果键入的系统密码不正确或不完整,屏幕仍然会显示以上信息。 注 :您可以将“Password Status”( 密码状态)与“System Password”( 系统密码)和“Admin Password”( 管 理 密码)结合使用,进一步防止他人擅自更改计算机。 删除或更改现有的系统密码 1. 进入系统设置程序,并验证“Password Status”( 密码状态)是否已设置为“Unlocked”( 已 解 除锁定 )。 2. 重新启动计算机。 3. 出现提示后,键入系统密码。 4. 按 组合键禁用现有的系统密码。 5.
注 :您可以将“Password Status”( 密码状态)与“Admin Password”( 管 理 密码)结合使用,以防他人擅自更改系统密码。 删除或更改现有的管理员密码 要更改现有的管理员密码,您必须知道此管理员密码。 1. 进入系统设置程序。 2. 在出现提示时键入管理员密码。 3. 高亮度显示“Admin Password”( 管 理员密码),并按左箭头键或右箭头键删除现有的管理员密码。 该设置将更改为“Not Set”( 未设置 )。 要设定新的管理员密码,请执行“设定管理员密码”中的步骤。 4. 退出系统设置程序。 禁用已忘记的 密码并设置新密码 要重设系统密码和/或管理员密码,请参阅“清除已忘记的密码”。 系统设置程序 概览 使用系统设置程序可以执行以下操作: l 在添加、更改或卸下计算机中的任何硬件后更改系统配置信息 l 设置或更改用户可选择的选项(例如用户密码) l 读取当前内存容量或设置已安装的硬盘驱动器类型 使用系统设置程序之前,建议您记下系统设置程序屏幕信息,以备将来参考。 进入 系统 设置程序 1. 打开计算机电源(或重新启动计算机)。 2.
“CPU Info”(CPU 信息) 标识计算机的处理器是否支持超线程,并标识 CPU 速率、总线速率、时钟速率和二级高速缓存。 “Memory Info”(内存信息) 表明所安装内存的容量、计算机内存速率、视频内存容量、显示缓存大小和通道模式(双通道或单通道)。 “Date/Time”(日期/时间) 显示当前日期和时间设置。 “Boot Sequence”(引导顺 序) 计算机尝试按照此列表中指定的设备顺序进行引导。 “Drives”(驱 动器 ) “Diskette Drive”(软盘驱 动器) 该选项可以启用或禁用软盘驱动器。选项包括“O f f”(关)、“Internal”(内部 )、“U S B”和“Read Only”( 只读)。 “Drive 0”(驱动器 0)至 “Drive n”(驱动器 n) 标识并启用和禁用连接至系统板上的 SATA 或 IDE 连接器的驱动器,并列出硬盘驱动器的容量。 注 :这些选项显示为“Drive 0”(驱 动器 0)至“Drive 3”(驱 动器 3)。 “Module Bay”(模块托架) 启用或禁用模块托架中的设备。选项包括“O n”
“A T”— 将端口配置为与 IBM AT 兼容 “P S / 2”— 将端口配置为与 IBM PS/2 兼容 “E P P”— 增强型并行端口协议 “E C P”— 扩展功能端口协议 出厂默认设置为“P S / 2”。 “LPT Port Address”(LPT 端口地址) 选择集成并行端口的基本 IO 地址。出厂默认设置为“3 7 8 h”。 “Video”(视 频) “Primary Video”(主视频) 该设置用于指定当计算机中存在两个视频控制器时,哪一个为主视频控制器。 “Video Memory Size”(视 频内存大小) 该设置用于指定视频控制器可用的内存容量。 “Performance”( 性 能 ) Hyper-Threading(超线程) 如果您的计算机的处理器支持超线程,该选项将显示在“Options List”(选 项列 表 )中。 “IDE Performance”(IDE 性能) l l l l “Q u i e t”( 安静)(默认设置)— 硬盘驱动器以最安静的设置运行。 “Performance”( 性 能 )— 硬盘驱动器以最大速率运行。 “Bypa
“Low Power Mode”(低电源 模式) 如果选择了“Low Power Mode”( 低电源 模 式 ),则除非安装了其它 NIC 卡,否则远程唤醒事件将不能打开处于“Hibernate”( 休 眠 )或 “O f f”(关)状态的系统。 注 :该设置仅影响集成网络控制器。 “Remote Wake-Up”(远程唤 醒) 此选项使系统可以在网络接口控制器或支持远程唤醒功能的调制解调器收到唤醒信号时打开。 “O n”(开)(默认设置)将按照计算机的引导顺序进行引导。 “On w/ Boot to NIC”( 通过引导至 N I C 打开)使计算机在使用引导顺序之前先尝试从网络进行引导。 注 :通常,处于暂挂模式、休眠模式或断电状态的系统可被远程打开。如果已启用“Low Power Mode”( 低电源 模 式 )(在“Power Management”[电源 管 理] 菜单中),则只能远程打开处于“Suspend”(暂挂 )模式的系统。 “Suspend Mode”(暂挂模 式) 选项包括“S 1”(一种暂挂模式,在这种模式下计算机将在低电源模式下运行)和“S 3”(一种等待模式,在这种模式
注 :要引导至 USB 设备,则该设备必须为可引导设备。要确保设备为可引导设备,请查看设备说明文件。 更改用于将 来引导的 引导 顺序 1. 进入系统设置程序。 2. 按箭头键高亮度显示“Boot Sequence”( 引导 顺序 )菜单选项,并按 键打开弹出式菜单。 注 :请记下当前的引导顺序,以便在需要恢复时使用。 3. 按上箭头键和下箭头键,在设备列表中移动选择。 4. 按空格键可以启用或禁用设备。(已启用的设备带有复选标记。) 5. 按 <上箭头> 组合键或 <下箭头> 组合键在列表中上下移动选定的设备。 引导至 USB 设备 注 :要引导至 USB 设备,则该设备必须为可引导设备。要确保设备为可引导设备,请查看设备说明文件。 闪存 1. 将闪存插入 USB 端口并重新启动计算机。 2. 屏幕右上角显示 F12 = Boot Menu(F12 = 引导菜单)时,按 键。 BIOS 将检测到该设备并将 USB 设备选项添加至引导菜单。 3.
台 式计算 机 跳线 设置 PSWD 说明 密码功能已启用(默认设置)。 密码功能已禁用。 RTCRST 尚未重设实时时钟。 正在重设实时时钟(已暂时跳接)。 已跳接 未跳接 3. 装回主机盖。 4. 将计算机和显示器连接至电源插座,然后打开它们的电源。 5. 计算机屏幕上显示 Microsoft® Windows® 桌面后,关闭计算机。 6. 关闭显示器并断开显示器与电源插座的连接。 7. 断开计算机电源电缆与电源插座的连接,然后按电源按钮导去系统板上的残留电量。 8. 打开主机盖。 9. 找到系统板上的 2 针密码跳线,连接跳线以重新启用密码功能。 10. 装回主机盖。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 11.
注 :此步骤启用密码功能。进入系统设置程序后,系统密码和管理员密码选项均显示为“Not Set”( 未设置 )— 表示密码功能已启用,但尚未设定密码。 12. 设定新的系统密码和/或管理员密码。 清除 CMOS 设置 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 重设当前的 CMOS 设置: a. 在系统板上找到密码 (PSWD) 和 CMOS (RTC_RST) 跳线。 b. 从跳线插针上拔下密码跳线塞。 c. 将密码跳线塞连接至 RTC_RST 插针上并等待大约 5 秒钟。 d. 从 RTC_RST 插针上拔下跳线塞并将其重新连接至密码插针。 3. 装回主机盖。 4. 连接计算机支架(如果使用)。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 5.
l l “Hibernate”(休眠) l l l “Shutdown”(关闭系统) l l l USB 设备活动 电源管理事件 按电源按钮 自动开机 电源管理事件 按电源按钮 自动开机 电源管理事件 注 :有关电源管理的详细信息,请参阅操作系统说明文件。 返回目录页面
返回目录页面 电池 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 更换电池 更换电池 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 币形电池用于维护计算机的配置、日期和时间信息。此电池可以使用若干年。 运行引导例行程序期间,如果系统显示的时间或日期不正确,并且显示以下信息,则可能需要更换电池: Time-of-day not set - please run SETUP program(未设置时间 - 请运行系统设置程序) 或 Invalid configuration information please run SETUP program(无效的配置信息 - 请运行系统设置程序) 或 Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility(按 F1 键继续,按 F2 键运行系统设置公用程序) 要确定是否需要更换电池
1 系统电池 2 电池连接器正极一侧 3 电池槽卡舌 4 电池槽 注 意 :为避免损坏电池连接器,在装回电池时,必须稳固地支撑此连接器。 5. 安装新的系统电池。 a. 支撑起电池连接器,方法是稳固地向下按压连接器正极的一侧。 b. 拿住电池,使“+”一面朝上,然后将其滑入连接器正极一侧的固定卡舌下。 c. 将电池竖直按入连接器直至其卡入到位。 6. 装回主机盖。 7. 进入系统设置程序,恢复在步骤 1 中记录的设置。 8.
返回目录页面 开始之前 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 建议工具 关闭计算机电源 拆装计算机内部组件之前 本章介绍了卸下和安装计算机中组件的过程。除非另有说明,否则将假设在执行每个过程时均满足下列条件: l 您已经执行“关闭计算机电源”和“拆装计算机内部组件之前”中的步骤。 l 已经阅读 Dell™《产品信息指南》中的安全信息。 l 可以通过以相反顺序执行卸下过程来装回组件。 建议工具 执行本说明文件中的步骤时可能需要使用下列工具: l 小型平口螺丝刀 l 梅花槽螺丝刀 l 快擦写 BIOS 更新程序软盘或 CD 关闭计算机电源 注 意 :为避免数据丢失,请在关闭计算机电源之前,保存并关闭所有打开的文件,并退出所有打开的程序。 1. 关闭操作系统: a. b.
5.
返回目录页面 清洁计算机 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 计算机、键 盘和显示 器 警 告 :在清洁计算 机 之 前 ,请断开 计算 机与电源插座 的连接 。 用 一块蘸水 的软布清洁计算 机 。请勿 使 用液 体 或喷 雾清洁剂,它们可能含有易燃物质。 使用带刷子的真空吸尘器轻轻地清除计算机插槽和孔中的灰尘,以及键盘按键之间的灰尘。 l 注 意 :请勿使用任何皂液或酒精溶液擦拭显示器屏幕,否则可能会损坏防反光涂层。 要清洁显示器屏幕,请用水蘸湿干净的软布进行擦拭。如果可能,请使用适用于显示器防静电涂层的专用屏幕清洁纸巾或溶液。 l 用三份水和一份洗洁精兑成的混合溶液蘸湿干净的软布,擦拭键盘、计算机和显示器的塑料部分。 l 请勿浸泡软布或将水滴入计算机或键盘内部。 鼠标 如果屏幕光标跳动或移动异常,请清洁鼠标。要清洁非光电鼠标,请: 1. 逆时针旋转鼠标底部的环形定位护盖,然后取出小球。 2. 用不起毛的干净软布擦拭小球。 3.
返回目录页面 装回主机盖 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 1. 确保所有电缆均已连接,并整理好电缆以免卡住主机盖。 将电源电缆轻轻地朝您的方向拉动,以免卡在驱动器下面。 2. 确保未将任何工具或额外的部件遗留在计算机内部。 3. 要更换主机盖,请: a. 将主机盖的底部与位于计算机底部边缘的铰接卡舌对齐。 b. 以铰接卡舌为杠杆,向下转动主机盖并将其合上。 c. 将主机盖卡入到位,方法是向后拉动主机盖的释放闩锁,然后在主机盖正确就位时松开此闩锁。 d. 确保在移动计算机之前,主机盖已正确就位。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 4. 连接计算机支架(如果有)。有关说明,请参阅支架附带的说明文件。 5.
返回目录页面 查找信息 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 注 :某些功能可能对您的计算机不可用,或者在某些国家和地区不可用。 注 :您的计算机可能附带其它信息。 要查找什么? l l l l l 适用于我的计算机的诊断程序 适用于我的计算机的驱动程序 计算机说明文件 设备说明文件 桌面系统软件 (DSS) 在 此处查找 Drivers and Utilities CD( 也称为 ResourceCD) 您的计算机中已经安装了说明文件和驱动程序。您可以使用该 CD 运行 Dell 诊断 程序或查看说明文件。 CD 中可能包含自述文件,它提供了有关计算机技术更改的最新更新信息,或者为技 术人员或有经验的用户提供高级技术参考资料。 注 :在 support.dell.
l l 服务标签和快速服务代码 Microsoft Windows 许可证标签 服务 标 签和 Microsoft Windows 许可证 这些标签均位于计算机上。 l l l l l l l l l l l l l 解决方案 — 故障排除提示和技巧、技术人员发表的文章、在线课程、常见问题 团体 — 与其他 Dell 客户进行在线讨论 升级 — 组件(例如内存、硬盘驱动器和操作系统)的升级信息 客户服务 — 联络信息、服务电话和订单状态、保修和维修信息 服务和支持 — 服务电话状态和支持历史记录、服务合约、与技术支持人员进行在线讨论 参考资料 — 计算机说明文件、有关计算机配置的详细信息、产品规格和白皮书 下载 — 许可的驱动程序、增补软件和软件更新 Desktop System Software (DSS)(台式机系统软件)— 如果为计算机重新安装操作系统,您 还应该重新安装 DSS 公用程序。DSS 为您的操作系统提供重要更新,并为 Dell™ 3.
返回目录页面 获得帮助 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 技术帮助 订购时遇到的问题 产品信息 退回项目以要求保修或信用退回 致电之前 与 Dell 联络 技术帮助 如果您遇到技术问题需要帮助,Dell 将助您一臂之力。 警 告 :如 果您需要卸下主机盖,请先断开 计算 机电源电 缆和调制 解调器电 缆与所 有电源插座 的连接 。 1. 完成“解决问题”中的步骤。 2. 请运行 Dell 诊断程序。 3. 复制并填写诊断程序核对表。 4. 要获得有关安装和故障排除过程的帮助,请使用 Dell 支持 (support.dell.com) 上的多种 Dell 在线服务。 5.
apsupport@dell.com(仅限于亚太国家和地区) support.jp.dell.com(仅限于日本) support.euro.dell.com(仅限于欧洲) l 电子报价服务 sales@dell.com apmarketing@dell.com(仅限于亚太国家和地区) sales_canada@dell.com(仅限于加拿大) l 电子信息服务 info@dell.com 自动技术支持服务 Dell 的自动技术支持服务 (AutoTech) 针对 Dell 客户经常遇到的关于便携式计算机和台式计算机的问题提供了录音解答。 致电自动技术支持服务部门时,请使用按键式电话,以便选择与您的问题对应的主题。 自动技术支持每天 24 小时、每周 7 天提供服务。您也可以通过技术支持服务部门获取此服务。要获得致电所需的电话号码,请参阅适用于您所在地区的联络号码。 订 单状态自动查询服务 您可以访问 support.dell.
如果退回的产品不符合上述任何要求,Dell 的接收部门将拒绝接收并将产品退回给您。 致电之前 注 :致电时,请准备好您的快速服务代码。此代码可以帮助 Dell 的自动支持电话系统快速转接您的电话。 请记着填写诊断程序核对表。如果可能,请在致电 Dell 寻求技术帮助之前打开您的计算机,并使用计算机旁边的电话。因为可能会要求您在键盘上键入某些命令、转述操作过程中的详细信 息,或者尝试其它仅可以在计算机上执行的故障排除操作。请确保已准备好计算机说明文件。 警 告 :在 拆装计算 机内部组件 之 前 ,请 阅 读《产品信息指南》中 的 安 全说明 。 诊断程 序 核对表 姓名: 日期: 地址: 电话号码: 服务标签(计算机背面的条形码): 快速服务代码: 退回材料授权号(如果已由 Dell 的技术支持人员提供): 操作系统及版本: 设备: 扩充卡: 系统是否已连接至网络?是 否 网络、版本和网络适配器: 程序和版本: 请参阅操作系统说明文件,以确定系统启动文件的内容。如果计算机已连接至打印机,请打印所有文件。否则,请在致电 Dell 之前记下每份文件的内容。 错误信息、哔声代码或诊断代码: 问题说明和已执行的
阿鲁巴 销售 0-810-444-3355 一般支持 免费:800-1578 电子邮件(澳大利亚):au_tech_support@dell.com 电子邮件(新西兰):nz_tech_support@dell.com 家庭和小型企业 澳 大 利亚( 悉 尼 ) 国际拨号代码:0 0 1 1 国家/地区代码:6 1 城市代码:2 1-300-655-533 政府和企业 免费:1-800-633-559 重要客户部 (PAD) 免费:1-800-060-889 客户服务 免费:1-800-819-339 技术支持(便携式和台式计算机) 免费:1-300-655-533 技术支持(服务器和工作站) 免费:1-800-733-314 公司客户销售 免费:1-800-808-385 合同销售 免费:1-800-808-312 传真 免费:1-800-818-341 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:tech_support_central_europe@dell.
城市代码:2 技术支持 Web 站点:support.dell.com.cn 技术支持电子邮件:cn_support@dell.com 客户服务电子邮件:customer_cn@dell.
法国(巴黎)(蒙彼利埃) 国际拨号代码:0 0 总机 总机(从法国以外地区拨打) 销售 国家/地区代码:3 3 城市代码:(1) (4) 传真 传真(从法国以外地区拨打) 0825 004 700 04 99 75 40 00 0825 004 700 0825 004 701 04 99 75 40 01 公司 技术支持 客户服务 0825 004 719 0825 338 339 总机 01 55 94 71 00 销售 01 55 94 71 00 传真 01 55 94 71 01 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:tech_support_central_europe@dell.
Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ 家庭和小 型企业 技术支持 02 577 826 90 客户服务 02 696 821 14 国际拨号代码:0 0 传真 02 696 821 13 国家/地区代码:3 9 总机 02 696 821 12 意 大 利 ( 米兰) 公司 城市代码:0 2 技术支持 02 577 826 90 客户服务 02 577 825 55 传真 02 575 035 30 总机 牙买加 一般支持(仅限于牙买加境内拨打) 02 577 821 1-800-682-3639 Web 站点:support.jp.dell.
国家/地区代码:6 0 城市代码:4 客户服务(马来西亚,槟城) 04 633 4949 合同销售 免费:1 800 888 202 公司客户销售 免费:1 800 888 213 001-877-384-8979 客户技术支持 或 001-877-269-3383 墨西哥 50-81-8800 销售 或 01-800-888-3355 国际拨号代码:0 0 001-877-384-8979 国家/地区代码:5 2 客户服务 或 001-877-269-3383 50-81-8800 主要客户 或 01-800-888-3355 蒙 塞 拉 特岛 一般支持 免费:1-866-278-6822 荷属安 的 列 斯 群岛 一般支持 001-800-882-1519 Web 站点:support.euro.dell.
销售 或 800 300 412 或 21 422 07 10 传真 21 424 01 12 波多黎各 一般支持 1-800-805-7545 圣基 茨 和 尼维斯 一般支持 免费:1-877-441-4731 圣卢西亚 一般支持 1-800-882-1521 圣文森 特 和 格 林纳丁 斯 一般支持 免费:1-877-270-4609 Web 站点:support.ap.dell.
台湾地区 传真 022 799 01 90 总机 022 799 01 01 Web 站点:support.ap.dell.com 电子邮件:ap_support@dell.com 国际拨号代码:0 0 2 技术支持(OptiPlex、Latitude、Inspiron、Dimension 以及电子产品和附件) 免费:00801 86 1011 国家/地区代码:8 8 6 技术支持(PowerApp、PowerEdge、PowerConnect 和 PowerVault) 免费:00801 60 1256 合同销售 免费:00801 65 1228 公司客户销售 免费:00801 651 227 Web 站点:support.ap.dell.
(1-877-335-5889) 美属维尔京 群岛 一般支持 1-877-673-3355 委内瑞 拉 一般支持 8001-3605 返回目录页面
返回目录页面 词汇表 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 本词汇表中的术语仅用于提供信息,可能描述了您的特定计算机包含的功能,也可能没有。 英文 A C — 交流电 — 一种电流形式。在将交流适配器的电源电缆插入电源插座后,将使用这种形式的电流为计算机供电。 A C P I — 高级配置和电源接口 — 一种电源管理规范,使 Microsoft® Windows® 操作系统可以将计算机置入等待或休眠模式,以节省分配给计算机所连接的每个设备的电能。 A G P — 加速图形端口 — 一种专用的图形端口。它允许将系统内存用于与视频相关的任务。因为视频电路与计算机内存之间的接口速度更快,所以 AGP 能够提供圆润的真彩色视频图像。 A P R — 高级端口复制器 — 一种对接设备,使您可以方便地将显示器、键盘、鼠标和其它设备与便携式计算机配合使用。 A S F — 警报标准格式 — 一种标准,用于定义向管理控制台报告硬件和软件警报的机制。ASF 为平台式设计,并且独立于操作系统。 B I O S — 基本输入/输出系统 — 一种程序(或公用程序),用作计算机硬件与操作系统之间的接口。
C O A — 许可认证 — 计算机不干胶标签上的 Windows 字母数字代码。您可能需要 COA 来完成操作系统的设置或重新安装。也称为产品 密钥或产品 I D。 CRIMM — 连续性 rambus 直插式内存模块 — 一种无存储器芯片的特殊模块,用于填充闲置的 RIMM 插槽。 DDR SDRAM — 双数据速率 SDRAM — 一种 SDRAM,可以使数据脉冲串传输周期速率提高一倍,从而改善系统性能。 D I N 连接 器 — 一种符合 DIN(德国工业)标准的圆形六针连接器,主要用于连接 PS/2 键盘或鼠标电缆连接器。 D M A — 直接内存访问 — 一种通道,使某些类型的数据可以绕过处理器而直接在 RAM 和设备之间传输。 D M T F — 分布式管理综合小组 — 硬件和软件公司的联盟,负责开发分布式桌面、网络、企业和 Internet 环境的管理标准。 D R A M — 动态随机访问内存 — 将信息存储在包含电容器的集成电路的存储器。 D S L — 数字用户线 — 一种技术,通过模拟电话线提供稳定高速的 Internet 连接。 D V D — 数字多用途光盘 — 通
F T P — 文件传输协议 — 一种标准 Internet 协议,用于在连接至 Internet 的计算机之间交换文件。 G — 重力 — 重量和力的度量单位。 G B — 吉字节 — 数据存储的度量单位,1 GB 等于 1024 MB(1,073,741,824 字节)。在指硬盘驱动器的存储时,该术语通常舍入为 1,000,000,000 字节。 G H z — 吉赫兹 — 频率度量单位,1 GHz 等于一千兆 Hz 或一千 MHz。计算机处理器速率、总线速率和接口速率的度量单位一般为 GHz。 G U I — 图形用户界面 — 通过菜单、窗口和图标方式与用户交互的软件。Windows 操作系统上运行的大多数程序都是 GUI。 H T M L — 超文本标记语言 — 插入 Internet 网页(用于在 Internet 浏览器上显示)的一组代码。 H T T P — 超文本传输协议 — 一种协议,用于在连接至 Internet 的计算机之间交换文件。 H z — 赫兹 — 频率度量单位,1 Hz 等于每秒 1 周期。计算机和电子设备的度量单位一般为千赫兹 (kHz)、兆赫兹 (MHz)、吉
L E D — 发光二极管 — 一种电子组件,通过发光来表示计算机的状态。 L P T — 行式打印终端 — 打印机或其它并行设备的并行连接的指定值。 M b — 兆位 —(缩写为 Mb)内存芯片容量的度量单位,1 Mb 等于 1024 Kb。 M B — 兆字节 — 数据存储的度量单位,1 MB 等于 1,048,576 字节。1 MB 等于 1024 KB。在指硬盘驱动器的存储时,该术语通常舍入为 1,000,000 字节。 M b p s — 兆位/秒 —(缩写为 Mbps)每秒一百万位。此度量单位通常用于网络和调制解调器传输速度。 MB/sec — 兆字节/秒 — 每秒一百万字节。此度量单位通常用于表示数据传输速率。 M H z — 兆赫兹 — 频率度量单位,1 MHz 等于每秒一百万周期。计算机处理器速率、总线速率和接口速率的度量单位一般为 MHz。 m s — 毫秒 — 时间度量单位,1 ms 等于千分之一秒。存储设备访问时间的度量单位一般为 ms。 N I C — 请参阅网络适配 器。 n s — 纳秒 — 时间度量单位,1 ns 等于十亿分之一秒。 NVRAM — 非易失性
R F I — 射频干扰 — 在典型射频下产生的干扰,范围为 10 kHz 至 100,000 MHz。射频位于电磁频谱的低端,比频率较高的辐射(例如红外线和光)更易产生干扰。 R O M — 只读存储器 — 一种内存,其中存储的数据和程序不能被计算机删除或写入。与 RAM 不同,ROM 芯片在关闭计算机后也能保留其中的内容。运行计算机时所必需的一些程序驻留在 ROM 中。 R P M — 转/分钟 — 每分钟的旋转数。硬盘驱动器转速的度量单位一般为 rpm。 R T C — 实时时钟 — 系统板上使用电池供电的时钟,用于在计算机关闭后保持日期和时间。 RTCRST — 实时时钟重设 — 某些计算机系统板上的跳线,通常用于故障排除。 SDRAM — 同步动态随机存取存储器 — 一种 DRAM,与处理器的最佳时钟速率保持同步。 S/PDIF — Sony/Philips 数字接口 — 一种音频传输文件格式,能使音频从一个文件传输至另一个文件,而无需通过模拟格式进行转换,以免降低文件的质量。 S V G A — 超级视频图形阵列 — 一种用于视频卡和视频控制器的视频标准。典型的 SVGA 分辨率为
Z I F — 零插入力 — 一种插槽或连接器,使得在安装或卸下计算机芯片时,无需对芯片或其插槽施加力。 Z i p — 流行的数据压缩格式。用 Zip 格式压缩的文件称为 Zip 文件,其文件扩展名通常为 .z i p。自解压文件是一种特殊的压缩文件,其文件扩展名为 .e x e。双击自解压文件可以将其解 压缩。 Z i p 驱 动器 — 由 Iomega Corporation 开发的高容量软盘驱动器,使用称为 Zip 磁盘的 3.5 英寸可移动磁盘。Zip 磁盘稍大于普通的软盘,厚度约为普通软盘的两倍,最多可容纳 100 MB 数据。 A 安装程 序 — 用于安装及配置硬件和软件的程序。大多数 Windows 软件包都附带 setup.exe 或 install.exe 程序。安装程 序与系统 设置 程 序不同。 B 帮助 文 件 — 包含产品的介绍或说明信息的文件。某些帮助文件是特定程序附带的,例如 Microsoft Word 中的帮助。其它帮助文件可用作独立的参考资料。帮助文件的扩展名通常为 .h l p 或 .
电池 — 内部电源,当便携式计算机未连接至交流适配器和电源插座时,可以使用内部电源运行。 电池 使 用时 间 — 便携式计算机电池为计算机供电时将电量耗尽所需的时间(以分或小时为单位)。 电池寿命 — 便携式计算机电池能够进行放电和充电的时间(以年为单位)。 电涌 保护器 — 可以防止雷暴时产生的电压峰信号通过电源插座进入计算机。电涌保护器不能在电击或电压过低(电压低于正常交流电压 20% 以上)时提供保护。 电涌保护器不能保护网络连接。在雷暴天气时应从网络连接器断开网络电缆的连接。 对接设 备 — 请参阅 A P R。 F 防 病 毒软件 — 一种程序,用于识别、隔离和/或删除计算机病毒。 分 辨 率 — 图像由打印机打印出来或在显示器上显示时的清晰度。分辨率越高,图像越清晰。 分区 — 硬盘驱动器上的物理存储区域,划分为一个或多个逻辑存储区域(称为逻辑驱动器)。每个分区可以包含多个逻辑驱动器。 服务 标 签 — 计算机上的条形码标签,当您访问位于 support.dell.
华氏 — 一种温度度量系统,其中 32°为水的冰点,212°为水的沸点。 J 即插即 用 — 计算机自动配置设备的功能。如果 BIOS、操作系统和所有设备均为即插即用兼容,则即插即用可以提供自动安装和配置以及与现有硬件的兼容。 集 成 — 通常指物理上位于计算机系统板上的组件。也称为内置。 K 可 引导 C D — 用于启动计算机的 CD。请确保始终备有可用的可引导 CD 或软盘,以便在硬盘驱动器损坏或计算机感染病毒时使用。您的 Drivers and Utilities CD 或 Resource CD 是可引导 CD。 控 制 面 板 — 一种 Windows 公用程序,使您可以修改操作系统和硬件设置(例如显示设置)。 控 制 器 — 一种芯片,用于控制处理器与内存之间或处理器与设备之间的数据传输。 快 捷 方 式图 标 — 提供对常用程序、文件、文件夹和驱动器进行快速访问的图标。将快捷方式图标放在 Windows 桌面上并双击该图标,即可打开相应的文件夹或文件而无需先去查找。快捷 方式图标不改变文件的位置,删除快捷方式图标不会影响原始文件。您还可以重命名快捷方式图标。 快 速 服务代码
内存 映 射 — 计算机启动时将内存地址分配至物理位置的过程。这样,设备和软件就能够识别处理器可以访问的信息。 能 源 之 星® — 环保局对减少总耗电量的要求。 Q 墙 纸 — Windows 桌面上的背景图案或图片。可以通过 Windows 控制面板更改墙纸。您也可以扫描喜欢的图片,将其设置为墙纸。 驱 动程 序 — 使操作系统可以控制打印机等设备的软件。如果计算机中没有安装正确的驱动程序,许多设备将无法正常运行。 R 软件 — 能够以电子方式存储的任何数据,例如计算机文件或程序。 软 盘 驱 动器 — 能够读写软盘的磁盘驱动器。 S 散热器 — 某些处理器上的金属片,有助于散热。 设 备 — 安装在计算机中或与其相连接的硬件,例如磁盘驱动器、打印机或键盘。 设 备 驱 动程 序 — 请参阅驱 动程 序。 时 钟速 率 — 表示连接至系统总线的计算机组件的运行速率,以 MHz 为单位。 视 频分 辨 率 — 请参阅分 辨 率。 视 频控 制 器 — 视频卡或系统板(对于具有集成视频控制器的计算机)上的电路,与显示器配合使用共同为计算机提供视频功能。 视 频模 式 — 一种模式
T 调制 解调器 — 使计算机可以通过模拟电话线与其它计算机进行通信的设备。调制解调器有三种类型:外置、PC 卡和内置。调制解调器常用于连接至 Internet 和收发电子邮件。 通 知区域 — Windows 任务栏的一部分,包含对程序和计算机功能(例如时钟、音量控制和打印状态)提供快速访问的图标,也称为系统 图 标盒。 图形 模 式 — 一种视频模式,可以定义为 x 个水平像素乘 y 个垂直像素乘 z 种颜色。图形模式能显示任意多种形状和字体。 W 网络适配 器 — 一种提供网络功能的芯片。计算机的网络适配器可能位于系统板上,也可能位于 PC 卡上。网络适配器也称为 N I C(网络接口控制器)。 位 — 可由计算机解释的最小数据单位。 文 本编 辑器 — 用于创建和编辑仅包含文本的文件的程序;例如,Windows 记事本就使用了文本编辑器。文本编辑器一般不提供换行或格式设置功能(添加下划线、改变字体等选项)。 文 件夹 — 描述磁盘或驱动器空间的术语,文件在其中进行组织并分组。可以用不同方式查看和排序文件夹中的文件,例如按字母、按日期或按文件大小。 X 系统板 — 计算机中的主电路板
引导 顺序 — 指定计算机尝试引导设备的顺序。 硬盘 驱 动器 — 能够在硬盘上读取和写入数据的驱动器。术语硬盘驱动器和硬盘一般可以互换使用。 域 — 网络中的一组计算机、程序和设备,按照公用原则和过程将其作为一个单位进行管理,并由一组特定用户使用。用户登录至域可以获得对资源的访问权限。 Z 只读 — 只能查看、不能编辑或删除的数据和/或文件。文件在下列情况时为只读状态: ¡ ¡ 驻留在物理写保护的软盘、CD 或 DVD 上。 位于网络目录中,系统管理员只给个别人分配了权限。 智 能卡 — 一种嵌入了处理器和内存芯片的插卡。智能卡可用于验证配备了智能卡的计算机上的用户。 字节 — 计算机使用的基本数据单位。1 字节通常等于 8 位。 自 述 文 件 — 软件包或硬件产品附带的文本文件。通常,自述文件提供软件的安装信息,介绍尚未公开的新产品增强功能或修正。 总 线 — 计算机各组件之间的通信路径。 总 线速 率 — 表示总线传输信息的速率,以 MHz 为单位。 组合键 — 要求您同时按多个键的命令。 返回目录页面
返回目录页面 内存 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 DDR2 内存概览 定址内存(4 GB 配置) 卸下内存 装回/添加附加内存 有关您的计算机支持的内存类型的信息,请参阅您的计算机规格中的“内存”部分: l 小型塔式计算机规格 l 台式计算机规格 注 意 :安装新内存模块之前,请从 Dell 支持 Web 站点 support.dell.
卸下内存 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :如果在内存升级过程中卸下了原始内存模块,请将它们与您的所有新模块分开放置(即使这些新模块也是从 Dell 购买的)。如果可能,请勿将原始内存模块与新内存模块成 对安装。否则,您的计算机可能无法正常启动。您应当将原始内存模块成对安装在连接器 DIMM1 和 DIMM2 或连接器 DIMM3 和 DIMM4 中。 注 意 :要从台式计算机上的 DIMM2 和 DIMM4 中卸下内存模块,您必须先卸下光盘驱动器(请参阅“驱动器”)。否则可能会损坏内存模块和 DIMM 插槽。 注 :从 Dell 购买的内存在计算机的保修范围内。 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 小心地向外按压内存模块连接器两端的固定夹。 1 内存模块 2 固定夹 (2) 3.
1 凹口 (2) 2 内存模块 3 槽口 4 横档 注 意 :为避免损坏内存模块,请在模块两端均匀用力将其竖直按入连接器。 4. 将模块插入连接器直到其卡入到位。 如果正确地插入了模块,固定夹将卡入模块两端的凹口。 5. 装回主机盖。 6. 如果计算机检测到新内存与现有的配置信息不匹配,将生成以下信息: The amount of system memory has changed. Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility(系统内存容量已更改。按 F1 键继续,按 F2 键运行系统设置公用程序) 7. 按 键进入系统设置程序,检查“System Memory”( 系统内存 )的值。 计算机应当已经更改了“System Memory”( 系统内存 )值以反映新安装的内存。验证新的内存总容量。如果正确,请跳至步骤 9。 8. 如果内存总容量不正确,请关闭计算机和设备,并断开它们与电源插座的连接。打开主机盖,检查已安装的内存模块以确保它们在各自的插槽中正确就位,然后重复步骤 5、6 和 7。 9.
返回目录页面 小型塔式计算机 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 小型塔式计算机概览 计算机内部组件 小型塔式计算机概览 正 面视 图 1 CD/DVD 驱动器 此驱动器用于插入 CD 或 DVD(如果有)。 2 软盘驱动器 此驱动器用于插入软盘。 3 硬盘驱动器活动指示 在使用硬盘驱动器时该指示灯将闪烁。 灯 4 USB 2.
背 面视 图 1 主机盖释放闩锁 此闩锁使您可以打开主机盖。 2 挂锁扣环 用于插入挂锁以锁定主机盖。 3 电压选择开关 您的计算机配有手动电压选择开关。为避免损坏带有手动电压选择开关的计算机,请将电压选择开关设置为与您所在地区的交流电源最匹配的电压。 注 意 :在日本,电压选择开关必须设置在 115 V 的位置。 另外,请确保显示器及其它附属设备的额定电压与您所在地区的交流电源电压相匹配。 4 电源连接器 此连接器用于插入电源电缆。 5 背面板连接器 用于将串行设备、USB 设备和其它设备连接至相应的连接器。 6 插卡插槽 用于连接任何已安装的 PCI 卡和 PCI Express 卡。 背面板连接 器 1 并行连接器 2 链路完整性指示 灯 用于将打印机等并行设备连接至并行连接器。如果使用的是 USB 打印机,请将其连接至 USB 连接器。 注 :如果计算机检测到已安装的扩充卡包含配置为相同地址的并行连接器,则计算机将自动禁用集成并行连接器。有关详情,请参阅“系统设置程序选项”。 l l l l 3 网络适配器连接 器 绿色 橙色 黄色 不亮 — — — — 计
注 :请勿将电话线插入网络连接器。 对于配有网络适配卡的计算机,请使用该卡上的连接器。 建议在您的网络中使用 5 类电缆和连接器。如果必须使用 3 类电缆,请将网络速率强行设置为 10 Mbps 以确保运行可靠。 4 网络活动指示灯 该指示灯在计算机传输或接收网络数据时呈黄色闪烁。网络通信量较大时,此指示灯可能会处于稳定“亮起”状态。 5 输入连接器 此蓝色输入连接器用于连接录音/播放设备,例如磁带播放机、CD 播放器或 VCR。 6 输出连接器 7 麦克风连接器 8 USB 2.
1 风扇连接器 (FAN) 9 2 处理器连接器 (CPU) 10 PCI 卡连接器 (2) PCI Express x1 卡连接器 3 电源连接器 (12VPOWER) 11 FlexBay USB 连接器 4 内存模块连接器(DIMM_1,DIMM_2) 12 压电式蜂鸣器 5 串行 ATA 驱动器连接器(SATA0、SATA2) 13 密码跳线 (PSWD) 6 前面板连接器 (FNT_PANEL) 14 电池槽 (BATT) 7 电源连接器 (POWER) 15 RTC 重设跳线 (RTCRST) 8 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 跳线 设置 小 型 塔 式计算 机 跳线 PSWD 设置 说明 密码功能已启用(默认)。 密码功能已禁用。
RTCRST 尚未重设实时时钟。 正在重设实时时钟(已暂时跳接)。 已跳接 返回目录页面 未跳接
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 PCI 卡和 PCI Express 卡 PCI 卡和 PCI Express 卡 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 Dell™ 计算机提供了以下用于 PCI 卡和 PCI Express 卡的连接器。 l 两个 PCI 卡插槽 l 一个 PCI Express x1 卡插槽 注 :您的 Dell 计算机仅使用 PCI 插槽和 PCI Express 插槽,它不支持 ISA 卡。 PCI 卡 安装 PCI 卡 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从内侧轻轻推动插卡固定闩锁上的释放卡舌,以便转动闩锁使其打开。该闩锁将始终处于打开位置。 1 插卡固定闩锁 4 卡式边缘连接器 2 定位导向器 5 蓝牙卡连接器 3 蓝牙卡 6 释放卡舌 3. 打开从顶部将插卡固定到位的插卡固位机件: a.
4. 将插卡固位机件放在旁边工作区域中。 5. 如果要安装新的插卡,请卸下插卡插槽开口处的填充挡片。然后继续步骤 5。 6. 如果要更换计算机中已安装的 PCI Express 卡,请先卸下该 PCI Express 卡。如果有必要,请断开连接至插卡的所有电缆。 7. 准备好要安装的新 PCI Express 卡。 注 :有关配置插卡、进行内部连接或根据计算机对插卡进行自定义的信息,请参阅插卡附带的说明文件 警 告 :某 些网络适配 器 在连接 至网络 时自动 启 动 计算 机 。为避 免触电,请确保 在 安装任 何插卡之 前 , 先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 8. 将插卡放在连接器中并稳固地向下按压。确保 PCI Express 卡在插槽中完全就位。 注 :如果是全长 PCI 卡,则在将此卡放低至系统板上的连接器时,请将卡的末端插入插卡导入支架。将 PCI 卡稳固地插入系统板上的 PCI 卡连接器。 1 插卡完全就位 2 插卡未完全就位 3 支架在插槽内 4 支架在插槽外 9.
16. 按照插卡说明文件中的说明,安装插卡所需的所有驱动程序。 卸下 PCI 卡 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从内侧轻轻推动插卡固定闩锁上的释放卡舌,以便转动闩锁使其打开。该闩锁将始终处于打开位置。 1 插卡固定闩锁 4 卡式边缘连接器 2 定位导向器 5 蓝牙卡连接器 3 蓝牙卡 6 释放卡舌 3. 打开从顶部将插卡固定到位的插卡固位机件: a. 将拇指放在插卡固位机件的顶部并用手指拿住固位机件的底部。 b. 用另一只手轻轻地挤压插卡固位机件的两侧,以从使其固定到位的卡舌槽口中将其松开。 c. 向上转动插卡固位机件,使其从两个卡舌槽口中松开。 4. 如果有必要,请断开连接至插卡的所有电缆。 5. 拿住 PCI 卡的顶部边角,轻轻地将其从连接器中取出。 6. 如果您取出插卡后不打算再装回,请在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 7.
1 插卡完全就位 2 插卡未完全就位 3 支架在插槽内 4 支架在插槽外 8. 轻轻地向下按压插卡固位机件以将适配器支架固定到位。 9. 将插卡固定闩锁卡入到位以使其合上。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 10. 装回主机盖。 11. 卸载 PCI 卡的驱动程序。有关说明,请参阅插卡附带的说明文件。 12. 如果卸下了声卡,请: a. 进入系统设置程序,选择“Audio Controller”( 音频控 制 器 ),并将设置更改为“O n”(开)。 b. 将外部音频设备连接至计算机背面板上的音频连接器。 13. 如果卸下了网络适配器插卡连接器,请: a. 进入系统设置程序,选择“Network Controller”(网络控 制 器 ),并将设置更改为“O n”(开)。 b.
1 插卡固定闩锁 4 卡式边缘连接器 2 定位导向器 5 蓝牙卡连接器 3 蓝牙卡 6 释放卡舌 2. 从内侧轻轻推动插卡固定闩锁上的释放卡舌,以便转动闩锁使其打开。该闩锁将始终处于打开位置。 3. 打开从顶部将插卡固定到位的插卡固位机件: a. 将拇指放在插卡固位机件的顶部并用手指拿住固位机件的底部。 b. 用另一只手轻轻地挤压插卡固位机件的两侧,以从使其固定到位的卡舌槽口中将其松开。 c. 向上转动插卡固位机件,使其从两个卡舌槽口中松开。 4. 如果要安装新的插卡,请卸下插卡插槽开口处的填充挡片。然后继续步骤 6。 5. 如果要更换计算机中已安装的 PCI Express 卡,请先卸下该 PCI Express 卡。 如果有必要,请断开连接至 PCI Express 卡的所有电缆。如果 PCI Express 卡带有插卡固定杆,请卸下此固定杆。轻轻地拉动固定卡舌,拿住插卡的顶部边角,将其从连接器中取 出。 6.
1 插卡完全就位 2 插卡未完全就位 3 支架在插槽内 4 支架在插槽外 9. 在装回并压低插卡固位机件之前,请确保: l 所有插卡和填充挡片的顶端均与定位杆齐平。 l 插卡或填充挡片顶端的槽口卡在定位导向器上。 10. 轻轻地向下按压插卡固位机件以将适配器支架固定到位。 11. 合上插卡固定闩锁,并轻轻按压直至其卡入到位。 注 意 :请勿将插卡电缆放置在插卡的上面或后面。将电缆放置在插卡上会妨碍主机盖的闭合或损坏设备。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 12. 将相应的电缆连接至插卡。 有关 PCI Express 卡电缆连接的信息,请参阅 PCI Express 卡说明文件。 13. 装回主机盖。 14. 如果安装了声卡,请: a. 进入系统设置程序,选择“Audio Controller”( 音频控 制 器 ),并将设置更改为“O f f”(关)。 b. 将外部音频设备连接至声卡连接器。请勿将外部音频设备连接至计算机背面板上的麦克风、扬声器/耳机或输入连接器。 15. 如果安装了网络适配卡并要关闭集成网络适配器,请: a.
1 插卡固定闩锁 4 卡式边缘连接器 2 定位导向器 5 蓝牙卡连接器 3 蓝牙卡 6 释放卡舌 2. 从内侧轻轻推动插卡固定闩锁上的释放卡舌,以便转动闩锁使其打开。由于闩锁是固定的,因此它将始终处于打开位置。 3. 打开从顶部将插卡固定到位的插卡固位机件: a. 将拇指放在插卡固位机件的顶部并用手指拿住固位机件的底部。 b. 用另一只手轻轻地挤压插卡固位机件的两侧,以从使其固定到位的卡舌槽口中将其松开。 c. 向上转动插卡固位机件,使其从两个卡舌槽口中松开。 4. 如果您取出插卡后不打算再装回,请在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 5. 在装回并压低插卡固位机件之前,请确保: l 所有插卡和填充挡片的顶端均与定位杆齐平。 l PCI Express 卡或填充挡片顶端的槽口卡在定位导向器上。 6.
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 卸下主机盖 卸下主机盖 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 卸 下 主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 将计算机侧面朝下放置。 3. 向后滑动主机盖释放闩锁,并提起主机盖。 4. 拿住主机盖的两侧,并绕着铰接卡舌向上转动主机盖。 5.
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 驱动器 驱动器 您的计算机支持: l 两个串行 ATA 硬盘驱动器 l 两个软盘驱动器或可选的 Zip 驱动器 l 两个 CD 或 DVD 驱动器 注 :由于计算机中驱动器托架和 IDE 控制器的数量有限,因此您不能同时连接所有支持的设备。 1 CD/DVD 驱动器 2 软盘驱动器 3 硬盘驱动器 一般安装原则 请将 CD/DVD 驱动器连接至系统板上标有“IDE”的连接器。串行 ATA 硬盘驱动器应连接至系统板上标有“SATA0”或“SATA2”的连接器。 IDE 驱 动器定址 如果您将两个 IDE 设备连接至一根 IDE 接口电缆,并将它们配置为电缆选择设置,则连接至接口电缆末端连接器的设备为主设备或引导设备(驱动器 0),而连接至接口电缆中间连接器的 设备为从设备(驱动器 1)。有关将设备配置为电缆选择设置的信息,请参阅升级套件中的驱动器说明文件。 连接驱 动器电 缆 安装驱动器时,请将直流电源电缆和数据电缆的一端连接至驱动器背面,另一端连接至系统板。 驱 动器接口连接器 I D E 驱 动器连接 器 串 行
1 IDE 电缆上的带色边线 2 接口电缆连接器 3 接口连接器 大部分接口连接器均采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另一个连接器上的凸起或实心插孔相对应。锁定式连接器可确保电缆上的 1 号插针线 (在 IDE 电缆一侧以带色边线表示,但是串行 ATA 电缆不使用带色边线)连接至连接器的 1 号插针端。系统板连接器或插卡上的 1 号插针端通常会以丝网印制法在系统板或插卡上直接印 刷一个“1”作为标记。 注 意 :连接 IDE 接口电缆时,请勿将带色边线一端与连接器插针 1 的另一端相连。否则驱动器将无法运行,并且可能会损坏控制器、驱动器或者造成两者同时损坏。 电源电缆连接器 I D E 驱 动器电源连接 器 串 行 A T A 电源连接 器 1 电源电缆 2 电源输入连接器 连接 和断开驱动器电 缆 拔下 IDE 驱动器数据电缆时,请拿住并拉动带色推拉卡舌,直至连接器分开。 连接和断开串行 ATA 数据电缆时,请拿住电缆两端的黑色连接器。 与 IDE 连接器类似,串行 ATA 接口连接器采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与
注 意 :为避免损坏驱动器,请勿将其放置在坚硬的表面上,请将其放置在泡沫垫之类材料的表面上,这样可以有效地减震。 卸下硬盘驱动器 1. 如果您要更换的硬盘驱动器中包含需要保留的数据,请在开始执行此过程之前备份文件。 2. 查看驱动器的说明文件,验证驱动器的配置适用于您的计算机。 3. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 4. 从驱动器上断开电源电缆和硬盘驱动器电缆的连接。断开硬盘驱动器电缆与系统板的连接。 1 硬盘驱动器电缆 2 系统板上的硬盘驱动器电缆 3 电源电缆 5. 向内按压驱动器两侧的蓝色释放卡舌,然后向上滑动驱动器并将其从计算机中取出。 1 硬盘驱动器 2 释放卡舌 (2) 安装硬盘驱动器 1.
2. 查看驱动器的说明文件,验证驱动器的配置适用于您的计算机。 注 :如果用于更换的硬盘驱动器未附带塑料硬盘驱动器支架,请从现有的驱动器上松开支架以从中卸下支架。将此支架卡在新驱动器上。 1 硬盘驱动器 2 硬盘驱动器支架 1 硬盘驱动器 2 硬盘驱动器支架 3. 轻轻地将硬盘驱动器滑入硬盘驱动器支架中,直至其卡入到位。 4. 轻轻地将硬盘驱动器滑入驱动器托架中,直至其卡入到位。 5. 将电源电缆和硬盘驱动器电缆连接至驱动器。将硬盘驱动器电缆连接至系统板上的连接器。 6. 检查所有连接器,确保它们均已正确连接并稳固就位。 7.
8. 如果您刚才安装的驱动器是主驱动器,请将可引导介质插入引导驱动器。有关安装驱动器运行所需的任何软件的说明,请参阅驱动器附带的说明文件。 9. 进入系统设置程序,更新相应的“Primary Drive”( 主驱 动器 )选项(“0”或“1”)。 10. 退出系统设置程序,并重新引导计算机。 11. 继续下一步骤之前,对驱动器进行分区和逻辑格式化。 有关说明,请参阅操作系统说明文件。 12. 运行 Dell 诊断程序以检测硬盘驱动器。 13. 如果您刚才安装的驱动器是主驱动器,请在此硬盘驱动器上安装操作系统。 添加第二个硬盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 卸 下 主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :为避免损坏驱动器,请勿将其放置在坚硬的表面上,请将其放置在泡沫垫之类材料的表面上,这样可以有效地减震。 注 意 :如果您要更换的硬盘驱动器中包含需要保留的数据,请在开始执行此过程之前备份文件。 1.
8. 将步骤 5 中卸下的串行 ATA 连接器连接至第一个硬盘驱动器。 9. 在系统板上找到闲置的串行 ATA 连接器,并将驱动器电缆的两端分别连接至此连接器和第二个硬盘驱动器。 1 硬盘驱动器电缆 2 系统板上的硬盘驱动器电缆 3 电源电缆 10. 装回主机盖。 驱 动器面板插件 如果您要安装新软盘驱动器或 CD/DVD 驱动器而不是更换驱动器,请卸下驱动器面板插件。 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2.
1 驱动器面板 2 释放卡舌 3 驱动器面板插件 3. 选择要使用的驱动器托架正面的驱动器面板插件。 4. 轻轻按压此插件的释放卡舌,从驱动器面板上将其卸下。 1 CD/DVD 驱动器面板插件 2 软盘驱动器面板插件 3 侧位螺钉存放架 5.
软盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 卸 下 主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 卸 下软盘驱动器 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 卸下驱动器面板,方法是向下滑动驱动器释放闩锁以打开面板,然后从铰接部件中将其卸下。 3. 从软盘驱动器背面断开电源电缆和软盘驱动器电缆的连接。 4. 卸下软盘驱动器,方法是向下滑动并按住驱动器释放闩锁。然后滑动驱动器并将其从计算机中取出。 1 软盘驱动器 2 驱动器释放闩锁 安装软盘驱动器 1.
2. 如果要安装新的软盘驱动器,请为新驱动器卸下驱动器面板插件,然后从驱动器面板插件的内侧拧下侧位螺钉并将这些螺钉连接至新驱动器。 3. 将软盘驱动器上的侧位螺钉与侧位螺钉槽口对准,轻轻将驱动器滑入托架中直至其卡入到位。 1 软盘驱动器 2 侧位螺钉 (4) 3 侧位螺钉槽口 (2) 4. 将电源电缆和软盘驱动器电缆连接至软盘驱动器。 1 电源电缆 2 软盘驱动器电缆 3 软盘驱动器连接器 (DSKT) 5. 装回主机盖。 6. 进入系统设置程序并使用“Diskette Drive”(软 盘 驱 动器 )选项启用新的软盘驱动器。 7.
CD/DVD 驱 动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在装回 主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 卸下 CD/DVD 驱 动器 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从驱动器背面断开电源电缆和 CD/DVD 驱动器电缆的连接。 3. 卸下 CD/DVD 驱动器,方法是向下滑动并按住驱动器释放闩锁。然后滑动驱动器并将其从计算机中取出。 1 CD/DVD 驱动器 2 驱动器释放闩锁 安装 CD/DVD 驱 动器 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果要更换 CD/DVD 驱动器,请从现有的驱动器上拧下侧位螺钉并将这些螺钉连接至用于更换的驱动器。 3. 如果要安装新的 CD/DVD 驱动器,请为新驱动器卸下驱动器面板插件,然后从驱动器面板插件的内侧拧下侧位螺钉并将这些螺钉连接至新驱动器。 4. 查看驱动器附带的说明文件,验证此驱动器的配置适用于您的计算机。如果要安装 IDE 驱动器,请参阅其附带的说明文件将此驱动器配置为电缆选择设置。 5.
1 CD/DVD 驱动器 2 侧位螺钉 (3) 3 侧位螺钉槽口 (2) 6. 将电源电缆和 CD/DVD 驱动器电缆连接至驱动器和系统板。 注 :CD/DVD 驱动器电缆可能是 SATA 电缆,并且可能与下图所示电缆有所不同。有关 SATA 电缆连接器的信息,请参阅“一般安装原则”。 1 电源电缆 2 CD/DVD 驱动器电缆 3 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 7. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 8. 装回主机盖。 9. 更新系统设置程序中的配置信息,方法是设置“Drives”(驱 动器 )下的相应“D r i v e”(驱 动器 )选项(“0”或“1”)。 10.
Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指南 小型塔式计算机 查找信息 开始之前 建议工具 关闭计算机电源 拆装计算机内部组件之前 小型塔式计算机 小型塔式计算机概览 计算机内部组件 小型塔式计算机规格 卸下主机盖 I/O 面板 驱动器 PCI 卡和 PCI Express 卡 电源设备 处理器 高级功能 LegacySelect 技术控制 可管理性 安全保护 密码保护 系统设置程序 引导至 USB 设备 清除已忘记的密码 清除 CMOS 设置 超线程 电源管理 电池 更换电池 更换系统板 内存 DDR2 内存概览 定址内存(4 GB 配置) 卸下内存 装回/添加附加内存 注、注意和警告 注 :注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注 意 :注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警 告 :警 告 表示可能会导致财 产 损失 、 人 身伤害甚至死亡。 缩写词和缩略词 有关缩写词和缩略词的完整列表,请参阅词汇表。 装回主机盖 清洁计算机 重新安装驱动程序和操作系统 驱动程序 使用 Microsoft® Windows® XP 系统还原 重新安装 Microsof
如果您购买的是 Dell™ n Series 计算机,则本说明文件中有关 Microsoft® Windows® 操作系统的所有参考信息均不适用。 本说 明 文 件 中 的 信 息 如 有 更 改 , 恕 不另行 通 知 。 © 2 0 0 6 D e l l I n c .。 版权 所 有 , 翻 印 必 究 。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标:D e l l、D E L L 徽标、O p t i P l e x、I n s p i r o n、D i m e n s i o n、L a t i t u d e、D e l l P r e c i s i o n、D e l l N e t、T r a v e l L i t e、D e l l O p e n M a n a g e、P o w e r V a u l t、A x i m、P o w e r E d g e、P o w e r C o n n e c t 和 P o w e r A p p 是 Dell Inc.
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 I/O 面板 I/O 面板 卸下 I / O 面 板 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 卸 下 主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 :在卸下电缆时,请注意这些电缆的走向,以便在安装新 I/O 面板时可以重新正确放置电缆。 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 注 意 :将 I/O 面板从计算机中滑出时,一定要非常小心。否则可能会损坏电缆连接器和电缆走向固定夹。 2. 拧下用于固定 I/O 面板的螺钉。按压释放按钮并拉动拉环,以将插卡从计算机中滑出。 3. 断开 I/O 面板所有电缆的连接,并从计算机中卸下此面板。 1 I/O 面板释放按钮 2 固定螺钉 3 I/O 面板 4 I/O 电缆连接器 5 I/O 电缆连接器拉环 装回 I / O 面 板 1.
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 处理器 处理器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 卸 下处理 器 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 拧松散热器部件两侧的固定螺钉。 警 告 :尽管带有 塑 料护罩, 正 常运行 期间散热器部件仍可能变得 很热。 在触摸 散热器 部件 之前 ,请确保 有 足够的时 间使 其 冷却。 3. 向上转动散热器部件,并从计算机中将其卸下。 1 散热器部件 2 固定螺钉护帽 (2) 注 意 :如果您安装的处理器升级套件是由 Dell 提供的,请从导流罩中卸下散热器部件并且丢弃原来的散热器。如果您安装的处理器升级套件不 是由 Dell 提供的,请在安装新处理 器时仍使用原来的散热器。 4.
1 中心护盖闩锁 2 处理器护盖 3 处理器 4 插槽 5 释放拉杆 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 5. 从插槽中轻轻卸下处理器。 使释放拉杆展开在松开位置,以便安装新的处理器。 安装处理 器 注 意 :请触摸计算机背面未上漆的金属表面,以确保接地,并导去身上的静电。 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 打开新处理器的包装,请当心不要触摸新处理器的底部。 注 :您必须在插槽中正确地放置处理器,以免在打开计算机时对处理器和计算机造成无法修复的损坏。 3. 如果插槽上的释放拉杆未完全展开,请将拉杆转至完全展开位置。 4. 将处理器上的前后端定位槽口与插槽上的前后端定位槽口对准。 5.
1 处理器护盖 6 释放拉杆 2 卡舌 7 前端定位槽口 3 处理器 8 插槽和处理器插针 1 标志 4 处理器插槽 9 后端定位槽口 5 中心护盖闩锁 注 意 :为避免损坏,请确保处理器与插槽正确对齐,并且安装处理器时不要太用力。 6. 将处理器轻轻置于插槽中,并确保处理器正确定位。 7. 处理器在插槽中完全就位后,请合上处理器护盖。 确保将处理器护盖上的卡舌放置在插槽中心护盖闩锁的下面。 8. 朝插槽方向向后转动插槽释放拉杆,并将其卡入到位以固定处理器。 注 意 :如果您安装的处理器升级套件不 是由 Dell 提供的,请在更换处理器时仍使用原来的散热器部件。 如果安装的处理器备用套件是由 Dell 提供的,请从导流罩中卸下原来的散热器部件,并使用备用套件的运送包装将其与处理器退回 Dell。 9. 安装散热器部件: a. 将散热器部件放回散热器部件支架上。 b. 朝计算机底座方向向下转动散热器部件,并拧紧两颗固定螺钉。 注 意 :请确保散热器部件正确就位和固定。 1 散热器部件 2 散热器部件支架 3 固定螺钉护帽 (2) 10.
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 电源设备 电源设备 装回电源设 备 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从系统板和驱动器上断开直流电源电缆的连接。 当您从系统板和驱动器中拔下直流电源电缆时,请注意这些电缆在计算机机箱中各卡舌下的走向。当您装回直流电源电缆时,必须正确地放置这些电缆以防止它们被夹紧或呈波形。 3. 拧下将电源设备连接至计算机机箱背面的四颗螺钉。 4. 按压位于计算机机箱底板上的释放按钮。 1 释放按钮 2 电源设备 3 螺钉 (4) 4 交流电源连接器 5. 将电源设备朝计算机正面滑动大约 1 英寸。 6. 向上提起电源设备,将其从计算机中取出。 7. 将备用电源设备滑入到位。 8. 装回将电源设备固定到计算机机箱背面的螺钉。 9.
10. 将交流电源电缆连接至交流电源连接器。 11. 装回主机盖。 直 流电源连接 器 直 流电源连接 器 P 1 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 VDC 橙色 2 +3.3 VDC 橙色 3 GND 黑色 4 VCC (+5 V) 红色 5 GND 黑色 6 VCC (+5 V) 红色 7 GND 黑色 8 PS_PWRGOOD 灰色 9 P5AUX 紫色 10 V_12P0_DIG 黄色 11 V_12P0_DIG 黄色 12 +3.3 V 橙色 13 +3.
20 无 N/C 21 VCC (+5 V) 红色 22 VCC (+5 V) 红色 23 VCC (+5 V) 红色 24 GND 黑色 * 使用 22 AWG 线,而不使用 18 AWG 线。 直 流电源连接 器 P 2 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 COM 黑色 2 COM 黑色 3 +12 VDC 黄色 4 +12 VDC 黄色 直 流电源连接 器 P 3 和 P 5 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 VDC 橙色 2 COM 黑色 3 +5 VDC 红色 4 COM 黑色 5 +12 VDC 黄色 直 流电源连接 器 P 4 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 N/C 2 COM 黑色 3 COM 黑色 4 +3.
插针 编号 信号名称 22 AWG 线 1 +5 VCD 红色 2 COM 黑色 3 COM 黑色 4 +12 VDC 黄色 直 流电源连接 器 P 8 和 P 9 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +12 VDC 黄色 2 COM 黑色 3 COM 黑色 4 +5 VDC 红色 返回目录页面
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 小型塔式计算机规格 小型塔式计算机规格 微处理 器 微处理器类型 Intel® Pentium® 或 Celeron® 处理器 一级 (L1) 高速缓存 32 KB 二级 (L2) 高速缓存 512 KB、1 MB 或 2 MB 流水线突发式、八路成组相联、回写式 SRAM 内存 类型 400 MHz 和 533 MHz DDR2 SDRAM 内存连接器 2 支持的内存模块 256 MB、512 MB、1 GB 或 2 GB(非 ECC) 最小内存 双通道:512 MB 单通道:256 MB 最大内存 4 GB BIOS 地址 F0000h 计算 机 信 息 芯片组 Intel® 915GV 数据总线宽度 64 位 地址总线宽度 32 位 DMA 通道 八个 中断级别 24 BIOS 芯片 (NVRAM) 4 Mb 内存速率 400 MHz 和 533 MHz NIC 集成网络接口,支持 10/100 通信: l l l 绿色 — 计算机与 10 Mbps 网络连接良好。
总线速率 PCI:33 MHz SATA:1.5 Gbps 和 3.0 Gbps USB:480 Mbps PCI Express x1:5 Gbps 插卡: 支持全高插卡 PCI: 连接器 两个 连接器大小 120 针 连接器数据宽度 32 位 (最大) PCI Express: 连接器 一个 x1 连接器 电源 最大 10 W 连接器大小 36 针 连接器数据宽度 1 条 PCI Express 信道 (最大) 驱 动器 外部可抽换 一个 3.5 英寸驱动器 两个 5.25 英寸驱动器托架 内部可抽换 两个用于安装 1 英寸高硬盘驱动器的托架 连接 器 外部连接器: 串行 9 针连接器;16550C 兼容 并行 25 孔连接器(双向) 视频 15 孔 VGA 连接器 网络适配器 RJ45 连接器 USB USB 2.
硬盘驱动器访问指示灯 绿色 链路指示灯 呈绿色稳定亮起表示存在网络连接 链路完整性指示灯(位于集成网络适配器上) 绿色指示灯表示以 10 Mb 运行;橙色指示灯表示以 100 Mb 运 行 活动指示灯(位于集成网络适配器上) 黄色闪烁指示灯 诊断指示灯 四个指示灯,位于前面板上(请参阅“诊断指示灯”) 备用电源指示灯 AUX_PWR(位于系统板上) 电源 直流电源设备: 功率 230 W 散热 785 BTU/hr 注 :散热量是根据电源设备的额定功率计算的。 电压 备用电池 手动选择电源设备 — 50/60 Hz 时为 90 至 135 V;50/60 Hz 时为 180 至 265 V 3 V CR2032 币形锂电池 物 理规格 高度 41.4 cm(16.3 英寸) 宽度 18.5 cm(7.3 英寸) 厚度 43.9 cm(17.3 英寸) 重量 12.34 kg (27.
返回目录页面 重新安装驱动程序和操作系统 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 驱动程序 使用 Microsoft® Windows® XP 系统还原 重新安装 Microsoft Windows XP 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :重新安装 Microsoft Windows XP 操作系统时,您必须使用 Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 或更高版本。 注 :如果计算机中安装了唯一的映像,或者必须重新安装操作系统,请运行 DSS 公用程序。可以在可选的 Drivers and Utilities CD (Resource CD) 中和 support.dell.
2. 在“Pick a Category”(选 择一个类 别)下,单击“Performance and Maintenance”( 性 能 和维 护)。 3. 单击“System”( 系统)。 4. 在“System Properties”( 系统属性 )窗口中,单击“Hardware”( 硬 件 )选项卡。 5. 单击“Device Manager”(设 备管 理 器 )。 6. 在安装了新驱动程序的设备上单击鼠标右键,并单击“Properties”(属性 )。 7. 单击“Drivers”(驱 动程 序 )选项卡。 8.
1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,指向“All Programs”(所有程序 )® “Accessories”( 附 件 )® “System Tools”( 系统工 具 ),然后单击“System Restore” ( 系统 还原 )。 2. 确保已选定“Restore my computer to an earlier time”( 恢复我 的计算 机 到 一个较早 的时 间),然后单击“N e x t”( 下 一步)。 3. 单击要将计算机还原至该日期的日历日期。 “Select a Restore Point”(选 择一个还原点)屏幕提供了一个日历,以便您查看和选择还原点。所有包含可用还原点的日历日期均以粗体显示。 4. 选择一个还原点并单击“N e x t”( 下 一步)。 如果日历日期上只有一个还原点,则此还原点将自动被选定。如果有两个或多个可用还原点,请单击要使用的还原点。 5. 单击“N e x t”( 下 一步)。 系统还原完成数据收集后,系统将显示“Restoration Complete”( 恢复完 成 )屏幕,然后计算机将重新启动。 6.
l Dell Drivers and Utilities CD (Resource CD) 注 :Drivers and Utilities CD (Resource CD) 包含计算机在组装过程中安装的驱动程序。使用此 Drivers and Utilities CD 可以载入所有需要的驱动程序。 重新安装 Windows XP 要重新安装 Windows XP,请按照列出的顺序执行以下各节中的所有步骤。 完成此重新安装过程可能需要 1 至 2 小时。重新安装操作系统后,您还必须重新安装设备驱动程序、防病毒程序和其它软件。 注 意 :操 作 系统 CD 提供了重新安装 Windows XP 所需的选项。选择这些选项将会覆盖一些文件,并可能影响在硬盘驱动器上安装的程序。因此,请勿重新安装 Windows XP,除非 Dell 技术支持代表指导您这样做。 注 意 :为防止与 Windows XP 发生冲突,请在重新安装 Windows XP 之前,先禁用计算机中安装的所有防病毒软件。有关说明,请参阅软件附带的说明文件。 从操作系统 CD 进行 引导 1.
注 意 :系统显示以下信息时,请勿按任何键:Press any key to boot from the CD(按任意键从 CD 进行引导)。 13. 系统显示“Welcome to Microsoft”(欢迎 使 用 Microsoft)屏幕时,单击“N e x t”( 下 一步)。 14. 系统显示 How will this computer connect to the Internet?(这台计算机如何连接到 Internet?)信息时,单击“S k i p”( 跳过)。 15. 系统显示“Ready to register with Microsoft?”( 向 Microsoft 注册吗? )屏幕时,选择“No, not at this time”( 否 , 我现在 不 想 注册),并单击“N e x t” ( 下 一步)。 16. 系统显示“Who will use this computer?”(谁将使 用这台计算 机 ? )屏幕时,您最多可以输入五个用户。 17. 单击“N e x t”( 下 一步)。 18. 单击“Finish”( 完 成 )以完成安装,并取出 CD。 19.
返回目录页面 更换系统板 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 卸下系统板 1. 通过“Start”(开始)菜单关闭计算机操作系统。 2. 确保已关闭计算机和连接的设备的电源。如果您关闭计算机操作系统时计算机和连接的设备未自动关闭,请关闭它们的电源。 注 意 :要断开网络电缆的连接,请先从计算机上拔下网络电缆,再将其从墙上的网络插孔中拔下。 3. 断开计算机上连接的所有电话线或通信线路。 4. 断开计算机和所有连接的设备与各自电源插座的连接,然后按电源按钮以导去系统板上的残留电量。 警 告 :为防 止触电,请始终在 卸 下 主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 5. 卸下主机盖: l 卸下小型塔式计算机主机盖。 l 卸下小型台式计算机主机盖。 注 意 :触摸计算机内部任何组件之前,请先触摸未上漆的金属表面(例如计算机背面的金属),以确保接地并导去身上的静电。操作过程中,请不时触摸未上漆的金属表面,以导去 可能损坏内部组件的静电。 6. 卸下阻碍拆卸系统板的所有组件(CD/DVD 驱动器、软盘驱动器、硬盘驱动器和 I/O 面板)。 7.
1 小型塔式计算机系统板 2 螺钉 (10) 小型台式计算机系统板 螺钉 1 台式计算机系统板 2 螺钉 (10) 将刚才卸下的系统板部件放在备用系统板旁边以确保其相同。 更换系统板 1. 轻轻地将系统板与机箱对齐,并朝计算机背面滑动系统板。 2. 装回系统板上的螺钉。 3. 装回从系统板上卸下的所有组件和电缆。 4. 将所有电缆重新连接至计算机背面各自的连接器。 5.
返回目录页面 台式计算机 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 台式计算机概览 计算机内部组件 台式计算机概览 正 面视 图 1 USB 2.
1 插卡插槽 用于访问任何已安装的 PC 卡的连接器。 2 背面板连接器 用于将串行设备、USB 设备和其它设备连接至相应的连接器。 3 电源连接器 此连接器用于插入电源电缆。 4 电压选择开关 您的计算机配有手动电压选择开关。为避免损坏带有手动电压选择开关的计算机,请将电压选择开关设置为与您所在地区的交流电源最匹配的电压。 注 意 :在日本,电压选择开关必须设置在 115 V 的位置。 另外,请确保显示器及其它附属设备的额定电压与您所在地区的交流电源电压相匹配。 5 挂锁扣环 用于插入挂锁以锁定主机盖。 6 主机盖释放闩锁 此闩锁用于打开计算机主机盖。 背面板连接 器 1 并行连接器 2 链路完整性指示 灯 用于将打印机等并行设备连接至并行连接器。如果使用的是 USB 打印机,请将其连接至 USB 连接器。 注 :如果计算机检测到已安装的扩充卡包含配置为相同地址的并行连接器,则计算机将自动禁用集成并行连接器。有关详情,请参阅“系统设置程序选项”。 l l l l 3 网络适配器连接 器 绿色 橙色 黄色 不亮 — — — — 计算机与 10 Mbps 网络连接良好
注 :如果您购买了可选的图形卡,则此连接器上带有一个护盖。将显示器连接至图形卡的连接器。请勿卸下此护盖。 注 :如果您使用的图形卡支持双显示器,请使用计算机附带的 Y 型电缆。 10 串行连接器 用于将掌上设备等串行设备连接至串行端口。默认的指定值为 COM1(对于串行连接器 1)。 有关详情,请参阅“系统设置程序选项”。 计算机内部组件 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 卸 下 主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :打开主机盖时请当心,确保不会意外断开系统板上电缆的连接。 1 驱动器托架(CD/DVD 驱动器、软盘驱动器和硬盘驱动器) 4 插卡插槽 2 电源设备 5 散热器部件 3 系统板 6 正面 I/O 面板 系统板组件
1 风扇连接器 (FAN) 9 2 处理器连接器 (CPU) 10 PCI 卡连接器 (2) PCI Express x1 卡连接器 3 电源连接器 (12VPOWER) 11 FlexBay USB 连接器 4 内存模块连接器(DIMM_1,DIMM_2) 12 压电式蜂鸣器 5 串行 ATA 驱动器连接器(SATA0、SATA2) 13 密码跳线 (PSWD) 注 :此系统不支持 SATA2 连接器。 6 前面板连接器 (FNT_PANEL) 14 电池槽 (BATT) 7 电源连接器 (POWER) 15 RTC 重设跳线 (RTCRST) 8 CD/DVD 驱动器连接器 (IDE) 跳线 设置 台 式计算 机 跳线 PSWD 设置 说明 密码功能已启用(默认)。
密码功能已禁用。 RTCRST 尚未重设实时时钟。 正在重设实时时钟(已暂时跳接)。 已跳接 返回目录页面 未跳接
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 PCI 卡和 PCI Express 卡 PCI 卡和 PCI Express 卡 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 您的 Dell™ 计算机提供了两个用于 PCI 卡的小型 PCI 卡插槽: 注 :您的 Dell 计算机仅使用 PCI 插槽,它不支持 ISA 卡。 PCI 卡 安装 PCI 卡 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 轻轻地推动插卡固定闩锁上的释放卡舌。 3. 如果要安装新的插卡,请卸下插卡插槽开口处的填充挡片。然后继续步骤 5。 4. 如果要更换计算机中已安装的 PCI Express 卡,请先卸下该 PCI Express 卡。如果有必要,请断开连接至插卡的所有电缆。 5.
警 告 :某 些网络适配 器 在连接 至网络 时自动 启 动 计算 机 。为避 免触电,请确保 在 安装任 何 PCI Express 卡之 前 , 先从电源插座 中 拔 下计算 机 的电源插头。 6. 将插卡放在连接器中并稳固地向下按压。确保 PCI Express 卡在插槽中完全就位。 1 插卡完全就位 2 插卡未完全就位 3 支架在插槽内 4 支架在插槽外 7. 轻轻地向下按压 PCI 卡固定闩锁以固定 PCI 卡。 注 意 :请勿将插卡电缆放置在插卡的上面或后面。将电缆放置在插卡上会妨碍主机盖的闭合或损坏设备。 8. 将相应的电缆连接至插卡。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 9. 如果安装了声卡,请: a. 进入系统设置程序,选择“Audio Controller”( 音频控 制 器 ),并将设置更改为“O f f”(关)。 b. 将外部音频设备连接至声卡连接器。请勿将外部音频设备连接至背面板或前面板上的麦克风、扬声器/耳机或输入连接器。 10. 如果安装了网络适配器插卡并要关闭集成网络适配器,请: a.
1 释放卡舌 4 卡式边缘连接器 2 插卡固定闩锁 5 蓝牙卡连接器 3 蓝牙卡 5. 如果您取出 PCI Express 卡后不打算再装回,请在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片。 如果您需要填充挡片,请与 Dell 联络。 注 :您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片,以维护 FCC 对本计算机的认证。挡片还可以防止灰尘进入计算机。 6. 将 PCI 卡固定闩锁卡入到位。 注 意 :要连接网络电缆,请先将网络电缆插入墙上的网络插孔,然后再将其插入计算机。 7. 装回主机盖。 8. 卸载 PCI 卡的驱动程序。有关说明,请参阅插卡附带的说明文件。 9. 如果卸下了声卡,请: a. 进入系统设置程序,选择“Audio Controller”( 音频控 制 器 ),并将设置更改为“O n”(开)。 b. 将外部音频设备连接至计算机背面板上的音频连接器。 10. 如果卸下了网络适配器插卡,请: a. 进入系统设置程序,选择“Network Controller”(网络控 制 器 ),并将设置更改为“O n”(开)。 b.
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 卸下主机盖 卸下主机盖 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 卸 下 主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 如果已在背面板上的挂锁扣环中安装了挂锁,请卸下挂锁。 3. 向后滑动主机盖释放闩锁,并提起主机盖。 4. 绕着铰接卡舌向上转动主机盖。 5.
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 驱动器 驱动器 您的计算机支持: l 一个串行 ATA 硬盘驱动器 l 一个可选的 ATA 硬盘驱动器 l 一个可选的软盘驱动器 l 一个可选的 CD 或 DVD 驱动器 1 CD/DVD 驱动器 2 软盘驱动器 3 硬盘驱动器 一般安装原则 请将 CD/DVD 驱动器连接至系统板上标有“IDE”的连接器。串行 ATA 硬盘驱动器应连接至系统板上标有“SATA0”或“SATA2”的连接器。 连接驱 动器电 缆 安装驱动器时,请将直流电源电缆和数据电缆的一端连接至驱动器背面,另一端连接至系统板。 驱 动器接口连接器 I D E 驱 动器连接 器 串 行 A T A 连接 器 1 IDE 电缆上的带色边线 2 接口电缆连接器 3 接口连接器 大部分接口连接器均采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另一个连接器上的凸起或实心插孔相对应。锁定式连接器可确保电缆上的 1 号插针线
(在 IDE 电缆一侧以带色边线表示,但是串行 ATA 电缆不使用带色边线)连接至连接器的 1 号插针端。系统板连接器或插卡上的 1 号插针端通常会以丝网印制法在系统板或插卡上直接印 刷一个“1”作为标记。 注 意 :连接 IDE 接口电缆时,请勿将带色边线一端与连接器插针 1 的另一端相连。否则驱动器将无法运行,并且可能会损坏控制器、驱动器或者造成两者同时损坏。 电源电缆连接器 I D E 驱 动器电源连接 器 串 行 A T A 电源连接 器 1 电源电缆 2 电源输入连接器 连接 和断开驱动器电 缆 拔下 IDE 驱动器数据电缆时,请拿住并拉动带色推拉卡舌,直至连接器分开。 连接和断开串行 ATA 数据电缆时,请拿住电缆两端的黑色连接器。 与 IDE 连接器类似,串行 ATA 接口连接器采用锁定式设计以确保正确插接;即在一个连接器上有一个槽口或缺少一根插针,与另一个连接器上的凸起或实心插孔相对应。 CD/DVD 驱 动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 卸 下 主 机盖之 前
1 驱动器释放闩锁 2 CD/DVD 驱动器 3. 从驱动器背面断开电源电缆和 CD/DVD 驱动器电缆的连接。 安装 CD/DVD 驱 动器 1. 打开驱动器的包装并准备安装。 查看驱动器附带的说明文件,验证此驱动器的配置适用于您的计算机。如果您要安装 IDE 驱动器,请将驱动器配置为电缆选择设置。 2. 如果您要安装新驱动器,请: a. 按压驱动器面板插件顶部的两个卡扣,并朝计算机正面转动插件。 b. 拧下驱动器面板插件上的三个侧位螺钉。 3. 如果您要更换现有驱动器,请: a. 按压驱动器面板插件顶部的两个卡扣,并朝计算机正面转动插件。 b. 拧下现有驱动器上的三个侧位螺钉。 c. 将三个侧位螺钉插入新驱动器的两侧并拧紧。 4. 将电源电缆和 CD/DVD 驱动器电缆连接至驱动器。 5.
6. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 7. 装回主机盖。 8. 更新配置信息,方法是设置“Drives”(驱 动器 )下的相应“D r i v e”(驱 动器 )选项(“0”或“1”)。有关详情,请参阅“系统设置程序”。 9. 运行 Dell 诊断程序,以验证计算机是否可以正常工作。 软盘驱动器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 卸 下 主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 卸 下软盘驱动器 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 注 :由于以下步骤无需完全卸下 CD/DVD 驱动器,因此您不必断开连接 CD/DVD 驱动器的电缆的连接。 2. 卸下 CD/DVD 驱动器,并小心地将其放在旁边。 注 意 :请勿通过拉动驱动器电缆的方式将驱动器从计算机中拉出,否则可能会损坏电缆及电缆连接器。 3.
1 驱动器释放闩锁 2 软盘驱动器 4. 从软盘驱动器背面断开电源电缆和软盘驱动器电缆的连接。 安装软盘驱动器 1. 如果您要安装新驱动器,请: a. 使用小型平口螺丝刀在驱动器面板插件背面轻轻撬出插件。 b. 拧下驱动器面板插件上的四个侧位螺钉。 2. 如果您要更换现有驱动器,请: 拧下现有驱动器上的四个侧位螺钉。 3. 将四个侧位螺钉插入新软盘驱动器的两侧并拧紧。 4. 将电源电缆和软盘驱动器电缆连接至软盘驱动器。 5. 将侧位螺钉与螺钉导入槽对准,并将驱动器滑入托架中,直至其卡入到位。 1 电源电缆 2 插槽验证号 6. 装回 CD/DVD 驱动器。 7. 检查所有电缆的连接,整理好电缆,使风扇和冷却通风孔保持良好的通风。 8. 装回主机盖。 9. 进入系统设置程序并设置“Diskette Drive”(软 盘 驱 动器 )选项启用新的软盘驱动器。 10.
警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 卸 下 主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 意 :为避免损坏驱动器,请勿将其放置在坚硬的表面上,请将其放置在泡沫垫之类材料的表面上,这样可以有效地减震。 1. 如果您要更换的硬盘驱动器中包含需要保留的数据,请在开始执行此过程之前备份文件。 2. 查看驱动器的说明文件,验证驱动器的配置适用于您的计算机。 卸下硬盘驱动器 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 注 :由于以下步骤无需完全卸下 CD/DVD 驱动器和软盘驱动器,因此您不必断开连接至这两个驱动器的电缆的连接。 2. 从托架中卸下 CD/DVD 驱动器,并小心地将其放在旁边。 3. 从托架中卸下软盘驱动器,并小心地将其放在旁边。 4. 向内按压驱动器每侧的两个塑料固定夹,并朝计算机背面滑动驱动器。 注 意 :请勿通过拉动驱动器电缆的方式将驱动器从计算机中拉出,否则可能会损坏电缆及电缆连接器。 5.
1 硬盘驱动器 2 释放卡舌 (2) 3 塑料硬盘驱动器支架 4. 将支架卡在新驱动器上以将其连接至该驱动器。 1 固定卡舌 (2) 3 释放卡舌 (2) 2 驱动器 4 塑料硬盘驱动器支架 5. 将电源电缆和硬盘驱动器电缆连接至驱动器。 6. 找到适用于驱动器的正确插槽,并将驱动器滑入托架中,直至其卡入到位。 1 硬盘驱动器 2 插槽验证号 7. 装回软盘驱动器和 CD/DVD 驱动器。 8. 检查所有连接器,确保它们均已正确连接并稳固就位。 9. 装回主机盖。 10. 如果您刚才安装的驱动器是主驱动器,请将可引导介质插入引导驱动器。 11.
12. 进入系统设置程序,更新相应的“Primary Drive”( 主驱 动器 )选项(“0”或“2”)。 13. 退出系统设置程序,并重新引导计算机。 14. 继续下一步骤之前,对驱动器进行分区和逻辑格式化。 有关说明,请参阅操作系统附带的说明文件。 15. 运行 Dell 诊断程序以检测硬盘驱动器。 16.
Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指南 台式计算机 查找信息 开始之前 建议工具 关闭计算机电源 拆装计算机内部组件之前 台式计算机 台式计算机概览 计算机内部组件 台式计算机规格 卸下主机盖 I/O 面板 驱动器 PCI 卡和 PCI Express 卡 电源设备 处理器 高级功能 LegacySelect 技术控制 可管理性 安全保护 密码保护 系统设置程序 引导至 USB 设备 清除已忘记的密码 清除 CMOS 设置 超线程 电源管理 电池 更换电池 更换系统板 内存 DDR2 内存概览 定址内存(4 GB 配置) 卸下内存 装回/添加附加内存 装回主机盖 清洁计算机 重新安装驱动程序和操作系统 驱动程序 使用 Microsoft® Windows® XP 系统还原 重新安装 Microsoft Windows XP 解决问题 电池问题 驱动器问题 键盘问题 锁定和软件问题 内存问题 鼠标问题 网络问题 电源问题 打印机问题 恢复默认设置 串行或并行设备问题 声音和扬声器问题 视频和显示器问题 Microsoft® Windows® XP 特性 将信息转移到新计算机 用户帐户和快速用户
本说明文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和产品名称的公司或其制造的产品。Dell Inc.
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 I/O 面板 I/O 面板 卸下 I / O 面板 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 警 告 :为防 止触电,请始终在 卸 下 主 机盖之 前断开 计算 机与电源插座 的连接 。 注 :在断开所有电缆的连接前,请注意这些电缆的走向,以便在安装新 I/O 面板时可以重新正确放置电缆。 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 拉动拉环从 I/O 面板上拔下电缆。 3. 拧下将 I/O 面板固定到台式计算机的螺钉。 注 意 :将 I/O 面板从计算机中滑出时,一定要非常小心。否则可能会损坏电缆连接器和电缆走向固定夹。 4. 轻轻地转动并滑动 I/O 面板,使其脱离计算机。 1 固定螺钉 2 I/O 面板 3 I/O 电缆连接器 4 I/O 连接器拉环 装回 I / O 面 板 1.
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 处理器 处理器 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 卸 下处理 器 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 拧松散热器部件两侧的固定螺钉。 警 告 :尽管带有 塑 料护罩, 正 常运行 期间散热器部件仍可能变得 很热。 在触摸 散热器 部件 之前 ,请确保 有 足够的时 间使 其 冷却。 3. 向上转动散热器部件,并将其从计算机中卸下。 1 散热器部件 2 固定螺钉护帽 (2) 注 意 :如果您安装的处理器升级套件是由 Dell 提供的,请丢弃原来的散热器。如果您安装的处理器升级套件不 是由 Dell 提供的,请在安装新处理器时仍使用原来的散热器。 4.
1 中心护盖闩锁 2 处理器护盖 3 处理器 4 插槽 5 释放拉杆 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 5. 从插槽中轻轻卸下处理器。 使释放拉杆展开在松开位置,以便安装新的处理器。 安装处理 器 注 意 :请触摸计算机背面未上漆的金属表面,以确保接地,并导去身上的静电。 注 意 :更换处理器时,请勿触摸插槽内的任何插针或使任何物品落到插槽内的插针上。 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 打开新处理器的包装,请当心不要触摸新处理器的底部。 注 意 :您必须在插槽中正确地放置处理器,以免在打开计算机时对处理器和计算机造成无法修复的损坏。 3. 如果插槽上的释放拉杆未完全展开,请将拉杆转至完全展开位置。 4. 将处理器上的前后端定位槽口与插槽上的前后端定位槽口对准。 5.
8. 朝插槽方向向后转动插槽释放拉杆,并将其卡入到位以固定处理器。 注 意 :如果您安装的处理器升级套件不 是由 Dell 提供的,请在更换处理器时仍使用原来的散热器部件。 如果安装的处理器备用套件是由 Dell 提供的,请使用备用套件的运送包装将原来的散热器部件和处理器退回 Dell。 9. 安装散热器部件: a. 将散热器部件放回散热器部件支架上。 b. 朝计算机底座方向向下转动散热器部件,并拧紧两颗固定螺钉。 注 意 :请确保散热器部件正确就位和固定。 1 散热器部件 2 散热器部件支架 3 固定螺钉护帽 (2) 10.
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 电源设备 电源设备 装回电源设 备 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 意 :为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机机箱上未上漆的金属表面导去身上的静电。 1. 阅读并遵循“开始之前”中的步骤。 2. 从系统板和驱动器上断开直流电源电缆的连接。 当您从系统板和驱动器中拔下直流电源电缆时,请注意这些电缆在计算机机箱中各卡舌下的走向。当您装回直流电源电缆时,必须正确地放置这些电缆以防止它们被夹紧或呈波形。 3. 拧下将电源设备连接至计算机机箱背面的两颗螺钉。 4. 卸下 CD/DVD 驱动器,并小心地将其放在旁边。 5. 按压位于计算机机箱底板上的释放按钮。 1 释放按钮 2 电源设备 3 螺钉 (2) 4 交流电源连接器 6. 将电源设备朝计算机正面滑动大约 1 英寸。 7. 向上提起电源设备,将其从计算机中取出。 8. 将备用电源设备滑入到位。 9.
11. 装回 CD/DVD 驱动器。 12. 将交流电源电缆连接至连接器。 13. 装回主机盖。 直 流电源连接 器 直 流电源连接 器 P 1 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.3 VDC 橙色 2 +3.3 VDC 橙色 3 GND 黑色 4 +5 VDC 红色 5 GND 黑色 6 +5 VDC 红色 7 GND 黑色 8 PS_PWROK* 灰色 9 P5AUX 紫色 10 +12 VDC 白色 11 +12 VDC 白色 12 +3.3 VDC 橙色 13 +3.
23 +5 VDC 红色 24 GND 黑色 * 使用 22 AWG 线,而不使用 18 AWG 线。 直 流电源连接 器 P 2 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 GND 黑色 2 GND 黑色 3 +12 VDC 黄色 4 +12 VDC 黄色 直 流电源连接 器 P 3 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +12 VDC 黄色 2 GND 黑色 3 GND 黑色 4 +5 VDC 红色 直 流电源连接 器 P 4 插针 编号 信号名称 22 AWG 线 1 +5 VCD 红色 2 GND 黑色 3 GND 黑色 4 +12 VDC 黄色 直 流电源连接 器 P 5 插针 编号 信号名称 18 AWG 线 1 +3.
2 COM 黑色 3 +5 VDC 红色 4 GND 黑色 5 +12 VDC 黄色 返回目录页面
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 台式计算机规格 台式计算机规格 微处理 器 微处理器类型 Intel® Pentium® 或 Celeron® 处理器 一级 (L1) 高速缓存 32 KB 二级 (L2) 高速缓存 512 KB、1 MB 或 2 MB 流水线突发式、八路成组相联、回写式 SRAM 内存 类型 400 MHz 和 533 MHz DDR2 SDRAM 内存连接器 2 支持的内存模块 256 MB、512 MB、1 GB 或 2 GB(非 ECC) 最小内存 双通道:512 MB 单通道:256 MB 最大内存 4 GB BIOS 地址 F0000h 计算 机 信 息 芯片组 Intel® 915GV 数据总线宽度 64 位 地址总线宽度 32 位 DMA 通道 八个 中断级别 24 BIOS 芯片 (NVRAM) 4 Mb 内存速率 400 MHz 和 533 MHz NIC 集成网络接口,支持 10/100 通信: l l l 绿色 — 计算机与 10 Mbps 网络连接良好。 橙色
总线速率 PCI:33 MHz SATA:1.5 Gbps 和 3.0 Gbps USB:480 Mbps 插卡 支持小型插卡 PCI: 连接器 两个 插卡的尺寸 小型 连接器大小 120 针 连接器数据宽度 32 位 (最大) PCI Express: 连接器 一个 x1 连接器 电源 最大 10 W 连接器大小 36 针 连接器数据宽度 1 条 PCI Express 信道 (最大) 驱 动器 外部可抽换 一个 3.5 英寸驱动器托架 一个用于安装 CD/DVD 驱动器或可选的第二个硬盘驱动器的托架 内部可抽换 一个用于安装 1 英寸高硬盘驱动器的托架 连接 器 外部连接器: 串行 9 针连接器;16550C 兼容 并行 25 孔连接器(双向) 视频 15 孔 VGA 连接器 网络适配器 RJ45 连接器 USB USB 2.
表示处于通电状态。 琥珀色指示灯 — 呈琥珀色闪烁表示安装的设备出现问题;呈琥 珀色稳定亮起表示内部电源出现问题(请参阅“电源问题”)。 硬盘驱动器访问指示灯 绿色 链路指示灯 呈绿色稳定亮起表示存在网络连接 链路完整性指示灯(位于集成网络适配器上) 绿色指示灯表示以 10 Mb 运行;橙色指示灯表示以 100 Mb 运 行 活动指示灯(位于集成网络适配器上) 黄色闪烁指示灯 诊断指示灯 四个指示灯,位于前面板上(请参阅“诊断指示灯”) 备用电源指示灯 AUX_PWR(位于系统板上) 电源 直流电源设备: 功率 220 W 散热 751 BTU/hr 注 :散热量是根据电源设备的额定功率计算的。 电压 备用电池 手动选择电源设备 — 50/60 Hz 时为 90 至 135 V;50/60 Hz 时为 180 至 265 V 3 V CR2032 币形锂电池 物 理规格 高度 11.4 cm(4.5 英寸) 宽度 39.9 cm(15.7 英寸) 厚度 35.3 cm(13.9 英寸) 重量 10.
返回目录页面 解决问题 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 电池问题 电源问题 驱动器问题 打印机问题 键盘问题 恢复默认设置 锁定和软件问题 串行或并行设备问题 内存问题 声音和扬声器问题 鼠标问题 视频和显示器问题 网络问题 电池问题 请在完成以下检查之前填写诊断程序核对表。 警 告 :如 果 新电池 安装不 正确, 可 能会引 起 爆 炸 。请 仅使用制造商建议的 相 同 或 同类的电池 ,并按 照 制造 商 的说明处理废旧电池 。 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 更换 电池 — 如果每次打开计算机电源之后都需要重设时间和日期信息,或者计算机启动过程中显示的时间或日期不正确,请更换电池。如果此电池仍然不能正常工 作,请与 Dell 联络。 驱动器问题 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 请在完成以下各项检查时填写诊断程序核对表。 检 测 驱 动器 — l l 插入另一张软盘、CD 或 D
检查扬声器 和 次 低 音扬声器 — 请参阅“声音和扬声器问题”。 向 CD/DVD-RW 驱 动器写入数据时出现问题 关 闭其它程 序 — 向 CD/DVD-RW 驱动器写入数据时,CD/DVD-RW 驱动器必须能够接收稳定的数据流。如果数据流中断,则将发生错误。向 CD/DVD-RW 写入数据之前, 尝试关闭所有的程序。 向 CD/DVD-R W 光盘写入数据 之 前 ,请在 Windows 中禁用待机模式 — 请参阅“电源管理”。 硬盘驱动器问 题 运行 Dell IDE 硬盘 驱 动器诊断程 序 — Dell IDE 硬盘驱动器诊断程序是一种公用程序,它可以检测硬盘驱动器以进行故障排除或确定硬盘驱动器故障。 1. 2. 3. 打开计算机(如果计算机已打开,请重新启动计算机)。 屏幕右上角显示 F2 = Setup(F2 = 设置)时,按 组合键。 按照屏幕上的说明进行操作。 运行 磁盘 检查程 序 — 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
注 :重新安装 Windows XP 时,您必须使用 Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 或更高版本。 计算 机无法启 动 检查诊断指 示灯 确保电源电 缆已稳固 地连接 至计算 机 和电源插座 计算机停止响 应 注 意 :如果无法执行操作系统关闭操作,则可能会丢失数据。 关 闭 计算 机电源 — 如果按键盘上的键或移动鼠标计算机均不响应,请按住电源按钮至少 8 至 10 秒来关闭计算机电源。然后重新启动计算机。 程序停止响 应 终止 程 序 — 1. 2. 3. 4.
使 用 病 毒扫描 程 序检查硬盘 驱 动器 、软 盘或 C D 保 存并关 闭所 有 打开的文件或程序,然后通过“S t a r t”(开始 )菜单 关 闭 计算 机 运行 D e l l 诊断程 序 — 如果已成功运行所有检测程序,则错误与软件问题有关。 内存问题 注 :如果无法在显示器上显示错误或问题,则计算机可能会在启动期间发出一连串哔声(哔声代码)。这一连串哔声用于标识问题。有关详情,请参阅“哔声代码”。 请在完成以下各项检查时填写诊断程序核对表。 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 如 果 收 到内存不足的信息 — l l l l 保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开但不使用的程序,以查看是否可以解决问题。 有关最小内存要求的信息,请参阅软件说明文件。如果有必要,请安装附加内存。 请 重置内存模块以确保计算机与内存正常通信。 运行 Dell 诊断程序。 如 果 遇 到 其它内存问 题 — l l l 请 重置内存模块以确保计算机与内存正常通信。 确保您遵循内存安装原则。 运行 Dell 诊断程序。
重 新 安装鼠标 驱 动程 序 运行 D e l l 诊断程 序 检查软件 和 硬 件冲突 网络问题 请在完成以下各项检查时填写诊断程序核对表。 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 检查网络 电 缆 连接 器 — 确保网络电缆已稳固地插入计算机背面的网络连接器和网络插孔。 检查计算机正面或背面(取决于 系统机 箱 的类型 ) 的网络指 示灯 — 连接速率指示灯不亮表示不存在网络通信。请更换网络电缆。 重 新启 动 计算 机并再 次 登录至网络 检查网络 设置 — 请与网络管理员或者安装网络的人员联络以验证网络设置是否正确以及网络运行是否正常。 检查软件 和 硬 件冲突 电源问题 请在完成以下各项检查时填写诊断程序核对表。 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 如 果电源 指 示灯呈绿色 亮 起 , 而计算 机没有响 应 — 请参阅“诊断指示灯”。 如 果电源 指 示灯呈绿色闪 烁 — 计算机处于等待模式。按键盘上的任意键或移动鼠标可
消 除 干扰 — 某些可能的干扰因素包括: l l l 电源、键盘和鼠标的延长电缆 配电盘上设备过多 同一电源插座上连接了多个配电盘 打印机问题 请在完成以下各项检查时填写诊断程序核对表。 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 注 :如果您的打印机需要技术支持,请与打印机的制造商联络。 查看 打 印 机说明 文 件 — 请参阅打印机说明文件以获得安装和故障排除信息。 确保 打 印 机电源 已 打开 检查打 印 机电 缆的连接 — l l 请参阅打印机说明文件以获得电缆连接信息。 确保打印机电缆已稳固地连接至打印机和计算机。 检 测 电源插座 — 使用其它设备(例如台灯)检测电源插座,确保电源插座能够正常工作。 验 证 Windows 能够 识 别打 印 机 — 1. 2.
注 :如果打印机出现问题,请参阅“打印机问题”。 检查选 项 设置 — 有关建议的设置,请参阅设备说明文件。然后进入系统设置程序,确保“Serial Port #1”( 串 行 端 口 1)的设置或“LPT Port Mode”(L P T 端 口 模 式 )的设置与建议的设置相匹配。 运行 D e l l 诊断程 序 声音和扬声器问题 请在完成以下各项检查时填写诊断程序核对表。 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 扬声器没有声音 注 :某些 MP3 播放器中的音量控制将代替 Windows 音量设置。如果您在收听 MP3 歌曲,请确保没有调低或关闭播放器音量。 检查扬声器电 缆的连接 — 确保扬声器已根据扬声器附带的安装图进行连接。如果您购买了音频卡,请确保扬声器已连接至音频卡。 确保 次 低 音扬声器 和扬声器 已 打开 — 请参阅随扬声器提供的安装图。如果扬声器带有音量控制,请调节音量、低音或高音控制以消除失真。 调 节 Windows 音 量 控 制 — 单击或双击屏幕右下角的扬声器图标。确保音量已经调高并且
检查耳 机电 缆的连接 — 确保已将耳机电缆稳固地插入耳机连接器。 禁 用数字 模 式 — 如果 CD 驱动器以数字模式运行,则耳机将不起作用。 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,单击“Control Panel”(控制面 板 ),然后单击“Sounds, Speech, and Audio Devices”(声音 、语音 和 音频 设 备)。 单击“Sounds and Audio Devices”(声音 和 音频 设 备)。 单击“Hardware”( 硬 件 )选项卡。 双击 CD 驱动器的名称。 单击“Properties”(属性 )选项卡。 取消选取“Enable digital CD audio for this CD-ROM device”(为此 C D-R O M 设 备 启用数字 C D 音频)框。 2. 3. 4. 5. 6.
调整 Windows 显示设置 — 1. 2. 3.
返回目录页面 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 注 :注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注 意 :注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警 告 :警 告 表示可能会导致财 产 损失 、 人 身伤害甚至死亡。 有关缩写词和缩略词的完整列表,请参阅词汇表。 如果您购买的是 Dell™ n Series 计算机,则本说明文件中有关 Microsoft® Windows® 操作系统的所有参考信息均不适用。 本 文 件 中 的 信 息 如 有 更 改 , 恕 不另 行 通 知 。 © 2 0 0 5 D e l l I n c .。 版权 所 有 , 翻 印 必 究 。 未经 Dell Inc.
返回目录页面 故障排除工具和公用程序 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 Dell 诊断程序 系统指示灯 诊断指示灯 哔声代码 错误信息 解决软件与硬件不兼容的问题 Dell 诊断程序 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 何时使用 Dell 诊断程 序 如果您的计算机出现问题,请在与 Dell 联络寻求技术帮助之前,执行本节中的检查并运行 Dell 诊断程序。 建议您在开始之前先打印这些步骤。 注 意 :Dell 诊断程序只能在 Dell™ 计算机上使用。 进入系统设置程序,查看计算机的配置信息,确保要检测的设备显示在系统设置程序中并处于活动状态。 从硬盘驱动器或 Drivers and Utilities CD(一种也称为 ResourceCD 的可选 CD)启动 Dell 诊断程序。 从硬盘驱动器启 动 Dell 诊断程序 1. 打开(或重新启动)计算机。 2.
7. 键入 2 以启动 Dell 诊断程序。 8. 从编号列表中选择“Run the 32 Bit Dell Diagnostics”(运行 3 2 位 D e l l 诊断程 序 )。如果列出多个版本,请选择适合您的计算机的版本。 9. 系统显示 Dell 诊断程序“Main Menu”( 主 菜单)时,选择要运行的检测程序。 Dell 诊断程序主菜单 1. 载入 Dell 诊断程序并显示“M a i n M e n u”( 主 菜单)屏幕后,单击所需选项的按钮。 选项 功能 “Express Test”(快速检测) 对设备执行快速检测。此检测过程通常需要 10 到 20 分钟,并且无需您的参与。首先运行“Express Test”( 快 速检 测)可以尽快找到问题根源。 “Extended Test”(扩展检测) 对设备执行彻底检查。此检测过程通常需要一小时或更长时间,并需要您不时地回答问题。 “Custom Test”(自定义检测) 检测特定设备。您可以自定义要运行的检测程序。 “Symptom Tree”(症状树) 列出了最常见的症状,并使您可以根据所遇问题的症状选择检测程序。 2.
诊断指示灯 警 告 :开始执行 本节中 的 任 何步骤之 前 ,请 阅 读并遵 循《产品信息指 南 》中 的 安 全说明 。 为帮助您排除故障,计算机前面板或背面板上配备了四个指示灯,分别标有“1”、“2”、“3”和“4”。这些指示灯可以不亮或呈绿色。计算机正常启动时,指示灯的显示方式或代码将随 引导进程的完成情况而更改。计算机正常启动时,指示灯的显示方式或代码将随引导进程的完成情况而更改。如果系统引导的 POST 阶段成功完成,则四个指示灯均将呈绿色稳定亮起。如果 计算机在 POST 进程期间出现故障,LED 的显示方式可能有助于识别计算机终止进程的位置。 注 :诊断指示灯的方向可能会因系统类型的不同而有所不同。诊断指示灯可能垂直显示也可能水平显示。 指 示灯显示 方 式 问 题 说明 建议的 解决方 法 计算机处于正常“关闭”状态或可能出现预 BIOS 故障。 将计算机连接至可正常工作的电源插座并按下电源按钮。 计算机成功引导至操作系统后,诊断指示灯将 不亮。 可能是 BIOS 出现故障;计算机处于恢复模 式。 运行 BIOS 恢复公用程序,等待恢复完成,然后重新启动计算机。 可能是处理
2. 运行 Dell 诊断程序以识别更严重的原因。 3.
持联 络) — 请与 Dell 联络,并向支持技术人员报告此检验点代码 (n n n n)。 Attachment failed to respond(连接响 应失败) — 请参阅“驱动器问题”。 Bad command or file name(错 误命令或文件名) — 请确保命令拼写正确、在正确的位置留有空格并使用了正确的路径名。 Bad error-correction code (ECC) on disk read(读取 磁盘 时 错 误 纠正 代码 [E C C ] 出现 错 误) — 请参阅“驱动器问题”。 Controller has failed( 控 制 器 出现故 障 ) — 请参阅“驱动器问题”。 Data error(数据错 误) — 请参阅“驱动器问题”。 Decreasing available memory( 可 用内存 正 在减少 ) — 请参阅“锁定和软件问题”。 Diskette drive 0 seek failure(软 盘 驱 动器 0 寻道 失败) — 请参阅“驱动器问题”。 Diskette read failure(软 盘 读取 失败) — 请参
Memory size in CMOS invalid(CMOS 中的内存容量无效) — 请参阅“锁定和软件问题”。 No boot device available(无可 用 的 引导 设 备) — l l l 如果将软盘驱动器用作引导设备,请确保驱动器中有可引导软盘。 如果将硬盘驱动器用作引导设备,请确保电缆已连接,并且驱动器已正确安装并已分区,可以用作引导设备。 进入系统设置程序,确保引导顺序信息正确。 No boot sector on hard-disk drive( 硬盘 驱 动器 上无引导扇区) — 进入系统设置程序,确保硬盘驱动器的计算机配置信息正确。 No timer tick interrupt(无计 时器嘀 嗒信号中断) — 请运行 Dell 诊断程序。 N o n-system disk or disk error( 非 系统磁盘或 磁盘 错 误) — 请将其更换为具有可引导操作系统的软盘,或从 A 驱动器中取出软盘并重新启动计算机。 Not a boot diskette( 不 是 引导 软 盘) — 插入可引导软盘并重新启动计算机。 Not enough memory
如果无法立即获得备用驱动器,并且此驱动器并不是唯一的可引导驱动器,请进入系统设置程序,将相应的驱动器设置更改为“N o n e”(无)。然后从计算机中卸下此驱动器。 Write fault(写入 故 障 ) — Write fault on selected drive( 在选定 的驱 动器 上 出现写入 故 障 ) — 请参阅“驱动器问题”。 :\ is not accessible.The device is not ready(<驱 动器号> : \ 无法访 问。设 备未 就绪) — 选定的驱动器无法从其介质读取数据。根据其介质类型,在 驱动器中插入软盘、CD 或 Zip 磁盘,并再试一次。 解决软件与硬件不兼容的问题 如果在操作系统设置过程中未检测到某个设备,或者虽已检测到该设备但配置不正确,则可以使用设备管理器或硬件疑难解答来解决不兼容问题。 Microsoft® Windows® X P 要使用设备管理器来解决不兼容问题,请: 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,并单击“Control Panel”(控制面 板 )。 2.
返回目录页面 保修 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 Dell Inc.
返回目录页面 Microsoft® Windows® XP 特性 Dell™ OptiPlex™ 210L 用户指 南 将信息转移到新计算机 用户帐户和快速用户切换 设置家庭和办公网络 将信息转移到新计算机 Microsoft Windows XP 操作系统提供了文件和设置转移向导,用于将数据从源计算机转移到新计算机。可以转移的数据包括: l 电子邮件 l 工具栏设置 l 窗口大小 l Internet 书签 您可以通过网络或串行连接将数据转移到新计算机,或者将数据存储在可移动介质(例如可写 CD 或软盘)中。 要准备新计算机以进行文件转移,请: 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,指向“All Programs”(所有程序 )® “Accessories”( 附 件 )® “System Tools”( 系统工 具 ),然后单击“Files and Settings Transfer Wizard”( 文 件 和设置转移 向导)。 2.
用户帐户和快速用户切换 添加用户帐户 安装 Microsoft Windows XP 操作系统之后,计算机管理员或具有管理员权限的用户便可以创建其他用户帐户。 1. 单击“S t a r t”(开始 )按钮,并单击“Control Panel”(控制面 板 )。 2. 在“Control Panel”(控制面板)窗口中,单击“User Accounts”( 用户 帐 户)。 3. 在“Pick a task”( 挑选一项任务. . .)下,单击“Create a new account”(创建 一个新帐 户)。 4. 在“Name the new account”(为新帐 户起 名 )下,键入新用户的名称并单击“N e x t”( 下 一步)。 5.
2. 在欢迎屏幕上,单击“N e x t”( 下 一步)。 3. 单击“Checklist for creating a network”(创建网络的清单)。 注 :选择“This computer connects directly to the Internet”(这台计算 机 直 接连接 到 Internet)连接方式将启用随 Windows XP SP1 提供的集成防火墙。 4. 完成清单中的步骤和要求的准备工作。 5.