Users Guide
Localizing Message Files | Localization
762 OMNM 6.5.3 User Guide
Localizing Message Files
A message file is a property file. The file name dictates which locales it applies to. The suggested
naming convention is as follows:
<prefix>msgs[
_languageCode
[
_countryCode
[
_variantCode
]]].properties
Do not provide more precision than necessary. By default, all message files are named as one of the
following:
<prefix>msgs_en.properties (English)
<prefix>msgs.properties (language independent)
No support exists for prepend or append operations.
All entries must follow this syntax: category.number=message text
To find all available message files, search the installation root and all its directories for
*msg*.properties
or
*.msgs
files.
Finally, extract the synergy-i18n.jar file into the oware/synergy/extensions directory, edit the
appropriate files in the localization subdirectory, then re-compress the .jar file.
CAUTION:
If you take the time to translate these files, make sure you keep a copy of any modified files because any
upgrade may return them to their original state. You must manually copy the localized files to their
original positions to see those translations after any update.
The localization/language functionality comes from Liferay. You may find additional information
regarding localization on www.liferay.com/documentation.