Projetor Móvel Dell™ (M900HD) Guia do Usuário
Notas, Precauções e Alertas NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu projetor. PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. ALERTA: Um ALERTA indica o risco de danos materiais, danos pessoais ou morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2013 Dell Inc. Todos os direitos reservador.
Conteúdo 1 2 O projetor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sobre o projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Como conectar o projetor . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão a um computador . . . . . . . . . . . . . Conectando ao Smartphone ou Tablet Usando Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão a um reprodutor de DVD . . . . . . . . . Conectando à Multimídia . . . . . . . . . . . . . . . 3 Como usar seu projetor . . . .
1 O projetor Dell O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell™ se algum estiver faltando. Conteúdo da embalagem Cabo de alimentação Cabo USB 1,2 m (USB-A a USB-A) Controle remoto Maleta para transporte Guia do Usuário em CD & Documentação Capa da manga Informacion Importante Dell™ Mobile Project or (M9 00HD) Documen tation Dell ™ Mobile Projector (M900HD) 0RV 7HWA0 0 gh ts re se r ve d.
Sobre o projetor Vista Inferior Vista Superior 7 9 1 62,3 20 6 2 3 5 4 55,00 55,00 8 1 Painel de controle 2 Anel de foco 3 Lente 4 Botão de elevação para ajustes de altura 5 Auto-falante 3 W 6 Receptoreses de IV 7 Orifícios de instalação para instalação no teto: Faça furo de M3 x 6,5 mm de profundidade.
Não tente tocar a saída de ventilação já que esta pode esquentar muito depois que o projetor for ligado ou imediatamente depois que ele tenha sido ligado. 7 Não olhe dentro da lente enquanto o projetor estiver ligado pois isto pode ferir seus olhos. 8 Não coloque nenhum objeto perto ou em frente do projetor nem cubra sua lente enquanto o projetor estiver ligado pois o calor pode fazer o objeto derreter ou queimar. 9 Não use álcool para limpar a lente.
2 1 1 2 3 Como conectar o projetor 2 3 4 5 6 Ranhura para cabo de segurança Conector do cabo de alimentação 4 Conector HDMI 5 Slot de cartão SD para reprodução multimídia (Vídeo/Música/Foto/ Office Viewer) 6 Conector USB tipo A para monitor USB, reprodução multimídia (Vídeo/Música/Foto/Office Viewer), acesso ao armazenamento de memória USB (USB flash drive/memória interna) e atualização de firmware do projetor Conector de saída de áudio PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta
Conexão a um computador Conexão a um computador usando um cabo USB XELOM 2 1 MOLEX 1 2 Cabo de alimentação Cabo USB-A a USB-A NOTA: Plug and Play. Apenas um cavo USB (tipo A para A) é enviado com seu projetor. Um cabo (tipo A para A) USB adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Conectando um Computador Usando Intel® WiDi ou Wi-Fi NOTA: Seu computador deve ser equipado com um conector sem fio e apropriadamente configurado para detectar outra conexão sem fio. Consulte a documentação de seu computador sobre como configurar uma conexão sem fio. NOTA: Para conectar um computador via Intel® WiDi, seu computador deve ser compatível com Intel® WiDi.
Conectando ao Smartphone ou Tablet Usando Wi-Fi NOTA: O Dell M900HD suporta funções MobiShow e WiFi-Doc. São aplicativos que transmitem conteúdo suportado de seus dispositivos Android ou iOS de forma sem fio. Depois de instalar e iniciar o aplicativo em seu dispositivo móvel, habilite Wi-Fi no seu dispositivo móvel e se conecte à rede do projetor, Dell M900HD. para mais Informações, visite o site de Suporte Dell em dell.com/support.
Conexão a um reprodutor de DVD Conexão de um reprodutor de DVD usando um cabo HDMI 2 1 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 USB HOME MENU RETURN Cabo de alimentação Cabo HDMI NOTA: O cabo HDMI não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo HDMI no website Dell em www.dell.com.
Conectando à Multimídia Conexão à Multimídia usando Disco Flash USB 2 1 1 2 Cabo de alimentação Disco flash USB NOTA: O disco flash USB não é enviado com seu projetor.
Conectando à Multimídia Usando Cartão SD 2 1 1 2 Cabo de alimentação Cartão SD NOTA: O cartão SD não é enviado com seu projetor.
3 Como usar seu projetor Como ligar seu projetor NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte (computador, DVD player, etc.). A luz do botão liga/desliga pisca em branco até ser pressionado. 1 Conecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriadosao projetor. Para obter informações sobre como conectar o projetor, consulte "Como conectar o projetor" na página 7. 2 Pressione o botão liga/desliga (consulte "Como usar o painel de controle" na página 19 para localizar o botão liga/desliga).
NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para permitir que a temperatura interna estabilize. 4 Desconecte o cabo de alimentação da tomada e do projetor. Como ajustar a imagem projetada Como elevar o projetor 1 Pressione o botão de elevação. 2 Eleve o projetor até o ângulo de exibição desejado e solte o botão para travar o pé de elevação na posição. Como abaixar o projetor 1 Pressione o botão de elevação. 2 Abaixe o projetor e solte o botão para travar o pé de elevação na posição.
Ajuste do Foco do Projetor PRECAUÇÃO: Para evitar danos ao projetor, verifique se o pé de elevação está completamente retraído antes de deslocar o projetor ou colocá-lo na maleta para transporte. 1 Gire o anel de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza distâncias que varia de 2,98 pés a 7,87 pés (91 cm a 240 cm).
Ajuste do tamanho da imagem projetada 80" (203,2 cm) 70" (177,8 cm) Projetor para distância de tela 60" (152,4 cm) 50" (127,0 cm) 40" (101,6 cm) 3,97' (1,21 m) 4,95' (1,51 m) 5,9' (1,8 m) 6,89' (2,1 m) 7,87' (2,4 m) 30" (76,2 cm) 2,98' (0,91 m) Como usar seu projetor 17
Tamanho da tela Distância Desejada (m) Diagonal (polegadas) Parte superior L (cm) x A (cm) Da base ao topo da imagem (cm) 0,91 30 65 x 41 43 1,21 40 86 x 54 57 1,51 50 108 x 67 71 1,8 60 129 x 80 84 2,1 70 150 x 94 98 2,4 80 171 x 107 113 * Esse gráfico deve ser usado pelo usuário apenas como referência.
Como usar o painel de controle 1 2 3 9 8 4 7 5 6 1 LED de temperatura Se o indicador âmbar de TEMPERATURA estiver aceso ou piscando, um dos seguintes problemas pode ter ocorrido: • A temperatura interna do projetor está muito alta Para obter mais informações, consulte "Solução de problemas do projetor" na página 72 e "Sinal-guia" na página 76. 2 LED de erro O LED de erro pisca em âmbar, um dos LEDs RGB falhou. O projetor será automaticamente desligado.
6 Para cima / Ajuste de distorção trapezoidal Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 7 Menu Pressione para ativar o OSD. Use a teclas direcionais e o botão Menu para navegar no OSD. 8 Esquerda Origem / Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (+/-40 graus). Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
Como usar o controle remoto 1 13 2 3 14 4 5 15 6 7 16 8 9 17 10 11 18 12 1 Source Pressione para alternar entre RGB Analógico, Composto e fonte HDMI. 2 Video mode O projetor tem configurações predefinidas otimizadas para mostrar dados (apresentação de slides) ou vídeos (filmes, jogos, etc.) Pressione o botão Video Mode e alterne entre Presentation mode (Modo de apresentação), Bright mode (Modo de brilho), Movie mode (Modo de filme), sRGB ou Custom mode (Modo padrão).
3 Aspect ratio Pressione para alterar a proporção de uma imagem exibida. 4 Blank screen Pressione para ocultar/mostrar a imagem. 5 Menu Pressione para ativar o OSD. 6 Para cima Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 7 Esquerda Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 8 Enter Pressione para confirmar a seleção.
Instalação da Pilha do Controle Remoto 1 Remover o suporte da bateria segurando a liberação lateral com firmeza e puxando o suporte da bateria. 32 20 LT R O 3V C alinhe sua polaridade corretamente de acordo com a marcação no suporte de pilhas. S 2 Insira uma pilhas de botão CR2025 e S 20 LT R O C remoto pela primeira vez, há uma folha plástica entre a bateria e seu contato. Remova a folha antes de usar.
Alcance operacional com controle remoto Distância Ângulo Alcance operacional Ângulo Distância ±20° 7 m/22,97 pés Ângulo Di stâ nc ia NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama. Pilha fraca também impedirá que o controle remoto opere apropriadamente o projetor.
Utilização da Exibição na Tela • O projetor apresenta uma Exibição na Tela (OSD) multilingüe que pode ser ativada com ou sem uma fonte de entrada. • Pressione o botão Menu no painel de controle para entrar no Menu Principal. • Para selecionar uma opção, pressione ou no painel de controle ou no controle remoto do seu projetor. • Use ou no painel de controle ou no controle remoto para ajustar as configurações.
NOTA: STORAGE MODE (MODO DE ARMAZENAMENTO)—Você também pode conectar o cabo USB na fonte de Memória Interna para executar cópia, exclusão, movimento e mais instruções de seu computador à memória interna do projetor e cartão SD. Quando você conecta o projetor e o computador pelo cabo USB, uma mensagem "USB conectado" aparecerá e permitirá que você selecione DoUSB ou Storage Mode (Modo de armazenamento).
VOLUME O menu de Volume permite a você ajustar a configuração de volume de seu projetor. VOLUME—Pressione para diminuir o volume e para aumentar. ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS) O menu Configurações Avançadas permite a você mudar as configurações de Image (Imagem), Display (Visor), Projector (Projetor), Menu, Power (Energia) e Information (Informações). IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE IMAGEM)—Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem.
BRIGHTNESS (BRILHO)—Pressione da imagem. CONTRAST (CONTRASTE)—Pressione contraste da exibição. e para ajustar o brilho e para ajustar o COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)—Permite ajustar a temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. WHITE INTENSITY (INTENSIDADE DE BRANCO)—Pressione e para exibir intensidade de branco.
ZOOM—Pressione imagem. e para dar zoom e visualizar a ZOOM NAVIGATION (NAVEGAÇÃO DE ZOOM)— Pressione para ativar o menu Zoom Navigation (Navegação de Zoom). Use para navegar na tela projetada. PROJECTOR SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DO PROJETOR)—Selecione e pressione para ativar as configurações do projetor. O menu de configurações do projetor oferece as seguintes opções: PROJECTOR MODE (MODO DO PROJETOR)—Permite selecionar o modo do projetor, dependendo de como este está montado.
TEST PATTERN (PADRÃO DE TESTE)—O Padrão de Teste é utilizado para testar foco e resolução. Você pode habilitar ou desabilitar o Test Pattern (Padrão de Teste) selecionando Off (Desligado), 1 ou 2. Você também pode executar o Test Pattern 1 (Padrão de Teste 1) pressionando e mantendo pressionados os botões e no painel de controle simultaneamente por 2 segundos. Você também pode executar o padrão de teste 2 pressionando e mantendo pressionados os botões e no painel de controle simultaneamente por 2 segundos.
MENU SETTINGS (CONFIGURAÇÃO DO MENU)—Selecione e pressione para ativar as configurações de menu. As configurações de menu consistem das seguintes opções: MENU POSITION (POSIÇÃO DO MENU)—Permite alterar a posição do menu OSD na tela. MENU TIMEOUT (TEMPO LIMITE DO MENU)—Permite ajustar o tempo para Tempo Limite de OSD. Como padrão, o OSD desaparecer depois de 20 segundos de inatividade. MENU TRANSPARENCY (TRANSPARÊNCIA DO MENU)—Selecione para alterar o nível de transparência do fundo do OSD.
a Vá até Menu Settings (Configuração do Menu), pressione e então selecione Password (Senha) para habilitar as configurações de senha. b Habilitar a função de Senha fará que uma tela diferente se abra. Digite um número de 4 dígitos na tela e pressione . c Para confirmar, insira a senha novamente. d Se a verificação da senha for bem-sucedida, você poderá retomar o acesso às funções e aos utilitários do projetor. 2 Se tiver inserido uma senha errada, você terá ainda mais duas chances.
CHANGE PASSWORD (ALTERAR SENHA)—Digite a senha original. Então, insira a nova senha e confirme a nova senha novamente.
POWER SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE ENERGIA)—Selecione e pressione para ativar as configurações de energia. O menu de configurações de energia oferece as seguintes opções: POWER SAVING (ECONOMIA DE ENERGIA)—Por padrão, o projetor é configurado para entrar em economia de energia depois de 120 minutos sem atividade. Uma mensagem de alerta aparece na tela exibindo um corte de 60 segundos antes de alternar o modo de economia de energia.
INFORMATION (INFORMAÇÃO)—O menu de informações exibe as configurações atuais do projetor M900HD. LANGUAGE (IDIOMA) Permite que você altere o idioma da OSD. Pressione e idiomas diferentes e pressione para alterar o idioma.
Introdução Multimídia Formato multimídia suportado: Formato de foto Tipo de Sub Tipo imagem (nome da ext) Tipo de codificação Pixels máx GIF 8000 x 8000 PNG 8000 x 8000 BMP 8000 x 8000 JPEG/JPG Linha de Base YUV420 8000 x 8000 YUV422 YUV440 YUV444 progressivo YUV420 8000 x 8000 YUV422 YUV440 YUV444 Formato de Vídeo Formato de arquivo Resolução Máx. Taxa de Bit MÁX (bps) Exibição Maáx.
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com USB NOTA: Um disco flash USB deve estar plugado no projetor se você deseja usar a função USB multimídia. Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu projetor: 1 Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão de alimentação. 2 Plugue um disco flash USB a seu projetor.
3 Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione a opção USB e pressione o botão . A USB Screen (Tela USB) exibida abaixo aparecerá. 4 Selecione os arquivos multimídia: Photo (Foto), Video (Vídeo), Music (Música), ou Office Viewer, e então pressione o para começar a reprodução. Ou selecione a opção Setup (Configuração) para alterar as configurações multimídia. Consulte "Configuração multimídia" em página 44.
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com o Cartão SD NOTA: Um cartão SD deve estar plugado no projetor se você deseja usar a função SD. Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu projetor: 1 Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão de alimentação. 2 Plugue um cartão SD a seu projetor. A fonte de entrada da imagem será automaticamente alternada para a tela SD quando você pluga um cartão SD.
3 Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione a opção SD e pressione o botão . A SD Screen (Tela SD) exibida abaixo aparecerá. 4 Selecione os arquivos multimídia: Photo (Foto), Video (Vídeo), Music (Música), ou Office Viewer, e então pressione o para começar a reprodução. Ou selecione a opção Setup (Configuração) para alterar as configurações multimídia. Consulte "Configuração multimídia" em página 44.
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com a Memória Interna Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu projetor: 1 Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão de alimentação. 2 Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione a opção Internal Memory (Memória interna) e pressione o botão .
A Internal Memory Screen (Tela memória interna) exibida abaixo aparecerá. 3 Selecione os arquivos multimídia: Photo (Foto), Video (Vídeo), Music (Música), ou Office Viewer, e então pressione o para começar a reprodução. Ou selecione a opção Setup (Configuração) para alterar as configurações multimídia. Consulte "Configuração multimídia" em página 44.
Office Viewer para USB, SD, e Memória Interna O recurso Office Viewer oferece a você o uso de arquivos MS Excel, MS Word, MS PowerPoint, e arquivos PDF. Introdução dos Botões Use os botões acima, abaixo, esquerdo e direito para navegar e o botão no painel de controle ou controle remoto de seu projetor para selecionar.
Configuração multimídia para USB, Cartão SD, e Memória interna O menu de configuração multimídia permite que você altere as configurações para foto, vídeo, e música. NOTA: O menu de configuração multimídia e grupo são os mesmos para USB, Cartão SD, e Memória interna. SLIDESHOW DISPLAY INTERVAL (INTERVALO DE EXIBIÇÃO DA APRESENTAÇÃO DE SLIDES)—Pressione ou para selecionar o intervalo de exibição da apresentação de slides. A imagem será automaticamente alternada para a próxima foto após o intervalo.
instalação do ntel® Wireless Display (Monitor Sem Fio ) (WiDi) NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos de sistema do Intel® Wireless Display (Monitor sem Fio): Componente do Sistema Requerimento Processador UM dos seguintes processadores móveis: Processador Intel® Core™ 3ª geração: todos os processadores móveis Processador Intel® Core™ i7 3ª geração: 640M; 660LM; 640LM; 620LM; 620M; 610E; 690UM; 680UM; 660UM; 640UM; 620UM; 660UE; 3610QM; 3770T; 3820QM; 3840QM; 2710QE; 2820QM; 2720QM;
Componente do Sistema Requerimento Software Intel® My Wi-Fi Technology (Intel® MWT) e Monitor Sem Fio Intel® devem ser instalados e habilitados. Sistema Operacional Windows 7 (64-bit), Home Premium, Ultimate ou Professional Windows 7 (32-bit), Home Premium, Ultimate, Professional ou Basic Windows 8 (32-bit ou 64-bit) Para mais informações, ver o website Intel® WiDi em www.intel.com/go/widi. habilitar Intel® WiDi no Projetor 1 Conecte o cabo de energia e pressione o botão liga/desliga.
2 Pressione o botão Menu no painel de controle do projetor ou no controle remoto. NOTA: Use os botões , , e para navegar e 3 Selecione a fonte de entrada como Intel® WiDi. selecionar. A Intel® WiDi Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio) abaixo aparecerá: 4 Anote o ADAPTER NAME (NOME DO ADAPTADOR) e PIN CODE (CÓDIGO PIN). Você precisará destas informações para fazer o login mais tarde.
Inicie o Intel® WiDi em Seu Computador 5 Digite WiDi em sua barra de pequisa do Windows. Se seu computador tiver Intel® WiDi integrado, você verá o aplicativo “Intel® WiDi” em seus resultados de pesquisa. 6 Conecte seu computador ao Dell M900HD. Login (Registro) Login com o Código PIN fornecido no Passo 4 da Intel® Wireless Display (WiDi), então clique em OK.
Instalação do Monitor Wi-Fi NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos mínimos de sistema: Sistema Operacional: • Windows Microsoft Windows XP Home ou Professional Service pack 2 (recomendado 32 bits), Windows Vista 32-bit, e Windows 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit, Windows 8 32-bit ou 64-bit • MAC MacBook e superior, MacOS 10.5~10.
Habilitar Wi-Fi no Projetor 1 Conecte o cabo de energia e pressione o botão liga/desliga. 2 Pressione o botão Menu no painel de controle do projetor ou no controle remoto. NOTA: Use os botões 3 50 , , e para navegar e Seleciona a fonte de entrada como Wi-Fi. Como usar seu projetor selecionar.
A Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio) abaixo aparecerá: 4 tome nota da Rede Wireless (SSID), IP Address (Endereço de IP), e Access Code (Código de Acesso). Você precisará destas informações para fazer o login mais tarde.
Instale o Gerente de Conexão do Projetor Dell em Seu Computador 5 Conecte o computador à rede sem fio M900HD. NOTA: • Seu computador deve possui função de rede sem fio para detectar a conexão. • Quando você conecta-se à rede sem fio M900HD, você perderá a conectividade sem fio com outras redes sem fio. NOTA: Lembre-se de desligar todos os proxies. (Em Microsoft® Windows Vista: Clique em Painel de controle Opções de internet Conexões Configurações LAN) 6 Abra o seu navegador da internet.
NOTA: Se a página web não carregar automaticamente, insira o endereço IP (o endereço IP padrão é 192.168.100.10) notado na tela do projetor na barra de endereço do navegador. 7 A página M900HD Web Management (Gerenciamento Web M900HD) abrirá. Para o uso pela primeira vez, clique em Download. 8 Selecione o sistema operacional apropriado, e então clique em Download.
9 Clique em Run (Excecutar) para proceder com a instalação única do software. NOTA: Você pode optar por salvar o arquivo e instalá-lo mais tarde. Para fazer isto, clique em Save (Salvar). NOTA: Se não conseguir instalar o aplicativo devido aos direitos inadequados no computador, entre em contato com seu administrador de rede. 10 O software de instalação será iniciado. Siga as instruções na tela para completar a configuração.
Inicie o Gerente de Conexão do Projetor Dell Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo. Selecione o Dell M900HD Wireless Mobile, e clique em OK. Login (Registro) Faça login com o Código de Acesso fornecido no Passo 4 da instalação do Monitor Wi-Fi, e clique em OK.
Entendimento dos Botões Depois de um login bem-sucedido, aparece a seguinte tela: Item 1 2 Descrição Barra de Status Configurações Clique para ativar as configurações de aplicativo. Botão minimizar Clique para minimizar o aplicativo. Botão fechar Clique para sair do aplicativo. Barra de Ferramentas de Controles Informação Clique para exibir informações de SSID, IP, e Código de Acesso. Modo de Clique para ativar o modo de compartilhamento compartilhamento.
Usando as Configurações Clique em para exibir o menu de configurações. RESOLUTION (RESOLUÇÃO)—Permite a você configurar a resolução. DISPLAY MODE (MODO DE EXIBIÇÃO)—Permite configurar o modo de projeção padrão.
AUDIO (ÁUDIO)—Permite altear as configurações de áudio. USB DONGLE—Permite criar um dongle USB. Consulte "Fazer Indicação de Aplicativo" na página 71.
ABOUT (SOBRE)—Exibe a versão do aplicativo.
Gerenciamento do Projetor Através de Gerenciamento Web Configuração das Opções de Rede Se o projetor está conectado a uma rede, você pode acessar o projetor usando um navegador de internet. Acesso de Gerenciamento Web Use Internet Explorer 6,0 e superior ou Firefox 2,0 e superior e insira o endereço IP. Você pode acessar o Gerenciamento Web e gerenciar o projetor de uma localização remota.
baixe o Gerente de Conexão do Projetor Dell Consulte também "Instalação do Monitor Wi-Fi" na página 49. Clique no botão Download do sistema operacional correspondente de seu computador.
Propriedades de Gerenciamento Admin Uma senha de administrador é requerida para acessar a página Admin. • 62 Admin Password (Senha de Admin): Digite a senha do administrador e depois clique em Login (Registro). A senha padrão é "admin". Para alterar a senha, consulte "Change Passwords (Alterar Senhas)" na página 67.
System Status (Status do Sistema) Exibe as informações de Network Status (Status de Rede), Connection Status (Status de Conexão) e Projector Status (Status do projetor).
Network Status (Status de Rede) IP Setup (Configuração IP) • Selecione Obtain an IP address automatically (Obter um endereço IP automaticamente) para designar um endereço IP ao projetor automaticamente, ou Use the following IP address (Utilizar o seguinte endereço IP) para designar um endereço IP manualmente.
Wireless Setup (Configuração Sem Fio) • Escolha Enable (Habilitar) para configurar a Region (Região), SSID, SSID Broadcast (Transmissão SSID), Frequency Band (Faixa de freqüência), Channel (Canal), Encryption (Codificação) e Key (Chave). Selecione Disable (Desabilitar) para desabilitar a configuração sem fio. SSID: Até a extensão máxima de 32 caracteres. Encryption (Codificação): Você pode desabilitar chave WPA ou selecionar uma de 64-bit ou 128-bit em série ASCII ou HEX.
Projection Setup (Configuração de Projeção) Projection Setup (Configuração de Projeção) Login Code (Código de Registro): Selecione como quer gerar o código de login pelo projetor. Existem três opções: • Disable (Desabilitar): O código de login não será necessário quando fizer o login no sistema. • Random (Aleatório): O padrão é Random (Aleatório). O código de registro será gerado aleatoriamente. • Use the following code (Utilziar o seguinte código): Digite um código de 4 dígitos.
Change Passwords (Alterar Senhas) Esta página permite que você alterer a senha de administrador. • Enter New Password (Inserir Nova Senha): Insira a nova senha. • Confirm Password (Confirmar Senha): Digite novamente a senha e clique em Apply (Aplicar). NOTA: Contate a Dell se você esquecer sua senha de administrador.
Reset to Default (Voltar ao Padrão) Clique no botão Apply (Aplicar) para reiniciar toda a configuração sem fio/rede para suas configurações de padrão de fábrica.
Firmware Upgrade (Atualização de firmware) Use a página de Atualização de Firmware para atualizar o update your firmware do Wi-Fi e Intel® WiDi do projetor . Para iniciar a atualização de firmware, siga os seguintes passos: 1 Você pode baixar os arquivos de firmware de dell.com/support. 2 Pressione Browse (Buscar) para selecionar o arquivo para atualização. 3 Clique no botão Update (Atualizar) para iniciar. Aguarde enquanto o sistema atualizar o firmware em seu dispositivo.
Reboot System (Reiniciar Sistema) Clique no botão Reboot (Reiniciar) para reiniciar o sistema.
Fazer Indicação de Aplicativo A Application Token (Indicação de Aplicativo) deixa você realizar Plug and Show usando um indicador USB. 1 A partir do software do aplicativo, clique em > USB Dongle. 2 A seguinte rela aparecerá. Clique em Next (Próximo). 3 Plugue em drive flash em qualquer das portas USB em seu computador. Selecione o drive a partir da lista, e então clique em Next (Próximo). 4 Clique em Finish (Finalizar) para fechar o assistente.
4 Solução de problemas do projetor Se ocorrerem problemas com o projetor, consulte as dicas para solução de problemas abaixo. Se o problema persistir , entre em contato com a Dell (Consulte como entrar em contato com a Dell™ em página 81). Problema Possível solução Nenhuma imagem aparece na tela • Assegure que o projetor está ligado. • Se certifique de ter escolhido a fonte de entrada correta no menu INPUT SOUCE (SELEÇÃO DE FONTE). • Verifique se a porta gráfica externa está habilitada.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Imagem parcial, rolando ou exibida incorretamente Se você está usando um computador portátil Dell™, configure a resolução do computador para WXGA (1280 x 800): a Clique com o botão direito do mouse em uma parte livre da área de trabalho de seu Microsoft® Windows®, clique em Propriedades e, a seguir, selecione a guia Configurações. b Verifique se a configuração é de 1280 x 800 pixels para a porta externa do monitor. c Pressione (Fn+F8).
Problema (continuação) A imagem está fora de foco Possível solução (continuação) 1 Ajuste o anel de foco na lente do projetor. 2 Verifique se a tela de projeção está dentro da distância exigida pelo projetor (2,98 pés [91 cm] a 7,87 pés [240 cm]). A imagem está invertida Selecione Projector Settings (Configurações do Projetor) de Advanced Settings (Configurações Avançadas) na tela e ajuste o modo do projetor.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) DoUSB não exibindo Exibição em USB deve operar automaticamente. Para operar manualmente a exibição USB, vá a Meu Computador e execute "USB_Display.exe". NOTA: Você pode precisar ter acesso de administrador para instalar o driver. Contate seu administrador de rede para suporte.
Sinal-guia Botões de controle Status do projetor Indicador Descrição Funcionamento (Branco/Âmbar) TEMP (âmbar) (Âmbar) Modo de espera O projetor está no modo de espera. Pronto para ligar. Branco Piscando DESL. DESL. LED aceso O projetor está no modo Normal, pronto para exibir uma imagem. Branco DESL. DESL. Modo de arrefecimento O projetor está esfriando para desligar. Branco DESL. DESL.
5 Especificações Válvula da luz 0,45" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ Brilho 900 lumens ANSI (máximo) Relação de contraste Máx.: 10000:1 APM Nativo: 700:1, típ. (totalmente ligado/totalmente desligado) Uniformidade 85%, típ. (norma japonesa - JBMA) Número de pixels 1280 x 800 (WXGA) Proporção 16:10 Flash Interna memória de 2 GB (Máx.) Cor exibível 1,07 bilhões de cores Lente de projeção Lente Focal Fixa, F/1.
Nível de ruído Modo total: Típico: 36 dB(A), Máximo: 38 dB(A) Modo econômico: Típico: 34 dB(A), Máximo: 36 dB(A) Peso 3,5 lbs (1,59 Kg) Dimensões (L x A x C) 9,13 x 1,69 x 6,46 polegadas (232 x 43 x 164 mm) 9,13 "(23 2 mm ) 1,69"(43 mm) ) " 46 m 6, 4 m 6 (1 Ambiental Temperatura de funcionamento: 5 °C - 35 °C (41 °F- 95 °F) Umidade: Máximo de 80% Temperatura de armazenamento: 0 °C a 60 °C (32 °F a 140 °F) Umidade: Máximo de 90% Temperatura de remessa: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) Umidade: Máx
Porta USB (tipo A): Um conector USB suportando monitor USB, reprodução multimídia (Vídeo/Música/Foto/Office Viewer), acesso ao armazenamento de memória USB (USB flash drive/memória interna) e atualização de firmware do projetor. O flash drive USB pode suportar até 32 GB. Slot de cartão SD: Um conector SD para suporte de reprodução multimídia (Vídeo/Música/Foto/ Office Viewer). O cartão SD pode suportar até 32 GB. Sem Fio Padrão Sem Fio: IEEE 802.
Modos de compatibilidade (Digital) Resolução Taxa de Atualização (Hz) Freqüência Hsync (kHz) Clock de Pixel (MHz) 640 x 350 640 x 480 720 x 480 p60 720 x 576 p50 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 p50 1280 x 720 p60 1920 x 1080 i50 1920 x 1080 i60 1280 x 720 1024 x 768 1280 x 800 1366 x 768 1360 x 768 1024 x 768 1440 x 900 1280 x 1024 1400 x 1050 1280 x 800 1280 x 1024 1440 x 900 1680 x 1050 1280 x 960 1920 x 1080 1024 x 768 70,087 59,940 59,940 50,000 70,
6 Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-9993355). NOTA: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell. A Dell™ oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
7 Apêndice: Glossário Lumens ANSI — Uma norma para medir o brilho. É calculado dividindo uma imagem de um metro quadrado em nove retângulos iguais, medindo o lux (ou brilho) lendo no centro de cada retângulo, e tirando a média desses nove pontos. Proporção — A proporção mais popular é 4:3 (4 por 3). Os formatos da tela de televisores e computadores mais antigos têm uma proporção de 4:3, o que significa que a largura da imagem é 4/3 vezes a altura.
Tela diagonal — Método para medição do tamanho de uma tela ou de uma imagem projetada. Mede de um canto ao canto oposto. Uma tela de 9 pés de altura e 12 pés de largura possui uma diagonal de 15 pés. Este documento assume que as dimensões diagonais são para a proporção tradicional de 4:3 de uma imagem de computador conforme o exemplo acima. DLP® — Digital Light Processing™ — A tecnologia do monitor refletivo, desenvolvida pela Texas Instruments, que usa pequenos espelhos manipuláveis.
Distância mínima — A posição mais próxima que um projetor pode focar uma imagem na tela. NTSC — National Television Standards Committee. Norma norteamericana para vídeo e difusão, com um formato de vídeo de 525 linhas a 30 quadros por segundo. PAL — Phase Alternating Line. Uma norma de difusão européia para vídeo e difusão, com um formato de vídeo de 625 linhas a 25 quadros por segundo. Imagem invertida — Característica que permite invertes a imagem horizontalmente.
Índice C E Como ajustar a imagem projetada 15 Como ajustar a altura do projetor 15 Entre em contato com a Dell 4, 74 Como ajustar o zoom e o foco do projetor 16 Anel de foco 16 Como ligar e desligar o projetor Como desligar o projetor 14 Como ligar o projetor 14 Conexão do projetor Ao computador 8 Cabo de alimentação 8, 11, 12, 13 Cabo HDMI 11 Cabo USB-A a USB-A 8 Cartão SD 13 Conexão com um cabo HDMI 11 Disco flash USB 12 Controle remoto 21 D Dell como entrar em contato 81, 82 Especificações Alimentaç
M R Menu Position (Posição do Menu) 31 Restaurar Padrão de Fábrica 30 Menu Settings (Configuração do Menu) 31 S Menu Timeout (Tempo Limite do Menu) 31 Menu Transparency (Transparência do Menu) 31 Solução de problemas 72 Entre em contato com a Dell 72 suporte como entrar em contato com a Dell 81, 82 N número de telefone 81 T números de telefone 81 Test Pattern (Padrão de Teste) 30 P Painel de controle 19 Password 31 Password (Senha) 31 Portas de conexão Conector de saída de áudio 7 Conector do ca