Projektor Dell™ M409WX Podręcznik użytkownika w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA zawiera ważne informacje, które pomagają w lepszym użytkowaniu projektora. POUCZENIE: POUCZENIE informuje o potencjalnych zagrożeniach uszkodzeniem sprzętu lub utraty danych i wyjaśnia, w jaki sposób tego uniknąć. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o groźbie zniszczenia mienia, odniesienia obrażeń ciała lub śmierci. ____________________ Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © 2008 Dell Inc. All rights reserved.
Spis treści 1 Informacje o projektorze Informacje o projektorze . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 7 2 Podłączanie projektora Podłączanie komputera 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podłączanie odtwarzacza DVD . . . . . . . . . . . . Podłączanie odtwarzacza DVD kablem S-video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 9 9 Podłączanie odtwarzacza DVD z użyciemkabla Composite . . . . . . . . . . . .
Regulacja powiększenia i ostrości obrazu projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . 17 Regulacja wielkości wyświetlanego obrazu Korzystanie z panela sterowania 15 Korzystanie z pilota zdalnego sterowania . . . . . 19 . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Wybór wejścia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Auto. regulacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje o projektorze 1 Przed podłączeniem projektora należy upewnić się, że są dostępne wszystkie niezbędne komponenty. Projektor jest dostarczany z pokazanymi poniżej komponentami. Skontaktuj się z firmą Dell (patrz Kontakt z firmą Dell na stronie 40) jeśli brakuje któregokolwiek z pokazanych komponentów.
Informacje o projektorze 1 6 6 2 3 5 1 Panel sterowania 2 Regulator powiększenia 3 Pierścień ostrości 4 Obiektyw 5 Przycisk regulacji wysokości 6 Odbiornik podczerwieni 4 OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa 1 Nie należy używać projektora w pobliżu urządzeń, które wytwarzają duże ilości ciepła. 2 Nie należy używać projektora w miejscach o nadmiernym zapyleniu. Pył może spowodować awarię systemu i automatyczne wyłączenie projektora.
2 Podłączanie projektora 1 2 3 4 5 6 7 M409WX 9 1 Złącze USB pilota zdalnego sterowania 2 Złącze wejścia VGA 3 Złącze wejścia HDMI 4 Złącze wejścia S-video 5 Złącze wejścia video 6 Złącze wyjścia audio 7 Złącze wejścia audio 8 Gniazdo linki zabezpieczenia 9 Złącze kabla zasilającego 8 OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na strona 6.
Podłączanie komputera 1 2 3 1 Kabel zasilający 2 Kabel VGA do VGA 3 Kabel USB do USB UWAGA: Kabel USB nie jest dostarczany przez Dell.
Podłączanie odtwarzacza DVD Podłączanie odtwarzacza DVD kablem S-video 1 2 1 Kabel zasilający 2 Kabel S-video UWAGA: Kabel S-Video nie jest dostarczany przez Dell.
Podłączanie odtwarzacza DVD z użyciemkabla Composite 1 2 1 Kabel zasilający 2 Kabel Composite video UWAGA: Kabel Composite video nie jest dostarczany przez Dell.
Podłączanie odtwarzacza DVD z użyciemkabla Component 1 2 1 Kabel zasilający 2 Kabel D-sub do YPbPr UWAGA: Kabel D-sub do YPbPr nie jest dostarczany przez Dell.
Podłączanie odtwarzacza DVD z użyciemkabla HDMI 1 2 1 Kabel zasilający 2 Kabel HDMI UWAGA: Kabel HDMI nie jest dostarczany przez Dell.
Korzystanie z projektora 3 Włączanie projektora UWAGA: Projektor należy włączyć przed włączeniem źródła sygnału. Światło zasilania miga na niebiesko, aż do naciśnięcia przycisku Zasilanie . 1 Zdejmij osłonę obiektywu. 2 Podłącz kabel zasilający i odpowiednie kable sygnałowe. Informacje na temat podłączania projektora można znaleźć w rozdziale Podłączanie projektora na stronie 7. 3 Naciśnij przycisk Zasilanie (patrz Korzystanie z panela sterowania na stronie 17). 4 Włącz źródło sygnału (np.
UWAGA: Po naciśnięciu przycisku Zasilanie w czasie pracy projektora, na ekranie pojawi się komunikat "Naciśnij przycisk zasilania w celu wyłączenia projektora". Aby usunąć ten komunikat naciśnij przycisk zasilania w panelu sterowania. Komunikat zniknie po 5 sekundach. Regulowanie parametrów wyświetlanego obrazu Podwyższanie projektora 1 Naciśnij przycisk regulacji wysokości.
Regulacja powiększenia i ostrości obrazu projektora OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia projektora, przed jego przeniesieniem lub zapakowaniem do futerału należy sprawdzić, czy obiektyw oraz nóżka regulacji wysokości są całkowicie wsunięte. 1 Obróć regulator powiększenia w celu powiększenia lub zmniejszenia obrazu. 2 Obróć pierścień regulacji ostrości, aż do uzyskania wyraźnego obrazu. Ostry obraz można uzyskać w zakresie odległości 1,0 do 12 m (3,3 do 39,4 stopy).
Regulacja wielkości wyświetlanego obrazu 359,4"(913,0cm) " 7,7 m) 32 ,4c 2 3 (8 269,6"(684,7cm) 209,7"(532,6cm) " 1,2 m) 19 ,6c 5 8 (4 149,8"(380,4cm) " 6,6 m) 13 ,8c 46 (3 89,9"(228,2cm) 9,8'(3,0m) 16,4'(5,0m) 23,0'(7,0m) ,9" ) 81 ,1cm 8 0 (2 29,5'(9,0m) 39,4'(12,0m) Projector to screen distance " 5,8 m) 24 ,3c 4 2 (6 30,0 "(76,1cm) 27,3" (69,4cm) 3,3'(1,0m) Dell M409WX 16 Korzystanie z projektora
Ekran (przekąt na) Wielkość ekranu Maks. 30,0" (76,1cm) 89,9" (228,2cm) 149,8" (380,4cm) 209,7" (532,6cm) 269,6" (684,7cm) 359,4" (913,0cm) Min. 27,3" (69,4cm) 81,9" (208,1cm) 136,6" (346,8cm) 191,2" (485,6cm) 245,8" (624,3cm) 327,7" (832,4cm) Maks. (szer. x wys.) 25,4" X 15,9" 76,2" X 47,6" 127" X 79,4" (64,5cm X 40,3cm) (193,5cm X 121,0cm) (322,6cm X 201,6cm) Min. (szer. x wys.
1 Wskaźnik ostrzeżenia LAMP (Lampa) • Jeżeli wskaźnik LAMP (Lampa) świeci stałym pomarańczowym światłem należy wymienić lampę (patrz Wymiana lampy na stronie 35). Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell (patrz Kontakt z firmą Dell na stronie 40). • Jeśli wskaźnik LAMP (Lampa) świeci migającym światłem pomarańczowym, projektor wyłączy się automatycznie, wskazując awarię systemu. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell (patrz Kontakt z firmą Dell na stronie 40).
7 8 Menu Umożliwia uaktywnienie OSD. Użyj i Menu do nawigacji po menu OSD służą przyciski kierunkowe i przycisk menu. / źródło Umożliwia regulację ustawienia OSD. Można także nacisnąć przycisk W lewo w celu przełączenia pomiędzy źródłami: Analogowy RGB, Composite, Component (YPbPr, poprzez VGA), S-video i HDMI, jeśli do projektora zostało podłączonych wiele źródeł sygnału. 9 Wprowadź Umożliwia potwierdzenie wybranej opcji OSD.
1 Zasilanie Włączanie i wyłączanie projektora. Więcej informacji znajduje się w części Włączanie projektora na stronie 13 i Wyłączanie projektora na stronie 13. 2 Enter Naciśnij w celu potwierdzenia wyboru. 3 W prawo Naciśnij w celu regulacji ustawienia OSD. 4 W dół Naciśnij w celu wyboru elementów OSD. 5 Współcz. kształtu Naciśnij w celu zmiany współczynnika kształtu wyświetlanego obrazu. 6 Strona w górę Naciśnij w celu przejścia do poprzedniej strony.
18 ródło Naciśnij w celu przełączenia pomiędzy źródłami Analog RGB (Analogowy RGB), Composite, Component (YPbPr, poprzez VGA), HDMI oraz Svideo. 19 Automatyczna regulacja Naciśnij w celu synchronizacji projektora ze źródłem wejścia. Automatyczna regulacja nie działa, jeśli wyświetlone jest OSD. 20 Regulacja Keystone Naciśnij w celu regulacji zniekształceń obrazu spowodowanych nachyleniem projektora.
wybrać wymagany sygnał wejścia. VGA—Naciśnij przycisk Enter, aby wykryć sygnał VGA. S-VIDEO—Naciśnij przycisk Enter, aby wykryć sygnał S-Video. COMPOSITE VIDEO—Naciśnij przycisk Enter, aby wykryć sygnał Composite Video. HDMI—Naciśnij przycisk Enter, aby wykryć sygnał HDMI. Auto. regulacja Automatyczna regulacja automatycznie dopasowuje ustawienia wyświetlania projektora. W trakcie automatycznej regulacji, na ekranie pojawia się następujący komunikat screen: Trwa automatyczna regulacja....
OBRAZ (w trybie PC) JASNOść—Użyj przycisków lub do regulacji jasności obrazu. KONTRAST—Za pomocą przycisków lub można kontrolować stopień zróżnicowania między najjaśniejszym a najciemniejszym obszarem obrazu. Regulacja kontrastu powoduje zmianę ilości czerni i bieli na obrazie. TEMP. BARWOWA—Umożliwia regulację temperatury barwowej. W wyższych temperaturach kolory ekranu wyglądają chłodniej a w niższych cieplej. REGUL. KOLORóW—Umożliwia ręczną regulację koloru czerwonego, zielonego i niebieskiego.
NASYCENIE—Umożliwia regulację źródła obrazu video od obrazu czarno-białego do w pełni nasyconego kolorami. Naciśnij w celu zmniejszenie liczby kolorów obrazu i w celi zwiększenia liczby kolorów obrazu. OSTROść—Umożliwia regulację ostrości obrazu. Naciśnij ostrość i w celu zwiększenia ostrości. , aby zmniejszyć , aby zwiększyć poziom zieleni obrazu i w celu BARWA—Naciśnij zwiększenia poziomu czerwieni obrazu (wybór wyłącznie dla sygnału NTSC).
POZYCJA PIONOWA—Naciśnij przesunięcia obrazu w górę. w celu przesunięcia obrazu w dół i w celu CZęSTOTLIWOść—Umożliwia zmianę częstotliwości zegara wyświetlania danych w celu dostosowania jej do częstotliwości karty graficznej komputera. Jeżeli widać pionowy migający pasek należy go wyregulować przy użyciu funkcji Częstotliwość. Jest to regulacja powierzchowna. DOPASOWANIE—Umożliwia synchronizację fazy sygnału wyświetlania z kartą graficzną.
LAMPA Poprzez menu Lampa, można wyregulować ustawienia wyświetlania projektorów. Menu Obraz, udostępnia następujące opcje: GODZINY LAMPY— Wyświetlana jest liczba godzin pracy lampy od momentu wyzerowania jej zegara. OSZCZ. ENERGII—Wybór opcji Tak powoduje ustawienie opóźnienia aktywacji trybu oszczędzania energii. Czas opóźnienia oznacza czas oczekiwania projektora, gdy nie ma sygnału wejścia. Domyślnie, czas opóźnienia jest ustawiony na 120 minut.
JĘZYK INNE GłOśNOść—Naciśnij w celu zmniejszenia głośności i w celu zwiększenia głośności. WYCISZENIE—Umożliwia włączenie/wyłączenie dźwięku. ZRóDłO AUDIO— Umożliwia wybór źródła audio HDMI lub Analogowy (Wejście audio). EKRAN DOSTOSOWANY— Naciśnij Enter, wyświetlone zostanie menu Ekran dostosowany.
dostos. logo. Ten ekran zamienia wszystkie oryginalne ekrany na ekrany z logo Dell. Użytkownik może przywrócić domyślny ekran, poprzez wybranie na ekranie pomocniczym Logo Dell. UWAGA: W celu przechwycenia pełnego ekranu upewnij się, że rozdzielczość sygnału wejścia podłączonego do projektora wynosi 1280x800. BLOKADA MENU—Wybierz Wł., aby włączyć Blokada menu i ukryć menu OSD. Wybierz Wył., aby wyłączyć Blokada menu.
2 b Funkcja włączenia hasła wyświetli pomocniczy ekran znakowy, wprowadź z ekranu 4-cyfrową liczbę i naciśnij przycisk Enter. c W celu potwierdzenia, wprowadź ponownie hasło. d Jeśli weryfikacja hasła powiedzie się, można wznowić dostęp do funkcji projektora i jego narzędzi. Po nieprawidłowym wprowadzeniu hasła, można je będzie wprowadzić jeszcze 2 razy. Po trzech nieprawidłowych próbach, projektor wyłączy się automatycznie. UWAGA: Po zapomnieniu hasła należy skontaktować się z firmą Dell.
ZMIEń HASłO—Umożliwia zmianę hasła. Wprowadź oryginalne hasło, a następnie wprowadź nowe hasło. Wprowadź ponownie nowe hasło w celu potwierdzenia. WZORZ. TESTOWY—Wybierz 1 lub 2 w celu uaktywnienia wbudowanej funkcji Wzorz. testowy i sprawdzenia ostrości oraz rozdzielczości. Wybierz Wył. w celu wyłączenia tej funkcji. 1 Aby uruchomić wzorzec testowy 1, naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy w panelu sterowania projektora.
4 Rozwiązywanie problemów z projektorem Jeśli występują problemy z projektorem, zapoznaj się z poniższymi wskazówkami dotyczącymi rozwiązywania problemów. Jeżeli problem pozostaje, skontaktuj się z firmą Dell (Patrz Kontakt z firmą Dell na stronie 40). Problem Na ekranie nie pojawia się obraz Możliwe rozwiązanie • Sprawdź, czy osłona obiektywu jest zdjęta i czy projektor jest włączony. • Sprawdź, czy jest aktywny zewnętrzny port graficzny. Jeśli używasz przenośnego komputera Dell, naciśnij (Fn+F8).
Problem (ciąg dalszy) Obraz częściowy, przewijany lub jest nieprawidłowo wyświetlany Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) 1 Naciśnij przycisk Auto. regulacja na pilocie zdalnego sterowania lub w panelu sterowania. 2 Jeśli używany jest przenośny komputer Dell™ należy ustawić rozdzielczość komputera na WXGA (1280 x 800) lub XGA (1024 x 768): a Kliknij prawym przyciskiem myszy pulpit systemu Windows, kliknij Właściwości, a następnie wybierz zakładkę Ustawienia.
Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Obraz jest nieostry 1 Wyreguluj ostrość pierścieniem regulacji ostrości na obiektywie projektora. 2 Sprawdź, czy ekran projekcyjny znajduje się w odpowiedniej odległości od projektora. (3,3 ft [1,0 m] - 39,4 ft [12 m]). Obraz rozciągnięty podczas wyświetlania DVD w formacie 16:9 Projektor przy ustawieniu domyślnym automatycznie wykrywa sygnał wejścia i utrzymuje współczynnik kształtu projektowanego obrazu według formatu sygnału wejścia.
Objaśnienie sygnałów Przyciski sterujące Stan projektora Opis Wskaźnik TEMP LAMPA (Pomara (Pomara ńczowy) ńczowy) Zasilanie Menu Inne Migające NIEBIE SKIE Wył. Wył. Wył. Wył. Tryb oczekiwania Projektor w trybie oczekiwania Gotowy do włączenia zasilania. Tryb rozgrzewania Projektor wymaga trochę czasu na rozgrzanie i włączenie zasilania. NIEBIE SKIE NIEBIE SKIE NIEBIE SKIE Wył. Wył. Włączona lampa Projektor znajduje się w trybie normalnym, gotowy do wyświetlania obrazu..
Wymiana lampy Gdy zbliża się koniec żywotności lampy, na ekranie pojawi się następujący komunikat oznaczający potrzebę jej wymiany: Zbliża się koniec cyklu żywotności lampy dla operacji wymagających pełnej mocy. Zalecana wymiana! www.dell.com/lamps OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na strona 6. Aby uzyskać informacje na temat wymiany lampy: 1 Wyłącz projektor i odłącz kabel zasilający.
UWAGA: Firma Dell może zażądać zwrotu lampy wymienionej zgodnie z warunkami gwarancji. W innym przypadku lampę należy wyrzucić lub przekazać do recyklingu. Dalsze informacje znajdują się w części Utylizacja lampy na stronie 36. 7 Dokręć dwie śruby mocujące lampę. 8 Zdejmij pokrywę lampy i dokręć dwie śruby. 9 Wyzeruj czas pracy lampy, wybierając Tak dla opcji Zerow. Lampy w menu OSD Lampa. (Patrz menu Lampa na stronie 26).
5 Specyfikacje 5 Zawór świetlny Single-chip 0,65" WXGA DMD typ A, DarkChip™2 Jasność 2000 lumenów ANSI (maksymalnie) Współczynnik kontrastu Typowy 2000:1 (pełne włączenie/pełne wyłączenie) Równomierność Typowa 80% (standard japoński - JBMA) Liczba pikseli 1280 x 800 (WXGA) Liczba wyświetlanych kolorów 16,7M kolorów Szybkość koła kolorów 100~127,5 Hz (2X) 150Hz (3X) w trybie Film Obiektyw projekcyjny F/2,44~2,58, f=21,8~23,8 mm, obiektyw z ręczną zmianą ogniskowej x1,1 Wymiary ekranu projekc
Ciężar 1,18 kg (2,6 funta) Wymiary (szer. x gł. x wys.
Tryby zgodności (analogowy/cyfrowy) Rozdzielczość Częstotliwość odchylania pionowego (Hz) Częstotliwość odchylania poziomego (KHz) 640 x 480 59,9 31,5 640 x 480 75 37,5 640 x 480 85 43,3 720 x 400 70,1 31,5 720 x 400 85 37,9 800 x 600 60,3 37,9 800 x 600 75 46,9 800 x 600 85,1 53,7 848X480 60 31 1024 x 768 60 48,4 1024 x 768 75 60 1024 x 768 85 68,7 1152X864 75 67,5 1280X720 59,9 44,8 1280X768 59,9 47,8 1280X800 59,8 49,7 1280 x 1024 60 64 1280 x 1024 7
Kontakt z firmą Dell Połączenia dla klientów ze Stanów Zjednoczonych, pod numerem 800-WWWDELL (800-999-3355). UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze, opakowaniu, rachunku lub w katalogu produktów Dell. Firma Dell udostępnia kilka opcji pomocy i serwisu online i przez połączenie telefoniczne. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w danym regionie.
Dodatek: Słownik ANSI lumeny—Standard pro měření světelného výkonu, používá se při srovnávání projektorů. Standard měření jasu. Vypočítává se tak, že se čtverečný metr obrazu rozdělí na devět stejných obdélníků, změří se hodnota svítivosti (nebo jasu) uprostřed každého obdélníku a vypočítá se průměr těchto devíti bodů. Poměr stran —Nejpopulárnější poměr stran je 4:3 (4 na 3). Poměr stran video formátu starších televizí a počítačů je 4:3, což znamená, že šířka obrazu jsou násobkem 4/3 výšky.
dekadického logaritmu poměru těchto dvou hladin. Diagonální obraz—Metoda měření velikosti obrazovky nebo promítaného obrazu. Měří se vzdálenost z jednoho do druhého rohu. Obraz 270 cm vysoký a 360 cm široký má diagonálu 450 cm. V tomto dokumentu se předpokládá, že diagonální rozměry jsou udávány pro tradiční poměr počítačového obrazu 4:3, jak je uvedeno v příkladu výše. DLP®— Digital Light Processing™ (Zpracování digitálního světla)—Technologie reflexního zobrazení vyvinutá firmou Texas Instruments.
běžné přímé projekci je text, grafika atd. pozpátku. Obrácený obraz se používá při zadní projekci. RGB— červená, zelená a modrá— většinou se používá při popisu monitoru, který vyžaduje pro každou z těchto tří barev oddělený signál. S-Video—Norma pro přenos videa, která využívá k přenosu videoinformace 4pinový mini-DIN konektor a dva kabely, které se nazývají luminance (jas, Y) a chrominance (barva, C). Pro S-Video se používá i označení Y/C.
Rozdział D Ustawienia 22 Wybór wejœcia 21 Dell Kontakt 40 N G Numery telefoniczne 40 Główny moduł 6 Obiektyw 6 Odbiornik podczerwieni 6 Panel sterowania 6 Pierœcieñ ostroœci 6 Przycisk regulacji wysokoœci 6 Regulator powiêkszenia 6 K Kontakt z firmą Dell 5, 18, 40 O Objaśnienie sygnałów 34 P Panel sterowania 17 MENU 19 Przycisk Enter 19 W lewo/ród³o 19 Pilot zdalnego sterowania 19 M Menu ekranowe 21 Automatyczna regulacja 22 DISPLAY (Wyœwietlacz) (w trybie Video) 25 Inne 27 JÊZYK 27 LAMPA 26 Menu g
Kabel HDMI 12 Kabel zasilaj¹cy 12 U¿ywanie kabla S-video 9 Kabel S-video 9 Kabel zasilaj¹cy 9 Pomoc techniczna Kontakt z firm¹ Dell 40 Porty połączeń Gniazdo linki zabezpieczenia 7 Z³¹cze kabla zasilaj¹cego 7 Z³¹cze USB pilota zdalnego sterowania 7 Z³¹cze wejœcia audio 7 Z³¹cze wejœcia HDMI 7 Z³¹cze wejœcia S-video 7 Z³¹cze wejœcia VGA 7 Z³¹cze wejœcia video 7 Z³¹cze wyjœcia audio 7 R Regulacja parametrów wyświetlanego obrazu 14 Regulacja wysokoœci projektora 14 Nó¿ka regulacji wysokoœci 14 Pokrêt³o regula
W Wymiana lampy 35 Włączanie/wyłączanie projektora Wy³¹czanie projektora 13 W³¹czanie projektora 13 46 Rozdział