Modelo XXX www.dell.com | support.dell.
Proyector Dell™ M209X Guía del usuario w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su proyector. AVISO: Un AVISO indica un daño potencial para el hardware o la pérdida de datos y ofrece información acerca de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños para el dispositivo, lesiones personales o muerte. ____________________ La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Tabla de Contenidos 1 Su proyector Dell Acerca de su proyector . 2 Conexión del proyector Conexión a la computadora . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conexión a un reproductor de DVD . . . . . . . . . . . . Conexión de un reproductor de DVD con un cable S-video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9 Conexión de un reproductor con un cable compuesto . . . . . . . . . . . . .
Ajuste del tamaño de la imagen de proyección . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Uso del panel de control Uso del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Uso del menú en pantalla Menú principal Selecc. entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Ajuste automát. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Configurar IMAGEN (en Modo PC) . . . .
1 Su proyector Dell El proyector incluye todos los elementos que se muestran a continuación. Asegúrese de tenerlos todos y comuníquese con Dell en caso de que algo falte.
Acerca de su proyector 1 6 6 2 3 5 1 Panel de control 2 Lengüeta de zoom 3 Anillo de enfoque 4 Lente 5 Botón del elevador 6 Receptor IR 4 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad 1 No utilice el proyecto cerca de otros aparatos que generen mucho calor. 2 No utilice el proyecto en zonas en las que exista un nivel excesivo de polvo. El polvo podría provocar un fallo en el sistema, y el apagado automático del proyector. 3 Asegúrese de que el proyector está montado en una zona bien ventilada.
2 Conexión del proyector 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Conector remoto USB 2 Conector de entrada VGA 3 Conector de entrada HDMI 4 Conector de entrada para S-video 5 Conector de entrada de vídeo 6 Conector de salida de audio 7 Conector de entrada de audio 8 Ranura de cable de seguridad 9 Conector del cable de alimentación PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad descritas en la Página 6.
Conexión a la computadora 1 2 3 1 Cable de alimentación 2 Cable VGA a VGA 3 Cable USB a USB NOTA: El cable USB no viene suministrado por Dell.
Conexión a un reproductor de DVD Conexión de un reproductor de DVD con un cable S-video 1 2 1 Cable de alimentación 2 Cable S-video NOTA: El cable S-Video no viene suministrado por Dell.
Conexión de un reproductor con un cable compuesto 1 2 1 Cable de alimentación 2 Cable de video compuesto NOTA: El cable de vídeo compuesto no viene suministrado por Dell.
Conexión de un reproductor con un cable componente 1 2 1 Cable de alimentación 2 Cable D-sub a YPbPr NOTA: El cable D-sub a YPbPr no viene suministrado por Dell.
Conexión de un reproductor con un cable HDMI 1 2 1 Cable de alimentación 2 Cable HDMI NOTA: El cable HDMI no viene suministrado por Dell.
3 Uso del proyector Encendido del proyector NOTA: Encienda el proyector antes de activar el dispositivo fuente. La luz del botón de alimentación parpadea de color azul hasta que lo pulsa. 1 Retire la tapa de la lente. 2 Conecte el cable de alimentación y los cables de señal correspondientes. Para obtener información acerca de la conexión del proyector, consulte "Conexión del proyector" en la página 7.
4 Desconecte el cable de alimentación del enchufe eléctrico del proyector. NOTA: Si pulsa el botón de alimentación mientras el proyector está funcionando, en la pantalla aparecerá el mensaje "Presione el botón Encendido para apagar el monitor". Para cerrar el mensaje, pulse un botón del panel de control. El mensaje desaparecerá después de 5 segundos. Ajuste de la imagen proyectada Aumento de la altura del proyector 1 Mantenga pulsado el botón del elevador.
Ajuste del enfoque y zoom del proyector PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el proyector, asegúrese de que la lente de zoom y el pie elevador estén completamente retraídos antes de trasladar o colocar el proyector en su maleta de transporte. 1 Gire la lengüeta de zoom para alejar o acercar la imagen. 2 Gire el anillo de enfoque hasta que la imagen se vea claramente. El proyector enfoca a distancias desde 3,3 a 39,4 pies (1,0 a 12 m).
Ajuste del tamaño de la imagen de proyección 302,8"(769,2cm) " 5,3 m) 27 ,3c 9 9 (6 227,1"(576,9cm) 16 176,7"(448,7cm) " 0,6 m) 16 ,9c 7 0 (4 126,2"(320,5cm) " 4,7 m) 11 ,4c 1 9 (2 75,7"(192,3cm) Uso del proyector 9,8'(3,0m) 16,4'(5,0m) 23,0'(7,0m) ,8" ) 68 ,8cm 74 1 ( 29,5'(9,0m) 39,4'(12,0m) Projector to screen distance " 6,5 m) 20 ,5c 4 2 (5 22,89" (58,3cm) 3,3'(1,0m) 25,2 "(64,1cm)
Pantalla (Diagonal) Tamaño de pantalla Máx. 25,2" (64,1cm) 75,7" (192,3cm) 126,2" (320,5cm) 176,7" (448,7cm) 227,1" (576,9cm) 302,8" (769,2cm) Mín. 22,89" (58,3cm) 68,8" (174,8cm) 114,7" (291,4cm) 160,6" (407,9cm) 206,5" (524,5cm) 275,3" (699,3cm) Máx. (ancho x alto) 20,2"X15,1" 60,6" X45,4" 101,0" X 75,7" 141,3" X106" (51,3cm X 38,5cm) (153,8cm X 115,4cm) (256,4cm X 192,3cm) (359,0cm X 269,2cm) Mín.
2 Luz de aviso de temperatura (TEMP) • Una luz fija en ámbar en el indicador TEMP indica que el proyector se ha sobrecalentado. La pantalla se apaga automáticamente. Vuelva a encender la pantalla cuando el proyector se enfríe. Si el problema persiste, comuníquese con Dell. • Una luz intermitente de color ámbar en el indicador TEMP indica que ha ocurrido un fallo en un ventilador. El proyector se apagará automáticamente. Si el problema persiste, comuníquese con Dell.
Uso del control remoto 11 1 2 12 3 4 13 5 14 15 6 7 16 17 8 18 9 19 10 20 1 Alimentación Enciende y apaga el proyector. Para más información, consulte "Encendido del proyector" en la página 13 y "Apagado del proyector" en la página 13. 2 Aceptar Pulse para confirmar la selección de un elemento. 3 Derecha Pulse para ajustar los valores del menú en pantalla. 4 Abajo Pulse para seleccionar elementos en el menú en pantalla.
6 Subir página Pulse para ir a la página anterior. 7 Silencio Pulse para silenciar o activar el sonido del altavoz del proyector. 8 Bajar página Pulse para ir a la página siguiente. 9 Modo Video El Microproyector Dell M209X cuenta con configuraciones predefinidas optimizadas para la visualización de datos (gráficos de PC) o de video (películas, juegos, etc.).
Uso del menú en pantalla El proyector tiene un menú en pantalla multilingüe que puede mostrarse con o sin una fuente de entrada. En el Menú principal, pulse o para navegar a través de las fichas. Pulse el botón Aceptar del panel de control o del control remoto para seleccionar un submenú. En el submenú, pulse o para seleccionar un elemento. Al seleccionarlo, el elemento cambia de color a gris oscuro. Use o del panel de control o del control remoto para realizar ajustes a un valor.
Configurar CORREGIR DIST. V.—Le permite ajustar la distorsión de la imagen causada al inclinar el proyector. CORREGIR DIST.—Ajusta automáticamente la distorsión de imagen por la inclinación del proyector. MODO PROYECTOR—Seleccione la manera en que aparece la imagen: • • Presentación frontal escritorio (valor predeterminado). Proyección trasera-Escritorio –– El proyector invertirá la imagen para que pueda proyectar desde detrás de una pantalla translúcida.
TEMP. COLOR—Ajuste la temperatura del color. La pantalla parecerá más fría con mayor temperatura de color, y más cálida con menor temperatura de color. Si el usuario ajusta el valor en el menú Ajustar color se activará el modo Personalizado y los valores se guardarán en el modo Personalizado. AJUSTAR COLOR—Ajusta manualmente el color rojo, verde y azul. IMAGEN (en Modo Video) BRILLO—Use o para ajustar el brillo de la imagen.
PANTALLA (en Modo PC) MODO VIDEO—Seleccione un modo para optimizar cómo se usará el proyector: PC, Movie, sRGB (ofrece una representación del color más precisa), Juego , y Personal (ajusta su configuración preferida). Si ajusta la configuración de Intensidad blanco o Degamma, el proyector cambiará automáticamente a Personal. TIPO DE SEñ AL—Selecciona manualmente el tipo de señal RGB, YCbCr, o YPbPr.
PANTALLA (en Modo Video) automáticamente a Personal. MODO VIDEO—Seleccione un modo para optimizar cómo se usará el proyector: PC, Movie, sRGB (ofrece una representación del color más precisa), Juego , y Personal (ajusta su configuración preferida). Si ajusta la configuración de Intensidad blanco o Degamma, el proyector cambiará TIPO DE SEñ AL—Selecciona manualmente el tipo de señal RGB, YCbCr, o YPbPr.
Si no se detecta una señal de entrada durante el periodo de retardo, el proyector apagará la lámpara y pasará al modo de ahorro de energía. Si se detecta una señal de entrada dentro del periodo de retardo, el proyector se encenderá automáticamente. Si no se detecta una señal de entrada antes de dos horas, el proyector pasará del modo de Ahorro de energía al modo Apagado. Para activar el proyector, pulse el botón de alimentación.
OTROS VOLUMEN—Pulse para disminuir el volumen y para aumentarlo. SILENCIO—Le permite silenciar el sonido. FUENTE AUDIO—Seleccione HDMI o Analógico (Entrada de audio) como fuente de audio para el uso. PANTALLA PERSONAL.—Pulse Aceptar. Aparecerá el menú “Pantalla personalizada”. Seleccione “SÍ” para capturar la imagen de la pantalla como "Mi logotipo personalizado". Esta pantalla sustituirá a las pantallas originales con el logotipo de Dell.
Seleccione ACT para activar la protección con contraseña. Aparecerá la pantalla Inserte la clave la próxima vez que encienda el proyector, en la que deberá introducir su contraseña. Seleccione Des para desactivar la protección. NOTA: La protección por contraseña está desactivada de forma predeterminada.
NOTA: Si olvida la contraseña, póngase en contacto con Dell. 3 Para cancelar la función de clave, seleccione DES e introduzca la clave para desactivar la función. CAMBIAR CLAVE—Le permite cambiar la contraseña. Introduzca la contraseña original e introduzca la contraseña nueva. Introduzca de nuevo la contraseña nueva para confirmar. MODELO DE MENú—Seleccione 1 o 2 para activar el Modelo de menú para la prueba automática de enfoque y resolución. Seleccione Des para desactivar la función.
Solución de problemas del proyector 4 Si experimenta problemas con el proyector, consulte las siguientes sugerencias para solucionarlos. Si el problema persiste, comuníquese con Dell. (Consulte Contacto con Dell en la página 39). Problema Solución posible No aparece la imagen en la pantalla • Compruebe que haya quitado la tapa de la lente y que el proyector esté encendido. • Asegúrese de que el puerto de gráficos externos esté activado. Si está usando una computadora portátil Dell, pulse (Fn+F8).
Problema (continuación) Imagen parcial, desplazada o incorrecta Solución posible (continuación) 1 Pulse el botón Ajuste automático del control remoto o del panel de control. 2 Si está usando una computadora portátil Dell, ajuste la resolución de la computadora en XGA (1024 x 768): a Haga clic con el botón derecho en la parte no utilizada del escritorio de Windows, haga clic en Propiedades y luego seleccione la ficha Configuración.
Problema (continuación) La imagen está desenfocada La imagen aparece estirada en el modo DVD 16:9 Solución posible (continuación) 1 Ajuste el anillo de enfoque en las lentes del proyector. 2 Asegúrese de que la pantalla de proyección se encuentra dentro de la distancia necesaria desde el proyector (3,3ft [1,0 m] a 39,4 ft [12 m]). El proyector detecta automáticamente el formato de la señal de entrada.
Señales de guía Estado del proyector Modo de suspensión Modo de calentamiento Lámpara encendida Modo de refrigeración Modo de ahorro de energía Botones de control del comando Alimentación LÁMPARA (Ámbar) Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Ámbar Apagado Apagado Apagado Ámbar Apagado Apagado Apagado Ámbar Apagado Otros Proyector en modo Suspensión. Preparado para Azul Apagado Apagado encender.
Cambio de la lámpara EL mensaje siguiente aparece en la pantalla cuando la lámpara del proyector está llegando al final de su vida útil, y es necesario cambiarla: La lámpara está alcanzando el fin de su vida útil a funcionamiento completo. Debe cambiarla. www.dell.com/lamps PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad descritas en la Página 6. PRECAUCIÓN: La lámpara se calienta durante el uso.
PRECAUCIÓN: Eliminación de lámparas (sólo para EE.UU.) LA O LAS LÁMPARAS DE ESTE PRODUCTO CONTIENEN MERCURIO Y DEBEN SER RECICLADAS O ELIMINADAS EN CONFORMIDAD CON LAS LEYES LOCALES, ESTATALES Y FEDERALES. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, VISITE WWW.DELL.COM/HG O COMUNÍQUESE CON LA ALIANZA DE INDUSTRIAS ELECTRÓNICAS EN WWW.EIAE.ORG. PARA CONOCER DETALLES ESPECÍFICOS SOBRE LA ELIMINACIÓN DE LAS LÁMPARAS, VISITE WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Especificaciones 5 5 Válvula de luz Chip XGA DMD 0,55” de Tipo X, DarkChip™2 Brillo 2000 ANSI lúmenes (máx.
Peso 2,6 libras (1,18 kg) Dimensiones (Ancho x Fondo x Alto) Externas 8,07 x 6,10 x 2,85 ± 0,04 pulgadas (205 x 155 x 72,5 ± 1 mm) Ambiente Temperatura de funcionamiento: 5oC - 35oC (41oF95oF) Humedad: 80% máximo Temperatura de almacenamiento: 0oC a 60oC (32oF a 140oF) Humedad: 90% máximo Regulación FCC, CE, VCCI, UL, cUL, Nemko-GS, ICES-003, MIC, C-Tick, CCC, PSB, NOM, SABS, eK Conectores I/O Alimentación: zócalo de entrada de alimentación CA Entrada de ordenador: un D-sub para señales de entrada
Modos de compatibilidad (Analógico/Digital) 38 Resolución Frecuencia V. (Hz) 640X480 59,9 31,5 640X480 75 37,5 640X480 85 43,3 720X400 70,1 31,5 720X400 85 37,9 800X600 60,3 37,9 800X600 75 46,9 800X600 85,1 53,7 848X480 60 31 1024X768 60 48,4 1024X768 75 60 1024X768 85 68,7 1152X864 75 67,5 1280X720 59,9 44,8 1280X768 59,9 47,8 1280X800 59,8 49,7 1280X1024 60 64 1280X1024 75 80 1280X1024 85 91,1 Frecuencia H.
Contacto con Dell Para clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-9993355). NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar información de contacto en su recibo de compra, factura de transporte, factura o catálogo de producto de Dell. Dell ofrece distintas opciones de asistencia online y por teléfono. Su disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles en su zona.
40 Contacto con Dell
Apéndice: Glosario ANSI Lumens —Un estándar para medir la salida de luz, usada para comparar proyectores. Una norma para medir el brillo. Se calcula dividiendo un metro cuadrado de imagen en nueve rectángulos iguales, midiendo los lux (o el brillo) en el centro de cada rectángulo, y promediando los nueve puntos. Relación de aspecto —La relación de aspecto más popular es 4:3 (4 por 3).
dB— decibelio—Una unidad para expresar la diferencia relativa de potencia o intensidad, usualmente entre señales acústicas o eléctricas, igual a diez veces el logaritmo común del cociente de dos niveles. Pantalla diagonal— Un método para medir el tamaño de una pantalla o una imagen proyectada. Mide de una esquina a la opuesta. Una pantalla de 9 pies de alto y 12 pies de ancho tiene una diagonal de 15 pies.
NTSC— Comité de normalización de televisión nacional. Una norma norteamericana de vídeo y emisión, con un formato de vídeo de 525 líneas a 30 fotogramas por segundo. PAL— Fase alternada por líneas. Una norma europea de vídeo y emisión, con un formato de vídeo de 625 líneas a 25 fotogramas por segundo. Imagen inversa— Característica que permite voltear la imagen en el eje horizontal. Cuando se usa en un ambiente de proyección por adelante, el texto y los gráficos se ven al revés.
Índice A Ajuste de la imagen proyectada 14 Ajuste de la altura del proyector 14 bajar el proyector Botón del elevador 14 Pie elevador 14 Rueda de ajuste de la inclinación 14 Ajuste del enfoque y zoom del proyector 15 Anillo de enfoque 15 Lengüeta de zoom 15 nente 11 Conectar con un cable compuesto 10 Conectar con un cable S-video 9 Realizar la conexión con un cable HDMI 12 Contacto con Dell 5, 17, 18 contacto con Dell 39 Control remoto 19 D asistencia contacto con Dell 39 Dell contacto 39 C E Cambio
Distancia de proyección 36 Fuente de alimentación 36 Lámpara 36 Lente de proyección 36 Modos de compatibilidad 38 Nivel de ruido 37 Número de píxeles 36 Peso 37 Regulación 37 Tamaño de la pantalla de proyección 36 Tasa de contraste 36 Uniformidad 36 Válvula de luz 36 Velocidad de la rueda del color 36 M Menú en pantalla 21 Ajuste automát.
Lente 6 Panel de control 6 Receptor IR 6 Índice 46
Impreso en China