Dell™ M110-projektor Brukerveiledning
Merknad, Forsiktig og Advarsel MERK: Ordet MERK indikerer viktig informasjon som hjelper deg med å bruke projektoren bedre. FORSIKTIG: FORSIKTIG indikerer en mulig skade på maskinvare eller tap av data hvis instruksjoner ikke følges. ADVARSEL: En ADVARSEL indikerer en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall. ____________________ Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. © 2012 Dell Inc. Med enerett.
Contents 1 Dell-projektoren . Om projektoren 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koble til projektoren Koble til en datamaskin 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Koble til en datamaskin via en USB-kabel . . . . 11 . . . . . 12 Koble en datamaskin til med trådløs modul (ekstrautstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . Koble til en DVD-spiller . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . 14 . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Justere projektorens fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Justere størrelsen på det prosjekterte bildet . Bruke kontrollpanelet Sette batteriet i fjernkontrollen (valgfritt) . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Fjernkontrollens bruksområde Bruke OSD-menyen INPUT SOURCE (INNGANGSKILDE) AUTO ADJUST (AUTOJUSTER) VOLUME (VOLUM) . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . .
4 Feilsøke projektoren Guidesignaler . . . . . . . . . . . . . . . . 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 5 Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 6 Kontakte Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 7 Tillegg: Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Dell-projektoren Projektoren leveres med de enhetene som er vist nedenfor. Forsikre deg om at du har alle tingene, og kontakt Dell™ dersom noe mangler.
Ekstrainnhold Fjernkontroll 3,5 mm kontakt A/V til RCA-kabel 1,2 m HDMI-kabel 3,5 mm kontakt A/V-kabel.
Om projektoren Visning ovenfra Undersiden 4 1 2 5 3 1 Kontrollpanel 2 Fokusring 3 Linse 4 Justeringshjul for vipping 5 Festehull for stativ: Sett inn mutter 1/4" * 20 UNC FORSIKTIG: Sikkerhetsinstrukser 1 Ikke bruk projektoren nær apparater som danner mye varme. 2 Ikke bruk projektoren i områder hvor det er ekstremt mye støv. Støvet kan føre til at systemet bryter sammen og projektoren vil automatisk slå seg av. 3 Sørg for at projektoren er montert i et godt ventilert område.
11 Ikke bruk den trådløse projektoren nær medisinsk utstyr. 12 Ikke bruk den trådløse projektoren nær mikrobølgeovner. MERK: • Anbefalt stativsett for projektor (VXJN3). For mer informasjon, se Dellwebsiden support.dell.com. • For mer informasjon, se Sikkerhetsinformasjon som ble levert med projektoren.
2 Koble til projektoren 1 7 1 2 3 4 6 2 5 MicroSD-kortspor for multimediaavspilling (video/lyd/foto) og støtter fastvareoppgradering av media og bildebehandler USB Type A-kontakt for USBskjerm, multimediaavspilling (video/lyd/foto), tilgang til USBminnelagring (USBflashstasjon/internminne), oppgradering av projektorfastvare og støtte for ekstra trådløs modul og mobishow DC-inngangskontakt Lyd-/videoinngangskontakt 4 3 5 HDMI-kontakt 6 Universal I/O-kontakt for VGAinngang og lydutgang 7 Plas
Koble til en datamaskin Kople til en datamaskin med en VGA-kabel 2 3 1 1 Strømledning 2 AC-adapter 3 Universal 24-pinner til VGAkabel MERK: Kun én universal 24-pinner til VGA-kabel sendes med projektoren. En ekstra universal 24-pinner til VGA-kabel eller 24-pinner til VGA og lydutgangskabel kan kjøpes på Dell-websiden på www.dell.com.
Koble til en datamaskin via en USB-kabel XELOM 3 2 XELOM 1 1 Strømledning 2 AC-adapter 3 USB-A til USB-A-kabel MERK: Plug and Play. USB (USB A til A)-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe USB (USB A til A)-kabelen fra Dell-websiden på www.dell.com.
Koble en datamaskin til med trådløs modul (ekstrautstyr) F UC Z C -W ID U 52 : 05 S C MERK: Datamaskinen din bør være utstyrt med en trådløs kontakt og være riktig konfigurert til å registrere en annen trådløs tilkobling. Se datamaskinens dokumentasjon om hvordan du konfigurer en trådløs tilkobling. MERK: Projektoren din må installeres med en trådløs modul hvis du vil bruke den trådløse visningsfunksjonen. Den trådløse modulen leveres ikke med projektoren din. Du kan kjøpe den fra Dell-websiden på www.
Koble til en DVD-spiller Koble en DVD-spiller med en A/V til RCA-kabel UPQ!NFOV IENJ NFOV PQFO0DMPTF TUBOECZ0PO EWE0VTC VTC FOUFS IPNF NFOV SFUVSO 3 2 1 1 Strømledning 2 AC-adapter 3 3,5 mm kontakt A/V til RCA-kabel MERK: 3,5 mm kontakten A/V til RCA-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe 3,5 mm kontakten A/V til RCA-kabelen fra Dell-websiden på www.dell.com.
Kople til en DVD-spiller med en HDMI-kabel UPQ!NFOV IENJ NFOV PQFO0DMPTF TUBOECZ0PO EWE0VTC VTC FOUFS IPNF NFOV SFUVSO 2 3 1 1 Strømledning 2 AC-adapter 3 HDMI-kabel MERK: HDMI-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe en HDMIkabel fra Dell-websiden på www.dell.com.
Koble til multimedia Koble til multimedia med en USB-flashdisk 3 2 1 1 Strømledning 2 AC-adapter 3 USB-flashdisk MERK: USB-flashdisken sendes ikke med projektoren.
Koble til multimedia med et MicroSD-kort 3 2 1 1 Strømledning 2 AC-adapter 3 MicroSD-kort MERK: MicroSD-kortet sendes ikke med projektoren.
Bruke projektoren 3 Slå projektoren på MERK: Slå på projektoren før du slår på kilden (datamaskin, DVD-spiller, osv.). Lyset i Power (Strøm)-knappen blinker blått til du trykker på knappen. 1 Kople til strømledningen med AC-adapteren og aktuelle signalkabler til projektoren. For informasjon om å koble til projektoren, se "Koble til projektoren" på side 10. 2 Trykk inn Power (Strøm)-knappen (se "Bruke kontrollpanelet" på side 23 for å finne Power (Strøm)-knappen).
3 For å slå av projektoren raskt, trykker du på Power (Strøm)-knappen og holder den inne i 1 sekund mens kjøleviftene fremdeles kjører. MERK: Før du slår på projektoren igjen, vent i 60 sekunder for å la den interne temperaturen stabilisere seg. 4 Koble strømledningen og AC-adapteren fra stikkontakten og projektoren. Justere det projiserte bildet Justere projektorhøyden 1 Hev projektoren til ønsket visningsvinkel og bruk fremre justeringshjul til å finjustere vinkelen.
Justere projektorens fokus FORSIKTIG: For å unngå skade på projektoren må du sørge for at justeringshjulene står i innerste stilling før du flytter projektoren eller legger den i bærevesken. 1 Drei fokuskontrollen til bildet er skarpt. Projektoren fokuserer på avstander fra 3,18 ft til 8,48 ft (97 cm til 258 cm).
Justere størrelsen på det prosjekterte bildet 80" (203,2 cm) 70" (177,8 cm) Projektor til skjerm-avstand 60" (152,4 cm) 50" (127,0 cm) 40" (101,6 cm) 4,23' (1,29 m) 5,28' (1,61 m) 6,36' (1,94 m) 7,41' (2,26 m) 8,48' (2,58 m) 30" (76,2 cm) 3,18' (0,97 m) Bruke projektoren 21
Skjerm (diagonalt) 30" (76,2 cm) 40" (101,6 cm) 50" (127,0 cm) 60" (152,4 cm) 70" (177,8 cm) 80" (203,2 cm) Skjermstørrelse 25,59" X 15,75" 33,86" X 21,26" 42,13" X 26,38" 50,79" X 31,89" 59,45" X 37,01" 67,72" X 42,52" (65 cm X 40 cm) (86 cm X 54 cm) (107 cm X 67 cm) (129 cm X 81 cm) (151 cm X 94 cm) (172 cm X 108 cm) 15,75" (40 cm) 21,26" (54 cm) 26,38" (67 cm) 31,89" (81 cm) 37,01" (94 cm) 42,52" (108 cm) 3,18'' (0,97 m) 4,23' (1,29 m) 5,28' (1,61 m) 6,36' (1,94 m) 7,41' (2,
Bruke kontrollpanelet 1 2 9 3 4 8 5 7 6 1 Strøm Slår på eller av projektoren. Se "Slå projektoren på" på side 18 og "Slå projektoren av" på side 18 for mer informasjon. 2 Opp / Keystonekorrigering Trykk for å navigere mellom OSD-elementer. Høyre / automatisk justering Trykk for å navigere mellom OSD-elementer. 3 Trykk for å korrigere for bildeforvrengningen som skyldes at projektoren står skrått. (+/-40 grader) Trykk for å synkronisere projektoren med kilden.
5 Feil LED Feil LED blinker oransje, én av viftene har en feil. Projektoren vil slå seg av automatisk. 6 Meny Trykk for å aktivere OSD. Bruk retningstastene og Menu (Meny)-knappen til å navigere gjennom OSD. 7 Ned / Keystonekorrigering Trykk for å navigere mellom OSD-elementer. Venstre Trykk for å navigere mellom OSD-elementer. 8 / Kilde Trykk for å korrigere for bildeforvrengningen som skyldes at projektoren står skrått.
Bruke Fjernkontrollen (valgfritt) 1 11 2 12 3 13 4 5 14 15 6 7 16 17 8 18 9 19 10 20 1 LED-lampe LED-indikator. 2 Kilde Trykk for å bytte mellom analog RGB, kompositt og HDMI-kilde. 3 Automatisk justering Trykk for å synkronisere projektoren med kilden. Resynk vil ikke fungere dersom skjermbildet (OSD) er vist. 4 Opp Trykk for å navigere mellom OSD-elementer. 5 Venstre Trykk for å navigere mellom OSD-elementer. 6 Enter Trykk for å bekrefte valget.
11 Strøm Slår projektoren på og av. Se "Slå projektoren på" på side 18 og "Slå projektoren av" på side 18 for mer informasjon. 12 Videomodus Projektoren har forhåndssatte konfigurasjoner som er optimalisert for visning av data (presentasjoner) eller video (filmer, spill, o.l.) Trykk på Video Mode (Videomodus)-knappen for å bytte mellom Presentation mode (Presentasjonsmodus), Bright mode (Lys modus), Movie mode (Filmmodus), sRGB eller Custom mode (Egendefinert modus).
Sette batteriet i fjernkontrollen (valgfritt) 1 Fjern batteriholderen ved å holde nede sideutløseren og trekke ut batteriholderen. 32 20 LT R O 3V C passer på at du setter det inn riktig vei i henhold til merkene i batteriholderen. S 2 Sett inn et CR2032-myntcellebatteri mens du MERK: Når du bruker fjernkontrollen for første S LT R C O 20 32 gang, er det et plastkort mellom batteriet og kontakten. Fjern dette arket før bruk.
Fjernkontrollens bruksområde Bruksområde Vinkel Avstand ±20° 7 m/22,97 feet Vinkel nd sta Av MERK: Det faktiske bruksområdet kan være noe forskjellig fra diagrammet. Svake batteriet kan også føre til at fjernkontrollen ikke fungerer som normalt.
Bruke OSD-menyen • Projektoren har et flerspråklig meny (OSD) som kan vises på lerretet med eller uten en kilde er koblet til. • Trykk menyknappen på kontrollpanelet eller fjernkontrollen for å åpne menyen. • For å velge et alternativ, trykk på knappene eller på projektorens kontrollpanel eller fjernkontroll. • Bruk knappene eller på kontrollpanelet eller fjernkontrollen for å justere innstillingene. • For å avslutte OSD-menyen, trykk direkte på Menu (Meny)-knappen på kontrollpanelet eller fjernkontrollen.
USB Connected Screen (USB koblet til), som under, vises: STORAGE MODE (OPPBEVARINGSMODUS)—Lar deg utføre kopiering, sletting, flytting og flere instruksjoenr fra datamaskinen (støtter bare microSD og internminne). HDMI—Trykk på for å registrere et HDMI-signal. A/V IN (A/V INN)—Lar deg, via A/V-kabelen, vise lyd/videokilden på projektoren. USB—Lar deg spille av foto-, lyd- eller videofilene fra USB-flashdisken. Se "Introduksjon til multimedia" på side 43.
VIDEO MODE (VIDEOMODUS) Video Mode (Videomodus)-menyen lar deg optimere det viste bildet. Alternativene er: Presentation (Presentasjon), Bright (Lyst), Movie (Film), sRGB (gir mer nøyaktig fargegjengivelse), og Custom (Egendefinert)-modus (angi de innstillingene du foretrekker). VOLUME (VOLUM) Menyen Volume (Volum) lar deg justere voluminnstillingen til projektoren. VOLUME (VOLUM)—Trykk på for å senke volumet og for å øke det.
ADVANCED SETTINGS (AVANSERTE INNSTILLINGER) Menyen Advanced Settings (Avanserte innstillinger) lar deg endre innstillinger for Image (Bilde), Display (Skjerm), Projector (Projektor), Menu (Meny), Power (Strøm), og Information (Informasjon). IMAGE SETTINGS (BILDEINNSTILLINGER) (I PC-MODUS)—Velg og trykk på aktivere bildeinnstillinger.
BRIGHTNESS (LYSSTYRKE)—Trykk på CONTRAST (KONTRAST)—Trykk på og og til juster skarpheten på bildet. for å justere skjermens kontrast. COLOR TEMPERATURE (FARGETEMPERATUR)—Lar deg justere fargetemperaturen. Ved høy fargetemperatur vil skjermen virke kaldere. Ved en lav fargetemperatur vil skjermen virke varmere. WHITE INTENSITY (INTENSITET FOR HVITFARGE)—Trykk på og for å vise intensitet for hvitfargen.
WHITE INTENSITY (INTENSITET FOR HVITFARGE)—Trykk på og for å vise intensitet for hvitfargen. og bruk MERK: 1 Hvis du tilpasser innstillingene for Brightness (Lysstyrke), Contrast (Kontrast), Color Temperature (Fargetemperatur), Saturation (Metning), Sharpness (Skarphet), Tint (Nyanse) og White Intensity (Intensitet for hvitfarge), bytter projektoren automatisk til Custom mode (Egendefinert modus).
• 16:9 — Kilden skalerer slik at den passer til bredden på lerretet for å prosjektere et 16:9-skjermbilde. • 4:3 — Inntakskilden skaleres for å passe inn på skjermen og prosjekterer et 4:3-bilde. ZOOM—Trykk på og for å zoome og vise bildet. ZOOM NAVIGATION (ZOOMNAVIGERING)—Trykk på for å aktivere Zoom Navigation (Zoomnavigering)menyen. Bruk for å navigere projeksjonsskjermen. DISPLAY SETTINGS (SKJERMINNSTILLINGER) (I VIDEO-MODUS)—Velg og trykk på for å aktivere skjerminnstillinger.
alternativer: PROJEKTOR MODE (PROJEKTORMODUS)—Lar deg velge projektormodusen, avhengig av hvordan projektoren er montert. • Speilvendt projeksjon - Skrivebord — Projektoren vrenger bildet så du kan fremvise fra bak en gjennomskinnelig skjerm. • Forovervendt projektormodus fra skrivebord — dette er standard alternativ SPEAKER (HøYTTALER)—Velg On (På) for å aktivere høyttaleren. Velg Off (Av) for å deaktivere høyttaleren.
kontrollpanelet i 2 sekunder. Du kan også ta i bruk Test Pattern 2 (Testmønster 2) ved å trykke og holde nede og -knappene på kontrollpanelet i 2 sekunder. Test Pattern 1 (Testmønster 1): Test Pattern 2 (Testmønster 2): FACTORY RESET (FABRIKKGJENOPPRETTING)—Velg og trykk på for å nullstille alle innstillinger til fabrikkstandarden. Advarselsmeldingen vises under: Gjenoppretting inkluderer innstillinger av både datamaskinkilder og videokilder.
MENU SETTINGS (MENYINNSTILLINGER)—Velg og trykk på for å aktivere menyinnstillingene. Menyinnstillingene består av følgende valg: MENU POSITION (MENYPOSISJON)—Lar deg endre plasseringen av OSDbildet på lerretet. MENU TIMEOUT (TIDSAVBRUDD FOR MENY)—Lar deg justere tiden for et OSD-tidsavbrudd. Som standard forsvinner OSD-menyen etter 20 sekunder med inaktivitet. MENU TRANSPARENCY (MENYTRANSPARENS)—Lar deg velge transparensnivået til OSD-bakgrunnen.
a Gå til Menu Settings (Menyinnstillinger), trykk og sett Password (Passord) for å Enable (Aktivere) passord-innstillinger. b Aktivering av passordfunksjonen vil vise en skjerm for endring. Tast inn et 4-sifret nummer fra skjermen og trykk på . c Angi passordet igjen for å bekrefte. d Dersom bekreftelsen av passordet er vellykket, kan du igjen få tilgang til projektorens funksjoner og verktøy. 2 Dersom du har angitt feil passord, vil du få to sjanser til.
CHANGE PASSWORD (ENDRE PASSORD)—Tast inn det originale passordet. Tast deretter inn det nye passordet og bekreft det nye passordet igjen.
POWER SETTINGS (INNSTILLINGER FOR STRøM)—Velg og trykk på for å aktivere strøminnstillinger. I strøminnstillingsmenyen finner du følgende alternativer: POWER SAVING (STRøMSPARING)—Velg Off (Av) for å deaktivere strømsparingen. Som standard er projektoren innstilt til å gå inn i strømsparingsmodus etter 120 minutter uten noe aktivitet. En advarsel vises på skjermen med en 60 sekunders nedtelling før strømsparingsmodus aktiveres. Trykk på en knapp under nedtellingen for å stoppe strømsparingsmodus.
LANGUAGE (SPRÅK) Lar deg stille inn språket for OSD-menyen. Trykk på språk og trykk på for å endre språket.
Introduksjon til multimedia Multimediaformat som støttes: Fotoformat Bildetype (filendelse) Undertype Baseline Jpeg / Jpg progressiv Krypteringstype Maks piksler YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 Ingen begrensning Filformat 2GB 64x 2GB skjermoppløsning 64x skjermoppløsning BMP Videoformat Maks størrelse Videoformat Profil og nivå MOV, MP4, AVI, H264 MKV, DIVX MAKS MAKS Lydformat oppls bithastigh et (bps) færre enn 4 referanseram 1080P mer 20 Mbps AC3, DTS, MP1, MP2, M
Slik setter du opp filtype for multimedia med USB MERK: En USB-flashdisk må kobles til projektoren hvis du vil bruke multimedia USB-funksjonen. Følg disse trinnene for å spille av foto-, video- eller musikkfiler på projektoren: 1 Koble til strømkabelen med AC-adapter og slå på projektoren ved å trykke på strømknappen. 2 Koble til en USB-flashdisk til projektoren.
3 For tilgang til Input Source (Inngangskilde)-menyen, velg USB-alternativet og trykk på -knappen. Bildeinngangskilden skiftes automatisk til Multimedia Menu (Multimedia-meny) når USB-alternativet er valgt i dette trinnet. USB Screen (USB-skjerm), som under, vises: 4 Velg multimediafilene: Foto, video eller musikk, og trykk deretter på for å starte avspilling. Eller velg SETUP (OPPSETT)-alternativet for å endre innstillinger for foto, video eller musikk. Se "Multimediaoppsett" på side 50.
Slik setter du opp filtype for multimedia med MicroSD MERK: Et microSD-kort må kobles til projektoren hvis du vil bruke multimedia microSD-funksjonen. Følg disse trinnene for å spille av foto-, video- eller musikkfiler på projektoren: 1 Koble til strømkabelen med AC-adapter og slå på projektoren ved å trykke på strømknappen. 2 Koble til et MicroSD-kort til projektoren. Bildeinngangskilden bytter automatisk til microSD-skjermen når du kobler til et microSD-kort.
3 For tilgang til Input Source (Inngangskilde)-menyen, velg MicroSD- alternativet og trykk på -knappen. Bildeinngangskilden skiftes automatisk til MicroSD-skjermen når MicroSD-alternativet er valgt i dette trinnet. MicroSD Screen, som under, vises: 4 Velg multimediafilene: Photo (Foto), Video eller Music (Musikk), og trykk derettter på for å starte avspilling. Eller velg SETUP (OPPSETT)alternativet for å endre innstillinger for Photo (Foto), Video eller Music (Musikk). Se "Multimediaoppsett" på side 50.
Slik setter du opp filtype for multimedia med internminne Følg disse trinnene for å spille av foto-, video- eller musikkfiler på projektoren: 1 Koble til strømkabelen med AC-adapter og slå på projektoren ved å trykke på strømknappen. 2 Gå til Input Source (Inngangsvalg)-menyen, velg Internal Memory (INTERNMINNE)-alternativet og trykk på -knappen. Bildeinngangskilden bytter automatisk til INT. Minneskjerm når Internal Memory (INTERNMINNE)-alternativet er valgt i dette trinnet.
Internal Memory Screen (INT-minneskjermen) vist under vises: 3 Velg multimediafilene: Photo (Foto), Video eller Music (Musikk), og trykk derettter på for å starte avspilling. Eller velg SETUP (OPPSETT)alternativet for å endre innstillinger for Photo (Foto), Video eller Music (Musikk). Se "Multimediaoppsett" på side 50.
Office Viewer for USB-, MicroSD- og internminne Office Viewer-funksjonen lar deg bruke MS Excel-, MS Word- og MS PowerPointfiler. MERK: Det må stå et microSD-kort i projektoren hvis du vil bruke multimediafunksjonen for microSD-kort. Introduksjon til knapper Bruk opp-, ned- venstre- og høyreknapp for å navigere, og trykk på projektorens kontrollpanel eller fjernkontroll for å velge.
MultiMedia OPPSETT for USB, Micro SD og internminne Multimediaoppsettsmenyen lar deg endre innstillinger for foto, video og musikk. MERK: Multimediaoppsettsmenyen og innstillingen er det samme som for USB, MicroSD og internminnet. PHOTO SETUP (FOTOOPPSETT) Velg og trykk på for å aktivere fotooppsett-menyen. I fotooppsettsmenyen finner du følgende alternativer: DISPLAY MODE (SKJERMMODUS)—Trykkpå eller for å velge skjermmodusen til fotoet på skjermen.
VIDEO SETUP (VIDEOOPPSETT) Velg og trykk på for å aktivere videooppsett-menyen. I videooppsettsmenyen finner du følgende alternativer: DISPLAY RATIO (VISNINGSFORHOLD)—Trykk på eller for å velge visningsforholdet for videoen. AUTO—Behold originalt størrelsesforhold. ORIGINAL SIZE (ORIGINAL STøRRELSE)—Vis video i innholdets originale størrelse. PLAY MODE (AVSPILLINGSMODUS)—Trykk på eller for å velge videoavspillingsmodus.
PLAY MODE (AVSPILLINGSMODUS)—Trykk på eller for å velge musikkavspillingsmodus. Valgene er: Once (Én gang), Repeat Once (Gjenta én), Repeat (Gjenta) og Random (Tilfeldig). SHOW SPECTRUM (VIS SPEKTRUM)—Velg On (På) for å vise spektrumrisset mens musikk spilles av. AUTO PLAY (AUTOMATISK SPILL AV)—Velg On (På) for å spille av musikken automatisk mens du går inn i musikklisten. FIRMWARE UPDATE (FASTVAREOPPDATERING) Velg og trykk på for å aktivere fastvareoppdatering-menyen.
Feilsøke projektoren 4 Hvis du opplever problemer med projektoren, se gjennom følgende feilsøkingstips. Hvis problemet vedvarer, kontakt Dell (se Kontakt Dell™ på side 62). Problem Mulig løsning Intet bilde vises på skjermen • Sørg for at projektoren er slått på. • Forsikre deg om at du har valgt den korrekte inngangskilden i INPUT SOURCE (INNGANGSKILDE)-menyen. • Kontroller at den eksterne grafikkporten er aktivert. Hvis du bruker en Dell™ bærbar datamaskin, trykk (Fn+F8).
Problem (forts.) Delvis, rullende eller ukorrekt visning av bilde. Mulig løsning (forts.) 1 Trykk Auto Adjust (Automatisk justering)- knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet. 2 Hvis du bruker en Dell? bærbar datamaskin, sett oppløsningen på datamaskinen til WXGA (1280 x 800): a Høyreklikk på skrivebordet i Microsoft® Windows®, klikk Properties (Egenskaper) og velg Settings (Innstillinger). b Bekreft at innstillingen for den eksterne skjermporten er 1280 x 800 piksler. c Trykk (Fn+F8).
Problem (forts.) Bildet er ute av fokus Bildet er strukket når kilden er DVD med størrelsesforhold 16:9 Mulig løsning (forts.) 1 Still fokuseringsringen på projektorobjektivet. 2 Sørg for at projektorskjermen er innenfor den påkrevde avstanden fra projektoren (3,18 ft [97 cm] til 8,48 ft [258 cm]). Projektoren registrerer automatisk signalformatet. Den vil opprettholde størrelsesforholdet til det projekserte bildet i henhold til inngangssignalformatet med en Original-innstilling.
Guidesignaler Kontrollknapper Projektorstatus Indikator Beskrivelse Strøm (Blå/gul) TEMP (Gul) (Gul) Standbymodus Projektor i Standby-modus. Klar for å slå på. BLÅ Blinker AV AV Varmer opp Projektoren kan bruke litt tid på å varme opp og slå seg på. BLÅ AV AV LED på Projektor i Normal-modus, klar for å vise et bilde. Merk: OSD-menyen er ikke i bruk. BLÅ AV AV Kjølemodus Projektoren kjøler seg ned for å slå seg av.
Spesifikasjoner Lysventil 0,45" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ Lysstyrke 300 ANSI lumen (maks.) Kontrastforhold 10000:1 typisk (fullstendig på/av) Enhetlighet 80% vanlig (japansk standard - JBMA) Antall piksler 1280 x 800 (WXGA) Internt flash 1 GB minne (maks.) Visningsdyktig farge 1,073 billion farger Projektorlinse F-Stop: F/ 2.
Lyd 1 høytaler x 1 watt RMS Støynivå 36 dB(A) i Normal modus, 32 dB(A) i Øko-modus Vekt 0,8 lb ± 0,05 lb (0,36 kg ± 22,7 g) Mål (B x H x D) 4,14 x 1,43 x 4,09 tommer (105,3 x 36,5 x 104 mm) 4,14 "(10 5,3 m m) 4, 09 "( 10 4 m m ) 1,44"(36,5 mm) Miljømessig Driftstemperatur: 5 ºC - 35 ºC (41 ºF- 95 ºF) Luftfuktighet: 80% maks Lagringstemperatur: 0 ºC til 60 ºC (32 ºF til 140 ºF) Luftfuktighet: 90 % maks Temperatur under frakt: -20 ºC til 60 ºC (-4 ºF til 140 ºF) Luftfuktighet: 90 % maks
MicroSD-kortplass: Én microSD-kontakt for støtte for multimediaavspilling (video/lyd/foto) og støtte for fastvareoppgradering av media og bildebehandler. Støtte for microSDHC-kort med opptil 32 GB. Trådløs modul (ekstrautstyr) Trådløs standard: IEEE802.11b/g/n Trådløs: En USB-kontakt (type A) for støtte av trådløs modul (USB-grensesnitt, ekstrautstyr) og mobishow.
Kompatibilitetsmoduser (analog/digital) 640 x 350 640 x 480 720 x 480 p60 Oppdateringshastighet (Hz) 70,087 59,940 59,940 Hsynk-frekvens (kHz) 31,469 31,469 31,469 Klokkefrekvens for piksler (MHz) 25,175 25,175 27,000 720 x 576 p50 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 p50 1280 x 720 p60 1920 x 1080 i50 1920 x 1080 i60 1280 x 720 1024 x 768 50,000 70,087 75,000 85,008 60,317 75,000 85,061 60,004 50,000 60,000 50,000 60,000 59,855 75,029 31,250 31,469 37,500
Kontakte Dell For kunder i USA, ring 800-WWW-DELL (800-999-3355). MERK: Hvis du ikke har en aktiv Internett-tilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på kjøpsfakturaen din, pakkelappen, regningen eller Dellproduktkatalogen. Dell™ leverer flere online og telefonbaserte support og servicealternativer. Tilgjengelighet varierer etter land og produkt, og noen tjenester er muligens ikke tilgjengelig i ditt område. For å kontakte Dell for salg, teknisk støtte eller kundeservice: 1 Besøk Support.dell.com.
Tillegg: Ordliste ANSI Lumens — En standard for å måle lysstyrken. Den er kalkulert ved å dele et bilde på en kvadratmeter inn i ni like store rektangler, måle lux (eller belysningsstyrke) på midten av hvert rektangel, og ta gjennomsnittet av disse ni målingene. Aspekt forhold — Det mest populære aspekt forholdet er 4:3 (4 for 3). Tidlige fjernsyn og datamaskin videoformat er i et 4:3 aspekt forhold, som betyr at bredden av bildet er 4/3 ganger høyden.
dB — desibel — A En enhet brukt for uttrykke relative forskjeller i styrke eller intensitivtet, vanligvis mellom to akustiske eller elektriske signaler, lik ti ganger den vanlige logaritmen av forholdet av de to nivåene. Diagonal Skjerm — En metode for måling av størrelsen av en skjerm eller prosjektert bilde. Det måler fra et hjørne til motsatt hjørne. En 9 fot høy, 12 fot bred skjerm er 15 fot målt diagonalt.
PAL — Phase Alternating Line. Europeisk kringkastingsstandard for video og kringkasting., med et videoformat på 625 linjer med 25 rammer per sekund. Omvendt bilde — Funksjon som lar deg vippe bildet horisontalt. Ved bruk i et normalt miljø vises tekst, grafikk og lignende bakvendt. Reverse image (bakvendt bilde) brukes for projeksjon bakover. RGB — Red, Green, Blue — brukes vanligvis for beskrive en monitor som krever separate signaler for hver av de tre fargene.
Index A J AC-adapter 14 Justere det projiserte bildet 19 Justere projektoren opp/ned 19 senke projektoren Fremre skråjusteringshjul 19 B brukerstøtte kontakte Dell 62 D Dell kontakter 62 Justere projektorens zoom og fokus 20 Fokusring 20 K Koble en DVD-spiller med en A/V til RCA-kabel 14 F Feilsøking 54 Kontakt Dell 54 Fjernkontroll 25 H Hovedenhet 8 Fokusring 8 Justeringshjul for vipping 8 Kontrollpanel 8 Linse 8 I INPUT SOURCE (INNGANGSKILDE) 29 66 Index Koble til en datamaskin via en USB-kab
M Bildesideforhold 58 Brightness (Lysstyrke) 58 Enhetlighet 58 I/O-kontakter 59 Internt flash 58 Lyd 59 Lysventil 58 Miljømessig 59 Mål 59 Projektoravstand 58 Projektorens skjermstørrelse 58 Projektorlinse 58 Strømforbruk 58 Strømforsyning 58 Støynivå 59 Vekt 59 Videokompatibilitet 58 Visningsdyktig farge 58 Menu Position (Menyposisjon) 38 Menu Settings (Menyinnstillinger) 38 Menu timeout (Tidsavbrudd for meny) 38 Menu Transparency (Menytransparens) 38 O OSD-meny (On-Screen Display) 29 P Password 38 Pas
U USB-flashdisk 16 68 Index