Dell Latitude XT3 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Přední a zadní pohled Obrázek 1. Přední pohled 1. 2. 3. 4. 5. mikrofon (volitelný) kamera (volitelně) kontrolka stavu kamery (volitelné) tlačítka ovládání hlasitosti čtečka otisků prstů 6. 7. 8. 9. 10. slot bezpečnostního kabelu konektor USB 2.0 konektor eSATA/USB 2.
11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. reproduktory (2) čtečka čipových karet tlačítka joysticku (3) dotyková podložka zámek západky displeje tlačítka dotykové podložky (2) joystick 18. tlačítko napájení 19. tlačítko zabezpečení systému Windows 20. tlačítko otáčení obrazovky 21. sada Dell Feature Enhancement Pack/ tlačítko Nastavení 22. kontrolky stavu zařízení Obrázek 2. Zadní pohled 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
POZNÁMKA: Použijte 3,5mm čtyřvodičovou zástrčku konektoru TRRS pro reproduktor/ mikrofon. VAROVÁNÍ: Nezakrývejte větrací otvory, dejte pozor, aby se do nich nedostaly žádné předměty, a zabraňte shromažďování prachu v nich. Spuštěný počítač Dell nenechávejte v prostředí se slabým větráním, například v uzavřeném kufříku. Při nedostatečném proudění vzduchu hrozí poškození počítače nebo požár. Počítač zapne ventilátor při velkém zvýšení teploty.
Obrázek 4. Síťový konektor 3. Připojte zařízení USB, například myš nebo klávesnici (volitelné). Obrázek 5. Konektor USB 4. Připojte zařízení IEEE 1394, například pevný disk IEEE 1394 (volitelný). Obrázek 6. Konektor 1394 5. Připojte externí monitor pomocí jednoho z následujících kabelů (volitelné): Obrázek 7. Konektor HDMI Obrázek 8. Adaptér HDMI do DVI 6. Otevřete displej počítače a stisknutím tlačítka napájení počítač zapněte.
Obrázek 9. Tlačítko napájení 7. Chcete-li pero vytáhnout nebo zasunout, zatlačte na ně směrem dovnitř, dokud se neozve cvaknutí, a poté je uvolněte. Obrázek 10. Pero POZNÁMKA: Před instalací karet nebo připojení počítače k dokovacímu zařízení nebo k jinému externímu zařízení, například k tiskárně, doporučujeme počítač alespoň jednou zapnout a vypnout. Technické údaje POZNÁMKA: Nabízené možnosti se mohou lišit podle oblasti. Následující technické údaje představují pouze zákonem vyžadované minimum.
Grafika POZNÁMKA: Grafická paměť se liší v závislosti na operačním systému a paměti počítače.
Baterie Napětí 11,1 V ss. Teplotní rozsah: Provozní 0 °C až 50 °C (32 °F až 122 °F) Neprovozní -20 °C až 65 °C (-4 °F až 149 °F) Knoflíková baterie 3V lithium-iontová baterie CR2032 Adaptér střídavého proudu Vstupní napětí 100 až 240 V stř. Vstupní proud (maximální) 1,50 A Vstupní frekvence 50 až 60 Hz Výstupní výkon 65 W 90 W Výstupní proud Jmenovitý vstup (A) = 3,34 A, Jmenovitý vstup (A) = 4,62 A, Vstup (A) = 3,11 A Vstup (A) = 4,12 A Jmenovité výstupní napětí 19,50 V ss.
Prostředí Teplota: Provozní 0 °C až 35 °C Skladovací -40 až 65 °C (-40 až 149 °F) Relativní vlhkost (maximální): Provozní 10–90 % (bez kondenzace) Skladovací 5–95 % (bez kondenzace) Nadmořská výška (maximální): Provozní –15,2 až 3048 m (–50 až 10 000 stop) Neprovozní –15,2 až 10 668 m (–50 až 35 000 stop) Úroveň uvolňování znečišťujících látek do ovzduší G1 nebo nižší dle normy ISA-S71.
ATI Radeon™ a ATI FirePro™ jsou ochranné známky společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, tlačítko Start Windows Vista a Office Outlook® jsou buď ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech anebo v jiných zemích. Blu-ray Disc™ je ochranná známka společnosti Blu-ray Disc Association (BDA) a pro použití na discích a přehrávačích je používána v rámci licence.