Localización de información Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 NOTA: es posible que algunas funciones no estén disponibles para su equipo o en determinados países. NOTA: su equipo puede incluir información adicional.
1. 2. l l Etiqueta de servicio y código de servicio urgente Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Ayuda y soporte técnico. Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en Guías del usuario. Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas están situadas en el panel inferior de su equipo.
Acerca de su equipo Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Vista anterior Vista izquierda Vista derecha Vista posterior Vista inferior Vista anterior 1 Pantalla 2 Teclado 3 Superficie táctil 4 Botones de la superficie táctil (2) 5 Indicadores del estado del dispositivo y del teclado 6 Ranura para tarjetas de memoria Secure Digital Indicadores luminosos de estado del dispositivo Se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.
Se enciende cuando la tecnología inalámbrica Bluetooth® está activada. Para activar o desactivar la tecnología inalámbrica Bluetooth, pulse . Indica el estado de carga de la batería. Se ilumina al encender el equipo o parpadea de manera continua cuando el equipo está en modo de espera. Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, la luz ¡ ¡ Luz verde continua: la batería se está cargando. Luz verde intermitente: la batería está casi cargada por completo.
1 Conector del adaptador de CA 2 Conector de vídeo 3 Conector USB alimentado 4 Conector 1394 5 Conectores de audio Conector del adaptador de CA: conecta el adaptador de CA de modo que se pueda utilizar el equipo con alimentación de CA, en lugar de hacerlo con la alimentación de una batería. El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté encendido o apagado.
Enchufe los auriculares o los altavoces al conector Enchufe un micrófono al conector . . Vista derecha 1 Ranura para tarjeta CompactFlash 2 Conector USB 3 Conector de red 4 Conector para módem 5 Botón de alimentación Ranura de tarjeta CompactFlash: la ranura de la tarjeta CompactFlash admite una tarjeta CompactFlash. Utilice las tarjetas CompactFlash para guardar o hacer copias de seguridad de los datos. Conector USB 2.0 Conecta los dispositivos compatibles con USB 2.
Botón de alimentación: pulse el botón de alimentación para activar el equipo o para entrar o salir del modo de administración de energía. AVISO: para evitar la pérdida de datos, utilice el sistema operativo para apagar el equipo, en vez de pulsar el botón de alimentación. Vista posterior 1 Ranura para cable de seguridad Ranura para cable de seguridad: le permite fijar al equipo un dispositivo antirrobo de los que se venden en los establecimientos comerciales.
Pasadores de liberación del compartimento de baterías: liberan la batería. Medidor de carga de la batería: proporciona información sobre la carga de la batería. Consulte el apartado “Comprobación de la carga de la batería”. Batería y compartimento de la batería: cuando tiene instalada una batería, puede utilizar el equipo sin conectarlo a una toma de alimentación eléctrica.
Apéndice Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Aviso de productos de Macrovision Aviso de productos de Macrovision Este producto incorpora tecnología de protección del copyright protegida por las patentes de Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectuales. La utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision lo autorice expresamente.
Uso de la batería Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Rendimiento de la batería Comprobación de la carga de la batería Carga de la batería Extracción de la batería Instalación de la batería Almacenamiento de la batería Rendimiento de la batería PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Medidor de energía de Microsoft® Windows® El medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor, haga doble clic en el icono Para obtener más información sobre la ficha Power Meter (Medidor de energía), consulte el apartado “Administración de energía”. Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparecerá un icono de la barra de tareas. .
Instalación de la batería Deslice la batería en el compartimento hasta que el pasador de liberación haga clic. Almacenamiento de la batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue la batería completamente antes de utilizarla.
Limpieza del equipo Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Equipo, teclado y pantalla Superficie táctil PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Equipo, teclado y pantalla PRECAUCIÓN: antes de limpiar el equipo, desenchúfelo de la toma de alimentación eléctrica y retire cualquier batería instalada. Limpie el equipo con un paño suave humedecido con agua.
Cómo ponerse en contacto con Dell Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Para comunicarse electrónicamente con Dell, puede acceder a los siguientes sitios web: l www.dell.com l support.dell.com (asistencia técnica) l premiersupport.dell.com (asistencia técnica para clientes del ámbito educativo, del gobierno, de sanidad y de negocios a mediana y a gran escala, incluidos clientes de las categorías Premier, Platinum y Gold).
Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.
Asistencia técnica (servidores y almacenamiento) gratuito: 800 858 0960 gratuito: 800 858 2920 Asistencia técnica (proyectores, PDA, conmutadores, enrutadores y otros) China (Xiamén) Código de país: 86 Código de ciudad: 592 Asistencia técnica (impresoras) gratuito: 800 858 2311 Atención al cliente gratuito: 800 858 2060 Fax de atención al cliente 592 818 1308 Particulares y pequeñas empresas gratuito: 800 858 2222 División de cuentas preferentes gratuito: 800 858 2557 Grandes cuentas corporati
El Salvador Asistencia general 01-899-753-0777 Sitio web: support.euro.dell.com Eslovaquia (Praga) Código de acceso internacional: 00 Código de país: 421 Correo electrónico: czech_dell@dell.com Asistencia técnica 02 5441 5727 Atención al cliente 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Fax de asistencia técnica 02 5441 8328 Centralita (ventas) 02 5441 7585 Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: support.euro.dell.
Código de acceso internacional: 001 Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ y PowerVault™) 2969 3196 Atención al cliente 3416 0910 Código de país: 852 Cuentas corporativas grandes 3416 0907 Programas globales para clientes 3416 0908 División de la mediana empresa 3416 0912 División de la pequeña empresa y la particular India 2969 3105 Asistencia técnica 1600 33 8045 Ventas (grandes cuentas corporativas) 1600 33 8044 Ventas (particulares y pequeñas empresas) 1600 33 8046
Latinoamérica Centralita 044-556-4300 Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4093 Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3619 Fax (soporte técnico y servicio al cliente) (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3883 Ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4397 512 728-4600 Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.) o 512 728-3772 Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: tech_be@dell.
Código de país: 31 Ventas relacionales 020 674 50 00 Código de ciudad: 20 Fax para ventas a particulares y pequeñas empresas 020 674 47 75 Fax de ventas relacionales 020 674 47 50 Centralita 020 674 50 00 Fax de la centralita 020 674 47 50 Países del sureste asiático Asistencia técnica, servicio al cliente y ventas (Penang, Malasia) y del Pacífico 604 633 4810 Panamá Asistencia general 001-800-507-0962 Perú Asistencia general 0800-50-669 Sitio web: support.euro.dell.
St. Vicente y las Granadinas Sudáfrica (Johanesburgo) Asistencia general gratuito: 1-877-270-4609 Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_za_support@dell.com Código de acceso internacional: Gold Queue 011 709 7713 Asistencia técnica 011 709 7710 09/091 Atención al cliente 011 709 7707 Código de país: 27 Ventas 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Centralita 011 709 7700 Código de ciudad: 11 Sitio web: support.euro.dell.
Uso de Dell Diagnostics Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Cuándo utilizar los Dell Diagnostics Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro Inicio de los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) Menú principal de Dell Diagnostics Cuándo utilizar los Dell Diagnostics Si tiene problemas con el equipo, realice las comprobaciones del apartado “Solución de problemas” y ejecute los Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar as
NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de arranque sólo por una vez. En el siguiente inicio, el equipo arrancará con los dispositivos especificados en la configuración del sistema. 4. Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD/CD-RW Drive (Unidad de CD/DVD/CD-RW) y pulse . 5. Seleccione la opción CD/DVD/CD-RW Drive (Unidad de CD/DVD/CD-RW) en el menú de inicio del CD. 6. En el menú que aparece, seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM). 7.
Uso de la pantalla Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Ajuste del brillo Cambio de la imagen de vídeo Configuración de la resolución de la pantalla Modo de pantalla independiente dual Cambio entre pantallas principales y secundarias Ajuste del brillo Cuando el equipo Dell™ está funcionando con batería, es posible ahorrar energía si el control de brillo se ajusta al valor más bajo que resulte cómodo pulsando y las flechas de dirección arriba/abajo.
4. Pruebe valores diferentes en Calidad del color y Resolución de pantalla. Modo de pantalla dual independiente Puede conectar un monitor o un proyector externo al equipo y utilizarlo como extensión de la pantalla (conocido como modo de “pantalla dual independiente” o “escritorio extendido”). Este modo permite utilizar ambas pantallas independientemente y arrastrar objetos de una pantalla a la otra, duplicando la cantidad de espacio de trabajo que se puede mostrar. En Microsoft Windows XP 1.
Controladores Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 ¿Qué es un controlador? Identificación de los controladores ¿Qué es un controlador? Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón o un teclado. Todos los dispositivos necesitan un controlador. Un controlador actúa como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer.
4. En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la ficha Hardware. 5. Haga clic en Administrador de dispositivos. 6. Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el nuevo controlador y haga clic en Propiedades. 7. Haga clic en la ficha Controladores. 8. Haga clic en Desinstalar controlador.
10. Haga clic en Finalizar y reinicie el equipo.
Obtención de ayuda Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Asistencia técnica Problemas con su pedido Información sobre productos Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importe Antes de llamar Asistencia técnica Si necesita ayuda con algún problema técnico, Dell está preparado para atenderle. PRECAUCIÓN: si necesita quitar las cubiertas del equipo, compruebe primero que están desenchufados los cables de alimentación del equipo y del módem. 1.
apsupport@dell.com (únicamente para países asiáticos y del Pacífico) support.jp.dell.com (únicamente para Japón) support.euro.dell.com (únicamente para Europa) l Electronic Quote Service (Servicio electrónico de cotizaciones) sales@dell.com apmarketing@dell.com (sólo para países asiáticos y del Pacífico) sales_canada@dell.com (únicamente para Canadá) l Electronic Information Service (Servicio electrónico de información) info@dell.
4. Si la devolución es para obtener un crédito a cambio, incluya todos los accesorios correspondientes al artículo en devolución (cables de alimentación, disquetes de software, guías, etc.). 5. Embale el equipo que vaya a devolver en el embalaje original (o uno equivalente). El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
Glosario A B C D E F G H I K L M N P R S T U V W X Z Los términos de este glosario se incluyen sólo con fines informativos y puede que no describan las funciones incluidas con su equipo en particular. A AC (alternating current [CA, corriente alterna]): forma de electricidad que suministra alimentación al equipo cuando enchufa el cable de alimentación del adaptador de CA a una toma de alimentación eléctrica.
Carné: documento internacional para aduanas que facilita las importaciones temporales en países extranjeros. También conocido como pasaporte para mercancías. Carpeta: espacio en un disco o unidad en el que los archivos están organizados y agrupados. Los archivos de una carpeta se pueden ver y ordenar de varias formas, por ejemplo, alfabéticamente, por fecha o por tamaño. CD (disco compacto): dispositivo de almacenamiento óptico utilizado para programas de software y audio.
Dominio: grupo de equipos, programas y dispositivos de una red que se administran como una unidad, con reglas y procedimientos comunes, y que son utilizados por un grupo específico de usuarios. Un usuario inicia una sesión en el dominio o accede a sus recursos. DRAM (memoria dinámica de acceso aleatorio): memoria que almacena información en circuitos integrados que contienen condensadores.
GUI (interfaz gráfica de usuario): software que interactúa con el usuario a través de menús, ventanas e iconos. La mayoría de los programas que funcionan en los sistemas operativos Windows son GUI. H HTML (lenguaje de marcación de hipertexto): conjunto de códigos insertados en una página Web de Internet diseñados para su visualización en un navegador de Internet. HTTP (protocolo de transferencia de hipertexto): protocolo para intercambiar archivos entre equipos que están conectados a Internet.
guardar con frecuencia los archivos mientras se trabaja con ellos y guardarlos siempre antes de apagar el equipo. El equipo puede contener diferentes formas de memoria; por ejemplo, RAM, ROM y memoria de vídeo. A menudo la palabra memoria se utiliza como sinónimo de la RAM. Memoria de vídeo: memoria formada por chips de memoria dedicados a funciones de vídeo. Generalmente, la memoria de vídeo es más rápida que la memoria del sistema.
Procesador: chip del equipo que interpreta y ejecuta las instrucciones de los programas. A veces, al procesador se le llama CPU (Central Processing Unit [unidad central de proceso]). Programa: cualquier software que procese datos, como por ejemplo hojas de cálculo, procesadores de texto, bases de datos y paquetes para juegos. Los programas requieren un sistema operativo para su ejecución. Programa de configuración: programa que se utiliza para instalar y configurar hardware y software. El programa setup.
Software: todo aquello que pueda almacenarse electrónicamente, como archivos o programas del equipo. Software antivirus: programa diseñado para identificar, aislar y/o eliminar los virus del equipo. Sólo lectura: se refiere a datos o archivos que se pueden ver, pero que no se pueden modificar ni eliminar. Un archivo puede tener un tipo de acceso de sólo lectura si: ¡ ¡ Reside en un disquete, CD o DVD protegido físicamente contra escritura.
Los discos Zip son ligeramente más grandes que los normales, aproximadamente el doble de gruesos y almacenan hasta 100 MB de datos. USB (bus serie universal): interfaz de hardware para dispositivos de baja velocidad como un teclado, un ratón, una palanca de mando, un escáner, un juego de altavoces, una impresora, dispositivos de banda ancha (DSL y módems por cable), dispositivos de imágenes y dispositivos de almacenamiento, todos ellos compatibles con USB.
Uso del teclado y de la superficie táctil Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Teclado numérico Combinaciones de teclas Superficie táctil Teclado numérico El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas. Para escribir un número o un símbolo, mantenga presionada la tecla y pulse la tecla que desee.
Radios (incluidas las redes inalámbricas y la tecnología Bluetooth® inalámbrica) Activa y desactiva las radios, incluidas las redes inalámbricas y la tecnología inalámbrica Bluetooth. Administración de energía Activa un modo de administración de energía. Puede volver a programar este método abreviado de teclado para activar un modo de administración de energía diferente utilizando la ficha Avanzadas en la ventana Propiedades de Opciones de energía.
l Para hacer doble clic en un objeto, sitúe el cursor en él y, a continuación, toque dos veces la superficie táctil o presione el botón izquierdo de la misma dos veces. Personalización de la almohadilla de contacto Puede utilizar la ventana Propiedades del mouse para desactivar la superficie táctil o ajustar su configuración. 1. Abra el Panel de control y haga doble clic en el icono Mouse 2. En la ventana Propiedades del mouse: 3.
Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. Abreviaturas y acrónimos Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el Glosario.
Contraseñas Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Acerca de las contraseñas Uso de una contraseña principal Uso de una contraseña del administrador Uso de una contraseña de unidad de disco duro Asignación de una etiqueta de propiedad Habilitación de la función TPM (Trusted Platform Module) Acerca de las contraseñas NOTA: las contraseñas están desactivadas cuando se recibe el equipo.
de modo que puedan repararlos o volverlos a configurar. Los administradores o técnicos pueden asignar contraseñas de administrador idénticas a grupos de equipos, permitiendo al usuario asignar la contraseña principal. Cuando se establece una contraseña del administrador, la opción Configure Setup (Configurar instalación) se activa en el programa de configuración del sistema.
4. Escriba asset y un espacio seguido de la nueva etiqueta de propiedad, y pulse . Por ejemplo, escriba la siguiente línea de comando y pulse : asset 1234$ABCD& NOTA: una etiqueta de propiedad puede tener hasta diez caracteres; es válida cualquier combinación excepto los espacios. 5. Cuando se le pregunte si desea comprobar la etiqueta de propiedad, escriba y. El sistema muestra el número de etiqueta de propiedad nuevo o modificado y la Etiqueta de servicio. 6.
2. Escriba asset y un espacio seguido de la opción, y, a continuación, pulse . Opción de etiqueta de propiedad Descripción /d Elimina la etiqueta de propiedad. /o etiqueta de propietario Especifica una etiqueta de propietario nueva. /o /d Elimina la etiqueta de propietario. /? Muestra la pantalla de ayuda de la utilidad Etiqueta de propiedad.
Administración de energía Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Sugerencias de administración de energía Asistente para la administración de energía Modos de administración de energía Propiedades de Opciones de energía Sugerencias de administración de energía NOTA: consulte el apartado “Uso de la batería” para obtener más información sobre el ahorro de energía de la batería.
Seleccionar una combinación de energía NOTA: cuando el equipo funciona con la alimentación de la batería, la combinación de energía Network Disabled (Red desactivada) desactiva la red interna y la actividad inalámbrica. Cuando el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, la combinación de energía Network Disabled (Red desactivada) sólo desactiva la actividad inalámbrica.
l ® ® En el sistema operativo Microsoft Windows XP, haga clic en el botón Inicio, en Apagar equipo y, a continuación, en En espera. O bien: l Dependiendo de cómo tenga configuradas las opciones de administración de energía en la ficha Avanzadas, en la ventana Propiedades de Opciones de energía utilice uno de los siguientes métodos: ¡ Pulse el botón de alimentación. ¡ Cierre la pantalla. ¡ Pulse .
Ficha Opciones avanzadas La ficha Avanzado permite: l Establecer las opciones del icono de energía y de la contraseña del modo de espera. l Programar las funciones siguientes (dependiendo del sistema operativo): ¡ Pedir al usuario una acción: Ask me what to do (Preguntarme qué hacer). ¡ Entrar en modo de espera. ¡ Entrar en modo de hibernación. ¡ Cerrar Windows y apagar el equipo. ¡ No elegir ninguna acción (Ninguna o No hacer nada).
Funciones de Dell™ QuickSet Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Hacer clic en el icono de QuickSet Hacer doble clic en el icono de QuickSet Hacer clic con el botón secundario del ratón en el icono de QuickSet Dell QuickSet se ejecuta mediante el icono del ratón en el icono.
Restauración del sistema operativo Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft® Windows® Reinstalación de Microsoft Windows XP Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft® Windows® XP El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona la función Restaurar sistema, que permite volver a un estado operativo anterior del equipo (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema,
Activación de la función Restaurar sistema Si reinstala Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro, se desactivará automáticamente la función Restaurar sistema. Para ver si la función Restaurar sistema está activada: 1. Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control. 2. Haga clic en Rendimiento y administración. 3. Haga clic en Sistema. 4. Haga clic en la ficha Restaurar sistema. 5. Asegúrese de que está desmarcada la opción Desactivar Restaurar sistema.
Instalación de Windows XP 1. Cuando aparezca la pantalla Programa de instalación de Windows XP, pulse . 2. Lea la información en la pantalla Microsoft Windows Licensing Agreement (Contrato de licencia de Microsoft Windows) y, a continuación, pulse para aceptar el contrato de licencia. 3. Si el equipo ya tiene instalado Windows XP y quiere recuperar los datos actuales de Windows XP, escriba r para seleccionar la opción de reparación y, después, extraiga el CD. 4.
Uso del programa Configuración del sistema Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Descripción general Visualización de las pantallas del programa Configuración del sistema Pantallas del programa Configuración del sistema Opciones utilizadas con frecuencia Descripción general NOTA: el sistema operativo puede configurar automáticamente la mayoría de las opciones disponibles en la configuración del sistema, reemplazando así las opciones establecidas por el usuario a través de ésta.
l Unidad de disquete l Dispositivo de almacenamiento USB l Unidad de disco duro interno Durante la rutina de inicio, el equipo comienza por la parte superior de la lista y examina los archivos de inicio del sistema operativo. Cuando el equipo encuentra los archivos, deja de buscar e inicia el sistema operativo.
Solución de problemas Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Problemas con las unidades Problemas con la tarjeta CompactFlash Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet Problemas con la alimentación Mensajes de error Problemas con la impresora Problemas con dispositivos IEEE 1394 Problemas con el escáner Problemas con el teclado Problemas con el sonido y los altavoces Bloqueos y problemas de software Problemas con la superficie táctil o el ratón Problemas con la memoria Problemas
Problemas con la unidad de disco duro Deje que el equipo se enfríe antes de encenderlo: una unidad de disco duro recalentada puede impedir que el sistema operativo se reinicie. Deje que el equipo vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes de encenderlo. Ejecute una comprobación de disco: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Haga Haga Haga Haga En el Haga Haga clic en el botón Inicio y en Mi PC. clic con el botón derecho del ratón en Disco local (C:). clic en Propiedades. clic en la ficha Herramientas.
Mensajes de error Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones. PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Si el mensaje no aparece en la lista, consulte la documentación del sistema operativo o del programa que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje.
Invalid configuration information-please, run System Setup Program (Información de configuración no válida; ejecute el Programa de configuración del sistema): la información de configuración del sistema no coincide con la configuración del hardware. Es más probable que el mensaje aparezca tras instalar un módulo de memoria. Corrija las opciones adecuadas en el programa Configuración del sistema.
Sector not found (No se encontró el sector): el sistema operativo no encuentra un sector específico en la unidad de disco duro. Probablemente la unidad de disco duro tenga una tabla de asignación de archivos (FAT) o un sector dañado. Ejecute la utilidad de comprobación de errores de Windows para comprobar la estructura de archivos de la unidad de disco duro. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico para obtener instrucciones.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza las diferentes comprobaciones. NOTA: utilice el teclado integrado cuando trabaje en modo MS-DOS® o cuando ejecute Dell Diagnostics o el programa Configuración del sistema. Cuando conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su funcionalidad.
Un programa no responde Cierre el programa: 1. 2. 3. 4. Pulse simultáneamente. Haga clic en Aplicaciones. Haga clic en el programa que no responde. Pulse sobre Finalizar tarea. Un programa se bloquea repetidamente NOTA: el software normalmente incluye instrucciones de instalación en la documentación que lo acompaña o en un disco o un CD. Consulte la documentación del software: si es necesario, desinstale el programa y vuelva a instalarlo.
Problemas con la memoria Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones. PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Si aparece un mensaje de memoria insuficiente: l l Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los programas activos que no esté utilizando para ver si se soluciona el problema.
Compruebe el indicador luminoso de alimentación: si está encendido o parpadea, el equipo recibe energía. Si el indicador de alimentación parpadea, significa que el equipo está en el modo de suspensión; pulse el botón de encendido para salir del modo de espera. Si el indicador luminoso está apagado, pulse el botón de alimentación para encender el equipo. Cargue la batería: puede que la carga de la batería se haya agotado. 1. 2. 3. Vuelva a instalar la batería.
Compruebe que Windows reconoce la impresora: 1. 2. Haga clic en el botón Inicio, en Panel de control y en Impresoras y otro hardware. Haga clic en Ver impresoras o impresoras de fax instaladas: Si la impresora aparece en la lista, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora. 3. Haga clic en Propiedades y en la ficha Puertos. En una impresora USB, asegúrese de que la configuración Imprimir en los siguientes puertos: está definida como USB.
Los altavoces externos no emiten ningún sonido NOTA: el control de volumen de algunos reproductores de MP3 reemplaza la configuración de volumen de Windows. Si ha estado escuchando canciones en formato MP3, asegúrese de que el control de volumen no está puesto al mínimo o desactivado. Asegúrese de que el altavoz de tonos bajos y los altavoces están encendidos: consulte el diagrama de configuración incluido con los altavoces.
dispositivo adecuado para la opción de dispositivo señalador. El equipo reconoce automáticamente un ratón USB sin necesidad de realizar ajustes de configuración. Pruebe la controladora del ratón: para probar la controladora del ratón (que afecta al movimiento del puntero) y el funcionamiento de la superficie táctil o los botones del ratón, ejecute la prueba Mouse (Ratón) en el grupo de pruebas para los dispositivos apuntadores de Uso de Dell Diagnostics.
Consulte el apartado “Mensajes de error”: si aparece un mensaje de error, consulte el apartado “Mensajes de error”. Si sólo se puede leer parte de la pantalla Conexión de un monitor externo: 1. 2. Apague el equipo y conecte un monitor externo. Encienda el equipo y el monitor, y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor. Si el monitor externo funciona, es posible que la controladora de vídeo o la pantalla del equipo estén defectuosos. Póngase en contacto con Dell.
Especificaciones Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Microprocesador Tipos de microprocesador Intel® Pentium® M Caché L1 32 KB (interna) Caché L2 2 048 KB Frecuencia de bus externa 400 MHz Información del sistema Conjunto de chips del sistema Intel 915 GMS Amplitud del bus de datos 64 bits Amplitud del bus de DRAM 64 bits Amplitud del bus de direcciones del microprocesador 32 bits EPROM rápida 8 MB Bus de gráficos Arquitectura con gráficos integrados UMA Intel Bus PCI 33 MHz Memori
Vídeo Tipo de vídeo Conjunto de chips integrados con Intel 915 GMS Frecuencia del núcleo 133 MHz Controladora de vídeo Gráficos de Intel 915GMS Memoria de vídeo: Memoria del sistema, 128 MB Memoria del sistema, 256+ MB Interfaz LCD Asignación máxima de memoria soportada en función de la memoria del sistema WXGA Audio Tipo de audio Sigmatel 9751 Intel AC '97 Conversión estereofónica 18 bits (estéreo de analógica a digital) y 20 bits (estéreo de digital a analógica) Interfaces: Interna AC '97 Ex
Batería Tipo Ion de litio “smart” de 3 celdas (27 WHr) Ion de litio “smart” de 6 celdas (53 WHr) Dimensiones: Altura 21 mm (0,83 pulgadas) (batería de 27 WHr) 21 mm (0,83 pulgadas) (batería de 53 WHr) Anchura 204 mm (8,03 pulgadas) (batería de 27 WHr) 204 mm (8,03 pulgadas) (batería de 53 WHr) Profundidad 33,5 mm (1,32 pulgadas) (batería de 27 WHr) 52,2 mm (2,06 pulgadas) (batería de 53 WHr) Peso 165 g (0,36 lb) (batería de 27 WHr) 310 g (0,68 lb) (batería de 53 WHr) Voltaje 11,1 VCC Tiempo de c
En funcionamiento 0,66 GRMS En almacenamiento 1,30 GRMS Impacto máximo (medido con los cabezales de la unidad de disco duro en posición de reposo y 2 ms de pulso de media onda sinusoidal): En funcionamiento 122 G En almacenamiento 163 G Altitud (máxima): En funcionamiento de -15,2 a 3.048 m (de -50 a 10.000 pies) En almacenamiento de -15,2 a 10.668 m (de -50 a 35.
Viajes con el equipo Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Identificación del equipo Embalaje del equipo Consejos para cuando viaje Identificación del equipo l Adhiera su tarjeta de visita o cualquier otra etiqueta con su nombre al equipo. l Anote el contenido de la etiqueta de servicio y guárdelo en un lugar seguro, alejado del equipo o del maletín de transporte. Utilice la Etiqueta de servicio para informar de una pérdida o robo a la policía y a Dell.
l Antes de utilizar el equipo en un avión, asegúrese de que su uso está permitido. Algunas líneas aéreas prohiben el uso de aparatos electrónicos durante el vuelo. Todas las líneas aéreas prohiben el uso de aparatos electrónicos al despegar y al aterrizar. Si pierde el equipo o se lo roban l Llame a una agencia de policía para comunicar que ha perdido el equipo o que se lo han robado. Incluya la Etiqueta de servicio en la descripción del equipo.
Conexión a una red de área local inalámbrica Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Establecimiento del tipo de red Conexión a una red inalámbrica en Microsoft® Windows® XP NOTA: estas instrucciones sobre los sistemas de red no se aplican a las tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth® ni a productos celulares.
2. Haga clic en la red que desee configurar y, a continuación, haga clic en Conectar o haga doble clic en el nombre de red de la lista. Si selecciona una red segura (identificada por un icono ), debe especificar una contraseña WEP o WPA cuando se le pida. NOTA: la configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información. NOTA: el equipo podría tardar un minuto en conectarse a la red.
Uso de Microsoft® Windows® XP Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1 Centro de ayuda y soporte técnico Cambio a la vista clásica Asistente para limpieza de escritorio Transferencia de información a un equipo nuevo Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario Configuración de una red doméstica y de oficina Servidor de seguridad de conexión a Internet NOTA: Windows XP Home Edition y Windows XP Professional ofrecen diferentes características y apariencias.
7 días después de iniciar el equipo por primera vez y cada 60 días después de esa fecha. El aspecto del menú Inicio cambia a medida que se mueven los programas. Para desactivar el Asistente para limpieza de escritorio: 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en un área vacía del escritorio y haga clic en Propiedades. 2. Haga clic en la ficha Escritorio y luego en Personalizar escritorio. 3.
Para copiar datos del equipo antiguo: 1. En el equipo antiguo, inserte el CD del sistema operativo de Windows XP. 2. En la pantalla Bienvenido a Microsoft Windows XP, haga clic en Realizar tareas adicionales. 3. En ¿Qué desea hacer?, haga clic en Transferir archivos y configuraciones. 4. En la pantalla de bienvenida del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente. 5. En la pantalla ¿Qué equipo es este?, haga clic en Equipo antiguo y en Siguiente. 6.
6. En la pantalla Seleccione un método de transferencia, haga clic en el método de transferencia que desee. 7. En la pantalla Elija qué desea transferir, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en Siguiente. Una vez copiada la información, se muestra la pantalla Completando la Fase de recopilación. 8. Haga clic en Finalizar. Para transferir información al equipo nuevo: 1. En la pantalla Diríjase al equipo antiguo del nuevo equipo, haga clic en Siguiente. 2.
Configuración de una red doméstica y de oficina El sistema operativo Windows XP ofrece un Asistente para configuración de redes que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una conexión a Internet entre equipos en un entorno doméstico o de pequeña oficina. 1. Haga clic en el botón Inicio, señale Todos los programas® Accesorios® Comunicaciones y, a continuación, haga clic en Asistente para configuración de red. 2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente. 3.