Dell Latitude E6530 Korisnički priručnik Model sa regulacijom: P19F Tip sa regulacijom: P19F001
Napomene, oprez i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje će vam pomoći da iskoristite računar na bolji način. OPREZ: OPREZ ukazuje na potencijalno oštećenje hardvera ili gubitak podataka i saopštava vam kako da izbegnete problem. UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na potencijalno oštećenje imovine, telesne povrede i smrtni ishod. © 2012 Dell Inc. Sva prava zadržana.
Sadržaj 1 Rad na računaru.......................................................................................................................... 7 Pre rada u unutrašnjosti računara............................................................................................................................7 Isključivanje računara...............................................................................................................................................8 Posle rada u unutrašnjosti računara.
Instaliranje zvučnika............................................................................................................................................... 29 Uklanjanje coin-cell baterije...................................................................................................................................29 Instaliranje coin-cell baterije..................................................................................................................................
Boot Sequence (Sekvenca pokretanja sistema).................................................................................................... 61 Tasteri za navigaciju...............................................................................................................................................61 System Setup Options.............................................................................................................................................62 Updating the BIOS ................
Rad na računaru 1 Pre rada u unutrašnjosti računara Koristite sledeće mere predostrožnosti kako biste svoj računar zaštitili od mogućih oštećenja i kako osigurali svoju ličnu bezbednost. Osim ako nije drugačije navedeno, svaka procedura u ovom dokumentu pretpostavlja da su ispunjeni sledeći uslovi: • Pročitali ste bezbednosne informacije koje ste dobili uz računar. • Komponenta se može zameniti ili, ako je kupljena odvojeno, instalirati izvođenjem procedure uklanjanja u obrnutom redosledu.
5. Isključite računar i sve priključene uređaje iz pripadajućih električnih utičnica. 6. Zatvorite ekran i okrenite računar naopako na ravnoj radnoj površini. NAPOMENA: Da biste izbegli oštećenje matične ploče, pre servisiranja računara morate ukloniti glavnu bateriju. 7. Uklonite glavnu bateriju. 8. Okrenite računar tako da gornja strana bude gore. 9. Otvorite ekran. 10. Pritisnite taster za napajanje da biste uzemljili matičnu ploču.
Posle rada u unutrašnjosti računara Nakon što završite bilo koju proceduru zamene, a pre nego što uključite računar, uverite se da su svi eksterni uređaji, kartice i kablovi povezani. OPREZ: Da bi se izbeglo oštećenje računara, koristite baterije dizajnirane samo za ovaj tip Dell računara. Ne koristite baterije dizajnirane za druge Dell računare. 1. Povežite eksterne uređaje, kao što je replikator portova, rezervna baterija ili medijska baza, i zamenite kartice, kao što je ExpressCard. 2.
Uklanjanje i instaliranje komponenata 2 Ovaj odeljak pruža detaljne informacije o tome kako da uklonite ili instalirate komponente vašeg računara. Preporučeni alati Za procedure u ovom dokumentu mogu se zahtevati sledeći alati: • Mali odvrtač sa ravni vrhom • Phillips odvrtač • Malo plastično šilo Uklanjanje Secure Digital (SD) kartice 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Pritisnite SD karticu da biste je oslobodili iz računara. 3.
Uklanjanje ExpressCard kartice 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Pažljivo pritisnite ExpressCard karticu da biste je izvadili iz računara. 3. Gurajte ExpressCard karticu van računara. Instaliranje ExpressCard kartice 1. Gurajte ExpressCard karticu u predviđeni slot dok ne „klikne“ u ležište. 2. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje baterije 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2.
Instaliranje baterije 1. Gurnite bateriju u pripadajući slot tako da „klikne“ u ležište. 2. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje kartice za modul pretplatničkog identiteta (SIM) 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Uklonite bateriju. 3. Uklonite SIM karticu iz računara. Instaliranje kartice za modul pretplatničkog identiteta (SIM) 1. Gurnite SIM karticu u odgovarajući slot. 2. Instalirajte bateriju. 3.
3. Podignite poklopac osnove da biste ga uklonili sa računara. Instaliranje poklopca osnove 1. Postavite poklopac osnove da biste poravnali otvore za zavrtnje sa računarom. 2. Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili poklopac osnove za računar. 3. Instalirajte bateriju. 4. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje okvira tastature 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Uklonite bateriju. 3.
Instaliranje okvira tastature 1. Poravnajte okvir tastature unutar odeljka. 2. Pritisnite duž strana okvira tastature dok ne „klikne“ unutar ležišta. 3. Instalirajte bateriju. 4. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje tastature 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Uklonite: a) bateriju b) okvir tastature 3. Uklonite zavrtnje koji učvršćuju tastaturu za računar. 4.
6. Odspojite kabl tastature sa matične ploče. 7. Uklonite tastaturu iz računara. 8. Skinite lepljivu traku koja štiti konektor tastature. 9. Uklonite kabl tastature sa tastature.
Instaliranje tastature 1. Povežite kabl tastature i učvrstite ga za tastaturu pomoću trake. 2. Povežite kabl tastature na matičnu ploču. 3. Postavite tastaturu u predviđenu pregradu tako da obavezno „klikne“ na mesto. 4. Pritegnite zavrtnje da biste ušvrstili tastaturu na odmorištu za ruku. 5. Preokrenite računar i pričvrstite zavrtnje koji učvršćuju tastaturu. 6. Instalirajte: a) okvir tastature b) bateriju 7. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
5. Uklonite zavrtanj koji učvršćuje nosač čvrstog diska za čvrsti disk. 6. Uklonite nosač čvrstog diska sa čvrstog diska. 7. Uklonite izolaciju sa čvrstog diska. Instaliranje čvrstog diska 1. Instalirajte izolaciju čvrstog diska na čvrsti disk. 2. Pričvrstite nosač čvrstog diska na čvrsti disk.
3. Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili nosač čvrstog diska za čvrsti disk. 4. Gurnite čvrsti disk u računar. 5. Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili tvrdi disk za računar. 6. Instalirajte bateriju. 7. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje optičke disk jedinice 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Uklonite bateriju. 3. Pritisnite rezu na optičkoj disk jedinici da biste oslobodili optički disk iz računara. 4.
7. Uklonite zavrtnje koji učvršćuju konzolu reze optičke disk jedinice za sklop optičkog diska. 8. Uklonite konzolu reze sa optičkog diska. 9. Uklonite vrata optičkog diska sa optičkog diska. Instaliranje optičke disk jedinice 1. Pričvrstite vrata optičkog diska za optički disk. 2. Postavite konzolu reze u optički disk.
3. Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili konzolu reze optičke disk jedinice za sklop optičkog diska. 4. Pričvrstite rezu optičkog diska za sklop optičkog diska. 5. Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili rezu optičke disk jedinice. 6. Gurnite optičku disk jedinicu u pripadajući slot. 7. Okrenite računar i gurnite unutra rezu za izbacivanje da biste obezbedili optičku disk jedinicu. 8. Instalirajte bateriju. 9. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje procesora 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Uklonite: a) bateriju b) poklopac osnove c) rashladni element 3. Okrećite zavrtanj procesora u smeru suprotno od kretanja kazaljki sata. 4. Uklonite procesor sa računara. Instaliranje procesora 1. Poravnajte zareze na procesoru i udubljenju i postavite procesor u udubljenje. 2. Okrećite zavrtanj procesora u smeru kretanja kazaljki sata. 3.
3. Odspojite antenske kablove sa WLAN kartice. 4. Uklonite zavrtanj koji učvršćuje WLAN karticu za računar. 5. Uklonite WLAN karticu iz pripadajućeg slota na matičnoj ploči. Instaliranje WLAN kartice 1. Umetnite WLAN karticu u njen konektor pod uglom od 45 stepeni u predviđeni slot. 2. Povežite antenske kablove sa odgovarajućim konektorima označenim na WLAN kartici. 3. Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili WLAN karticu za računar. 4. Instalirajte: a) poklopac osnove b) bateriju 5.
Uklanjanje rashladnog elementa 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Uklonite: a) bateriju b) poklopac osnove 3. Isključite kabl rashladnog elementa. 4. Uklonite zavrtnje koji učvršćuju rashladni element za matičnu ploču. 5. Uklonite rashladni element sa računara. Instaliranje rashladnog elementa 1. Gurnite rashladni element u originalan položaj na matičnoj ploči. 2. Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili rashladni element na matičnu ploču. 3.
a) poklopac osnove b) bateriju 5. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje Bluetooth kartice 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Uklonite: a) bateriju b) poklopac osnove 3. Uklonite zavrtanj koji učvršćuje Bluetooth karticu za računar. 4. Isključite Bluetooth kabl sa sistemske table. 5. Izvadite Bluetooth karticu iz računara. 6. Isključite Bluetooth kabl sa Bluetooth kartice.
Instaliranje Bluetooth kartice 1. Povežite Bluetooth kabl sa Bluetooth karticom. 2. Drugi kraj bluetooth kabla povežite na matičnu ploču. 3. Postavite Bluetooth karticu na njeno mesto unutar računara. 4. Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili Bluetooth karticu za matičnu ploču. 5. Instalirajte: a) poklopac osnove b) bateriju 6. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje modemske kartice 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2.
5. Isključite kabl za modem sa modemske kartice. 6. Uhvatite modemsku karticu i izvadite je iz računara. Instaliranje modemske kartice 1. Ubacite modemsku karticu u predviđeni otvor 2. Postavite modemsku karticu, kako biste bili sigurni da je jezičak na zadnjoj strani kartice funkcionalan. 3. Povežite kabl modema sa modemskom karticom. 4. Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili modemsku karticu. 5. Instalirajte: a) poklopac osnove b) bateriju 6.
Uklanjanje zvučnika 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Uklonite: a) bateriju b) poklopac osnove c) čvrsti disk d) okvir tastature e) tastaturu f) sklop ekrana g) oslonac za dlan h) medijsku tablu (dostupno samo na modelima E6430/E6430 ATG) i) rešetku za ExpressCard karticu j) Bluetooth karticu k) matičnu ploču 3. Uklonite zavrtnje koji učvršćuju zvučnike za računar. 4. Oslobodite kabl zvučnika iz kanala za usmeravanje. 5. Uklonite zvučnike iz računara.
Instaliranje zvučnika 1. Poravnajte zvučnike u originalan položaj i povežite kablove zvučnika. 2. Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili zvučnike. 3. Instalirajte: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) 4. matičnu ploču Bluetooth karticu rešetku za ExpressCard karticu medijsku tablu (dostupno samo na modelima E6430/E6430 ATG) oslonac za dlan sklop ekrana tastaturu okvir tastature čvrsti disk poklopac osnove bateriju Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Instaliranje coin-cell baterije 1. Postavite coin-cell bateriju u otvor. 2. Povežite kabl coin-cell baterije. 3. Instalirajte: a) poklopac osnove b) bateriju 4. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje rešetke za ExpressCard karticu 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Uklonite: a) b) c) d) e) f) g) h) bateriju poklopac osnove čvrsti disk Bluetooth karticu okvir tastature tastaturu sklop ekrana oslonac za dlan 3.
Instaliranje rešetke za ExpressCard karticu 1. Postavite ExpressCard rešetku u predviđenu pregradu. 2. Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili ExpressCard rešetku za računar. 3. Instalirajte: a) b) c) d) e) f) g) h) 4. oslonac za dlan sklop ekrana tastaturu okvir tastature Bluetooth karticu čvrsti disk poklopac osnove bateriju Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje porta konektora za napajanje 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2.
6. Uklonite kabl za port konektora za napajanje sa računara. Instaliranje porta konektora za napajanje 1. Povežite kabl konektora za napajanje na računar. 2. Instalirajte konzolu konektora za napajanje na predviđeno mesto na računaru. 3. Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili konzolu konektora za napajanje za računar. 4. Povežite kabl konektora za napajanje na matičnu ploču. 5. Instalirajte: a) poklopac osnove b) bateriju 6. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
4. Uklonite zavrtanj koji učvršćuje LED tablu za napajanje za sklop ekrana. 5. Uklonite LED tablu za napajanje sa sklopa ekrana. Instaliranje LED table za napajanje 1. Postavite LED tablu za napajanje u odgovarajuću pregradu u sklop ekrana. 2. Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili LED tablu za sklop ekrana. 3. Povežite kabl LED table za napajanje sa sklopom ekrana. 4.
5. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje ulazno/izlazne (U/I) ploče 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Uklonite: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) bateriju poklopac osnove čvrsti disk optičku disk jedinicu Bluetooth karticu okvir tastature tastaturu sklop ekrana oslonac za dlan medijsku tablu (dostupno samo na modelima E6430/E6430 ATG) rešetku za ExpressCard karticu matičnu ploču 3.
c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) 4. medijsku tablu (dostupno samo na modelima E6430/E6430 ATG) oslonac za dlan sklop ekrana tastaturu okvir tastature Bluetooth karticu čvrsti disk optičku disk jedinicu poklopac osnove bateriju Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje potporne ploče za čvrsti disk 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2.
Instaliranje potporne ploče za čvrsti disk 1. Stavite potpornu ploču za čvrsti disk u pripadajući odeljak. 2. Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili potpornu ploču čvrstog diska za računar. 3. Instalirajte: a) b) c) d) e) f) g) h) 4. oslonac za dlan sklop ekrana tastaturu okvir tastature optičku disk jedinicu čvrsti disk poklopac osnove bateriju Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje oslonca za dlan 1.
5. Isključite kabl medijske table (dostupno samo na modelima E6430/E6430 ATG). 6. Odspojite kabl tačpeda. 7. Odspojite kabl čitača otiska prsta. 8. Podignite i uklonite oslonac za dlan iz računara.
Instaliranje oslonca za dlan 1. Poravnajte sklop oslonca za dlan u originalan položaj na računaru tako da „klikne“ na mesto. 2. Povežite sledeće kablove: a) medijska tabla (dostupno samo na modelima E6430/E6430 ATG) b) tačped c) čitač otiska prsta 3. Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili oslonac za dlan za računar. 4. Instalirajte: a) b) c) d) e) f) 5. tastaturu okvir tastature Bluetooth modul čvrsti disk poklopac osnove bateriju Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
5. Uklonite lepljivu traku sa zadnje strane table sa Wi-Fi prekidačom i uklonite ploču sa Wi-Fi prekidačem. Instaliranje table sa Wi-Fi prekidačem 1. Zalepite samolepljivu traku sa zadnje strane table sa Wi-Fi prekidačem i postavite tablu u otvor. 2. Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili tablu sa Wi-Fi prekidačem. 3. Povežite kabl table sa Wi-Fi prekidačem na matičnu ploču. 4. Instalirajte: a) b) c) d) e) f) g) 5.
h) i) j) k) l) m) WLAN karticu modemsku karticu rashladni element procesor oslonac za dlan rešetku za ExpressCard karticu 3. Isključite kabl konektora za napajanje sa donje strane matične ploče. 4. Uklonite zavrtnje koji učvršćuju LVDS konzolu za podršku. 5. Uklonite LVDS konzolu za podršku sa računara. 6. Odspojite LVDS kabl sa matične ploče.
7. Isključite antenske kablove iz kanala za usmeravanje. 8. Odspojite kabl coin-cell baterije. 9. Isključite kabl za zvučnik na gornjoj strani matične ploče. 10. Isključite kabl na Wi-Fi tabli.
11. Uklonite zavrtnje koji učvršćuju matičnu ploču. 12. Podignite ivicu matične ploče pod uglom od 45 stepeni. 13. Oslobodite matičnu ploču od portova i konektora. 14. Podignite matičnu ploču iz računara.
Instaliranje matične ploče 1. Postavite matičnu ploču na kućište. 2. Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili matičnu ploču za računar. 3. Povežite sledeće kablove na matičnu ploču. a) b) c) d) tablu sa Wi-Fi prekidačem zvučnik coin-cell bateriju LVDS 4. Provucite kablove antene kroz kanale za usmeravanje. 5. Instalirajte LVDS konzolu za podršku na odgovarajuće mesto na računaru. 6. Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili LVDS konzolu za podršku za računar. 7.
d) e) f) g) h) i) j) k) Bluetooth karticu okvir tastature tastaturu sklop ekrana oslonac za dlan medijsku tablu (dostupno samo na modelima E6430/E6430 ATG) rešetku za ExpressCard karticu matičnu ploču 3. Isključite kabl za modemsku karticu sa modemske kartice. 4. Uklonite kabl za modem iz kanala za usmeravanje. 5. Uklonite zavrtanj koji učvršćuje konzolu konektora modema za računar. 6. Uklonite konzolu konektora modema sa računara.
7. Uklonite konektora modema sa računara. Instaliranje konektora modema 1. Postavite konektor modema u odgovarajuću pregradu. 2. Postavite konzolu konektora modema na konektor. 3. Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili konzolu konektor modema. 4. Provucite kabl konektora modema. 5. Povežite kabl modemske kartice sa modemskom karticom. 6. Instalirajte: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) 7.
a) bateriju b) poklopac osnove 3. Uklonite zavrtnje da biste učvrstili LVDS konzolu za podršku na matičnu ploču. 4. Uklonite LVDS konzolu za podršku sa matične ploče. 5. Odspojite LVDS kabl. 6. Odspojite kabl kamere sa matične ploče. 7. Uklonite LVDS kabl iz kanala za usmeravanje.
8. Uklonite zavrtnje da biste oslobodili sklop ekrana sa obe strane. 9. Podignite sklop ekrana i provucite kablove za LVDS i antenu kroz otvor na računaru. 10. Uklonite sklop ekrana sa računara. Instaliranje sklopa ekrana 1. Postavite sklop ekrana na računar. 2. Postavite LVDS i kablove za bežičnu antenu kroz kroz otvore na osnov kućišta i povežite ih.
3. Pričvrstite zavrtnje na oba ugla da biste učvrstili sklop ekrana. 4. provucite kablove za antenu i LVDS kroz vodne kanale. 5. Povežite sledeće kablove na računar: a) LVDS b) kameru 6. Povežite LVDS konzolu za podršku na odgovarajuće mesto na računaru. 7. Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili konzolu za podršku za računar. 8. Instalirajte: a) poklopac osnove b) bateriju 9. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje okna ekrana 1.
Instaliranje okna ekrana 1. Postavite okno ekrana na sklop ekrana. 2. Počev od gornjeg ugla, pritisnite okno ekrana i nastavite tako duž svih ivica dok se celo okno ne utisne na sklop ekrana. 3. Pritisnite levu i desnu ivicu okna ekrana. 4. Instalirajte bateriju. 5. Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje ploče ekrana 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Uklonite: a) bateriju b) sklop ekrana c) okno ekrana 3.
5. Uklonite traku sa konektora LVDS kabla i isključite LVDS kabl sa ploče ekrana. 6. Uklonite ploču ekrana sa sklopa ekrana. Instaliranje ploče ekrana 1. Povežite LVDS kabl i pričvrstite trakom za konektor LVDS kabla. 2. Preokrenite ekran i postavite ga u sklop ekrana. 3. Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili ploču ekrana za sklop ekrana. 4. Instalirajte: a) okno ekrana b) sklop ekrana c) bateriju 5. 50 Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje sklopa ekrana 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada na računaru. 2. Uklonite: a) bateriju b) poklopac osnove 3. Uklonite zavrtnje da biste učvrstili LVDS konzolu za podršku na matičnu ploču. 4. Uklonite LVDS konzolu za podršku sa matične ploče. 5. Odspojite LVDS kabl. 6. Odspojite kabl kamere sa matične ploče.
7. Uklonite LVDS kabl iz kanala za usmeravanje. 8. Uklonite zavrtnje da biste oslobodili sklop ekrana sa obe strane. 9. Podignite sklop ekrana i provucite kablove za LVDS i antenu kroz otvor na računaru. 10. Uklonite sklop ekrana sa računara.
Instaliranje sklopa ekrana 1. Postavite sklop ekrana na računar. 2. Postavite LVDS i kablove za bežičnu antenu kroz kroz otvore na osnov kućišta i povežite ih. 3. Pričvrstite zavrtnje na oba ugla da biste učvrstili sklop ekrana. 4. provucite kablove za antenu i LVDS kroz vodne kanale. 5. Povežite sledeće kablove na računar: a) LVDS b) kameru 6. Povežite LVDS konzolu za podršku na odgovarajuće mesto na računaru. 7. Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili konzolu za podršku za računar. 8.
4. Olabavite i oslobodite ivicu poklopca zgloba sa zgloba i uklonite poklopce zgloba sa sklopa ekrana. Instaliranje poklopca zgloba ekrana 1. Povucite poklopac levog zgloba na ploči ekrana. 2. Okrenite zglob nadole da biste učvrstili poklopac zgloba za ploču ekrana. 3. Ponovite korake 1 i 2 za poklopac desnog zgloba. 4. Instalirajte: a) b) c) d) e) f) g) 5.
4. Uklonite pločice zglobova ekrana. 5. Uklonite zavrtnje koji učvršćuju zglobove ekrana za sklop ekrana. 6. Uklonite zglobove ekrana sa sklopa ekrana. Instaliranje zglobova ekrana 1. Postavite oba zgloba ekrana na ploču. 2. Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili zglobove ekrana na sklop ekrana.
3. Postavite pločice zglobova ekrana na zglobove. 4. Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili pločice zglobova ekrana na sklop ekrana. 5. Instalirajte: a) b) c) d) e) f) g) h) i) 6. ploču ekrana okno ekrana sklop ekrana tastaturu okvir tastature Bluetooth karticu čvrsti disk poklopac osnove bateriju Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje kamere 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2.
Instaliranje kamere 1. Postavite kameru u predviđeni otvor na ploči ekrana. 2. Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili kameru za sklop ekrana. 3. Povežite LVDS i kabl kamere na kameru. 4. Instalirajte: a) b) c) d) 5. ploču ekrana okno ekrana sklop ekrana bateriju Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara. Uklanjanje LVDS i kabla kamere 1. Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2. Uklonite: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) 3.
4. Odlepite lepljive traku koja pričvršćuje LVDS i kabl kamere za sklop ekrana. 5. Uklonite LVDS i kabl kamere sa sklopa ekrana. Instaliranje LVDS i kabla kamere 1. Usmerite LVDS i kabl kamere u sklopu ekrana. 2. Zalepite lepljivu traku da biste obezbedili kabl. 3. Povežite LVDS i kabl kamere na kameru. 4. Instalirajte: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) 5.
Dodatne informacije 3 Ovaj odeljak pruža informacije o dodatnim funkcijama koje su sastavni deo vašeg računara. Informacije o doking portu Docking port se koristi za povezivanje laptop računara na doking stanicu (opcionalno). 1.
Podešavanje sistema 4 Program za podešavanje sistema (System Setup) omogućava upravljanje hardverom računara i utvrđuje opcije na nivou BIOS-a.
Tabela 1. Tasteri za navigaciju Tasteri Navigacija Strelica gore Prelazak na prethodno polje. Strelica dole Prelazak na sledeće polje. Omogućava izbor vrednosti u izabranom polju (ako je primenljivo) ili praćenje linka u polju. Razmaknica Proširuje ili smanjuje padajuću listi, ako je primenljivo. Prelazak na sledeću oblast izbora. NAPOMENA: Samo za standardne grafičke pregledače. Prelazak na prethodnu stranu tokom pregleda glavnog ekrana.
Tabela 3. System Configuration Option Description Integrated NIC Allows you to configure the integrated network controller. The options are: • • • Parallel Port Allows you to define and set how the parallel port on the docking station operates. You can set the parallel port to: • • • • Serial Port Disabled Enabled Enabled w/PXE (Default Setting) Disabled AT PS2 ECP Identifies and defines the serial port settings.
Option Description system startup. This technology is part of the SMART (Self Monitoring Analysis and Reporting Technology) specification. • USB Configuration Enable SMART Reporting — This option is disabled by default. Allows you to define the USB configuration. The options are: • • Enable Boot Support Enable External USB Port Default Setting: both the options are enabled. USB PowerShare Allows you to configure the behavior of the USB PowerShare feature. This option is disabled by default.
Tabela 4. Video Option Description LCD Brightness Allows you to set the panel brightness when the ambient sensor is Off. Optimus Allows you to enable or disable the NVIDIA Optimus technology. • Enable Optimus — Default Setting. Tabela 5. Security Option Description Intel TXT (LT-SX) Configuration This option is disabled by default. Admin Password Allows you to set, change, or delete the administrator (admin) password.
Option Description Default Setting: Enable CPU XD Support Computrace Allows you to activate or disable the optional Computrace software The options are: • • • Deactivate (Default Setting) Disable Activate NAPOMENA: The Activate and Disable options will permanently activate or disable the feature and no further changes will be allowed CPU XD Support Allows you to enable the Execute Disable mode of the processor.
Option Description Hyper-Thread Control Allows you to enable or disable the HyperThreading in the processor. Default Setting: Enabled Tabela 7. Power Management Option Description AC Behavior Allows the computer to power on automatically, when AC adapter is plugged. The option is disabled. • Auto On Time Allows you to set the time at which the computer must turn on automatically.
Option Description • Custom Charge — you can set the percentage to which the battery must charge. NAPOMENA: All charging modes may not be available for all the batteries. Battery Slice Configuration Allows you to define the how to charge the battery. The options are: • • Standard Charge Express Charge (Default Setting) Tabela 8. POST Behavior Option Description Adapter Warnings Allows you to activate the adapter warning messages when certain power adapters are used.
Tabela 9. Virtualization Support Option Description Virtualization Specifies whether a Virtual Machine Monitor (VMM) can utilize the additional hardware capabilities provided by Intel Virtualization Technology. • VT for Direct I/O Enable Intel Virtualization Technology - Default Setting. Enables or disables the Virtual Machine Monitor (VMM) from utilizing the additional hardware capabilities provided by Intel Virtualization technology for direct I/O.
Updating the BIOS It is recommended to update your BIOS (system setup), on replacing the system board or if an update is available. For laptops, ensure that your computer battery is fully charged and connected to a power outlet 1. Re-start the computer. 2. Go to dell.com/support. 3. Enter the Service Tag or Express Service Code and click Submit. NAPOMENA: To locate the Service Tag, click Where is my Service Tag? NAPOMENA: If you cannot find your Service Tag, click Detect My Product.
Dodeljivanje lozinke sistema i lozinke za podešavanje Možete da dodelite novu lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje ili promenite postojeću lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje samo kada je Password Status (Status lozinke) Unlocked (Otključana). Ako je status lozinke Locked (Zaključana), nije moguće promeniti lozinku sistema.
NAPOMENA: Ako menjate lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje, ponovo unesite novu lozinku kada se to od vas zatraži. Ako brišete lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje, potvrdite brisanje kada se to od vas zatraži. 5. Pritisnite i pojavljuje se poruka za čuvanje promena. 6. Pritisnite da biste sačuvali promene i izašli iz programa za podešavanje sistema (System Setup). Računar se ponovo pokreće.
Dijagnostika 5 Ako imate problem sa računarom, pokrenite ePSA dijagnostiku pre kontaktiranja Dell tehničke podrške. Cilj pokretanja dijagnostike je testiranje hardvera računara bez korišćenja dodatne opreme ili rizika od gubitka podataka. Ukoliko niste u mogućnosti da problem rešite sami, osoblje za servis i podršku može koristiti rezultate dijagnostike kako bi vam pomogli da rešite problem.
Rešavanje problema na računaru 6 Probleme na vašem računaru možete rešavati ako tokom rada računara koristite indikatore kao što su dijagnostička svetla, tonski kodovi i poruke o greškama. Svetla za status uređaja Tabela 13. Svetla za status uređaja Uključuju se kada uključite računar i trepere kada se računar nalazi u režimu za upravljanje potrošnjom. Uključuju se kada računar čita ili upisuje podatke. Neprekidno svetle ili trepere kako bi pokazale status punjenja baterije.
LED memorije LED diode napajanja LED bežične mreže Opis kvara Isključeno svetlo Trepćuće svetlo Trepćuće svetlo Modem sprečava sistem da završi POST proceduru. Isključeno svetlo Trepćuće svetlo Isključeno svetlo Inicijalizacija memorije nije uspela ili memorija nije podržana.
Technical Specifications 7 NAPOMENA: Oprema se može razlikovati u zavisnosti od regiona. U nastavku su date samo one specifikacije koje se po zakonu moraju isporučiti uz računar. Za opsežnije specifikacije vašeg računara pronađite odeljak Specifikacije’ u Korisničkom uputstvu koje možete naći na lokaciji za podršku dell.com/support.
Feature Specification NAPOMENA: The computer supports up to the maximum of 16 GB memory; however, a 32-bit operating systems, such as the 32-bit version of Microsoft® Windows® XP, can only use a maximum of 4 GB of address space. Moreover, certain components within the computer require address space in the 4 GB range. Any address space reserved for these components cannot be used by computer memory; therefore, the amount of memory available to a 32-bit operating system is less than 4 GB.
Tabela 21. Ports and Connectors Features Specification Audio one microphone/stereo headphone/speakers connector Video • • Network adapter one RJ-45 connector USB 2.0 • • USB 3.0 two Memory card reader one 8-in-1 memory card reader Docking port one Subscriber Identity Module (SIM) card one one 15-pin VGA connector 19-pin HDMI connector one 4-pin USB 2.0-compliant connector one eSATA/USB 2.0-compliant connector Tabela 22.
Feature Specification • Maximum Brightness 1600 x 900 pixels 200 nits Latitude E6530: Height 210 mm (8.26 inches) Width 360 mm (14.17 inches) Diagonal 394.24 mm (15.60 inches) Active area (X/Y) 344.23 mm x 193.54 mm Maximum resolution • • • Maximum Brightness 220 nits 1366 x 768 pixels 1600 x 900 pixels 1920 x 1080 pixels Latitude E6430 ATG: Height 192.5 mm (7.57 inches) Width 324 mm (12.75 inches) Diagonal 355.60 mm (14.00 inches) Active area (X/Y) 357.30 mm x 246.
Tabela 24. Keyboard Feature Specification Number of keys United States: 86 keys, United Kingdom: 87 keys, Brazil: 87 keys, and Japan: 90 keys NAPOMENA: Numeric keypad is available for Latitude E6530. Layout QWERTY/AZERTY/Kanji Tabela 25. Touchpad Feature Specification Active Area: X-axis 80.00 mm Y-axis 45.00 mm Tabela 26.
Feature Specification 6-cell / 9-cell 11.10 VDC Temperature range: Operating 0 °C to 35 °C (32 °F to 95 °F) Non-Operating –40 °C to 65 °C (–40 °F to 149 °F) Coin-cell battery 3 V CR2032 lithium coin cell Tabela 27. AC Adapter Feature Specification Type 65 W STD and 65 W BFR/PVC free d90 W adapter Input voltage 100 VAC to 240 VAC 100 VAC to 240 VAC Input current (maximum) 1.50 A 1.60 A Input frequency 50 Hz to 60 Hz 50 Hz to 60 Hz Output power 65 W 90 W Output current 3.
Feature Specification Operating 10 % to 90 % (non condensing) Storage 5 % to 95 % (non condensing) Altitude (maximum): Operating –15.24 m to 3048 m (–50 ft to 10,000 ft) Non-Operating –15.24 m to 10,668 m (–50 ft to 35,000 ft) Airborne contaminant level G1 as defined by ISA-71.
Kontakt sa Dell-om 8 Da biste kontaktirali kompaniju Dell u vezi prodaje, tehničke podrške ili usluga za korisnike: 1. Posetite support.dell.com. 2. Izaberite državu ili region u padajućem meniju Choose a Country/Region (Izbor zemlje/regiona) u dnu stranice. 3. Kliknite na Contact Us (Kontaktirajte nas) na levoj strani stranice. 4. Izaberite odgovarajuću uslugu ili link za podršku prema vašim potrebama. 5. Izaberite način za kontaktiranje kompanije Dell koji vam odgovara.