Dell™ Latitude™ E5400 e E5500 Guia de Configuração e de Referência Rápida Este guia fornece uma visão geral dos recursos, as especificações e informações de instalação rápida, software e de solução de problemas do seu computador. Para obter mais informações sobre o sistema operacional, dispositivos e tecnologias, consulte o Guia Dell™ de tecnologia em support.dell.com. Modelo PP32LA e PP32LB w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes para utilizar melhor o computador. AVISO: Um AVISO indica um potencial de riscos ao hardware ou a perda de dados e descreve como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos ao equipamento, de lesões corporais ou mesmo de morte. Se você adquiriu o computador Dell™ série n, as referências neste documento a sistemas operacionais Microsoft® Windows® não se aplicam.
Índice 1 Sobre o seu computador . Vista frontal . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoção da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave da rede sem fio . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . Como configurar o computador . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Como transferir informações para o novo computador . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . .
Solução de problemas . Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Códigos de bipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . Mensagens do sistema . . . . . . . . . . . . . . . Como solucionar problemas de software e de hardware . . . . Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . . . 44 Problemas de memória . . . . .
6 Como obter informações . . . . . . . . . . . . . 61 7 Como obter ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Como obter assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte técnico e Serviços de atendimento ao cliente . . . . . DellConnect . . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Serviços on-line . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serviço AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas com seu pedido 65 66 . . . . . . . . . . . . . . .
Índice
Sobre o seu computador NOTA: As ilustrações nesta seção aplicam-se ao equipamentos Dell™ Latitude™ E5400 e E5500.
1 trava de liberação da tela (a localização pode variar em função do modelo) 2 tela 3 luzes de status do teclado 4 botões de controle de volume 5 teclado 6 botão liga/desliga 7 slot do cabo de segurança 8 conector do adaptador CA 9 conectores USB (2) 10 conectores de áudio (2) ADVERTÊNCIA: O ajuste do controle do volume, assim como o equalizador no sistema operacional e/ou o software do equalizador, para outras configurações que não a da posição central pode elevar o nível da saída para
Vista traseira 9 1 8 7 6 5 4 3 2 1 slot de placa de PC 2 conector S-vídeo (S/PDIF) 3 conectores USB (2) 4 conector de modem RJ-11 (opcional) 5 conector de rede RJ-45 6 conector de vídeo 7 conector serial (somente no E5500) 8 aberturas de ventilação 9 marca de alinhamento para acoplamento ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de ventilação.
Remoção da bateria ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança fornecidas com o computador. ADVERTÊNCIA: O uso de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. Substitua a bateria somente por uma bateria compatível adquirida da Dell. A bateria foi projetada para funcionar com este computador Dell™. Não use a bateria de outros computadores no seu computador.
Como configurar o computador Configuração rápida (Quick Setup) ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança fornecidas com o computador. ADVERTÊNCIA: O adaptador CA funciona com tomadas elétricas do mundo todo. No entanto, os conectores de energia e os filtros de linha variam de país para país. O uso de um cabo incompatível ou a conexão incorreta ao filtro de linha ou à tomada elétrica poderá causar incêndio ou danos ao equipamento.
3 Conecte dispositivos USB, por exemplo, mouse, teclado ou impressora. 4 Conecte os dispositivos IEEE 1394, por exemplo, um tocador de mídia (opcional). 5 Abra a tela do computador e pressione o botão liga/desliga para ligar o computador.
NOTA: É recomendável que você ligue e desligue o computador pelo menos uma vez antes de instalar qualquer placa ou de conectar o computador a um dispositivo de acoplamento ou a outro dispositivo externo, por exemplo, uma impressora. 6 Clique em Conectar-se à Internet. Consulte "Conexão com a Internet" na página 13 para obter mais informações.
Como configurar a conexão à Internet Para configurar uma conexão com a Internet clicando no atalho da área de trabalho fornecido pelo seu provedor de Internet: 1 Salve e feche todos os arquivos e programas abertos. 2 Clique duas vezes no ícone do provedor na área de trabalho do Microsoft® Windows®. 3 Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Microsoft Windows Vista® 1 Salve e feche todos os arquivos e programas abertos. 2 Clique no botão Iniciar do Windows Vista → Painel controle. 3 Em Rede e Internet, clique em Conectar-se à Internet. 4 Na janela Conectar-se à Internet, clique em Broadband (PPPoE) ou em Dial-up, dependendo de como deseja se conectar: • Escolha Banda larga se você for usar um dos seguintes tipos de conexão: DSL, modem via satélite, modem por TV a cabo ou a tecnologia sem fio Bluetooth.
Como executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações com a mídia do sistema operacional NOTA: Este procedimento precisa da mídia do sistema operacional. Esta mídia é opcional e pode não ser fornecida com alguns computadores.
Para transferir os dados para o novo computador: 1 Na tela Agora vá para o computador antigo do novo computador, clique em Avançar. 2 Na tela Onde estão os arquivos e configurações?, selecione o método para transferir suas configurações e arquivos e clique em Avançar. O assistente lê os arquivos e as configurações coletados e os aplica ao novo computador. Depois que todos os arquivos e configurações tiverem sido aplicados, será exibida a tela Concluído.
Para copiar dados do computador antigo: 1 No computador antigo, insira o disco do assistente e clique em Iniciar→ Executar. 2 No campo Abrir na janela Executar, procure o caminho de fastwiz (na mídia removível apropriada) e clique em OK. 3 Na tela de boas-vindas do Assistente para transferência de arquivos e configurações, clique em Avançar. 4 Na tela Que computador é este?, Clique em Computador antigo→ Avançar.
Microsoft Windows Vista 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista e, em seguida, clique em Transferir arquivos e configurações→ Iniciar transferência fácil do Windows. 2 Na caixa de diálogo Controle de conta de usuário, clique em Continuar. 3 Clique em Iniciar uma nova transferência ou Continuar uma transferência em andamento. Siga as instruções fornecidas na tela pelo assistente de transferência fácil do Windows.
Como configurar o computador
Especificações NOTA: As ofertas podem variar de acordo com a região. Para obter mais informações sobre a configuração do computador, clique em Iniciar→ Ajuda e suporte e selecione a opção para exibir informações sobre o computador. NOTA: Salvo indicação em contrário, estas especificações aplicam-se aos equipamentos Dell™ Latitude™ E5400 e E5500.
Leitor de cartão de memória 3-em-1 Controlador de cartão de memória 3-em-1 Ricoh R5C847 Conector de cartão de memória 3-em-1 conector combo de cartão 3-em-1 Cartões suportados Secure Digital (SD), SD I/O, MultiMediaCard (MMC) Memória Conector do módulo de memória dois slots DIMM Recursos do módulo de memória capacidade de 512 MB, 1, 2, 3 ou 4 GB Tipo de memória SDRAM DDR II de 667 MHz e 800 MHz Mínimo de memória 512 MB Memória máxima 4 GB NOTA: A memória disponível exibida não reflete o tota
Comunicações Modem interno, opcional Adaptador de rede rede local Ethernet 10/100/1000 na placa de sistema Comunicação sem fio Mini-Cards WLAN (wireless local area network [rede local sem fio]), WPAN (wireless personal area network [rede pessoal sem fio]) tecnologia sem fio Bluetooth® Banda larga móvel Mini-Card GPS suportado por Mini-Card de banda larga móvel Vídeo Tipo de vídeo: adaptador gráfico integrado Intel UMA Controlador de vídeo Intel GE45 Memória de vídeo o tamanho da memória compa
Áudio (continuação) Microfone interno microfone analógico individual Controles de volume controlam a intensidade e o emudecimento do áudio Tela Tipo (matriz ativa TFT) E5400 • WXGA CCFL ou WXGA+ CCFL de aspecto amplo E5500 • WXGA ou WXGA+ (TrueLife e antireflexivo) de aspecto amplo Dimensões: padrão VESA em todos os modelos Resoluções máximas: WXGA CCFL E5400 e E5500: • 1280 x 800 com recurso anti-reflexivo E5400: • 1440 x 900 com recurso anti-reflexivo E5500: • 1440 x 900 com TrueLife Taxa de ren
Tela (continuação) Tamanho do pixel: WXGA E5400: • 0,2373 mm x 0,2373 mm E5500: • 0,2588 mm x 0,2588 mm WXGA+ E5400: • 0,2109 mm x 0,2109 mm E5500: • 0,2304 mm x 0,2304 mm Teclado Número de teclas 83 (todos os países com exceção da Dinamarca, Reino Unido, Brasil e Japão); 84 (Dinamarca e Reino Unido); 85 (Brasil); 87 (Japão) Layout QWERTY/AZERTY/Kanji Tamanho tamanho normal (distância entre teclas de 19 mm) Touch pad Resolução X/Y (modo gráfico de tabela) Tamanho: Largura 65,7 mm Altura 38,2 mm
Bateria Tipo "inteligente" de íons de lítio de 4, 6 ou 9 células (6 células é o padrão) Dimensions: Profundidade 4 e 6 células: 54 mm (1,12 polegadas) 9 células: 76 mm (2,99 polegadas) Altura 4 e 6 células: 19,8 mm (0,77 polegadas) 9 células: 21,1 mm (0,83 polegadas) Largura 4 e 6 células: 206 mm (7,11 polegadas) 9 células: 224 mm (7,81 polegadas) Peso 4 e 6 células: 326 g (0,72 lb) 9 células: 487 g (1,07 lb) Ampére-horas bateria de 4, 6 ou 9 células (2,6 Ah) Tensão 4 células: 14,8 VCC 6 e 9 cé
Adaptador CA Tipo 65 W com adaptador opcional para uso no automóvel 90 W da série E 90 W da série D Tensão de entrada 100–240 VCA Corrente de entrada (máxima) 1,5 A Freqüência de entrada 50–60 Hz Corrente de saída no modelo de 65 W com adaptador para uso no automóvel 3,34 A (máxima em pulso de 4 segundos) Corrente de saída no modelo de 90 W (série E)/ 90 W (série D) 5,62 A (máxima em pulso de 4 segundos) Corrente de saída no modelo de 90 W (contínua) 4,62 A Potência de saída 65 W ou 90 W Ten
Adaptador CA (continuação) Dimensões do modelo de 90 W (série D): Altura 34,2 mm (1,35 polegadas) Largura 60,87 mm (2,4 polegadas) Profundidade 153,45 mm (6,04 polegadas) Peso (com cabos) 0,555 kg (1,22 lb) Faixa de temperatura: Operação 0 °C a 40 °C (32 °F to 104 °F) Armazenagem –40 °C a 70 °C (–40 °F to 158 °F) Físicas E5400 Altura 338 mm (13,31 polegadas) Largura 240 mm (9,45 polegadas) Profundidade 37,0 mm (1,46 polegadas) Peso 2,59 kg (5,7 lb) com adaptador gráfico UMA, bateria de 6
Requisitos ambientais Faixa de temperatura: Operação 0 °C a 35 °C (32 °F a 95 °F) Armazenagem –40 °C a 65 °C (–40 °F a 149 °F) Umidade relativa (máxima): Operação 10% a 90% (sem condensação) Armazenagem 5% a 95% (sem condensação) Vibração máxima (usando um espectro de vibração aleatória que simula o ambiente do usuário): Operação 0,66 g RMS Armazenagem 1,3 g RMS Choque máximo (medido com o cabeçote do disco rígido estacionado e um pulso de meia senóide de 2 ms): Operação 140 G Armazenagem 160
Especificações
Solução de problemas ADVERTÊNCIA: Para proteger-se contra a possibilidade de choque elétrico, lesões provocadas pelo movimento das pás do ventilador ou contra outros ferimentos, nunca se esqueça de desconectar o computador da tomada elétrica antes de abrir a tampa. ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança fornecidas com o computador.
Se o computador emitir bipes durante a inicialização: 1 Anote o código de bipe. 2 Execute o Dell Diagnostics para identificar uma causa mais séria (consulte "Dell Diagnostics" na página 42). Código Descrição (bipes curtos que se repetem) Solução proposta 1 Falha de checksum do BIOS. Possível falha da placa-mãe Entre em contato com a Dell.
Código Descrição (bipes curtos que se repetem) 4 5 Solução proposta Falha de leitura/gravação da RAM 1 Certifique-se de que não existe nenhum Falha do relógio de tempo real. Possível falha da bateria ou da placa-mãe 1 Troque a bateria (consulte o Manual de Serviço requisito especial de instalação de módulo de memória ou de conector de memória (consulte o Manual de Serviço no site de suporte da Dell em support.dell.com (em inglês)).
A U X I L I A R Y D E V I C E F A I L U R E ( F A L H A N O D I S P O S I T I V O A U X I L I A R ) — O touch pad ou o mouse externo pode estar com defeito. No caso de um mouse externo, verifique a conexão do cabo. Ative a opção Pointing Device (Dispositivo indicador) do programa de configuração do sistema. Consulte o Manual de Serviço em support.dell.com (em inglês) se precisar de mais informações.
T H E F I L E B E I N G C O P I E D I S T O O L A R G E F O R T H E D E S T I N A T I O N D R I V E (O A R Q U I V O QUE ESTÁ SENDO COPIADO É GRANDE DEMAIS PARA A UNIDADE DE DESTINO) — O arquivo que você está tentando copiar é grande demais para o disco, ou o disco está cheio. Tente copiar o arquivo em outro disco ou use um disco de maior capacidade. A FILENAME CA NNOT CONTAIN ANY O F THE FOLLOWING CHARACTERS : \ / : * ? “ < > | (O NOME D E UM ARQUIVO NÃO PODE CONTER NE NHUM DOS SEGUINTES CARACTERES : \ /
H ARD - DISK DRIVE READ FAILURE (F ALHA DE LEITURA DA UNIDADE DE DISCO RÍGIDO ) — O disco rígido pode ter um defeito. Desligue o computador, remova o disco rígido (consulte o Manual de Serviço em support.dell.com (em inglês)) e inicialize o computador a partir de um CD. Em seguida, desligue o computador, reinstale a unidade de disco rígido e reinicie o computador. Se o problema persistir, experimente usar outra unidade de disco.
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT (CONTEÚDO LICENCIADO NÃO ESTÁ ACESSÍVEL N O M EDIA D IRECT ) — O Dell™ MediaDirect™ não consegue verificar as restrições de DRM (Digital Rights Management) do arquivo, portanto o arquivo não será executado (consulte "Dell Diagnostics" na página 42).
N O BOOT DEVICE AVAILABLE (N ENHUM DISPOSITIVO DE INICIALIZAÇÃO DISPONÍVEL ) — O computador não consegue localizar a unidade de disco rígido. Se o disco rígido for o dispositivo de inicialização, certifique-se de que ele está instalado, encaixado corretamente e particionado como um dispositivo de inicialização. NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (SETOR DE INICIALIZAÇÃO NÃO ENCONTRADO NO D I S C O R Í G I D O ) — O sistema operacional pode estar corrompido.
S E C T O R N O T F O U N D ( S E T O R N Ã O E N C O N T R A D O ) — O sistema operacional não consegue localizar um setor na unidade de disco rígido. Você pode ter um setor com defeito ou FAT corrompida na unidade de disco rígido. Execute o utilitário de verificação de erros do Windows para examinar a estrutura de arquivos do disco rígido. Consulte 'Ajuda e suporte' para obter instruções (clique em Iniciar→ Ajuda e suporte).
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE (INTERRUPÇÃO INESPERADA NO M O D O P R O T E G I D O ) — O controlador do teclado pode estar funcionando incorretamente ou um módulo de memória pode estar solto. Execute os testes de System Memory (memória do sistema) e do Keyboard controller (controlador de teclado) do Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" na página 42). X:\ IS NOT ACCESSIBLE. T H E D E V I C E I S N O T R E A D Y ( X :\ N Ã O E S T Á A C E S S Í V E L .
H ARD - DISK DRIVE READ FAILURE (F ALHA DE LEITURA DA UNIDADE DE DISCO RÍGIDO ) — Houve uma possível falha do disco rígido durante o teste de inicialização da unidade (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 69 para obter assistência). K E Y B O A R D F A I L U R E ( F A L H A D O T E C L A D O ) — Falha do teclado ou cabo do teclado solto.
Como solucionar problemas de software e de hardware Se algum dispositivo não for detectado durante a instalação do sistema operacional ou for detectado, porém incorretamente configurado, você poderá usar o Solucionador de problemas de hardware para resolver o problema de incompatibilidade. Para iniciar o solucionador de problemas de hardware: Windows Vista: 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista , e clique em Ajuda e suporte.
Consulte o Manual de Serviço em support.dell.com (em inglês) para rever as informações de configuração do computador e verifique se o dispositivo que você quer testar é exibido no programa de configuração do sistema e se está ativo. Inicie o Dell Diagnostics a partir do disco rígido ou da mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do disco rígido NOTA: Se o computador não mostrar imagens na tela, consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 69.
4 Selecione a opção Boot from CD-ROM (Inicializar a partir do CD-ROM) no menu apresentado e pressione . 5 Digite 1 para abrir o menu do CD e pressione Enter para continuar. 6 Selecione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executar o Dell Diagnostics de 32 bits) na lista numerada. Se houver múltiplas versões na lista, selecione a versão adequada para a sua plataforma. 7 Quando o Main Menu (menu principal) do Dell Diagnostics aparecer, selecione o teste que você quer executar e siga as instruções da tela.
• Remova os filtros de linha, cabos de extensão e outros dispositivos de proteção contra oscilações e falhas de energia para verificar se o computador liga corretamente. • Certifique-se de que o filtro de linha sendo usado está conectado a uma tomada elétrica e ligado. • Verifique se a tomada elétrica está funcionando, testando-a com algum outro dispositivo, por exemplo, um abajur.
E L I M I N E I N T E R F E R Ê N C I A S — Algumas causas possíveis de interferência são: • Cabos de extensão de energia, de teclado e de mouse • Muitos dispositivos conectados ao mesmo filtro de linha • Vários filtros de linha conectados à mesma tomada elétrica Problemas de memória ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as informações de segurança que acompanham o computador.
Problemas de travamento e de software ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as informações de segurança que acompanham o computador. O computador não inicia VE R I F I Q U E S E O C A B O D E A L I M E N T A Ç Ã O E S T Á C O N E C T A D O C O M F I R M E Z A A O COMPUTADOR E À TOMADA ELÉTRICA O computador pára de responder AVISO: Você pode perder dados se não conseguir executar o processo de desligamento do sistema operacional.
Um programa foi criado para uma versão anterior do sistema operacional Microsoft® Windows® EXECUTE O ASSISTENTE DE COMPATIBILIDADE DE PROGRAMAS — Windows Vista: O Assistente de compatibilidade de programas configura um programa para funcionar em um ambiente semelhante a ambientes não-Windows Vista. 1 Clique em Iniciar → Painel de controle→ Programas→ Usar um programa mais antigo com esta versão do Windows. 2 Na tela de boas-vindas, clique em Avançar. 3 Siga as instruções da tela.
• Verifique se os drivers de dispositivo não estão em conflito com o programa. • Se necessário, desinstale e reinstale o programa.
O utilitário de suporte Dell é personalizado para o seu ambiente computacional. O ícone da barra de tarefas funciona de modo diferente quando ele for clicado uma vez, duas vezes ou clicado com o botão direito do mouse. Como clicar no ícone do suporte Dell Clique uma vez ou clique com o botão direito no ícone seguintes tarefas: • Verificar o ambiente computacional. • Exibir as configurações do utilitário de suporte Dell. • Acessar o arquivo de ajuda do utilitário de suporte Dell.
Como reinstalar software Drivers Como identificar drivers Se você tiver problema com algum dispositivo, determine se o driver é a fonte do problema e, se necessário, atualize o driver. Microsoft® Windows Vista®: 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista™ direito em Computador. , e clique com o botão 2 Clique em Propriedades→ Gerenciador de dispositivos. NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida.
Como reinstalar drivers e utilitários AVISO: O site de suporte da Dell support.dell.com (em inglês) e a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) fornecem drivers aprovados para computadores Dell™. Se você instalar drivers obtidos em outras fontes, seu computador pode não funcionar corretamente. Como voltar para uma versão anterior de driver de dispositivo Windows Vista: 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista direito em Computador.
1 Com a área de trabalho do Windows exibida, insira a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). Se esta for a primeira vez que você usa a mídia Drivers and Utilities (drivers e utilitários), vá para a etapa 2. Se não, vá diretamente para a etapa 5. 2 Quando o programa de instalação da mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) iniciar, siga as instruções mostradas na tela.
Como reinstalar drivers manualmente Após fazer a extração dos arquivos do driver no disco rígido, conforme descrito na seção anterior: 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista em Computador. , e clique com o botão direito 2 Clique em Propriedades→ Gerenciador de dispositivos. NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for um administrador do computador, clique em Continuar; se não for, entre em contato com o administrador para entrar no Gerenciador de dispositivos.
• Caso tenha recebido uma mídia do sistema operacional com o computador, poderá usá-la para restaurar o sistema operacional. Entretanto, o uso da mídia do sistema operacional também exclui todos os dados do disco rígido. Use a mídia somente se a Restauração do sistema não solucionar o problema do sistema operacional.
Windows XP: AVISO: Antes de restaurar o computador a um estado operacional anterior, salve e feche todos os arquivos e programas que estejam abertos. Não altere, abra ou exclua qualquer arquivo ou programa enquanto a restauração do sistema não estiver concluída. 1 Clique em Iniciar→ Todos os programas→ Acessórios→ Ferramentas do sistema→ Restauração do sistema. 2 Clique em Restaurar o computador mais cedo ou Criar um ponto de restauração. 3 Clique em Avançar e siga os prompts restantes da tela.
Para ver se a restauração do sistema está ativada: 1 Clique em Iniciar→ Painel de Controle→ Desempenho e manutenção→ Sistema. 2 Clique na guia Restauração do sistema e certifique-se de que a opção Desativar restauração do sistema esteja desmarcada. Como utilizar o Dell™ Factory Image Restore AVISO: O Dell Factory Image Restore apaga permanentemente todos os dados do disco rígido e remove todos os programas ou drivers que tiverem sido instalados depois que o computador foi recebido.
6 Na tela de boas-vindas do Dell Factory Image Restore, clique em Avançar. A tela Confirm Data Deletion (Confirmar a exclusão de dados) é exibida. AVISO: Se você não quiser continuar a usar o Factory Image Restore, clique em Cancelar. 7 Clique na caixa de seleção para confirmar que você quer continuar reformatando o disco rígido e restaurando o sistema à condição de fábrica e, em seguida, clique em Avançar. O processo de restauração é iniciado e pode demorar cinco minutos ou mais para ser concluído.
Como reinstalar o Windows O processo de reinstalação pode demorar de 1 a 2 horas para ser concluído. Após a reinstalação do sistema operacional, você precisa também reinstalar os drivers de dispositivos, o programa de proteção contra vírus e outros softwares. 1 Salve e saia dos arquivos e programas abertos. 2 Insira a mídia do sistema operacional. 3 Se aparecer a mensagem Instalar Windows, clique em Sair. 4 Reinicie o computador. Quando o logotipo da DELL aparecer, pressione imediatamente.
Como reinstalar software
Como obter informações NOTA: Alguns recursos ou mídias podem ser opcionais e, por esta razão, não serem fornecidos com o seu computador. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em alguns países. NOTA: Informações adicionais podem ser fornecidas com o seu computador. Documento/Mídia/Etiqueta Índice Etiqueta de serviço/Código de serviço expresso • Use a etiqueta de serviço para identificar o seu computador quando acessar o site support.dell.
Documento/Mídia/Etiqueta Índice Mídia do sistema operacional Reinstalar o sistema operacional A mídia do sistema operacional é um CD ou DVD que pode ter sido fornecido com o computador. Documentação com instruções de • Informações de garantia segurança, normativas, garantia e Suporte • Termos e condições (somente para Este tipo de informações pode ser fornecido os EUA.) com o computador.
Como obter ajuda Como obter assistência ADVERTÊNCIA: Se precisar retirar a tampa do computador, desconecte primeiro o cabo do modem e todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas. Siga as instruções de segurança fornecidas com o computador.
Quando solicitado pelo sistema telefônico automatizado da Dell, digite o seu código de serviço expresso para encaminhar a chamada diretamente à equipe de suporte adequada. Se você não tiver um código de serviço expresso, abra a pasta Dell Accessories (Acessórios Dell), clique duas vezes no ícone Express Service Code (código de serviço expresso) e siga as instruções. Para obter instruções de como usar o serviço de suporte da Dell, consulte "Suporte técnico e Serviços de atendimento ao cliente" na página 64.
Você pode acessar o serviço de suporte da Dell através dos seguintes endereços de e-mail e sites da Web: • Sites de suporte da Dell support.dell.com (em inglês) support.jp.dell.com (somente para o Japão) support.euro.dell.com (somente para a Europa) • Endereços de e-mail do serviço de suporte da Dell mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (somente para a América Latina e países do Caribe) apsupport@dell.
Serviço automatizado de status de pedidos Para verificar o status de qualquer produto Dell que você tenha adquirido, vá até o site support.dell.com (em inglês), ou ligue para o serviço automatizado de status de pedidos. Uma gravação solicitará as informações necessárias para localizar seu pedido e fornecer um relatório sobre ele. Para obter o número de telefone da sua região, consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 69.
2 Inclua também uma cópia da Lista de verificação de diagnósticos (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 68) indicando os testes que você executou e as mensagens de erro relatadas pelo Dell Diagnostics (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 69). 3 Inclua todos os acessórios pertencentes aos itens que estejam sendo devolvidos (cabos de alimentação, disquetes de software, manuais, etc.), em caso de devolução para recebimento de reembolso.
Lista de verificação de diagnósticos Nome: Data: Endereço: Telefone: Etiqueta de serviço (código de barras na parte traseira do computador): Código de serviço expresso: Número de RMA (Return Material Authorization [autorização de retorno de material]) (se fornecido pelo técnico do serviço de suporte da Dell): Sistema operacional e versão: Dispositivos: Placas de expansão: Você está conectado a uma rede? Sim Não Rede, versão e adaptador de rede: Programas e versões: Consulte a documentação do sistema operaci
Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, ligue para 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se não tiver uma conexão ativa com a Internet, você poderá encontrar as informações de contato na sua fatura, nota de expedição, nota de compra ou no catálogo de produtos Dell. A Dell fornece várias opções de suporte e serviço on-line ou através de telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e com o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis na sua área.
Como obter ajuda
Índice remissivo A Assistente para transferência de arquivos e configurações, 15 assistentes Assistente de compatibilidade de programas, 48 Assistente para transferência de arquivos e configurações, 15 atualizações software e hardware, 49 B bateria remoção, 10 C chave da rede sem fio, 10 Código de serviço expresso, 61 códigos de bipe, 31 Como, 15 como conectar adaptador CA, 11 cabo de rede, 11 dispositivos IEEE 1394, 12 dispositivos USB, 12 como entrar em contato com a Dell, 69 como obter informações, 61
documentação, 61 Guia Dell de tecnologia, 62 Manual de Serviço, 62 drivers como identificar, 51 como retornar a uma versão anterior, 52 mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários), 61 reinstalação, 52 F Factory Image Restore, 57 G Guia Dell de tecnologia, 62 H hardware códigos de bipe, 31 E energia condições da luz de energia, 44 solução de problemas, 44 I Informações de ergonomia, 62 especificações adaptador CA, 27 ambientais, 29 áudio, 23 bateria, 26 comunicação, 23 físicas, 28 informações d
M S Manual de Serviço, 62 S.M.A.R.
W Windows Vista Assistente de compatibilidade de programas, 48 como reinstalar, 62 Dell Factory Image Restore, 57 Restauração do sistema, 54-55 Windows XP Assistente para transferência de arquivos e configurações, 15 como reinstalar, 62 como retornar a uma versão anterior do driver de dispositivo, 52 recurso Reversão de driver de dispositivo, 52 Restauração do sistema, 54-55 74 Índice remissivo