Dell™ Latitude™ E5400 şi E5500 Ghid de configurare şi referinţă rapidă Acest ghid furnizează o prezentare generală a caracteristicilor, specificaţii şi informaţii despre configurarea rapidă, software şi depanare pentru calculatorul dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii despre sistemul de operare, dispozitive şi tehnologii, consultaţi Ghidul tehnologic Dell™ la adresa support.dell.com. Modelele PP32LA şi PP32LB w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Note, anunţuri şi avertismente NOTĂ: UN NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine calculatorul dumneavoastră. ANUNŢ: UN ANUNŢ indică fie o deteriorare potenţială a hardware-ului sau pierdere de date şi vă comunică cum să evitaţi problema. AVERTISMENT: UN AVERTISMENT indică o daună potenţială pentru bunuri, daună corporală sau decesul.
Cuprins 1 Despre calculatorul dumneavoastră . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vedere frontală Vedere spate . Scoaterea bateriei 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Întrerupător wireless . 2 Configurarea calculatorului dumneavoastră . . . . . . . . . . . Configurare rapidă . 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Conectarea la Internet .
3 Specificaţii 4 Depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Instrumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lumini alimentare . Coduri sonore . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Mesaje de eroare . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Mesaje de sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Depanare probleme software şi hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . .
6 Căutare informaţii . . . . . . . . . . . . . . . . 59 . . . . . . . . . . . . . . 63 7 Obţinerea de ajutor Obţinerea de asistenţă DellConnect . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Servicii online . 66 . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Probleme cu comanda dumneavoastră Restituirea articolelor în garanţie pentru reparaţie sau pentru ramburs . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . . .
Cuprins
Despre calculatorul dumneavoastră NOTĂ: Grafica din această secţiune se aplică pentru două modele Dell™ Latitude™, E5400 şi E5500.
1 dispozitiv de deblocare a afişajului (poziţia poate varia în funcţie de model) 2 afişaj 3 lumini de stare tastatură 4 butoane de control al volumului 5 tastatură 6 buton alimentare 7 slot cablu de securitate 8 conector pentru transformator c.a.
Vedere spate 9 1 8 7 6 5 4 3 2 1 slot PC Card 2 conector S-video (S/PDIF) 3 conectori USB (2) 4 conector modem RJ-11 (opţional) 5 conector de reţea RJ-45 6 conector video 7 conector serial (numai E5500) 8 deschideri de ventilaţie 9 marcaj de aliniere andocare AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permiteţi acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu depozitaţi calculatorul Dell într-un mediu neaerisit, cum ar fi un geamantan, în timp ce funcţionează.
Scoaterea bateriei AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul. AVERTISMENT: Utilizarea unei baterii incompatibile poate creşte riscul de incendiu sau explozie. Înlocuiţi bateria doar cu o baterie compatibilă achiziţionată de la Dell. Bateria este concepută să funcţioneze cu calculatorul dumneavoastră Dell™. Nu utilizaţi o baterie de la alte calculatoare la calculatorul dumneavoastră.
Configurarea calculatorului dumneavoastră Configurare rapidă AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul. AVERTISMENT: Transformatorul c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare variază de la o ţară la alta.
2 Conectaţi cablul de reţea (nu este furnizat) (opţional). 3 Conectaţi dispozitive USB cum ar fi un mouse sau o tastatură (opţional). 4 Conectaţi dispozitive IEEE 1394, cum ar fi un media player (opţional).
5 Deschideţi ecranul calculatorului şi apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni calculatorul. NOTĂ: Este recomandat să porniţi şi să opriţi calculatorul cel puţin o dată înainte de a instala orice carduri sau a conecta calculatorul la un dispozitiv de andocare sau alt dispozitiv extern, cum ar fi o imprimantă. 6 Conectare la Internet (opţional). Consultaţi „Conectarea la Internet“ la pagina 14 pentru mai multe informaţii.
Conectarea la Internet NOTĂ: Furnizorii ISP şi ofertele ISP variază în funcţie de ţară. Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de un modem sau de o conexiune la reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP). Dacă utilizaţi o conexiune pe linie comutată, conectaţi o linie telefonică la conectorul de modem de pe calculatorul dumneavoastră şi la conectorul telefonic de perete înainte de a configura conexiunea dumneavoastră la Internet.
3 În fereastra următoare, faceţi clic pe opţiunea adecvată: • Dacă nu aveţi un ISP, faceţi clic pe Alegere dintr-o listă de furnizori servicii Internet (ISP). • Dacă aţi obţinut deja informaţii de configurare de la furnizorul ISP dar nu aţi primit un CD de configurare, faceţi clic pe Instalare manuală a conexiunii. • Dacă aveţi un CD de configurare, faceţi clic pe Utilizare CD primit de la un furnizor ISP. 4 Faceţi clic pe Următorul.
Transferul de informaţii la un calculator nou Sistem de operare Microsoft Windows XP Windows XP oferă Expert transfer fişiere şi setări pentru a muta date de la un calculator sursă la un calculator nou. Puteţi să transferaţi datele la calculatorul nou printr-o conexiune serială de reţea sau puteţi să le stocaţi pe suporturi amovibile, cum ar fi CD inscriptibil, pentru transfer pe calculatorul nou.
5 Atunci când apare ecranul Acum mergeţi la calculatorul vechi, mergeţi la calculator vechi sau sursă. Nu faceţi clic pe Următorul în acest moment. Pentru a copia datele de la calculatorul vechi: 1 Pe calculatorul vechi, introduceţi suportul optic Sistem de operare. 2 În ecranul Bun venit la Microsoft Windows XP, faceţi clic pe Efectuare activităţi diverse. 3 În Ce intenţionaţi?, faceţi clic pe Transfer fişiere şi setări→ Următorul.
1 Deschideţi Expert transfer fişiere şi setări: faceţi clic pe Start→ Toate programele→ Accesorii→ Instrumente de sistem→ Expert transfer fişiere şi setări. 2 Atunci când apare ecranul de întâmpinare Expert transfer fişiere şi setări, faceţi clic pe Următorul. 3 În ecranul Ce calculator este acesta?, faceţi clic pe Calculator nou→ Următorul. 4 În ecranul Aveţi un CD Windows XP?, faceţi clic pe Creare disc expert În următoarea unitate de stocare informaţii→ Următorul.
2 În ecranul Unde sunt fişierele şi setările?, selectaţi metoda pe care o alegeţi pentru transferul setărilor şi fişierelor dumneavoastră şi faceţi clic pe Următorul. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Expertul citeşte fişierele şi setările colectate şi le aplică la calculatorul nou. Când toate setările şi fişierele au fost aplicate, apare ecranul Terminat. 3 Faceţi clic pe Terminat şi reporniţi calculatorul nou. NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre această procedură căutaţi la support.dell.
Configurarea calculatorului dumneavoastră
Specificaţii NOTĂ: Ofertele pot fi diferite în funcţie de regiune. Pentru mai multe informaţii cu privire la configuraţia calculatorului, faceţi clic pe Start→ Help and Support (Ajutor şi asistenţă) şi selectaţi opţiunea pentru a vizualiza informaţii despre calculatorul dumneavoastră. NOTĂ: În absenţa unor indicaţii contrare, aceste specificaţii se aplică ambelor modele, Dell™ Latitude™ E5400 şi E5500.
Cititor card memorie 3 în 1 Controler card memorie 3 în 1 Ricoh R5C847 Conector card memorie 3 în 1 Conector card combo 3 în 1 Carduri acceptate Secure Digital (SD), SD I/O, MultiMediaCard (MMC) Memorie Conector modul de memorie două sloturi DIMM Capacităţi modul de memorie 512 MB, cu capacitate pentru 1, 2, 3 sau 4 GB Tip memorie DDR II 667 MHz şi 800 MHz SDRAM Memorie minimă 512 MB Memorie maximă 4 GB NOTĂ: Memoria disponibilă afişată nu reflectă memoria maximă completă instalată deoarece
Comunicaţii Modem modem intern opţional Adaptor de reţea 10/100/1000 Ethernet LAN pe placa de sistem Wireless Mini-Carduri pentru reţea locală wireless (WLAN), reţea personală wireless (WPAN) Tehnologie wireless Bluetooth® Bandă largă mobilă Mini-Card GPS acceptat de Mini-Card de bandă largă mobilă Video Tip video: placă grafică UMA integrată Intel Controler video Intel GE45 Memorie video dimensiunea memoriei video partajate este de până la 256 MB Interfaţă LCD LVDS Suport TV conector S-v
Afişaj Tip (TFT matrice activă) E5400: • Aspect lat WXGA CCFL sau WXGA+ CCFL E5500: • Aspect lat WXGA sau WXGA+ (TrueLife şi antireflex) Dimensiuni: Standard VESA la toate modelele Rezoluţii maxime: WXGA CCFL E5400 şi E5500: • 1280 x 800 cu antireflex E5400: • 1440 x 900 cu antireflex E5500: • 1440 x 900 cu TrueLife Rată de reîmprospătare Unghi de funcţionare 60 Hz 0° (închis) la 160° Unghiuri de vizualizare: E5400: • 40°/40°/15°/30° (WXGA) • 40°/40°/15°/30° (WXGA+) E5500: • 40°/40°/15°/30° (WXGA) •
Afişaj (continuare) WXGA+ E5400: • 0,2109 mm x 0,2109 mm E5500: • 0,2304 mm x 0,2304 mm Tastatură Număr de taste 83 (toate ţările cu excepţia Danemarcei, Regatului Unit, Braziliei şi Japoniei); 84 (Danemarca şi Regatul Unit); 85 (Brazilia); 87 (Japonia) Configuraţie QWERTY/AZERTY/Kanji Dimensiune dimensiune completă (distanţă între taste de 19 mm) Touch Pad rezoluţie poziţie X/Y (mod tabel grafică ) Dimensiuni: Lăţime 65,7 mm Înălţime 38,2 mm Baterie „inteligente“ cu litiu-ion şi 4, 6 sau 9 celu
Baterie (continuare) 4 şi 6 celule: 326 g (0,72 livre) Greutate 9 celule: 487 g (1,07 livre) Amperi oră baterie cu 4, 6 sau 9 celule (2,6 AHr) Tensiune 4 celule: 14,8 VDC 6 şi 9 celule: 11,1 VDC Timp de încărcare (aproximativ): Mod Dell™ ExpressCharge™ 2 ore pentru încărcare completă Mod încărcare normal 4 ore pentru încărcare completă Timp de funcţionare (aproximativ) NOTĂ: Timpul de funcţionare a bateriei variază în funcţie de condiţiile de funcţionare şi poate fi redus în mod semnificativ în a
Adaptor de c.a. (continuare) Curent de ieşire 90 W (continuu) 4,62 A Putere la ieşire 65 W sau 90 W Tensiune de ieşire nominală 19,5 V c.a.
Date fizice (continuare) Adâncime 37,0 mm (1,46 ţoli) Greutate 2,59 kg (5,7 livre) cu grafică UMA, baterie cu 6 celule şi DVD E5500 Înălţime 355 mm (13,99 ţoli) Lăţime 260 mm (10,24 ţoli) Adâncime 37,5 mm (1,48 ţoli) Greutate 2,91 kg (6,4 livre) cu grafică UMA, baterie cu 6 celule şi DVD Specificaţii de mediu Interval temperatură: Funcţionare de la 0° la 35°C (de la 32° la 95°F) Depozitare de la –40° la 65°C (de la –40° la 149°F) Umiditate relativă (maximum): Funcţionare de la 10% la 90% (f
Depanare AVERTISMENT: Pentru protecţie împotriva probabilităţii de şoc electric, rănire cauzată de lamele în mişcare ale ventilatorului sau alte răni previzibile, deconectaţi întotdeauna calculatorul de la priza electrică înainte să deschideţi capacul. AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
În cazul în care calculatorul emite sunete la pornire: 1 Notaţi codul sonor. 2 Rulaţi Dell Diagnostics pentru a identifica o cauză mai gravă (consultaţi „Dell Diagnostics“ la pagina 40). Cod Descriere (sunete scurte repetitive) Remediu sugerat 1 Eroare sumă de Contactaţi Dell. verificare BIOS.
Cod Descriere (sunete scurte repetitive) 4 5 Remediu sugerat Eroare citire/scriere RAM 1 Asiguraţi-vă că nu există nicio cerinţă de plasare Eroare ceas de timp real. Eroare posibilă la baterie sau la placa de bază 1 Înlocuiţi bateria; consultaţi Manual de service la a unui modul de memorie/conector de memorie special (consultaţi Manual de service la adresa serviciului de asistenţă Dell, support.dell.com).
C A C H E D I S A B L E D D U E T O F A I L U R E (M E M O R I E C A C H E D E Z A C T I V A T Ă D I N C A U Z A U N E I E R O R I ) — Eroare memorie cache principală din interiorul microprocesorului. Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69). CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (E ROARE CONTROLER UNITATE CD) — Unitatea CD nu răspunde la comenzi de la calculator. D A T A E R R O R (E R O A R E D A T E ) — Unitatea hard disk nu poate citi datele.
G A T E A2 0 F A I L U R E ( E R O A R E L A P O A R T A A20) — S-ar putea ca un modul de memorie să fie desprins. Reinstalaţi modulele de memorie şi, dacă este necesar, înlocuiţi-le. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru mai multe informaţii. G E N E R A L F A I L U R E ( E R O A R E G E N E R A L Ă ) — Sistemul de operare este incapabil să efectueze comanda. Mesajul este de obicei urmat de informaţii specifice—de exemplu, Printer out of paper (Lipsă hârtie la imprimantă).
I N S E R T B O O T A B L E M E D I A (I N T R O D U C E ŢI U N S U P O R T C A R E P O A T E F I F O L O S I T P E N T R U I N I ŢI A L I Z A R E ) — Sistemul de operare încearcă să pornească de pe un suport care nu poate fi folosit pentru iniţializare, cum ar fi o dischetă sau un CD. Introduceţi un suport care poate fi folosit pentru iniţializare.
MEMORY ALLOCATION ERROR (EROARE ALOCARE MEMORIE) — Software-ul pe care încercaţi să-l executaţi este în conflict cu sistemul de operare, alt program sau un utilitar. Opriţi calculatorul, aşteptaţi 30 de secunde şi apoi reporniţi-l. Încercaţi să executaţi programul din nou. Dacă mesajul de eroare apare în continuare, consultaţi documentaţia software-ului.
N O T I M E R T I C K I N T E R R U P T (L I P S Ă Î N T R E R U P E R E C O N T O R C R O N O M E T R U ) — Un circuit integrat de pe placa de sistem poate să funcţioneze defectuos. Executaţi testele System Set din Dell Diagnostics (consultaţi „Dell Diagnostics“ la pagina 40). NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND T R Y A G A I N ( M E M O R I E S A U R E S U R S E I N S U F I C I E N T E .
S E C T O R N O T F O U N D ( S E C T O R N E G Ă S I T ) — Sistemul de operare nu poate localiza un sector pe unitatea hard disk. S-ar putea să aveţi un sector defect sau FAT corupt pe unitatea hard disk. Executaţi utilitarul de verificare erori Windows pentru a verifica structura fişierelor pe unitatea hard disk. Consultaţi Asistenţă şi suport Windows pentru instrucţiuni (faceţi clic pe Start→ Ajutor şi asistenţă).
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE (ÎNTRERUPERE N E A Ş T E P T A T Ă Î N M O D P R O T E J A T ) — Controlerul tastaturii s-ar putea să funcţioneze defectuos sau un modul de memorie ar putea fi desprins. Executaţi testele System Memory şi testul Keyboard Controller din Dell Diagnostics (consultaţi „Dell Diagnostics“ la pagina 40). X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (LITERĂ UNITATE DISPOZITIVUL NU ESTE PREGĂTIT) — X:\ NU ESTE ACCESIBILĂ.
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (EROARE LA CITIRE UNITATE HARD D I S K ) — Eroare unitate hard disk posibilă în timpul testului de pornire (consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69 pentru asistenţă). K E Y B O A R D F A I L U R E (E R O A R E T A S T A T U R Ă ) — Eroare tastatură sau cablu tastatură desprins.
Depanare probleme software şi hardware Dacă un dispozitiv este fie nedetectat în timpul configurării sistemului de operare fie este detectat dar este incorect configurat, puteţi să utilizaţi Depanatorul hardware pentru a rezolva incompatibilitatea. Pentru a porni Depanatorul hardware: Windows Vista: 1 Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista şi faceţi clic pe Ajutor şi asistenţă. 2 Tastaţi hardware troubleshooter în câmpul de căutare şi apăsaţi pentru a porni căutarea.
Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru a revedea informaţiile referitoare la configuraţia calculatorului şi asiguraţi-vă că dispozitivul pe care doriţi să-l testaţi este afişat în programul de configurare sistem şi este activ. Porniţi Dell Diagnostics de pe unitatea hard disk sau de pe suportul optic Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare).
3 Când apare lista cu dispozitive de pornire, evidenţiaţi CD/DVD/CD-RW şi apăsaţi . 4 Selectaţi opţiunea Boot from CD-ROM (Pornire de pe CD-ROM) din meniul care apare şi apăsaţi . 5 Tastaţi 1 pentru a porni meniul CD şi apăsaţi pentru a continua. 6 Selectaţi Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executare Dell Diagnostics pe 32 de biţi) din lista numerotată. Dacă sunt listate versiuni multiple, selectaţi versiunea adecvată pentru calculatorul dumneavoastră.
• Evitaţi cablurile de alimentare multiplă, prelungitoarele de alimentare şi alte dispozitive de protecţie a alimentării pentru a verifica pornirea corectă a calculatorului. • Asiguraţi-vă că toate cablurile de alimentare multiplă care sunt utilizate sunt introduse într-o priză electrică şi sunt pornite. • Asiguraţi-vă că priza electrică funcţionează testând-o cu alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
E L I M I N A ŢI I N T E R F E R E N ŢA — Unele cauze posibile de interferenţă sunt: • Cablurile prelungitoare de alimentare, tastatură şi mouse • Prea multe dispozitive conectate la acelaşi cablu de alimentare multiplă • Mai multe cabluri de alimentare multiplă conectate la aceeaşi priză electrică Problemele de memorie AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
Blocări şi probleme de software AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul. Calculatorul nu porneşte A S I G U R A ŢI - V Ă D E C O N E C T A R E A S T R Â N S Ă A C A B L U L U I D E A L I M E N T A R E LA CALCULATOR ŞI LA PRIZA ELECTRICĂ Calculatorul nu mai răspunde ANUNŢ: S-ar putea să pierdeţi date dacă nu reuşiţi să efectuaţi o închidere a sistemului de operare.
1 Faceţi clic pe Start → Panou de control→ Programe→ Utilizarea unui program mai vechi cu această versiune de Windows. 2 În ecranul de bun venit, faceţi clic pe Următorul. 3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Windows XP: Expertul compatibilitate program configurează un program astfel încât să fie executat într-un mediu similar cu mediile sistemului de operare altul decât Windows XP. 1 Faceţi clic pe Start→ Toate programele→ Accesorii→ Expert compatibilitate program→ Următorul.
Serviciul de actualizare tehnică Dell Serviciul de actualizare tehnică Dell asigură notificare proactivă prin poştă electronică a actualizărilor de software şi hardware pentru calculatorul dumneavoastră. Serviciul este gratuit şi poate fi personalizat în ce priveşte conţinutul, formatul şi frecvenţa cu care primiţi notificări. Pentru a vă abona la serviciul de actualizare tehnică Dell, mergeţi la support.dell.com/technicalupdate.
• A afla mai multe despre utilitarul Dell Support. • Oprirea utilitarului Dell Support. Dublul clic pe pictograma Dell Support Faceţi dublu clic pe pictograma pentru a verifica manual mediul dumneavoastră de calcul, a vizualiza întrebările frecvente, a accesa fişierul de ajutor pentru utilitarul Dell Support şi a vizualiza setările Dell Support. Pentru mai multe informaţii despre utilitarul Dell Support, faceţi clic pe semnul de întrebare (?) din partea superioară a ecranului Dell™ Support.
Reinstalare software Drivere Identificarea driverelor Dacă întâmpinaţi o problemă cu orice dispozitiv, identificaţi dacă driverul este sursa problemei dumneavoastră şi, dacă este necesar, actualizaţi driverul. Microsoft® Windows Vista®: 1 Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista™ Computer. şi faceţi clic dreapta pe 2 Faceţi clic pe Proprietăţi→ Manager dispozitive. NOTĂ: Poate să apară fereastra User Account Control (Control cont utilizator).
Reinstalare drivere şi utilitare ANUNŢ: Situl Web Dell Support la support.dell.com şi suportul optic Drivers and Utilities furnizează drivere aprobate pentru calculatoare Dell™. Dacă instalaţi dispozitive obţinute de la alte surse, calculatorul dumneavoastră s-ar putea să nu funcţioneze corect. Revenirea la o versiune anterioară a driverului dispozitivului Windows Vista: 1 Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista şi faceţi clic dreapta pe Computer. 2 Faceţi clic pe Proprietăţi→ Manager dispozitive.
1 Cu desktopul Windows afişat, introduceţi suportul optic Drivers and Utilities. Dacă utilizaţi pentru prima dată suportul optic Drivers and Utilities, mergeţi la etapa 2. Dacă nu, mergeţi la etapa 5. 2 Atunci când porneşte programul de instalare de pe suportul optic Drivers and Utilities, urmaţi solicitările de pe ecran. NOTĂ: În majoritatea cazurilor, programul Drivers and Utilities porneşte automat.
Reinstalarea manuală a driverelor După extragerea fişierelor driver pe unitatea hard disk după cum este descris în secţiunea anterioară: 1 Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista Computer. şi faceţi clic dreapta pe 2 Faceţi clic pe Proprietăţi→ Manager dispozitive. NOTĂ: Poate să apară fereastra User Account Control (Control cont utilizator).
Restabilirea sistemului de operare Puteţi să restabiliţi sistemul dumneavoastră de operare în următoarele moduri: • Restabilire sistem Microsoft Windows readuce calculatorul la o stare de funcţionare anterioară fără să afecteze fişierele de date. Utilizaţi Restabilire sistem ca primă soluţie pentru restabilirea sistemului dumneavoastră de operare şi păstrarea fişierelor de date.
Pornirea Restabilire sistem Windows Vista: 1 Faceţi clic pe Start . 2 În caseta Pornire căutare, tastaţi Restabilire sistem şi apăsaţi . NOTĂ: Poate să apară fereastra User Account Control (Control cont utilizator). Dacă sunteţi un administrator pe calculator, faceţi clic pe Continue (Continuare); dacă nu, contactaţi administratorul dumneavoastră pentru a continua acţiunea dorită. 3 Faceţi clic pe Următorul şi urmaţi solicitările rămase de pe ecran.
Windows XP: 1 Faceţi clic pe Start→ Toate programele→ Accesorii→ Instrumente sistem→ Restabilire sistem. 2 Faceţi clic pe Anulare ultima restabilire şi faceţi clic pe Următorul. Activarea Restabilire sistem NOTĂ: Windows Vista nu dezactivează Restabilire sistem; indiferent dacă spaţiul pe disc este insuficient. Prin urmare, paşii de mai jos se aplică doar la Windows XP. Dacă reinstalaţi Windows XP cu mai puţin de 200 MB de spaţiu liber pe disc disponibili, Restabilire sistem este dezactivată automat.
Dell Factory Image Restore (numai pentru Windows Vista) 1 Porniţi calculatorul. Când apare logo-ul Dell, apăsaţi de mai multe ori pentru a accesa fereastra Vista Advanced Boot Options (Opţiuni pornire avansate Vista). 2 Selectaţi Repair Your Computer (Reparare calculator). Apare fereastra System Recovery Options (Opţiuni recuperare sistem). 3 Selectaţi o configuraţie de tastatură şi faceţi clic pe Next. 4 Pentru a accesa opţiunile de recuperare, conectaţi-vă ca un utilizator local.
Utilizarea suportului optic Operating System Înainte de a începe Dacă vă gândiţi să reinstalaţi sistemul de operare Windows pentru a corecta o problemă cu un driver nou instalat, mai întâi încercaţi să utilizaţi Windows Device Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv Windows). Consultaţi „Revenirea la o versiune anterioară a driverului dispozitivului“ la pagina 50.
4 Reporniţi calculatorul. Când apare logo-ul DELL, apăsaţi imediat . NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul Microsoft® Windows® şi apoi opriţi calculatorul şi reîncercaţi. NOTĂ: Următorii paşi schimbă secvenţa de pornire doar pentru data următoare. La următoarea pornire, calculatorul porneşte conform dispozitivelor specificate în programul de configurare a sistemului.
Căutare informaţii NOTĂ: Unele funcţii sau suporturi s-ar putea să fie opţionale şi s-ar putea să nu fie livrate împreună cu calculatorul dumneavoastră. Unele funcţii sau suporturi s-ar putea să nu fie disponibile în anumite ţări. NOTĂ: Informaţii suplimentare ar putea fi livrare împreună cu calculatorul dumneavoastră.
Document/Suport/Etichetă Cuprins • Un program de diagnosticare pentru calculatorul dumneavoastră Suportul optic Drivers and Utilities este un CD sau DVD care s-ar putea să fie livrat • Drivere pentru calculatorul dumneavoastră împreună cu calculatorul dumneavoastră. NOTĂ: Actualizări de drivere şi documentaţie pot fi găsite la support.dell.com.
Document/Suport/Etichetă Cuprins Ghid tehnologic Dell • Despre sistemul dumneavoastră de operare Ghidul tehnologic Dell este disponibil la adresa support.dell.com. • Utilizarea şi întreţinerea dispozitivelor Etichetă licenţă Microsoft® Windows® • Oferă cheia de produs a sistemului dumneavoastră de operare. Licenţa dumneavoastră Microsoft Windows este localizată pe calculator. • Înţelegerea tehnologiilor, cum ar fi RAID, Internet, tehnologie wireless Bluetooth®, e-mail, conectare la reţea şi altele.
Căutare informaţii
Obţinerea de ajutor Obţinerea de asistenţă AVERTISMENT: Dacă trebuie să scoateţi capacul calculatorului, mai întâi deconectaţi cablurile de alimentare şi modem ale calculatorului din toate prizele electrice. Urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
Atunci când vi se solicită de către sistemul telefonic automat al companiei Dell, introduceţi Codul serviciul expres pentru a direcţional apelul direct la personalul de asistenţă competent. Dacă nu aveţi un Cod de service expres, deschideţi folderul Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu clic pe pictograma Express Service Code (Cod serviciu expres) şi urmaţi instrucţiunile. Pentru instrucţiuni privind folosirea Dell Support, consultaţi „Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi“ la pagina 64.
Puteţi să accesaţi Dell Support prin intermediul următoarelor situri Web şi adrese de poştă electronică: • Situri Web Dell Support support.dell.com support.jp.dell.com (doar Japonia) support.euro.dell.com (doar Europa) • Adrese de poştă electronică Dell Support mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (doar ţările din America Latină şi Caraibe) apsupport@dell.com (doar ţările din Asia/Pacific) • Adrese de poştă electronică Dell Marketing and Sales apmarketing@dell.
Serviciu automat stare comandă Pentru a verifica starea oricăror produse Dell pe care le-aţi comandat, puteţi accesa support.dell.com, sau puteţi să apelaţi serviciul automat stare comandă. O înregistrare vă solicită informaţiile necesare pentru a localiza şi a raporta asupra comenzii dumneavoastră. Pentru numărul de telefon în vederea apelării în regiunea dumneavoastră, consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69.
3 Includeţi toate accesoriile care aparţin articolului (-elor) care este (sunt) restituit(e) (cabluri de alimentare, dischete de software, ghiduri şi altele) dacă restituirea se face în scopul rambursării. 4 Ambalaţi echipamentul care va fi restituit în materialele de ambalare originale (sau echivalent). Dumneavoastră vă revine plata cheltuielilor de expediere. De asemenea, vă revine răspunderea asigurării oricărui produs restituit şi vă asumaţi riscul de pierdere în timpul expedierii către Dell.
Listă de verificare diagnosticare Nume: Dată: Adresă: Număr de telefon: Etichetă de service (cod de bare în partea posterioară sau inferioară a calculatorului dumneavoastră): Cod de service expres: Număr de autorizaţie pentru restituirea materialului (dacă este comunicat de tehnicianul de asistenţă Dell): Sistem de operare şi versiune: Dispozitive: Carduri de extensie: Sunteţi conectat la o reţea? Da Nu Reţea, versiune şi adaptor de reţea: Programe şi versiuni: Consultaţi documentaţia sistemului dumneavoast
Cum se poate contacta Dell Pentru clienţii din Statele Unite, apelaţi 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTĂ: Dacă nu dispuneţi de o conexiune Internet activă, puteţi găsi informaţii de contact pe factura de achiziţie, bonul de livrare, foaia de expediţie sau catalogul de produse Dell. Dell oferă mai multe opţiuni de asistenţă şi service online şi telefonic. Disponibilitatea variază în funcţie de ţară şi produs, iar unele servicii s-ar putea să nu fie disponibile în regiunea dumneavoastră.
Obţinerea de ajutor
Index A actualizări software şi hardware, 47 alimentare depanare, 42 stări lumină de alimentare, 42 asistenţă cum se poate contacta Dell, 69 informaţii, 60 B baterie scoatere, 10 buton alimentare, 13 C configurare calculator, 11 conectare Internet, 14 configurare rapidă, 11 cum se poate contacta Dell, 69 D Dell actualizări software, 47 cum se poate contacta, 69 Factory Image Restore, 55 Serviciul de actualizare tehnică, 47 Utilitar Support, 47 Dell Diagnostics, 40 pornire de pe suportul optic Drivers an
depanare(continuare) programul se blochează, 45 restabilire la starea anterioară, 53 sfaturi, 42 software, 45-46 stări lumină de alimentare, 42 diagnosticare coduri sonore, 29 Dell, 40 documentaţie, 59 Ghid tehnologic Dell, 61 Manual de întreţinere, 60-61 drivere identificare, 49 reinstalare, 50 revenirea la o versiune anterioară, 50 suport optic Drivers and Utilities, 60 H hardware coduri sonore, 29 I informaţii de garanţie, 60 informaţii de reglementare, 60 informaţii de siguranţă, 60 informaţii ergonom
P probleme coduri sonore, 29 restabilire la starea anterioară, 53 R reţele switch wireless, 10 reinstalare drivere şi utilitare, 50 Restabilire imagine din fabrică, 55 Restabilire sistem, 53 activare, 55 S S.M.A.R.T, 39 specificaţii adaptor c.a.
Windows XP Expert transfer fişiere şi setări, 16 reinstalare, 60 Restabilire sistem, 53 Revenire driver dispozitiv, 50 revenirea la o versiune anterioară a driverului dispozitivului, 50 74 Index