Dell™ Latitude™ D810 Quick Reference Guide Model PP15L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Finding Information for Your Computer Setting Up Your Computer About Your Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12 12 13 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Front View . . Left View .
Contents
Finding Information for Your Computer NOTE: Some features may not be available for your computer or in certain countries. NOTE: Additional information may ship with your computer.
www.dell.com | support.dell.com What Are You Looking For? Find It Here • • • • Latitude™ User’s Guide How to remove and replace parts Specifications How to configure system settings How to troubleshoot and solve problems 6 Quick Reference Guide Microsoft® Windows® XP Help and Support Center 1 Click the Start button and click Help and Support. 2 Click User and System Guides and click User Guides.
What Are You Looking For? Find It Here • Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles from technicians, online courses, frequently asked questions • Community — Online discussion with other Dell customers • Upgrades — Upgrade information for components, such as memory, the hard drive, and the operating system • Customer Care — Contact information, service call and order status, warranty, and repair information • Service and support — Service call status and support history, service contract, onlin
www.dell.com | support.dell.com What Are You Looking For? Find It Here • How to use Windows XP • Documentation for my computer • Documentation for devices (such as a modem) Windows Help and Support Center 1 Click the Start button and click Help and Support. 2 Type a word or phrase that describes your problem and click the arrow icon. 3 Click the topic that describes your problem. 4 Follow the instructions on the screen.
Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located in the Product Information Guide. 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete your computer setup. The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) that you have ordered.
www.dell.com | support.dell.com 4 Open the computer display and press the power button to turn on the computer. power button About Your Computer See your online User’s Guide for detailed information about your computer. Depending on your operating system, double-click the User’s Guide icon on your desktop, or click the Start button, click Help and Support Center, and then click User and system guides. The following items address some of the more commonly asked questions about the computer.
• Module bay devices: For information on the module bay and the devices it supports, see "Using the Module Bay" in your online User’s Guide. • Docking devices: Your computer supports the Dell D/Dock Expansion Station and the Dell D/Port Advanced Port Replicator. NOTE: Docking devices may not be available in all countries. – For information on your optional docking device, see the documentation that accompanied the device.
www.dell.com | support.dell.com Left View processorfan air vent security cable slot hard drive PC Card slot smart card slot Right View module bay 12 Quick Reference Guide audio connectors (2) USB 2.
Back View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire. NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after you turn off the computer before you disconnect an external device. USB 2.
www.dell.com | support.dell.com Bottom View battery battery-bay latch release Mini PCI card/ modem/memory module cover processor-fan air vent docking device slot air vent Using a Battery Battery Performance CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located in the Product Information Guide.
Operating time is significantly reduced when you perform operations including, but not limited to, the following: • Using optical drives, such as DVD or CD drives • Using wireless communications devices, PC Cards, or USB devices • Using high-brightness display settings, 3D screen savers, or other power-intensive programs such as 3D games • Running the computer in maximum performance mode NOTE: It is recommended that you connect your computer to an electrical outlet when writing to a CD or DVD.
www.dell.com | support.dell.com The following icons appear in the Battery Meter window: The computer or docking device is running on battery power. The computer is connected to AC power and the battery is charging. The computer is connected to AC power and the battery is fully charged. For more information about QuickSet, right-click the icon in the taskbar, and click Help. Microsoft Windows Power Meter The Windows Power Meter indicates the remaining battery charge.
Low-Battery Warning NOTICE: To avoid losing or corrupting data, save your work immediately after a low-battery warning. Then connect the computer to an electrical outlet. You can also turn the computer off and install a second battery in the module bay. If the battery runs completely out of power, hibernate mode begins automatically. A low-battery warning occurs when the battery charge is approximately 90 percent depleted. The computer beeps once, indicating that minimal battery operating time remains.
www.dell.com | support.dell.com 3 Slide and hold the battery-bay latch release on the bottom of the computer, and then remove the battery from the bay. Installing a Battery Ensure that the computer is turned off. Slide the battery into the bay until the latch release clicks. For information about installing the optional second battery, see your User’s Guide. Storing a Battery Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges during prolonged storage.
NSS provides critical updates for your operating system and support for Dell™ 3.5-inch USB floppy drives, Intel® Pentium® M processors, optical drives, and USB devices. NSS is necessary for correct operation of your Dell computer. The software automatically detects your computer and operating system and installs the updates appropriate for your configuration. NOTE: NSS is critical for the correct operation of USB devices, including the Dell D/Bay, D/Dock, D/Port, and D/View devices.
www.dell.com | support.dell.com A program is designed for an earlier Windows operating system I F Y O U A R E U S I N G W I N D O W S X P, R U N T H E P R O G R A M C O M P A T I B I L I T Y W I Z A R D — The Program Compatibility Wizard configures a program so it runs in an environment similar to nonWindows XP operating system environments. 1 Click the Start button, point to All Programs→ Accessories, and then click Program Compatibility Wizard. 2 In the welcome screen, click Next.
S C A N T H E C O M P U T E R F O R S P Y W A R E — If you are experiencing slow computer performance, you frequently receive pop-up advertisements, or you are having problems connecting to the Internet, your computer might be infected with spyware. Use an anti-virus program that includes anti-spyware protection (your program may require an upgrade) to scan the computer and remove spyware. For more information, go to support.dell.com and search for the keyword spyware.
www.dell.com | support.dell.com 5 Use the down-arrow key to select Diagnostics and press to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive. NOTE: If the boot device list does not display and the screen is blank, press the key. Then press the key to begin the Dell Diagnostics. The computer runs the Pre-boot System Assessment, a series of initial tests of your system board, keyboard, hard drive, and display.
Dell Diagnostics Main Menu 1 After the Dell Diagnostics loads and the Main Menu screen appears, click the button for the option you want. Option Function Express Test Performs a quick test of devices. This test typically takes 10 to 20 minutes and requires no interaction on your part. Run Express Test first to increase the possibility of tracing the problem quickly. Extended Test Performs a thorough check of devices.
www.dell.com | support.dell.com 4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD, remove the CD. 5 When the tests are complete, close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
Index A about your computer, 10 back view, 13 bottom view, 14 front view, 11 left side view, 12 right side view, 12 air vents location, 12 audio connectors location, 12 B battery charge gauge, 16 charging, 17 checking the charge, 15 health gauge, 16 installing, 18 low-battery warning, 17 performance, 14 power meter, 16 removing, 17 storing, 18 C CD operating system, 8 computer crashes, 19-20 slow performance, 21 stops responding, 19 D Dell Premier Support website, 7 support site, 7 Diagnostics Dell, 21
Index W Windows XP Help and Support Center, 8 Program Compatibility Wizard, 20 wizards Program Compatibility Wizard, 20 26 Index
Dell™ Latitude™ D810 Hurtig referenceguide Model PP15L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Bemærkninger, meddelelser og advarsler OBS!: En OBS! angiver vigtige oplysninger, som du kan bruge for at udnytte computeren optimalt. BEMÆRK: En BEMÆRK angiver enten en mulig beskadigelse af hardware eller tab af data og oplyser dig om, hvordan du kan undgå dette problem. FORSIGTIG: En FORSIGTIG angiver mulig tingskade, legemsbeskadigelse eller død. Forkortelser og akronymer En fuldstændig liste over forkortelser og akronymer finder du i User’s Guide (Brugervejledning).
Indholdsfortegnelse . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 38 38 39 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Sådan finder du oplysninger om din computer Opstilling af computeren. For anden information om computeren Visning forfra . . . Venstre visning . .
Indholdsfortegnelse
Sådan finder du oplysninger om din computer OBS!: Nogle elementer vil måske ikke være tilgængelige på din computer eller i visse lande. OBS!: Yderligere information kan evt. findes sammen med forsendelsen af din computer.
www.dell.com | support.dell.com Hvad søger du efter? Find det her • Servicemærke og ekspresservicekode • Microsoft® Windows®-licensmærke Servicemærke og Microsoft Windows licens • • • • Latitude™ Brugervejledning Afmontering og udskiftning af dele Specifikationer Konfiguration af systemindstillinger Fejlfinding og løsning af problemer 32 Hurtig referenceguide Disse etiketter er placeret i bunden af computeren. • Anvend servicemærket til at identificere computeren, når du bruger support.dell.
Hvad søger du efter? Find det her • Løsninger — fejlfindingsoplysninger og tip, tekniske artikler og onlinekurser, ofte spurgte spørgsmål • Kundeforum — online-diskussion med andre Dell-kunder • Opgraderinger — Opgraderingoplysninger om komponenter, f.eks.
www.dell.com | support.dell.com Hvad søger du efter? Find det her • Brug af Windows XP Windows Help and Support Center (Hjælp og supportcenter) 1 Klik på knappen Start og klik på Help and Support (Hjælp og • Dokumentation for min computer support). • Dokumentation for enheder (f.eks. et modem) 2 Skriv et ord eller en sætning, der beskriver problemet, og klik på pileikonet. 3 Klik på det emne, der beskriver problemet. 4 Følg vejledningen på skærmen.
Opstilling af computeren FORSIGTIG: Før du foretager nogen af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne, der findes i Produktinformationsvejledning følges. 1 Åbn æsken med tilbehør, og tag delene ud. 2 Tag de dele fra, som du skal bruge til opsætning af din computer. Æsken med tilbehør indeholder også brugerdokumentation, programmer og ekstra hardware (f.eks. PC Cards, drev eller batterier), som du har bestilt.
www.dell.com | support.dell.com 4 Tænd for computerskærmen, og tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde computeren. tænd/sluk-knap For anden information om computeren Der henvises til din online User’s Guide (Brugervejledning) for detaljeret information om computeren.
• Enheder til modulbås: Oplysninger om modulbåsen og de enheder, som den understøtter, findes i "Using the Module Bay" (Brug af modulbåsen) i din online Brugervejledning. • Docking-enheder: Computeren understøtter Dell D/Dockin udvidelsesstationen og Dell D/Port avanceret portreplikator. OBS!: Docking-enheder er muligvis ikke tilgængelige i alle lande. – For information om en valgfri docking-enhed, henvises til dokumentationen, som fulgte med enheden.
www.dell.com | support.dell.com Venstre visning processorblæser luftventilator harddisk stik til PC Card chipkortstik stik til sikkerhedskabel Højre visning modulrum 38 Hurtig referenceguide lydstik (2) USB 2.
Visning bagfra FORSIGTIG: Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke computeren et sted med lav luftgennemstrømning, f.eks. en lukket mappe eller taske, når den er tændt. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand. BEMÆRK: Vent 5 sekunder, efter du har slukket for computeren, før du frakobler en ekstern enhed, for at undgå at beskadige computeren. USB 2.
www.dell.com | support.dell.com Visning fra bunden batteri frigørelseshåndtag til batterirum Minikabinet til PCI -kort/ modem/hukom melsesmodul processorblæser luftventilator stik til dockingenhed luftventilation Anvendelse af et batteri Batteriydelse FORSIGTIG: Før du foretager nogen af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne, der findes i Produktinformationsvejledning følges.
Brugstiden reduceres væsentligt, hvis du bruger den til noget, der indebærer og ikke blot begrænses til følgende: • Bruger optiske drev, som f.eks. dvd- og cd-drev. • Bruger trådløse kommunikationsenheder, PC-kort eller USB-enheder. • Bruger en skærmopsætning med høj lysstyrke, 3-d pauseskærme og andre strømkrævende programmer, som f.eks. 3-d-spil. • Bruge computeren i maximal ydelsesfunktion.
www.dell.com | support.dell.com Følgende ikoner vises i vinduet Battery Meter (Batterimåler): Computeren eller dockingenhedens kører på batteristrøm. Computeren er tilsluttet en stikkontakt, og batteriet er ved at lade op. Computeren er tilsluttet en stikkontakt, og batteriet er fuldt opladet. For nærmere oplysninger om QuickSet (Kvik-opsætning), højreklik på og klik på Help (Hjælp). - ikonet på menubjælken Microsoft Windows Power Meter Windows Power Meter viser resterende batteriopladning.
Advarsel om lavt batteri BEMÆRK: For at undgå at miste eller ødelægge data, så gem dit arbejde straks efter en advarsel om lavt batteri. Tilslut derefter computeren til en stikkontakt. Du kan også slukke for computeren og sætte et andet batteri i modulbåsen. Hvis batteriet løber helt tør for strøm, så begynder nedluknings- funktion automatisk. En advarsel om lavt batteri vises, når batteriladningen er ca. 90 % brugt. Computeren bipper en gang for at vise, at der kun er lidt batterifunktionstid tilbage.
www.dell.com | support.dell.com 3 Drej frigørelseshåndtaget på undersiden af computeren, hold fast i det, og tag derefter batteriet ud af båsen. Isætning af et batteri Sørg for at computeren er slukket. Skub batteriet ind i båsen, til låsehåndtaget klikker. For information om installation af det ekstra andet batteri, se Brugervejledning. Opbevaring af batteri Fjern batteriet, når du skal opbevare din computer i en længere periode. Et batteri aflades under længerevarende opbevaring.
NSS giver vigtige opdateringer til operativsystemet og support til Dell™ 3,5-tomme USBdiskettedrev, Intel® Pentium® M-processorer, optiske drev og USB-enheder. NSS er nødvendigt for korrekt drift af Dell computeren. Softwaren opdager automatisk din computer og dit styresystem og installerer de opdateringer, der passer til din konfiguration. OBS!: NSS er vigtig til korrekt betjening af USB-enheder, herunder Dell D/Bay-, D/Dock-, D/Port-, og D/View-enheder.
www.dell.com | support.dell.com Et program er beregnet til en tidligere udgave af et Windows-operativsystem H V I S D U B R U G E R W I N D O W S X P, K Ø R P R O G R A M C O M P A T I B I L I T Y W I Z A R D ( G U I D E T I L PROGRAMKOMPATIBILITET) — Programkompatibilitetsguiden konfigurerer et program, så det kører i et miljø, der er lig med ikkeWindows XP operativsystemmiljøer.
S C A N C O M P U T E R E N F O R S P Y W A R E — Hvis du oplever langsom computerydelse, ofte modtager popup-reklamer, eller hvis du har problemer med at koble dig på internettet, kan din computer være inficeret med spyware. Brug et anti-virus-program, der indeholder beskyttelse mod anti-spyware (det er muligt, at dit program skal opgraderes) for at scanne computeren og fjerne spyware. For flere oplysninger, gå til support.dell.com og søg efter nøgleordet spyware.
www.dell.com | support.dell.com 5 Brug ned-pilen for at vælge Diagnostics (diagnosticering) og tryk på for at starte Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering). fra diagnosticeringshjælp-partitionen på din harddisk. OBS!: Hvis boot-enheds-listen ikke vises, og skærmen er blank, trykkes på -tasten. Tryk derefter på e -tasten for at starte Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering). Computeren kører en vurdering af systemet før start, dvs.
8 Vælg Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kør 32 bit Dell-diagnosticering) fra den nummererede liste. Hvis der er anført flere versioner, vælges versionen, som er passende for computeren. 9 Når Dell Diagnostics Main Menu (Hovedmenu for Dell-diagnosticering) vises, vælges den test, som du vil køre.
www.dell.com | support.dell.com Fane Funktion (fortsat) Konfiguration Her vises hardwarekonfigurationen for den valgte enhed. Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) henter konfigurationsoplysningerne for alle enheder fra systemets installation, hukommelse og forskellige interne tests samt viser oplysningerne i enhedslisten i den venstre rude på skærmen.
Indeks B D L batteri advarsel om lavt batteri, 43 fjernelse, 43 isætning, 44 kontrol af batteriopladning, 41 opbevaring, 44 opladning, 43 power meter, 42 ydelse, 40 Dell supportside, 33 luftventilator placering, 38 Dell Premier Support webside, 33 lydstik placering, 38 batteriopladningsmåler, 42 -dokumentation online, 33 batteritilstandsmåler, 42 Diagnosticering Dell, 47 Dokumentation ResourceCD, 31 dokumentation enhed, 31 C Cd operativsystem, 34 Cd'en Operating System (operativsystem), 34 comm
Indeks program svarer ikke længere, 45 programmer og Windowskompatibilitet, 46 software, 45-46 problemerlangsom ydeevne, 47 problemerspyware, 47 Program Compatibility Wizard (guide til programkompabilitet), 46 S software problemer, 46 spyware, 47 W Windows XP Program Compatibility Wizards (guider til programkompabilitet), 46 Windows XP (Hjælp og supportcenter til Windows XP)Help og Support Center (Hjælp og supportcenter), 34 52 Indeks
Dell™ Latitude™ D810 Συνοπτικός οδηγός Μοντέλο PP15L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Σηµειώσεις, Ειδοποιήσεις και Προσοχή ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας. ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει είτε δυνητική βλάβη υλικού είτε απώλεια δεδοµένων και υποδεικνύει τον τρόπο µε τον οποίο µπορείτε να αποφύγετε το πρόβληµα. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδηλώνει δυνητική βλάβη υλικού, τραυµατισµό ή θάνατο.
Περιεχόµενα Εύρεση πληροφοριών σχετικά µε τον υπολογιστή σας. Ρύθµιση του υπολογιστή σας . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Πληροφορίες σχετικά µε τον υπολογιστή σας: Μπροστινή όψη . Αριστερή όψη . . ∆εξιά όψη . . . . Πίσω όψη . . . . Κάτω όψη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 64 64 65 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Περιεχόµενα
Εύρεση πληροφοριών σχετικά µε τον υπολογιστή σας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισµένα χαρακτηριστικά µπορεί να µην είναι διαθέσιµα για τον υπολογιστή σας ή σε ορισµένες χώρες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πρόσθετες πληροφορίες µπορούν να αποσταλούν µαζί µε τον υπολογιστή σας.
www.dell.com | support.dell.com Τι ψάχνετε; • Ετικέτα εξυπηρέτησης και κωδικός ταχείας εξυπηρέτησης • Ετικέτα άδειας χρήσης των Microsoft® Windows® Βρείτε το εδώ Ετικέτα εξυπηρέτησης και άδεια χρήσης των Microsoft Windows Αυτές οι ετικέτες βρίσκονται στο κάτω µέρος του υπολογιστή σας. • Χρησιµοποιήστε την ετικέτα εξυπηρέτησης για την αναγνώριση της συσκευής σας όταν χρησιµοποιείτε τη διεύθυνση support.dell.com ή έρχεστε σε επαφή µε την τεχνική υποστήριξη.
Τι ψάχνετε; • Λύσεις — Οδηγίες και συµβουλές αντιµετώπισης προβληµάτων, άρθρα από τεχνικούς, online µαθήµατα, συχνές ερωτήσεις • Φόρουµ επικοινωνίας — Online συζητήσεις µε άλλους πελάτες της Dell • Αναβαθµίσεις — Πληροφορίες αναβάθµισης για συστατικά στοιχεία όπως η µνήµη, η µονάδα σκληρού δίσκου και το λειτουργικό σύστηµα.
www.dell.com | support.dell.com Τι ψάχνετε; Βρείτε το εδώ • Χρήση των Windows XP • Τεκµηρίωση του υπολογιστή µου • Τεκµηρίωση για συσκευές (όπως το µόντεµ) Κέντρο Βοήθειας και υποστήριξης των Windows 1 Κάντε κλικ στο κουµπί Start (Έναρξη) και κατόπιν στο κουµπί Help and Support (Βοήθεια και υποστήριξη). 2 Πληκτρολογήστε µια λέξη ή φράση που περιγράφει το πρόβληµα και κάντε κλικ στο εικονίδιο του βέλους. 3 Κάντε κλικ στα θέµατα που περιγράφουν το πρόβληµα που αντιµετωπίζετε.
Ρύθµιση του υπολογιστή σας ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες στην παρούσα ενότητα, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που βρίσκονται στον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος. 1 Αφαιρέστε τη συσκευασία των εξαρτηµάτων. 2 Φυλάξτε τα περιεχόµενα της συσκευασίας των εξαρτηµάτων που διατίθενται ξεχωριστά, τα οποία θα χρειαστείτε για να ολοκληρώσετε την προετοιµασία του υπολογιστή σας.
www.dell.com | support.dell.com 4 Ανοίξτε την οθόνη και πατήστε το κουµπί λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε τον υπολογιστή. κουµπί λειτουργίας Πληροφορίες σχετικά µε τον υπολογιστή σας: Ανατρέξτε στον ηλεκτρονικό Οδηγός Πληροφοριών Προϊόντος για λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε τον υπολογιστή σας.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την εξοικονόµηση ενέργειας και µια προαιρετική δεύτερη µπαταρία, ανατρέξτε στον Οδηγός Πληροφοριών Προϊόντος. • Συσκευές µε τµήµα µονάδων: Για πληροφορίες σχετικά µε το τµήµα µονάδων και τις συσκευές που υποστηρίζει, ανατρέξτε στην ενότητα «Χρήση του τµήµατος µονάδων» στον ηλεκτρονικό Οδηγός Πληροφοριών Προϊόντος. • Συσκευές βάσης: Ο υπολογιστής σας υποστηρίζει το σηµείο επέκτασης D/Dock της Dell και τον προηγµένο πολλαπλασιαστή θυρών D/Port της Dell.
www.dell.com | support.dell.com Αριστερή όψη αεραγωγός ανεµιστήρα επεξεργαστή υποδοχή καλωδίου ασφαλείας µονάδα σκληρού δίσκου υποδοχή κάρτας PC υποδοχή έξυπνης κάρτας ∆εξιά όψη τµήµα µονάδας 64 Συνοπτικός οδηγός θύρες σύνδεσης ήχου (2) Θύρες USB 2.
Πίσω όψη ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς. Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας σε περιβάλλον χαµηλής ροής αέρα, όπως, για παράδειγµα, σε χαρτοφύλακα, ενώ λειτουργεί. Ο περιορισµός της ροής αέρα µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον υπολογιστή ή πυρκαγιά. ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποφύγετε βλάβη στον υπολογιστή, περιµένετε 5 δευτερόλεπτα µετά την απενεργοποίηση του υπολογιστή, πριν αποσυνδέσετε µια εξωτερική συσκευή. θύρες USB 2.
www.dell.com | support.dell.com Κάτω όψη µπαταρία ασφάλειας της θήκης µπαταρίας κάλυµµα κάρτας Mini PCI /µόντεµ/ µονάδας µνήµης αεραγωγός ανεµιστήρα επεξεργαστή υποδοχή συσκευής σύνδεσης αεραγωγός Χρήση της µπαταρίας Απόδοση µπαταρίας ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες στην παρούσα ενότητα, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που βρίσκονται στον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο χρόνος λειτουργίας της µπαταρίας (ο χρόνος κατά τον οποίο η µπαταρία µπορεί να διατηρήσει ένα φορτίο) µειώνεται µε τον καιρό. Ανάλογα µε το πόσο συχνά χρησιµοποιείται η µπαταρία και ανάλογα µε τις συνθήκες υπό τις οποίες χρησιµοποιείται, µπορεί να χρειαστεί να αγοράσετε καινούρια µπαταρία κατά τη διάρκεια ζωής του υπολογιστή σας.
www.dell.com | support.dell.com Μετρητής µπαταρίας Dell QuickSet Αν ο µετρητής Dell QuickSet είναι εγκατεστηµένος, πιέστε για να εµφανίσετε στην οθόνη το µετρητή µπαταρίας QuickSet. Το παράθυρο Μετρητής µπαταρίας εµφανίζει την κατάσταση, το επίπεδο φόρτισης και το χρόνο ολοκλήρωσης φόρτισης για την µπαταρία του υπολογιστή σας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε την συσκευή βάσης για τη φόρτιση της µπαταρίας του υπολογιστή σας.
∆είκτης καλής κατάστασης Ο χρόνος λειτουργίας της µπαταρίας προσδιορίζεται κατά κύριο λόγο από το πόσες φορές έχει γίνει φόρτιση. Μετά από εκατό κύκλους φόρτισης και αποφόρτισης, οι µπαταρίες χάνουν σε κάποιο βαθµό τη χωρητικότητά τους ή την καλή τους κατάσταση. Για να ελέγξετε την καλή κατάσταση της µπαταρίας, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το δείκτη φορτίου µπαταρίας για 3 δευτερόλεπτα τουλάχιστον.
www.dell.com | support.dell.com Αφαίρεση της µπαταρίας ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν εκτελέσετε αυτές τις διαδικασίες, αποσυνδέστε το µόντεµ από την τηλεφωνική πρίζα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για πληροφορίες σχετικά µε την αφαίρεση της προαιρετικής δεύτερης µπαταρίας, ανατρέξτε στον Οδηγός Πληροφοριών Προϊόντος. 1 Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής είναι σβηστός ή αποσυνδεµένος από την ηλεκτρική πρίζα. 2 Εάν ο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος σε µία συσκευή βάσης, αποσυνδέστε τον.
Επίλυση προβληµάτων Λογισµικό συστήµατος φορητού υπολογιστή (NSS) Αν εγκαταστήσετε ξανά το λειτουργικό σύστηµα στον υπολογιστή σας θα πρέπει να εγκαταστήσετε επίσης ξανά τη βοηθητική εφαρµογή NSS. Αυτή η βοηθητική εφαρµογή βρίσκεται στο προαιρετικό CD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές και στον ιστοχώρο υποστήριξης της Dell.
www.dell.com | support.dell.com Ένα πρόγραµµα δεν αποκρίνεται πλέον Κλείστε το πρόγραµµα — 1 Πιέστε ταυτόχρονα. 2 Κάντε κλικ στο Applications (Εφαρµογές). 3 Κάντε κλικ στο πρόγραµµα το οποίο δεν αποκρίνεται πλέον. 4 Πατήστε End Task (Τέλος διεργασίας). Ένα πρόγραµµα εµφανίζει σφάλµα συνεχώς ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το λογισµικό περιλαµβάνει συνήθως οδηγίες για την εγκατάσταση στο εγχειρίδιο ή σε δισκέτα ή σε CD.
Άλλα προβλήµατα λογισµικού Ελέγξτε το εγχειρίδιο λογ ισµικού ή επικοινωνήστε µ ε το ν κατασκευαστή του λογ ισµικού για πληροφορίες σχετικά µε την αντιµετώπιση προβληµάτων — • Βεβαιωθείτε ότι το πρόγραµµα είναι συµβατό µε το λειτουργικό σύστηµα που έχετε εγκατεστηµένο στον υπολογιστή σας. • Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής ικανοποιεί τις ελάχιστες απαιτήσεις υλικού εξοπλισµού για την εκτέλεση του λογισµικού. ∆είτε το εγχειρίδιο του λογισµικού για πληροφορίες.
www.dell.com | support.dell.com Εκκίνηση του διαγνωστικού προγράµµατος της Dell από τον σκληρό δίσκο σας Τα διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell βρίσκονται σε ένα αθέατο διαµέρισµα του βοηθητικής εφαρµογής διαγνωστικών στη µονάδα σκληρού δίσκου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν ο υπολογιστής σας δεν µπορεί να εµφανίσει µια εικόνα οθόνης, επικοινωνήστε µε την Dell. Τερµατίστε τη λειτουργία του υπολογιστή. Εάν ο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος σε µια συσκευή βάσης, αποσυνδέστε τον.
Εκκίνηση του διαγνωστικού προγράµµατος της Dell από το προαιρετικό CD προγραµµάτων οδήγησης και βοηθητικών εφαρµογών 1 Τοποθετήστε το CD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το CD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές είναι προαιρετικό και µπορεί να µην αποσταλεί µε τον υπολογιστή σας. 2 Σβήστε και κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή. Όταν εµφανιστεί το λογότυπο της DELL, πατήστε αµέσως.
www.dell.com | support.dell.com Επιλογή Λειτουργία (συνεχίζεται) Custom Test (Προσαρµοσµένος έλεγχος) Πραγµατοποιείται έλεγχος µιας συγκεκριµένης συσκευής. Μπορείτε να προσαρµόσετε τους ελέγχους που θέλετε να εκτελέσετε. Symptom Tree (Συµπτώµατα) Παραθέτει τα πιο συνηθισµένα συµπτώµατα που παρουσιάζονται και σας επιτρέπει να επιλέξετε κάποιον έλεγχο ανάλογα µε το σύµπτωµα του προβλήµατος που αντιµετωπίζετε.
Ευρετήριο οδηγοί πίσω όψη, 65 προβλήµατα συµβατότητα προγραµµάτων και Windows, 72 αργή επίδοση υπολογιστή, 73 δεν γίνεται εκκίνηση του υπολογιστή, 71 επίλυση, 71 κλείδωµα, 71 λογισµικό, 71-73 µπλε οθόνη, 72 ο υπολογιστής δεν αποκρίνεται πλέον, 71 spyware, 73 σφάλµα προγράµµατος, 72 σφάλµατα υπολογιστή, 71-72 το πρόγραµµα δεν αποκρίνεται πλέον, 72 οδηγοί, 57 Οδηγός συµβατότητας προγραµµάτων, 72 T A M αεραγωγοί θέση, 64 µπαταρία απόδοση, 66 αποθήκευση, 70 αφαίρεση, 70 δείκτης καλής κατάστασης, 69 δείκ
Ευρετήριο C CD λειτουργικό σύστηµα, 60 CD λειτουργικού συστήµατος, 60 D Dell ιστοχώρος υποστήριξης, 59 ∆ιαγνωστικό πρόγραµµα Dell, 73 S spyware, 73 W Windows XP Οδηγός συµβατότητας προγραµµάτων, 72 Κέντρο Βοήθειας και υποστήριξης, 60 78 Ευρετήριο
Dell™ Latitude™ D810 Hurtigveiledning Modell PP15L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
OBS!, merknader og advarsler MERK: Et MERK-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer effektivt. MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
Innhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Finne informasjon for datamaskinen Konfigurere datamaskinen . Om datamaskinen Sett forfra . . . . . . Sett fra venstre side Sett fra høyre side . Sett bakfra . . . . . Sett fra undersiden . Bruke et batteri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Innhold
Finne informasjon for datamaskinen MERK: Noen funksjoner er ikke tilgjengelige for datamaskinen, eller er ikke tilgjengelige i noen land. MERK: Tilleggsinformasjon kan følge med datamaskinen.
www.dell.com | support.dell.com Hva leter du etter? Finn det her • Servicemerke og ekspresservicekode • Microsoft® Windows® lisensetikett Servicemerke og Microsoft Windows-lisens • • • • Latitude™ Brukerhåndbok Hvordan du kan fjerne og erstatte deler Spesifikasjoner Hvordan du kan konfigurere systeminnstillinger Hvordan du kan feilsøke og løse problemer 84 Hurtigveiledning Disse merkene sitter under datamaskinen. • Bruk servicemerket til å identifisere datamaskinen når du bruker support.dell.
Hva leter du etter? Finn det her • Løsninger — Tips og råd for feilsøking, artikler fra teknikere, elektroniske kurs, vanlige spørsmål • Gruppe — Onlinediskusjoner med andre Dell-kunder • Oppgraderinger — Oppgradringsinformasjon for komponenter, f.eks.
www.dell.com | support.dell.com Hva leter du etter? Finn det her • Hvordan du bruker Windows XP • Dokumentasjon for datamaskinen • Dokumentasjon for enheter (f.eks. et modem) Hjelp og støtte i Windows 1 Klikk Start og klikk Hjelp og støtte. 2 Skriv inn et ord eller en frase som beskriver problemet, og klikk pilikonet. 3 Klikk emnet som beskriver problemet. 4 Følg anvisningene på skjermen. • Hvordan reinstallere operativsystemet Operativsystem-CD Operativsystemet er allerede installert på datamaskinen.
Konfigurere datamaskinen ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i Veiledning for produktinformasjonen. 1 Pakk ut tilbehørsesken. 2 Sett innholdet i tilbehørsesken til side. Du trenger dette for å fullføre konfigurasjonen av datamaskinen. Tilbehørsesken inneholder også brukerdokumentasjon og eventuell programvare eller ekstra maskinvare (for eksempel PC-kort, stasjoner eller batterier) du har bestilt.
www.dell.com | support.dell.com 4 Åpne skjermen på datamaskinen, og trykk på av/på-knappen for å slå på datamaskinen. av/på-knapp Om datamaskinen Du finner mer informasjon om datamaskinen i den elektroniske Brukerhåndbok. Dobbeltklikk ikonet for brukerhåndbok på skrivebordet, eller klikk Start-knappen, klikk Hjelpog støtte og klikk deretter User and system guides. Dette er avhengig av hvilket operativsystemet du bruker. Følgende punkter tar for seg noen av de vanlige spørsmålene om datamaskinen.
• Dokkenheter: Datamaskinen støtter Dell D/Dock Expansion Station og Dell D/Port Advanced Port Replicator. MERK: Dokkenheter er ikke tilgjengelige i alle land. – Informasjon om dokkenheten, som kan kjøpes som ekstrautstyr, er oppgitt i dokumentasjonen som fulgte med enheten. – Du finner mer informasjon om hvordan du kan oppnå optimal ytelse ved å bruke en dokkenhet med denne datamaskinen under "Solving Problems" (problemløsing) i den elektroniske Brukerhåndbok.
www.dell.com | support.dell.com Sett fra venstre side prosessorvifte, lufteåpning harddisk PC-kortspor smartkortspor åpning for sikkerhetskabel Sett fra høyre side modulstasjon 90 Hurtigveiledning lydkontakter (2) USB 2.
Sett bakfra ADVARSEL: Blokker ikke lufteåpningene, stikk ikke gjenstander inn i dem og unngå støvsamling i dem. Oppbevar ikke datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel i en lukket koffert, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann. MERKNAD: Etter at du har slått av datamaskinen, bør du vente i 5 minutter før du kobler fra en ekstern enhet for å unngå å skade datamaskinen. USB 2.
www.dell.com | support.dell.com Sett fra undersiden batteri låsutløser for batterirom Mini PCI -kort/ modem/ minnemoduldeksel lufteåpning for prosessorvifte spor for dokkenhet lufteåpning Bruke et batteri Batteriytelse ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i Veiledning for produktinformasjonen.
MERK: Batteriets driftstid (tiden batteriet kan forsyne strøm) reduseres med tiden. Du må kanskje kjøpe et nytt batteri i løpet av datamaskinens levetid, avhengig av hvor ofte du bruker batteriet, og hvilke forhold det brukes under.
www.dell.com | support.dell.com Følgende ikoner vises i vinduet Batterimåler når: Datamaskinen og dokkenheten kjøres på batteristrøm. Datamaskinen er koblet til nettstrøm og batteriet lades. Datamaskinen er koblet til nettstrøm og batteriet er helt ladet. Du finner mer informasjon om QuickSet, ved å høyreklikke på Help (hjelp). -ikonet i oppgavelinjen og klikke Strømmåler i Microsoft Windows Strømmåleren i Windows angir gjenværende batteristrøm.
Lite batteristrøm-advarsel MERKNAD: Etter en advarsel om lite batteristrøm, bør du lagre arbeidet øyeblikkelig for å unngå å miste eller ødelegge data. Koble deretter datamaskinen til nettstrøm. Du kan også slå av datamaskinen og sette i et ekstrabatteri i modulrommet. Hvis batteriet kjøres til det er helt utladet, vil hvilemodusen inntre automatisk. En alarm ved lite batteristrøm aktiveres når batteriet er omtrent 90 prosent utladet.
www.dell.com | support.dell.com 3 Skyv og hold på låsutløseren for batterirommet nederst på datamaskinen, og fjern deretter batteriet fra rommet. Sette i et batteri Kontroller at datamaskinen er slått av. Skyv batteriet inn i rommet til låsutløseren klikker. Du finner mer informasjon om hvordan du setter i ekstrabatteriet i Brukerhåndbok. Lagre et batteri Ta ut batteriet når datamaskinen skal lagres i lengre tid. Et batteri utlades under lengre lagringsperioder.
NSS gir nødvendige oppdateringer for operativsystemet og støtte for Dell™ 3.5-tommers USBdiskettstasjoner, og M-prosessorer, optiske drivere og USB-enheter for Intel® Pentium®. NSS er nødvendig for riktig drift av Dell-datamaskinen. Denne programvaren registrerer datamaskinen og operativsystemet automatisk, og installerer de aktuelle oppdateringene for din konfigurasjon. MERK: NSS er helt avgjørende for riktig drift av USB-enheter, inkludert Dell-enhetene D/Bay, D/Dock, D/Port og D/View.
www.dell.com | support.dell.com Et program er utviklet for et eldre Windows-operativsystem H V I S D U K J Ø R E R W I N D O W S X P, M Å D U K J Ø R E V E I V I S E R E N F O R P R O G R A M K O M P A T I B I L I T E T — Veiviseren for programkompatibilitet konfigurerer et program, slik at det kan kjøres i et miljø som ligner ikke-Windows XP-operativsystemmiljøer. 1 Klikk Start, pek på Alle programmer→ Tilbehør, og klikk deretter veiviseren for programkompatibilitet. 2 Klikk Neste i velkomstskjermbildet.
K J Ø R E D E L L D I A G N O S T I C S — Hvis alle tester kjøres OK, skyldes feiltilstanden et problem med programvaren. Kjøre Dell Diagnostics ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i Veiledning for produktinformasjonen.
www.dell.com | support.dell.com • Dersom det oppdages feil, stopper maskinen og piper. For å stoppe testen og starte maskinen på nytt, trykk ; for å fortsette til neste test, trykk ; for å teste komponenten som feilet på nytt, trykk . • Hvis det oppdages feil under systemkontrollen før oppstart, skriver du ned feilkoden(e) og kontakter Dell før du går videre til Dell Diagnostics. Hvis systemkontrollen før oppstart blir fullført, får du meldingen Booting Dell Diagnostic Utility Partition.
Dell Diagnostics Main Menu (hovedmeny) 1 Etter at Dell Diagnostics er lastet inn og skjermbildet Main Menu (hovedmeny) vises, klikker du knappen for ønsket alternativ. Alternativ Funksjon Express Test (ekspresstest) Utfører en rask test av enheter. Denne testen tar vanligvis mellom 10 og 20 minutter og krever ikke interaktivitet fra deg. Kjør Express Test (ekspresstest) først for å øke muligheten for å finne problemet raskt. Extended Test (utvidet test) Utfører en grundig kontroll av enheter.
www.dell.com | support.dell.com 4 Når testene er fullført, og du kjører Dell Diagnostics fra CDen Drivers and Utilities, ta ut CDen. 5 Når testene er fullført, lukker du testskjermbildet og går tilbake til skjermbildet Main Menu (hovedmeny). Lukk skjermbildet Main Menu for å avslutte Dell Diagnostics og starte datamaskinen på nytt.
Stikkordregister B batteri kontrollere strømstatus, 93 lade, 95 lademåler, 94 lagre, 96 lite batteristrøm-advarsel, 95 sette i, 96 strømmåler, 94 ta ut, 95 tilstandsmåler, 94 ytelse, 92 dokumentasjon elektronisk, 85 enhet, 83 ResourceCD, 83 drivere, 83 H Hjelp og støtte, 86 L C lufteåpninger plassering, 90 CD Operativsystem, 86 lydkontakter plassering, 90 D O datamaskin gir ikke respons, 97 krasjer, 97-98 treg ytelse, 98 om datamaskinen, 88 sett bakfra, 91 sett forfra, 89 sett fra høyre side, 90
Stikkordregister V veiviser for programkompatibilitet, 98 veivisere veiviser for programkompatibilitet, 98 W Windows XP Hjelp og støtte, 86 veiviser for programkompatibilitet, 98 104 Stikkordregister
Dell™ Latitude™ D810 Szybki informator o systemie Model PP15L www.dell.com | support.dell.
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu. PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub śmierci.
Spis treści Wyszukiwanie informacji na temat komputera. . . . . . . . . . . . . . . . 109 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Informacje o komputerze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Widok z przodu . . . . Widok z lewej strony . Widok z prawej strony Widok z tyłu . . . . . Widok od dołu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 116 116 117 118 Przygotowywanie komputera do pracy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spis treści
Wyszukiwanie informacji na temat komputera UWAGA: Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego komputera lub w pewnych krajach. UWAGA: Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
www.dell.com | support.dell.com Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj • Znacznik usługi i kod ekspresowej obsługi • Etykieta licencji systemu Microsoft® Windows® Znacznik usługi i licencja Microsoft Windows • • • • Przewodnik użytkownika – Latitude™ Wyjmowanie i wymiana podzespołów Dane techniczne Konfiguracja ustawień systemowych Rozwiązywanie problemów 110 Szybki informator o systemie Te etykiety znajdują się pod spodem komputera.
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj • Solutions (Rozwiązania) — Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów, porady, artykuły techniczne, kursy online, często zadawane pytania • Community (Społeczność) — Dyskusje online z innymi klientami firmy Dell • Upgrades (Aktualizacje) — Informacje aktualizacyjne dotyczące takich komponentów, jak pamięć, dysk twardy i system operacyjny • Customer Care (Obsługa klienta) — Informacje kontaktowe, o stanie zamówień i zgłoszeń serwisowych, gwarancyjne i dotyczące napraw
www.dell.com | support.dell.com Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj • Jak korzystać z systemu Windows XP • Dokumentacja do komputera • Dokumentacja urządzeń (takich jak modem) Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows 1 Kliknij przycisk Start i pozycję Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). 2 Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę strzałki. 3 Kliknij temat opisujący problem. 4 Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.
Przygotowywanie komputera do pracy PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie. 1 Rozpakuj pojemnik z akcesoriami. 2 Zawartość pojemnika z akcesoriami należy na razie odłożyć; elementy te będą potrzebne, aby zakończyć przygotowywanie komputera do pracy.
www.dell.com | support.dell.com 4 Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer. przycisk zasilania Informacje o komputerze Szczegółowe informacje o komputerze zawiera ekranowy Przewodnik użytkownika.
Więcej informacji na temat oszczędzania energii i opcjonalnego zapasowego akumulatora można znaleźć w Przewodniku użytkownika. • Urządzenia instalowane we wnęce modułowej: Informacje na temat wnęki modułowej i obsługiwanych przez nią urządzeń znajdują się w części „Korzystanie z wnęki modułowej” w wersji elektronicznej Przewodnika użytkownika. • Urządzenia dokujące: Komputer obsługuje stację D/Dock Expansion Station firmy Dell oraz replikator portów D/Port Advanced Port Replicator firmy Dell.
www.dell.com | support.dell.com Widok z lewej strony otwór wentylacyjny wentylatora procesora gniazdo kabla zabezpieczającego gniazdo kart PC napęd dysku twardego gniazdo kart inteligentnych Widok z prawej strony wnęka modułowa 116 Szybki informator o systemie złącza audio (2) złącza USB 2.
Widok z tyłu PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczony przepływ powietrza grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia komputera, należy poczekać 5 sekund od wyłączenia komputera przed odłączeniem urządzenia zewnętrznego. złącza USB 2.
www.dell.com | support.dell.com Widok od dołu bateria zatrzask zwalniający wnęki akumulatora Pokrywa karty Mini PCI (modemu) modułu pamięci otwór wentylacyjny wentylatora procesora gniazdo urządzenia dokującego otwór wentylacyjny Korzystanie z akumulatora Wydajność akumulatora PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Czas pracy zostanie znacząco skrócony, jeśli często wykonywane będą niektóre operacje. Są to między innymi: • Korzystanie z napędów optycznych, takich jak napędy DVD i CD. • Korzystanie z urządzeń komunikacji bezprzewodowej, kart PC lub urządzeń USB. • Ustawienie wysokiej jaskrawości wyświetlacza, używanie trójwymiarowych wygaszaczy ekranu lub innych programów o dużym zapotrzebowaniu na energię, jak gry trójwymiarowe. • Praca na komputerze w trybie maksymalnej wydajności.
www.dell.com | support.dell.com UWAGA: Do ładowania akumulatorów komputera można wykorzystać urządzenie dokujące. Należy jednak pamiętać, że akumulator ładowany w urządzeniu dokującym nie zasila urządzenia dokującego ani komputera.
UWAGA: Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku stanu miernika stanu naładowania akumulatora przez co najmniej 3 sekundy, lampki poziomu naładowania najpierw wskażą bieżący stan naładowania. Następnie pokażą one stan akumulatora, przy czym ich świecenie będzie wskazywało przyrost zużycia. Ostrzeżenie o niskim stanie naładowania akumulatora OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty lub uszkodzenia danych, należy zapisać pracę zaraz po otrzymaniu ostrzeżenia dotyczącego rozładowania akumulatora.
www.dell.com | support.dell.com 1 Sprawdź, czy komputer jest wyłączony i odłączony od gniazdka elektrycznego. 2 Jeśli komputer jest podłączony (zadokowany) do urządzenia dokującego, należy go oddokować. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia dokującego. 3 Przesuń i przytrzymaj zatrzask zwalniający wnęki akumulatora na spodzie komputera, a następnie wyjmij akumulator z wnęki. Instalowanie akumulatora Upewnij się, że komputer jest wyłączony.
Rozwiązywanie problemów Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego (NSS) W przypadku ponownej instalacji systemu operacyjnego w komputerze, należy również ponownie zainstalować program narzędziowy NSS. Ten program narzędziowy jest dostępny na opcjonalnym dysku CD Drivers and Utilities oraz w witrynie internetowej pomocy technicznej firmy Dell.
www.dell.com | support.dell.com Program nie reaguje ZAKOŃCZ DZIAŁ ANIE PROGRAMU — 1 Naciśnij jednocześnie klawisze . 2 Kliknij zakładkę Applications (Aplikacje). 3 Kliknij nazwę programu, który nie reaguje. 4 Kliknij przycisk End Task (Zakończ zadanie). Program wielokrotnie awaryjnie kończy działanie UWAGA: Instrukcje dotyczące instalowania oprogramowania są zazwyczaj zamieszczane w jego dokumentacji lub na tej samej dyskietce (lub dysku CD), na której znajduje się program.
Inne problemy związane z oprogramowaniem W CELU UZYSKANIA INFORMACJI NA TEMAT ROZWIĄ ZYWANIA PROBLEMÓW SPRAWDż DOKUMENTACJĘ DOSTARCZONĄ WRAZ Z OPROGRAMOWANIEM LUB SKONTAKTUJ SIĘ Z JEGO PRODUCENTEM — • Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym zainstalowanym w komputerze. • Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania sprzętowe potrzebne do uruchomienia programu. Zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania. • Sprawdź, czy program został poprawnie zainstalowany i skonfigurowany.
www.dell.com | support.dell.com Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym komputera. UWAGA: Jeśli komputer nie może wyświetlić obrazu, należy skontaktować się z firmą Dell. 1 Zamknij system operacyjny i wyłącz komputer. 2 Jeśli komputer jest podłączony (zadokowany) do urządzenia dokującego, należy go oddokować. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia dokującego.
6 Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics z partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym. Uruchamianie programu Dell Diagnostics z opcjonalnej płyty CD ze sterownikami i programami narzędziowymi (Drivers and Utilities CD) 1 Włóż Drivers and Utilities. UWAGA: Dysk CD Drivers and Utilities jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami. 2 Wyłącz i ponownie uruchom komputer. Po wyświetleniu logo firmy Dell™ natychmiast naciśnij klawisz .
www.dell.com | support.dell.com Opcja Funkcja (ciąg dalszy) Extended Test (Test rozszerzony) Wykonywane jest wnikliwe sprawdzenie urządzeń. Test zajmuje zwykle godzinę lub więcej i okresowo wymaga od użytkownika odpowiedzi na pytania. Custom Test (Test niestandardowy) Wykonywane jest sprawdzenie określonego urządzenia. Sposób przeprowadzania testu można skonfigurować.
Indeks urządzenie, 109 wersja elektroniczna, 111 A akumulator ładowanie, 121 instalowanie, 122 miernik energii, 120 miernik naładowania, 120 miernik zużycia, 120 ostrzeżenie o niskim stanie naładowania, 121 przechowywanie, 122 sprawdzanie stanu naładowania, 119 wydajność, 118 wyjmowanie, 121 C Dysk CD systemu operacyjnego, 112 P I informacje o komputerze, 114 widok od dołu, 118 widok z lewej strony, 116 widok z prawej strony, 116 widok z przodu, 115 widok z tyłu, 117 K Centrum pomocy i obsługi technic
Indeks S spyware, 125 sterowniki, 109 System operacyjny CD, 112 Przewodnik instalacji, 112 W Windows XP Centrum pomocy i obsługi technicznej, 112 kreator zgodności programów, 124 witryna internetowa Dell Premier Support, 111 Z złącza audio lokalizacja, 116 130 Indeks
Портативный компьютер Dell™ Latitude™ D810 Краткий справочник Модель PP15L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Примечания, замечания и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИE содержит важную информацию, которая помогает более эффективно работать с компьютером. ЗАМЕЧАНИЕ. ЗАМЕЧАНИЕ указывает на возможность повреждения устройства или потери данных и подсказывает, как избежать этой проблемы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциальную опасность повреждения, получения легких травм или угрозу для жизни. Аббревиатуры и сокращения Для ознакомления с полным списком аббревиатур и сокращений см.
Содержание Поиск информации о компьютере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 142 142 143 144 Настройка компьютера . О компьютере . Вид спереди Вид слева . . Вид справа . Вид сзади . . Вид снизу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Содержание
Поиск информации о компьютере ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции могут быть недоступны для компьютера вообще или доступны только в определенных странах. ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию можно найти в документации по компьютеру.
www.dell.com | support.dell.
Что требуется найти? Информация находится здесь • Solutions (Разрешение вопросов) — подсказки и советы по поиску и устранению неисправностей, статьи технических специалистов, интерактивные курсы обучения, часто задаваемые вопросы • Community (Сообщество) — интерактивная дискуссия с другими пользователями Dell • Upgrades (Обновления) — информация о новых версиях различных компонентов (например, памяти, жесткого диска и операционной системы) • Customer Care (Отдел обслуживания клиентов) — контактная информа
www.dell.com | support.dell.com Что требуется найти? Информация находится здесь • Как работать в Windows XP • Документация по компьютеру • Документация по устройствам (например, модему) Центр справки и поддержки Windows 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Справка и поддержка. 2 Введите слово или фразу, описывающие проблему, и щелкните значок стрелки. 3 Щелкните раздел, соответствующий вашей проблеме. 4 Следуйте инструкциям на экране.
Настройка компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. 1 Распакуйте коробку с принадлежностями. 2 Отложите содержимое коробки с принадлежностями, которые потребуются для завершения установки компьютера.
www.dell.com | support.dell.com 4 Откройте крышку дисплея и нажмите кнопку питания, чтобы включить компьютер. кнопка питания О компьютере Подробную информацию о компьютере см. в электронном Руководстве пользователя. В зависимости от установленной операционной системы, дважды щелкните значок User's Guide (Руководство пользователя) на рабочем столе компьютера либо нажмите кнопку Пуск, выберите Центр справки и поддержки и затем User and system guides (Руководство пользователя и системное руководство).
Дополнительную информацию о методах экономии энергии и дополнительном аккумуляторе (приобретается отдельно) см. в Руководстве пользователя. • Устройства, устанавливаемые в модульный отсек. Информацию о модульном отсеке и устройствах, которые в него устанавливаются, см. в разделе «Использование модульного отсека» в электронном Руководстве пользователя. • Стыковочные устройства. К компьютеру может подключаться станция расширения D/Dock и усовершенствованный репликатор портов D/Port производства Dell.
www.dell.com | support.dell.com Вид слева вентиляционное отверстие вентилятора процессора гнездо защитного кабеля жесткий диск гнездо для платы PC гнездо для смарт/карты Вид справа модульный отсек 142 Краткий справочник аудиоразъемы (2) разъемы шины USB 2.
Вид сзади ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте в него предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер в местах с недостаточной вентиляцией, например в закрытом кейсе. Это может повредить компьютер или привести к пожару. ЗАМЕЧАНИЕ. Чтобы не повредить компьютер, после его выключения подождите 5 секунд, прежде чем отсоединять внешнее устройство. разъемы шины USB 2.
www.dell.com | support.dell.com Вид снизу аккумулятор защелка аккумулятора Мини/плата PCI / модем/крышка модуля памяти вентиляционное отверстие вентилятора процессора слот стыковочного устройства вентиляционное отверстие Использование аккумулятора Работа аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Рабочее время аккумулятора (время, в течение которого он остается заряженным) со временем уменьшается. В зависимости от того, как часто и в каких условиях используется аккумулятор, возможно, в процессе эксплуатации компьютера, его потребуется заменить. Время работы значительно снижается при выполнении операций с повышенным энергопотреблением, включая следующие, но не ограничиваясь ими. • Использование оптических дисководов, например дисководов DVD-дисков и компактдисков.
www.dell.com | support.dell.com Программа Dell QuickSet Battery Meter Если установлена программа Dell QuickSet, то для отображения индикатора аккумулятора QuickSet Battery Meter нажмите . В окне Battery Meter отображаются состояние, уровень заряда и время окончания зарядки аккумулятора компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Для зарядки аккумулятора можно использовать стыковочное устройство. Однако питание от аккумулятора, находящегося в стыковочном устройстве, не подается на это устройство или компьютер.
Шкала работоспособности Время работы аккумулятора в большой степени зависит от количества проведенных сеансов зарядки. После сотен циклов зарядки и разрядки аккумулятор теряет часть своей емкости, или работоспособности. Чтобы проверить состояние аккумулятора, нажмите и удерживайте нажатой кнопку состояния на индикаторе заряда аккумулятора по крайней мере в течение 3 секунд. Если ни один индикатор не светится, аккумулятор в хорошем состоянии, и осталось более 80% начальной емкости заряда.
www.dell.com | support.dell.com Если индикатор мигает попеременно зеленым и оранжевым светом, аккумулятор слишком сильно нагрет для зарядки. Отсоедините компьютер от электрической розетки и дайте компьютеру и аккумулятору остыть до комнатной температуры. Затем подключите компьютер к электросети или установите дополнительный аккумулятор в модульный отсек. Извлечение аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед выполнением этой процедуры отсоедините модем от настенной телефонной розетки. ПРИМЕЧАНИЕ.
Устранение неисправностей Системное программное обеспечение переносного компьютера (NSS) После переустановки операционной системы на компьютере необходимо также переустановить программу NSS. Программа находится на дополнительном компакт-диске Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) и на веб-узле поддержки Dell. Чтобы загрузить программу с веб-узла поддержки Dell, перейдите в раздел Downloads (Данные для загрузки) и выберите в раскрывающемся меню модель компьютера.
www.dell.com | support.dell.com Программа перестает отвечать на запросы Завершение программы — 1 Нажмите одновременно клавиши . 2 Перейдите на вкладку Приложения. 3 Выберите программу, которая не отвечает на запросы. 4 Нажмите кнопку Завершить задачу. Постоянно возникает сбой программы ПРИМЕЧАНИЕ. Инструкции по установке программы обычно содержатся в документации к этой программе, на дискете или компакт/диске.
Сразу же создайте резервные копии файлов С помощью антивирусной программы проверьте жесткий диск, гибкие диски и компакт*диски Сохраните и закройте все открытые файлы или программы, а затем завершите работу компьютера с помощью меню Пуск Сканирование компьютера для поиска шпионского программного обеспечения — Если производительность компьютера ухудшилась, на экране часто появляются окна с рекламой или имеются проблемы подключения к Интернету, то, вероятно, компьютер заражен шпионским программным обеспечение
www.dell.com | support.dell.com 3 Подключите компьютер к электросети. 4 Включите компьютер. Когда появится логотип DELL™, немедленно нажмите клавишу . ПРИМЕЧАНИЕ. Если будет получено сообщение о том, что разделы утилиты диагностики не найдены, запустите программу Dell Diagnostics с компакт/диска Drivers and Utilities (Драйверы и Утилиты). Компакт/диск Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) является дополнительным и может быть не поставлен с этим компьютером.
2 Выключите и перезагрузите компьютер. При появлении логотипа DELL сразу нажмите . Если вы не успели вовремя нажать эту клавишу и появился экран с логотипом Windows, дождитесь появления рабочего стола Windows. Затем выключите компьютер и повторите попытку. ПРИМЕЧАНИЕ. Последующие шаги изменяют последовательность загрузки только на один раз. В следующий раз загрузка компьютера будет выполняться в соответствии с устройствами, указанными в настройках системы.
www.dell.com | support.dell.com 2 Если во время теста возникла проблема, появится сообщение с кодом ошибки и описанием проблемы. Запишите эту информацию и выполните инструкции на экране. Если вам не удалось устранить ошибку, обратитесь в корпорацию Dell. ПРИМЕЧАНИЕ. Метка производителя (Service Tag) компьютера отображается в верхней части экрана каждого теста. При обращении в корпорацию Dell служба технической поддержки потребует от вас указать метку производителя.
Указатель A K аккумулятор зарядка, 147 извлечение, 148 индикатор батарей, 146 индикатор заряда, 146 предупреждение о недостаточном заряде аккумулятора, 147 проверка заряда, 145 работа, 144 установка, 148 хранение, 148 шкала работоспособности, 147 компакт-диск операционная система, 138 аудиоразъемы расположение, 142 B вентиляционные отверстия расположение, 142 Д Диагностика Dell, 151 документация электронная, 137 компьютер не запускается, 149 компьютер не отвечает, 149 программа, 149 программа переста
Указатель Операционная система компакт-диск, 138 Основной веб-узел поддержки Dell, 137 Dell веб-узел поддержки, 137 W П проблемы низкая производительность компьютера, 151 шпионское программное обеспечение, 151 программное обеспечение неполадки, 150 поиск и устранение неисправностей Центр справки и поддержки, 138 программное обеспечение неполадки, 150 Ц Центр справки и поддержки, 138 Ш шпионское программное обеспечение, 151 156 D Указатель Windows XP Центр справки и поддержки, 138 Мастер совме
Dell™ Latitude™ D810 Snabbreferensguide Modell PP15L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Varningar och upplysningar OBS! Detta meddelande innehåller viktig information som kan hjälpa dig att få ut mer av din dator. ANMÄRKNING: En anmärkning anger antingen risk för skada på maskinvara eller förlust av data och förklarar hur du kan undvika problemet. VARNING: En varning signalerar risk för skada på egendom eller person, eller livsfara.
Innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Söka efter information om datorn Konfigurera datorn . Om datorn Framsida . . Vänster sida . Höger sida. . Baksida . . . Undersida . . Använda batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 168 168 169 170 . . . .
Innehåll
Söka efter information om datorn OBS! Vissa funktioner är inte tillgängliga i alla länder. OBS! Ytterligare information kan medfölja datorn. Vad söker du efter? Här hittar du det • • • • • CD-skivan Drivers and Utilities (kallas också ResourceCD) Ett diagnostikprogram för datorn Drivrutiner för datorn Dokumentationom datorn Dokumentation om enheterna Systemprogram för en bärbar dator (NSS) Dokumentationen och drivrutinerna är redan installerade på datorn när den levereras från Dell.
www.dell.com | support.dell.com Vad söker du efter? Här hittar du det • Servicenummer och Expresskod • Licensetikett för Microsoft® Windows® Servicenummer och Microsoft Windows-licens • • • • Latitude™ Användarhandbok Ta bort och byta ut delar Specifikationer Konfigurera systeminställningar Felsökning och problemlösning 162 Snabbreferensguide Etiketterna sitter på datorns undersida. • Med servicenumret kan du identifiera datorn när du använder support.dell.com eller kontaktar teknisk support.
Vad söker du efter? Här hittar du det • Lösningar — Felsökningstips, artiklar från tekniker, onlinekurser, vanliga frågor • Gruppforum — Online-diskussion med andra Dellkunder • Uppgraderingar — Uppgraderingsinformation för olika komponenter, till exempel minnen, hårddiskar och operativsystem • Kundtjänst — Kontaktinformation, servicesamtal och orderstatus, garanti och reparationsinformation • Service och support — Status på servicejobb och supporthistorik, servicekontrakt, onlinediskussioner med teknisk
www.dell.com | support.dell.com Vad söker du efter? Här hittar du det • Använda Windows XP • Dokumentation om datorn • Dokumentation om enheter (till exempel ett modem) Windows hjälp- och supportcenter 1 Klicka på Start och sedan på Hjälp och support. 2 Skriv ett ord eller en fras som beskriver problemet och klicka på pilen. 3 Klicka på ämnet som beskriver problemet. 4 Följ instruktionerna på skärmen.
Konfigurera datorn VARNING: Innan du börjar bör du följa säkerhetsanvisningarna i Produktinformationsguide. 1 Packa upp tillbehörslådan. 2 Lägg innehållet i tillbehörslådan åt sidan. Det behöver du för att slutföra installationen senare. Tillbehörslådan innehåller även användardokumentation och eventuell programvara eller ytterligare maskinvara (t.ex. PC-kort, drivrutiner och batterier) som du har beställt. 3 Anslut nätadaptern till datorns nätadapterkontakt och till eluttaget.
www.dell.com | support.dell.com 4 Du startar datorn genom att öppna skärmen och trycka på strömknappen. strömbrytare Om datorn I Användarhandbok online finns detaljerad information om datorn. Beroende på operativsystem kan du antingen dubbelklicka på ikonen Användarhandbok på skrivbordet eller klicka på Start, Hjälp- och supportcenter och därefter på Användarhandbok och systemhandbok. Följande information ger svar på några av de vanligaste frågorna om datorn.
• Modulfacksenheter: Information om modulfacket och de enheter som stöds finns i avsnittet ”Använda modulfacket” i Användarhandbok online. • Dockningsstationer: Datorn har stöd för Dell D/Dock Expansion Station och Dell D/Port Advanced Port Replicator. OBS! Dockningsstationer finns inte i alla länder. – Ytterligare information om din dockningsstation (tillval) finns i den dokumentation som medföljer enheten.
www.dell.com | support.dell.com Vänster sida luftintag för processorfläkt hårddisk PC-kortplats smartkortplats säkerhetskabeluttag Höger sida modulfack 168 Snabbreferensguide ljudportar (2) USB 2.
Baksida VARNING: Du får inte blockera luftintagen eller stoppa in främmande föremål i dem. Du bör också undvika att damm samlas i uttagen. Låt inte datorn vara igång där luftcirkulationen är dålig, till exempel i en stängd portfölj. Om luftcirkulationen hindras kan datorn skadas eller fatta eld. ANMÄRKNING: Du undviker skador på datorn genom att vänta fem sekunder efter att du har stängt av datorn innan du kopplar bort en extern enhet. USB 2.
www.dell.com | support.dell.com Undersida batteri frigöringsspak för batterifacket Mini PCI-kort/ modem/minnesmodullock luftintag för processorfläkt uttag för dockningsstation luftintag Använda batteriet Batteriprestanda VARNING: Innan du börjar bör du följa säkerhetsanvisningarna i Produktinformationsguide. OBS! Information om Dell-garantin för din dator finns i Produktinformationsguide eller i ett separat garantidokument i pappersformat som medföljde datorn.
Drifttiden minskar avsevärt i följande och liknande situationer: • Vid användning av optiska enheter som t.ex. dvd- och cd-enheter • Vid användning av trådlösa kommunikationsenheter, PC-kort eller USB-enheter • Vid användning av hög ljusstyrka på bildskärmen, tredimensionella skärmsläckare och andra beräkningsintensiva program, t.ex. 3D-spel • Om datorn körs med högsta möjliga hastighet (Maximum Performance) OBS! Du bör ansluta datorn till ett eluttag när du bränner en cd- eller dvd-skiva.
www.dell.com | support.dell.com Följande ikoner visas i fönstret Battery Meter (batterimätare): Datorn eller dockningsstationen drivs med batteri. Datorn är ansluten till ett eluttag och batteriet laddas. Datorn är ansluten till ett eluttag och batteriet är fulladdat. Mer information om QuickSet får du om du högerklickar på ikonen klickar på Hjälp. i Aktivitetsfältet och sedan Energimätare i Microsoft Windows Energimätaren i Windows indikerar batteriets återstående laddning.
Varning för låg batterinivå ANMÄRKNING: För att undvika att förlora eller förstöra data bör du spara arbetet så snart en varning om låg batterinivå visas. Anslut sedan datorn till ett eluttag. Du kan även stänga av datorn och sätta i ett andra batteri i modulfacket. Om batteriet körs helt slut, sätts datorn automatiskt i viloläge. När batteriet är urladdat till cirka 90 procent avges en batterivarning. Datorn ger ifrån sig en ljudsignal som anger att minimal batteritid återstår.
www.dell.com | support.dell.com 3 Skjut undan och håll kvar frigöringsspaken för batterifacket på datorns undersida. Ta sedan ut batteriet ur facket. Installera ett batteri Kontrollera att datorn är avstängd. Skjut in batteriet i facket tills låsspärren klickar till. Information om hur man tar bort det extra batteriet finns i Användarhandbok. Förvaring av ett batteri Ta ut batteriet ur datorn om du inte ska använda den under en tid. Om ett batteri förvaras en längre tid utan att användas, laddas det ur.
NSS tillhandahåller viktiga uppdateringar för operativsystemet och stöd för Dell™ 3.5-tums USBdiskettenheter, Intel® Pentium® M-processorer, optiska enheter och USB-enheter. NSS behövs för att Dell-datorn ska fungera korrekt. Datorn och operativsystemet identifieras automatiskt av programmet, som dessutom installerar uppdateringar som är lämpliga för din konfiguration. OBS! NSS är viktig för korrekt funktion hos USB-enheter som t.ex. Dell D/Bay-, D/Dock-, D/Port- och D/View-enheter.
www.dell.com | support.dell.com Ett program är utvecklat för en tidigare version av ett Windows-operativsystem O M D U A N V Ä N D E R W I N D O W S X P, K Ö R G U I D E N F Ö R P R O G R A M K O M P A T I B I L I T E T — Guiden Programkompatibilitet konfigurerar program så att de körs i en miljö som liknar tidigare operativsystem. 1 Klicka på Start peka på Alla program→ Tillbehör och klicka därefter på Guiden Programkompatibilitet. 2 Klicka på Nästa när välkomstsidan visas.
K Ö R D E L L D I A G N O S T I C S — Om alla tester lyckas beror felet på ett programvaruproblem. Köra Dell Diagnostics VARNING: Innan du börjar bör du följa säkerhetsanvisningarna i produktinformationsguide. När ska man använda Dell Diagnostics? Får du problem med datorn bör du utföra kontrollerna som finns beskrivna i ”Lösa problem” i Användarhandbok på datorn och köra Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få teknisk hjälp.
www.dell.com | support.dell.com 5 Använd nedpilen för att välja Diagnostics och tryck på för att starta Dell Diagnostics från hårddiskens diagnospartition. OBS! Om inte listan över startenheter visas och skärmen är tom, trycker du på End. Tryck därefter på för att starta Dell Diagnostics. Datorn kör då Systemgenomgång före start, en serie grundläggande tester av moderkortet, tangentbordet, hårddisken och bildskärmen. • Svara på de frågor som eventuellt visas under genomgången.
Dell Diagnostics huvudmeny 1 När Dell Diagnostics lästs in och skärmen med huvudmenyn visas klickar du på knappen för det alternativ som du vill använda. Alternativ Funktion Express Test (snabbtest) Utför ett snabbtest av enheter. Testet tar vanligtvis 10 till 20 minuter och kräver inte att användaren gör något. Kör Express Test först så ökar chanserna att hitta problemet snabbt. Extended Test (utökat test) Utför ett utökat test av enheterna.
www.dell.com | support.dell.com 4 Ta ut cd-skivan när testen är slutförda, om du kör Dell Diagnostics från cd-skivan Drivers and Utilities. 5 När testen är slutförda stänger du testskärmen för att återgå till huvudmenyn. Stäng Huvudmenyn för att avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn.
Index B batteri energimätare, 172 förvaring, 174 installera, 174 kontrollera laddningen, 171 ladda, 173 laddningsmätare, 172 prestanda, 170 ta bort, 173 tillståndsmätare, 172 varning för låg batterinivå, 173 C CD operativsystem, 164 Cd-skiva med operativsystemet, 164 D dator krasch, 175-176 långsam prestanda, 176 slutar svara på kommandon, 175 Dell supportplats, 163 Diagnostics Dell, 177 dokumentation enhet, 161 online, 163 ResourceCD, 161 L ljudportar placering, 168 luftintag placering, 168 drivrutine
Index program låser sig, 175 program och Windowskompatibilitet, 176 programkrasch, 175 spionprogram, 176 program problem, 176 S spionprogram, 176 W Webbplatsen Dell Premier Support, 163 Windows XP Guide för programkompatibilitet, 176 Hjälp- och supportcenter, 164 182 Index
W Windows XP מרכז העזרה והתמיכה189 , Program Compatibility ) Wizardאשף תאימות תוכניות(202 , | 208אינדקס
אינדקס א מ פ אבחון 203 ,Dell אודות המחשב192 , מבט מאחור195 , מבט מימין194 , מבט מלמטה196 , מבט מלפנים193 , מבט משמאל194 , אשפים Program Compatibility ) Wizardאשף תאימות תוכניות(202 , מחברי שמע מיקום184 , מחשב ביצועים איטיים203 , מפסיק להגיב201 , קריסות201-202 , מנהלי התקנים187 , מערכת ההפעלה -תקליטור190 , מערכת הפעלה מדריך התקנה190 , תקליטור190 , מרכז העזרה והתמיכה190 , פתחי אוורור מיקום194 , פתרון ב
| 206מדריך מידע מוצר
אפשרות פעולה Express Test )בדיקה מהירה( ביצוע בדיקה מהירה של התקנים .בדיקה זו נמשכת בדרך כלל בין 10ל 20 -דקות ואינה דורשת את התערבותך .הפעל את Express Testתחילה כדי לאתר את הבעיה במהירות. Extended Test )בדיקה מורחבת( ביצוע בדיקה מקיפה של התקנים .בדיקה זו נמשכת בדרך כלל שעה או יותר ומחייבת אותך לענות על שאלות מדי פעם. Custom Test )בדיקה מותאמת אישית( Symptom Tree )עץ תסמינים( בדיקת התקן מסוים .באפשרותך להתאים אישית את הבדיקות שברצונך לבצע.
5השתמש במקש החץ למטה כדי לבחור ) Diagnosticsאבחון( והקש > .
הפעל את תוכנית האבחון של — Dellאם כל הבדיקות עוברות בהצלחה ,מצב השגיאה קשור לבעיה בתוכנה. הפעלת תוכנית האבחון של Dell התראה :לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה ,בצע את הוראות הבטיחות המפורטות במדריך מידע המוצר. מתי להשתמש בתוכנית האבחון של Dell אם נתקלת בבעיה במחשב ,בצע את הבדיקות שבסעיף "פתרון בעיות" והפעל את תוכנית האבחון של ,Dell לפני שתפנה אל Dellבבקשה לסיוע טכני. שים לב :תוכנית האבחון של Dellפועלת רק במחשבי ™.
תוכנית מיועדת לגרסה קודמת של מערכת ההפעלה Windows אם מערכת ההפעלה היא ,Windows XPהפעל את ה) Program Compatibility Wizard -אשף תאימות התוכניות( — ה) Program Compatibility Wizard -אשף תאימות התוכניות( מגדיר את התצורה של תוכנית כך שתופעל בסביבה דומה לסביבות שאינן של מערכת ההפעלה .Windows XP 1לחץ על הלחצן ) Startהתחל( ,הצבע על ) All Programsכל התוכניות( ) Accessories <-עזרים( ולאחר מכן לחץ על ) Program Compatibility Wizardאשף תאימות התוכניות(.
הערה :תוכנית NSSקריטית לפעולתם התקינה של התקני ,USBכולל ההתקנים ,D/Port D/Dock ,D/Bayו D/View -של .Dell נעילות ובעיות תוכנה התראה :לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה ,בצע את הוראות הבטיחות במדריך מידע המוצר. המחשב אינו עולה ודא שמתאם זרם החילופין מחובר היטב למחשב ולשקע החשמל המחשב מפסיק להגיב שים לב :נתונים עלולים לאבד אם אינך מצליח לבצע כיבוי של מערכת ההפעלה.
3הסט והחזק את תפס תא הסוללה בתחתית המחשב ולאחר מכן הוצא את הסוללה מהתא. התקנת סוללה ודא שהמחשב כבוי .החלק את הסוללה לתוך התא עד שתשמע את נקישת התפס. לקבלת מידע אודות התקנת הסוללה השנייה האופציונלית ,עיין במדריך למשתמש. אחסון סוללה בעת אחסון המחשב לזמן ממושך ,הוצא את הסוללה .הסוללה מתרוקנת בעת אחסון ממושך .לאחר אחסון ממושך ,טען את הסוללה לגמרי לפני השימוש בה.
שים לב :כדי למנוע אובדן נתונים או השחתת נתונים ,שמור את עבודתך מיד עם הופעת אזהרת סוללה חלשה .לאחר מכן חבר את המחשב לשקע חשמל ,או התקן סוללה שנייה בתא המודולים .אם הסוללה מתרוקנת לגמרי ,מצב שינה מתחיל באופן אוטומטי. אזהרת סוללה חלשה מוצגת לאחר התרוקנות כ 90 -אחוז מטעינת הסוללה .המחשב מצפצף פעם אחת, כדי לציין שנותר משך פעולה מינימלי של הסוללה .במהלך זמן זה ,הרמקול מצפצף כל פרק זמן קבוע .
הסמלים הבאים מוצגים בחלון ) Battery Meterמד סוללה(: G המחשב או התקן העגינה מופעלים באמצעות סוללה. G המחשב או התקן העגינה מחוברים לשקע חשמל ומופעלים בזרם חילופין ).(AC G המחשב או התקן העגינה מחוברים לשקע חשמל ומופעלים בזרם חילופין ).(AC לקבלת מידע נוסף אודות ,QuickSetלחץ לחיצה ימנית על הסמל ) Helpעזרה(. בשורת המשימות ולאחר מכן לחץ על מד צריכת חשמל של Microsoft Windows מד צריכת החשמל של Windowsמציין את יתרת הטעינה בסוללה .
G G G G הערה :מומלץ לחבר את המחשב לשקע חשמל בעת כתיבה לתקליטור או ל.DVD - באפשרותך לבדוק את טעינת הסוללה לפני התקנתה במחשב .באפשרותך גם להגדיר את אפשרויות ניהול צריכת החשמל כדי לקבל התראה כאשר טעינת הסוללה נמוכה. התראה :שימוש בסוללה לא תואמת עלול לגרום לשריפה או להתפוצצות .החלף את הסוללה רק בסוללה תואמת שנרכשה מ .Dell -סוללת הליתיום-יון מתוכננת לעבודה עם מחשב Dell שברשותך .אל תשתמש בסוללה ממחשבים אחרים במחשב שברשותך.
מבט מלמטה תפס שחרור תא סוללה סוללה מכסה מודול כרטיס Mini /PCIמודם/ DIMM פתח אוורור של מאוורר הווידיאו חריץ התקן העגינה פתח אוורור של מאוורר המעבד שימוש בסוללה ביצועי הסוללה התראה :לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה ,בצע את הוראות הבטיחות המפורטות במדריך מידע המוצר. הערה :לקבלת מידע אודות האחריות של Dellעבור המחשב ,עיין במדריך מידע המוצר או במסמך האחריות הנפרד המצורף למחשב.
התראה :אין לחסום את פתחי האוורור ,להכניס לתוכם חפצים או לאפשר לאבק להצטבר בהם. אין לאחסן את המחשב בשעת פעולתו בסביבה ללא זרימת אוויר ,כגון מזוודה סגורה .הגבלת זרימת האוויר עשויה לגרום נזק למחשב או לגרום לשריפה. שים לב :לפני ניתוק התקן חיצוני ,המתן 5שניות לאחר כיבוי המחשב כדי למנוע נזק למחשב.
מבט משמאל חריץ כרטיס חכם חריץ כרטיס PC כונן קשיח חריץ כבל אבטחה מבט מימין פתח אוורור של מאוורר הווידיאו מחברי (2) USB | 194מדריך מידע מוצר מחברי שמע )(2 תא מודולים פתח אוורור של מאוורר המעבד
G הערה :ייתכן שהתקני עגינה לא יהיו זמינים בכל הארצות. לקבלת מידע על התקן העגינה האופציונלי ,עיין בתיעוד המצורף להתקן. למידע על קבלת ביצועים אופטימליים בזמן השימוש בהתקן עגינה עם המחשב ,ראה "פתרון בעיות"במדריך למשתמש המקוון. מבט מלפנים תפס צג צג מצב מקלדת ואלחוט לחצן הפעלה לחצן השתקה נוריות מצב התקנים לחצני בקרת עוצמת שמע מקלדת בקר הצבעה משטח מגע לחצן משטח מגע/ בקר הצבעה תפס צג רמקולים )(2 מדריך מידע מוצר | 193 www.dell.
4פתח את צג המחשב ולחץ על לחצן ההפעלה כדי להפעיל את המחשב. לחצן הפעלה אודות המחשב לקבלת מידע מפורט אודות המחשב ,עיין במדריך למשתמש המקוון .בהתאם למערכת ההפעלה ,לחץ לחיצה כפולה על סמל המדריך למשתמש שעל שולחן העבודה .לחילופין ,לחץ על לחצן ) Startהתחל( ,לחץ על ) Help and Support Centerמרכז עזרה ותמיכה( ולאחר מכן לחץ על User and system guides )מדריכים למשתמש ומדריכי מערכת( .הפריטים הבאים עונים על השאלות הנפוצות ביותר אודות המחשב.
התראה :לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה ,בצע את הוראות הבטיחות במדריך מידע המוצר. 1הוצא את תיבת העזרים מהאריזה. 2הוצא מתוך תיבת העזרים את הפריטים שתזדקק להם כדי להשלים את התקנת המחשב. תיבת העזרים מכילה גם תיעוד למשתמש וכל תוכנה או חומרה נוספת )כגון כרטיסי ,PCכוננים או סוללות( שהזמנת. 3חבר את מתאם ה AC -למחבר של מתאם ה AC -במחשב ולשקע החשמל.
מה אתה מחפש? G G G כיצד להשתמש בWindows XP - תיעוד עבור המחשב תיעוד עבור התקנים )כגון מודם( אתר זאת כאן מרכז העזרה והתמיכה של Windows 1 2 3 4 G כיצד להתקין מחדש את מערכת ההפעלה לחץ על הלחצן ) Startהתחל( ולאחר מכן לחץ על Help and ) Supportעזרה ותמיכה(. הקלד מילה או צירוף מילים המתארים את הבעיה בה נתקלת ולחץ על סמל החץ. לחץ על הנושא המתאר את הבעיה. בצע את ההוראות המופיעות על המסך.
G G G G G G G G קהילה — דיון מקוון עם לקוחות אחרים של Dellאים. שדרוגים — מידע אודות שדרוגים עבור רכיבים ,הערה :באפשרות לקוחות ארגוניים ,ממשלתיים וחינוכיים להשת־ כגון זיכרון ,הכונן הקשיח ומערכת ההפעלה מש גם באתר התמיכה Dell Premierהמותאמם אישית בכתובת טיפול בלקוחות — מידע ליצירת קשר ,פנייה .premier.support.dell.comייתכן שהאתר לא יהיה זמין בכל לשירות ומצב הזמנה ,אחריות ומידע אודות תיקו־ האזורים.
G G תג שירות וקוד שירות מהיר ® תג שירות ורישיון Microsoft Windows ® תווית רישוי של Microsoft Windows תוויות אלה נמצאות על המחשב. G G G G G G כיצד להסיר ולהחליף חלקים מפרט כיצד להגדיר תצורה של הגדרות מערכת כיצד לפתור בעיות | 188מדריך מידע מוצר השתמש בתג השירות כדי לזהות את המחשב שלך בזמן השימוש ב- support.dell.comאו פנייה לתמיכה טכנית. הזן את קוד השירות המהיר כדי לנתב את השיחה בעת פנייה לתמיכה טכנית.
הערה :תכונות אחדות עשויות שלא להיות זמינות במחשב שברשותך או במדינות מסוימות. הערה :ייתכן שמידע נוסף יסופק יחד עם המחשב. מה אתה מחפש? G G G G G תוכנית אבחון עבור המחשב מנהלי התקנים עבור המחשב תיעוד המחשב תיעוד ההתקנים תוכנת מערכת מחשב מחברת )Notebook System Software (NSS - אתר זאת כאן התקליטור ) Drivers and Utilitiesמנהלי התקנים ותו־ כניות שירות( )נקרא גם ] ResourceCDתקליטור משא־ בים[(. התיעוד ומנהלי ההתקנים כבר מותקנים במחשב .
| 186תוכן עניינים
תוכן עניינים איתור מידע אודות המחשב . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התקנת המחשב . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אודות המחשב . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . מבט מלפנים . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . מבט משמאל. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . מבט מימין . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
הערות ,הודעות והתראות הערה" :הערה" מציינת מידע חשוב המסייע להשתמש במחשב ביתר יעילות. שים לב" :שים לב" מציין נזק אפשרי לחומרה או אובדן נתונים ,ומסביר כיצד ניתן למנוע את הבעיה. התראה" :התראה" מציינת אפשרות של נזק לרכוש ,פגיעה גופנית או מוות. קיצורים וראשי תיבות לקבלת רשימה מלאה של קיצורים וראשי תיבות ,עיין במדריך למשתמש )בהתאם למערכת ההפעלה ,לחץ לחיצה כפולה על סמל המדריך למשתמש שעל שולחן העבודה .
Dell™ Latitude™ D810 מדריך עזר מהיר PP15L דגמים www. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .