Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Acerca de su equipo Acerca de Microsoft® Windows® XP Funciones de Dell™ QuickSet Uso del teclado y de la superficie táctil Uso de la pantalla Uso de la batería Uso del compartimento para módulos Administración de energía Conexión a una red de área local inalámbrica Uso de tarjetas PC Uso de tarjetas Smart Viajes con el equipo Contraseñas Solución de problemas Uso de los Dell Diagnostics Limpieza del equipo Reinstalación de software Adición y sustitución
Regresar a la página de contenido Acerca de su equipo Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Vista anterior Vista izquierda Vista derecha Vista posterior Vista inferior Vista anterior 1 pantalla 7 altavoces 2 botón de alimentación 8 botones de la palanca de seguimiento y de la superficie táctil 3 indicadores luminosos de estado del dispositivo 9 palanca de seguimiento 4 teclado 10 botones de control de volumen 5 superficie táctil 11 botón de silencio de audio 6 seguro de la pa
Se ilumina cuando se enciende el equipo y parpadea cuando el equipo se encuentra en el modo de administración de energía. Se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos. AVISO: para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague nunca el equipo si la luz está parpadeando. Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería. Se ilumina cuando está activada la tecnología Bluetooth™. Para activar o desactivar Bluetooth, presione .
indicadores luminosos de estado del teclado Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente: Se ilumina cuando el teclado numérico está activado. Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está activada. Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
Sensor de infrarrojos: permite transferir archivos desde el equipo a otro dispositivo compatible con IrDA sin utilizar conexiones de cables. Cuando recibe el equipo, el sensor está desactivado. Puede utilizar el programa de configuración del sistema para activar el sensor. Para obtener información sobre la transferencia de datos, consulte la Ayuda de Windows, el Centro de ayuda y soporte técnico o la documentación incluida con el dispositivo compatible con infrarrojos.
1 ranura para cable de seguridad 2 compartimento de módulos 3 pasador de liberación del dispositivo Ranura para cable de seguridad: le permite fijar al equipo un dispositivo antirrobo de los que se venden en los establecimientos comerciales. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo. AVISO: antes de comprar uno, asegúrese de que encajará en la ranura para cable de seguridad del equipo.
Conector para S-vídeo y salida de TV Conecta el equipo a una TV. Para obtener más información, consulte “Conexión de un televisor al equipo”. Conector de módem (RJ-11) (opcional) Si ha solicitado el módem interno opcional, conecte la línea de teléfono al conector de módem. Para obtener más información sobre el uso del módem, consulte la documentación en línea del mismo incluida con el equipo. Consulte “Localización de información”.
Conecta dispositivos serie, como un ratón o un dispositivo de bolsillo (handheld). Conector para adaptador de CA: enchufa el adaptador de CA al equipo. El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté encendido o apagado. PRECAUCIÓN: el adaptador de CA funciona con los enchufes eléctricos de todo el mundo.
Cubierta del módulo de memoria: protege el compartimento que contiene uno o varios módulos de memoria. Consulte “Adición y sustitución de piezas”. Pasador de liberación del compartimento de la batería: libera la batería. Consulte “Uso de la batería” para obtener instrucciones. Medidor de carga de la batería: proporciona información sobre la carga de la batería. Consulte “Uso de la batería”. Batería: cuando tiene instalada una batería, puede utilizar el equipo sin conectarlo a una toma eléctrica.
Regresar a la página de contenido Apéndice Aviso de productos de Macrovision Cumplimiento con ENERGY STAR® Garantía y política de devoluciones Aviso de productos de Macrovision Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios.
posible que sea solicitado al cliente que este asuma responsabilidades adicionales para el mantenimiento del equipo y/o del software. Notificar a DELL sobre cualquier peligro potencial relativo a la seguridad o salud que pueda existir en las instalaciones del Cliente, así como proporcionar y/o recomendar procedimientos de seguridad a seguir, en caso en que estos fueran aplicables.
Regresar a la página de contenido Formato de alerta estándar (ASF) Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 ASF (del inglés Alert Standard Format) es un estándar de gestión DMTF que especifica técnicas de alerta “previas al sistema operativo” o “sin el sistema operativo”. El estándar se ha diseñado para generar mensajes de alerta en caso de que se produzcan condiciones de error en el sistema o en su seguridad mientras el sistema se encuentra en estado de espera o está apagado.
Regresar a la página de contenido Uso de la batería Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Rendimiento de la batería Comprobación de la carga de la batería Carga de la batería Extracción de la batería Extracción e instalación de la batería de reserva Instalación de la batería Almacenamiento de la batería Rendimiento de la batería NOTA: las baterías de los equipos portátiles sólo están cubiertas por la garantía durante el primer año de validez de esta garantía limitada.
Medidor de batería Dell QuickSet Pulse para mostrar la pantalla Battery Meter (Medidor de la batería) de QuickSet. La pantalla Battery Meter (Medidor de la batería) muestra el estado, el nivel de carga y el tiempo total de carga de la batería principal y secundaria del equipo. NOTA: puede usar el dispositivo de acoplamiento para cargar una batería del equipo. Sin embargo, la batería de un dispositivo de acoplamiento no alimenta a éste o al equipo.
El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida por el número de veces que se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden parte de su capacidad de carga, o estado. Para comprobar el estado de la batería, mantenga pulsado el botón de estado del medidor de carga de esa batería durante al menos 3 segundos.
Extracción e instalación de la batería de reserva PRECAUCIÓN: antes de realizar alguno de los siguientes procedimientos del sistema, lea y siga las instrucciones de seguridad en la publicación Guía de información del producto. 1. Extraiga la batería. 2. Retire la cubierta de la batería de reserva. 3. Tire de la batería de reserva para extraerla de su compartimento y desconéctela del cable del conector. 1 cable de la batería de reserva 2 conector 3 batería de reserva 4.
5. Coloque la batería de reserva en el compartimento y vuelva a poner la cubierta de la batería de reserva. Instalación de la batería Deslice la batería en el compartimento hasta que el pasador de liberación haga clic. Para obtener más información acerca de la instalación de una segunda batería, consulte “Uso del compartimento para módulos”. Almacenamiento de la batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo.
Regresar a la página de contenido Uso del compartimento para módulos Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Acerca del compartimento para módulos Comprobación de la carga de la segunda batería Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está apagado Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está encendido Uso de CD o DVD Acerca del compartimento para módulos Puede instalar dispositivos como una unidad de disco, CD, CD-RW, DVD, CD-RW/DVD, DVD+RW, una segund
El equipo se suministra con una unidad óptica instalada en el compartimento modular. Sin embargo, el tornillo del dispositivo no se instala en la unidad óptica, sino que viene embalado por separado. Cuando instala el dispositivo en el compartimento modular, puede instalar el tornillo del dispositivo. NOTA: no tiene que instalar el tornillo del dispositivo necesariamente a menos que desee fijar el módulo dentro del equipo con fines de seguridad.
1 Pasador de liberación del dispositivo 5. Presione el pasador de liberación del dispositivo para que salte hacia fuera. 6. Tire del dispositivo sujetando por el pasador de liberación para extraer el dispositivo del compartimento modular. AVISO: inserte los dispositivos en el compartimento modular antes de acoplar y encender el equipo. 7.
1 Pasador de liberación del dispositivo 5. Tire del dispositivo sujetando por el pasador de liberación para extraer el dispositivo del compartimento modular. 6. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento, empuje el dispositivo hasta que sienta un chasquido y presione el pasador de liberación del dispositivo para que quede alineado con el equipo. Windows XP deberá reconocer automáticamente el nuevo dispositivo. 7. Si es necesario, introduzca la contraseña para desbloquear el equipo.
4. Tire del dispositivo sujetando por el pasador de liberación para extraer el dispositivo del compartimento modular. 5. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento, empuje el dispositivo hasta que sienta un chasquido y presione el pasador de liberación del dispositivo para que quede alineado con el equipo. 6. Cuando el sistema operativo reconozca el nuevo dispositivo, haga clic en Cerrar. Si está instalado el tornillo del dispositivo Windows XP 1.
7. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento, empuje el dispositivo hasta que sienta un chasquido y presione el pasador de liberación del dispositivo para que quede alineado con el equipo. Windows XP deberá reconocer automáticamente el nuevo dispositivo. 8. Si es necesario, introduzca la contraseña para desbloquear el equipo. Windows 2000 1. Haga doble clic en el icono Desconectar o retirar hardware de la barra de tareas de Windows. 2.
Uso de la bandeja de la unidad de CD o DVD AVISO: no presione la bandeja de la unidad cuando la abra o la cierre. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: no mueva el equipo mientras esté reproduciendo los CD o DVD. 1. Pulse el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad. 2. Saque la bandeja. 3. Coloque el disco en el centro de la bandeja con la etiqueta hacia arriba. AVISO: asegúrese de que el disco encaja en la bandeja giratoria.
1 Icono de volumen 2 Medidor de volumen 3 Icono de silencio NOTA: de manera predeterminada, el Medidor de volumen aparece en la parte inferior derecha de la pantalla. Puede hacer clic en el medidor y arrastrarlo a una nueva posición y, el medidor aparecerá posteriormente siempre en la nueva posición. Cuando está activado el medidor, ajuste el volumen mediante los botones de control de volumen o presionando las teclas siguientes: l Pulse para subir el volumen.
Regresar a la página de contenido Limpieza del equipo Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Equipo y teclado Pantalla Superficie táctil Unidad de disquete Dispositivos ópticos Equipo y teclado 1. Apague el equipo y todos los dispositivos conectados y desconéctelos de los enchufes de alimentación eléctrica. 2. Extraiga las baterías instaladas. 3.
2. Con un paño suave, seco y sin pelusa, limpie suavemente la parte inferior del disco (la cara sin etiqueta) en dirección radial, desde el centro al borde exterior. También puede adquirir productos comerciales para la limpieza de discos que proporcionan cierta protección contra el polvo, las huellas dactilares y los arañazos. Los productos de limpieza para los CD sirven perfectamente para los DVD.
Regresar a la página de contenido Uso de los Dell Diagnostics Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Cuándo utilizar los Dell Diagnostics Funciones de los Dell Diagnostics Inicio de los Dell Diagnostics Cuándo utilizar los Dell Diagnostics Cuando un componente o dispositivo principal del equipo no funciona adecuadamente, puede que se deba a un fallo del mismo.
NOTA: si no aparece nada en la pantalla, mantenga pulsado el botón de silencio de audio y pulse el botón de alimentación (en lugar de F12) para comenzar los Dell Diagnostics. No es necesario que resalte Diagnósticos y pulse . El equipo ejecuta de modo automático la evaluación del sistema de preinicio. 4. Encienda el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, presione inmediatamente.
Regresar a la página de contenido Uso de la pantalla Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Ajuste del brillo Cambio de la imagen de vídeo Configuración de la resolución de pantalla Ajuste del brillo Cuando el equipo Dell™ está funcionando con batería, es posible ahorrar energía si el control de brillo se ajusta al valor más bajo que resulte cómodo mediante los métodos abreviados de teclado para pantalla apropiados.
Antes de cambiar alguno de los ajustes de pantalla predeterminados, tome nota de la configuración original para futuras consultas. NOTA: use únicamente los controladores de vídeo instalados por Dell, que han sido diseñados para ofrecer el mejor rendimiento con el sistema operativo instalado por Dell. Si selecciona una resolución o una gama de colores mayor que la admitida por la pantalla, la configuración se ajusta automáticamente al valor más cercano posible.
Regresar a la página de contenido Reinstalación de software Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Reinstalación de controladores y utilidades Resolución de incompatibilidades de software y hardware Uso de Restaurar sistema de Microsoft® Windows® XP Reinstalación de Windows® XP Reinstalación de Windows 2000 Reinstalación de controladores y utilidades Dell suministra el equipo con los controladores y las utilidades necesarias ya instaladas: no se precisa ninguna otra instalación ni configu
5. Haga doble clic en el nombre del dispositivo cuyo controlador desee instalar. 6. Haga clic en la ficha Controlador y en Actualizar controlador. 7. Seleccione Instalar desde una lista o una ubicación específica (Avanzado) y haga clic en Siguiente. 8. Haga clic en Examinar para buscar la ubicación en la que extrajo previamente los archivos de los controladores. 9. Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en Siguiente. 10. Haga clic en Finalizar y reinicie el equipo.
o a suprimir en el Administrador de dispositivos. 6. Resuelva estos conflictos antes de comprobar dispositivos específicos. 7. Haga doble clic en el dispositivo que no funcione correctamente en la lista Administrador de dispositivos. 8. Haga doble clic en el icono del dispositivo específico en la lista expandida. Aparecerá la ventana Propiedades. Si hay algún conflicto de IRQ, el área Estado del dispositivo de la ventana Propiedades indicará los otros dispositivos que comparten la IRQ del dispositivo.
Restaurar sistema está activado en su nuevo equipo. Sin embargo, si vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre en el disco duro, Restaurar sistema se desactivará automáticamente. Antes de utilizar la función Restaurar sistema, confirme que está activada: 1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control. 2. Haga clic en Rendimiento y administración. 3. Haga clic en Sistema. 4. Haga clic en la ficha Restaurar sistema. 5.
1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accessorios→ Herramientas del sistema y, a continuación, haga clic en Restaurar sistema. 2. Seleccione Deshacer la última restauración y haga clic en Siguiente. AVISO: guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas activos. No cambie, abra ni elimine ningún archivo o programa hasta que haya restaurado totalmente el sistema. 3. Haga clic en Siguiente.
a. Apague el equipo. b. Antes de que el equipo inicie Windows, pulse para iniciar el programa de configuración del sistema. c. Pulse para desplazarse al menú Inicio. d. e. f. En el menú Inicio del programa Configuración del sistema, siga las instrucciones de la pantalla para cambiar la secuencia de inicio de manera que la unidad de CD o DVD se inicie primero. Inserte el CD del Sistema operativo en la unidad.
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Localización de información Localización de información NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su equipo o en determinados países. NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
l l l l Cómo quitar y sustituir componentes Especificaciones Cómo configurar los valores del sistema Cómo solucionar problemas Guía del usuario ® ® Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows XP 1. 2. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Ayuda y soporte técnico. Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en Guías del usuario. La Guía del usuario también está disponible en el CD opcional denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido Obtención de ayuda Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Soporte técnico Problemas con su pedido Información sobre productos Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importe Antes de llamar Cómo ponerse en contacto con Dell Soporte técnico Si necesita ayuda con algún problema técnico, Dell está preparado para atenderle.
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (únicamente para países asiáticos y del Pacífico) support.jp.dell.com (únicamente para Japón) support.euro.dell.com (únicamente para Europa) l Electronic Quote Service (Servicio electrónico de cotizaciones) sales@dell.com apmarketing@dell.com (sólo para países asiáticos y del Pacífico) sales_canada@dell.com (únicamente para Canadá) l Electronic Information Service (Servicio electrónico de información) info@dell.
2. Incluya una copia de la factura y una carta que describa la razón de la devolución. 3. Incluya una copia de la Lista de verificación de diagnósticos indicando las pruebas que ha ejecutado y todos los mensajes de error mostrados por los Dell Diagnostics. 4. Si la devolución es para obtener un crédito a cambio, incluya todos los accesorios correspondientes al artículo en devolución (cables de alimentación, disquetes de software, guías, etc.). 5.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.
0800 90 3355 Código de acceso internacional: 00 Atención al cliente, asistencia técnica Código de país: 55 Fax de atención al cliente Código de ciudad: 51 Ventas 0800 90 3390 Asistencia técnica al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4966 Atención al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949 Ventas de transacciones (Penang, Malasia) 604 633 4955 Brunei Código de país: 673 Fax de asistencia técnica 51 481 5470 51 481 5480 Estado de pedidos en línea: www.dell.
Código de país: 45 Fax de la centralita (relacional) 3287 1201 Centralita (particulares y pequeñas empresas) 3287 5000 Fax de la centralita (particulares y pequeñas empresas) Dominica Asistencia general Ecuador Asistencia general 3287 5001 gratuito: 1-866-278-6821 gratuito: 999-119 Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido gratuito: 1-800-433-9014 AutoTech (para equipos portátiles y de escritorio) gratuito: 1-800-247-9362 Cliente (particulares y oficinas domésticas) Asistenci
Código de acceso internacional: 990 Asistencia técnica 09 253 313 60 Atención al cliente 09 253 313 38 Fax 09 253 313 99 Centralita 09 253 313 00 Código de país: 358 Código de ciudad: 9 Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: support.euro.dell.
Centralita 01 204 4444 Islas Caimán Asistencia general 1-800-805-7541 Islas Turks y Caicos Asistencia general gratuito: 1-866-540-3355 Islas Vírgenes Americanas Asistencia general 1-877-673-3355 Islas Vírgenes Británicas Asistencia general gratuito: 1-866-278-6820 Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: support.euro.dell.
Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y PowerVault) Código de país: 60 Código de ciudad: 4 Servicio al cliente (Penang, Malasia) gratuito: 1800 88 1386 04 633 4949 Ventas de transacciones gratuito: 1 800 888 202 Ventas corporativas gratuito: 1 800 888 213 001-877-384-8979 Asistencia técnica al cliente o 001-877-269-3383 50-81-8800 México Ventas o 01-800-888-3355 Código de acceso internacional: 00 Código de país: 52 001-877-384-8979 Atención al cliente o 001-877-269-3383 50-81-8800
Fax Puerto Rico Asistencia general 21 424 01 12 1-800-805-7545 Sitio web: support.euro.dell.com Sitio web de atención al cliente: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Correo electrónico: dell_direct_support@dell.
Código de país: 41 Código de ciudad: 22 Asistencia técnica (corporaciones) 0844 822 844 Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas 0848 802 202 Atención al cliente para corporaciones 0848 821 721 Fax 022 799 01 90 Centralita 022 799 01 01 Sitio web: support.ap.dell.
Regresar a la página de contenido Glosario Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Los términos de este glosario se incluyen sólo con fines informativos y puede que no describan las funciones incluidas con su equipo en particular. A Acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan con frecuencia.
C: Celsius; sistema de medición de temperatura según el cual 0° es el punto de congelación y 100° el de ebullición del agua. CA (alternating current [corriente alterna]): forma de electricidad que suministra alimentación al equipo cuando enchufa el cable de alimentación del adaptador de CA a un enchufe eléctrico. Caché: mecanismo de almacenamiento de alta velocidad especial que puede ser una sección reservada de la memoria principal o un dispositivo de almacenamiento de alta velocidad independiente.
DMA: (Direct Memory Access [Acceso directo a la memoria]). Canal que permite que se realicen ciertos tipos de transferencia de datos entre la memoria RAM y un dispositivo sin la intervención del microprocesador. DMTF (Distributed Management Task Force): grupo de trabajo de administración distribuida; consorcio de compañías de hardware y software que desarrollan estándares de administración para entornos de escritorio, red, empresa e Internet distribuidos.
se miden generalmente en GHz. GUI (Graphical User Interface [interfaz gráfica de usuario]): software que interactúa con el usuario por medio de menús, ventanas e iconos. La mayoría de los programas que funcionan en los sistemas operativos Windows son GUI. H HTML (Hypertext Markup Language [Leguaje de marcas de hipertexto]): conjunto de códigos insertados en una página web de Internet que se va a mostrar en un explorador Internet.
Mbps (megabits per second [megabits por segundo]): un millón de bits por segundo. Esta medida suele utilizarse para velocidades de transmisión de redes y módems. Memoria de vídeo: memoria formada por chips de memoria dedicados a funciones de vídeo. Generalmente, la memoria de vídeo es más rápida que la memoria del sistema. La cantidad de memoria de vídeo instalada afecta principalmente al número de colores que un programa puede mostrar.
Placa base: tarjeta de circuitos principal del equipo. También conocida como tarjeta maestra. Plug-and-Play: Capacidad del ordenador para configurar automáticamente los dispositivos. La característica Plug and Play permite la instalación y configuración automáticas, y proporciona compatibilidad con el hardware existente si el BIOS, el sistema operativo y todos los dispositivos también son compatibles con Plug and Play.
S S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface [Interfaz digital de Sony/Philips]): formato de archivo de transferencia de audio que permite la transferencia de audio de un archivo a otro sin necesidad de convertirlo a un formato análogo, lo que podría ir en detrimento de la calidad del archivo. ScanDisk: utilidad de Microsoft que comprueba los archivos, las carpetas y la superficie del disco duro en busca de errores. ScanDisk a menudo se ejecuta cuando se reinicia el equipo después de haber dejado de responder.
Unidad óptica: unidad que utiliza tecnología óptica para leer y escribir datos de discos CD, DVD o DVD+RW. Son unidades ópticas las unidades de CD, DVD, CD-RW y combinadas CD-RW/DVD, por ejemplo. Unidad zip: unidad de disco flexible de alta capacidad desarrollada por Iomega Corporation que utiliza discos extraíbles de 3,5 denominados discos Zip. Los discos Zip son ligeramente más grandes que los normales, aproximadamente el doble de gruesos y almacenan hasta 100 MB de datos.
Regresar a la página de contenido Uso del teclado y de la superficie táctil Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Teclado numérico Métodos abreviados de teclado Superficie táctil Palanca de seguimiento Personalización de la superficie táctil y de la palanca de seguimiento Teclado numérico NOTA: cuando se conecta al equipo un teclado externo o un teclado numérico, se desactiva el teclado numérico. El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo.
Bandeja de CD o de DVD Expulsa la bandeja fuera de la unidad. Funciones de la pantalla Pasa la imagen de vídeo a la siguiente pantalla siguiendo esta secuencia: sólo la pantalla integrada, la pantalla integrada y un monitor CRT externo simultáneamente, sólo un monitor CRT externo, la pantalla integrada y un monitor DVI externo simultáneamente, y sólo un monitor DVI externo.
Para ajustar el funcionamiento del teclado, como la velocidad de repetición de caracteres, abra el Panel de control, haga clic en Impresoras y otro hardware y haga clic en Teclado (para Windows XP) o haga doble clic en el icono Teclado (para Windows 2000). Superficie táctil La superficie táctil detecta la presión y el movimiento del dedo para permitir desplazar el cursor por la pantalla. Utilice la superficie táctil y sus botones del mismo modo que un ratón.
1 Palanca de seguimiento 2 Botones de la palanca de seguimiento y de la superficie táctil l Para mover el cursor, presione la palanca de seguimiento. Presione arriba o abajo para mover el cursor hacia la parte superior o inferior de la pantalla. Oprima hacia la izquierda o hacia la derecha para mover el cursor hacia la izquierda o hacia la derecha de la pantalla. l Para seleccionar un objeto, toque ligeramente la palanca de seguimiento o presione con el pulgar el botón izquierdo de la palanca.
1. Extraiga la protección de la palanca de seguimiento. 2. Alinee la nueva protección sobre el dispositivo cuadrado de la palanca de seguimiento y encájela con suavidad. 3. Pruebe la palanca de seguimiento para comprobar si la protección se ha insertado correctamente.
Regresar a la página de contenido Contraseñas Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Acerca de las contraseñas Uso de una contraseña primaria Uso de una contraseña del administrador Uso de una contraseña de unidad de disco duro Asignación de una etiqueta de propiedad Acerca de las contraseñas NOTA: las contraseñas están desactivadas cuando se recibe el equipo. Una contraseña principal impide el acceso de personas no autorizadas al equipo al iniciar el sistema.
Si tiene asignada una contraseña del administrador, puede utilizarla en lugar de la principal. El equipo no le pide de forma específica la contraseña de administrador. AVISO: si desactiva la contraseña de administrador, también se desactiva la primaria. Uso de una contraseña de administrador La contraseña del administrador está diseñada para permitir a los administradores de sistemas o a los integrantes del servicio técnico el acceso a los equipos de modo que puedan repararlos o volverlos a configurar.
Asignación de una etiqueta de propiedad La utilidad Etiqueta de propiedad le permite especificar una etiqueta de propiedad que usted o su empresa asigna al equipo. Una vez que haya especificado una etiqueta de propiedad, ésta aparecerá en las pantallas de configuración del sistema. También puede emplear la utilidad Etiqueta de propiedad para introducir una etiqueta de propietario que aparezca en la pantalla de inicio de sesión del sistema, con una solicitud de la contraseña primaria.
Opciones de etiqueta de propiedad Para utilizar una de las opciones de las etiquetas de propiedad (consulte la siguiente tabla): 1. Para arrancar el equipo, utilice un CD o un disquete de inicio. 2. Escriba cd c:\dell\util y pulse . 3. Escriba asset y un espacio seguido de la opción, y, a continuación, pulse .
Regresar a la página de contenido Uso de tarjetas PC Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Tipos de tarjetas PC Paneles protectores de tarjetas PC Tarjetas PC extendidas Instalación de una tarjeta PC Extracción de una tarjeta PC o un panel protector Tipos de tarjetas PC Consulte “Especificaciones” para obtener información de las tarjetas PC admitidas. NOTA: una tarjeta PC no es un dispositivo de inicio.
Para instalar una tarjeta PC: 1. 2. Sostenga la tarjeta con su símbolo de orientación dirigido hacia el interior de la ranura y con el lado superior de la tarjeta hacia arriba. El pasador debe estar en la posición “in” para insertar la tarjeta. Inserte la tarjeta en la ranura hasta que esté completamente asentada en el conector. Si encuentra demasiada resistencia, no la fuerce. Compruebe la orientación de la tarjeta e inténtelo de nuevo.
1 Botón de expulsión 2 Tarjeta PC Guarde un panel protector para utilizarlo cuando no haya ninguna tarjeta PC instalada en una ranura. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas.
Regresar a la página de contenido Administración de energía Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Sugerencias de administración de energía Asistente para la administración de energía Modos de administración de energía Propiedades de Opciones de energía Sugerencias de administración de energía NOTA: consulte “Uso de la batería” para obtener más información sobre el ahorro de energía de la batería.
l ¡ Cerrar el sistema operativo Microsoft® Windows® y apagar el equipo. ¡ Solicitar que el usuario realice una acción (Ask me what to do [Preguntar qué hacer]). Seleccione la forma de respuesta del equipo al presionar . ¡ No realizar ninguna acción. ¡ Entrar en modo de espera. ¡ Entrar en modo de hibernación. ¡ Cerrar Microsoft Windows y apagar el equipo. ¡ Solicitar que el usuario realice una acción (Ask me what to do [Preguntar qué hacer]).
Modos de administración de energía Modo de espera El modo de espera permite ahorrar energía apagando la pantalla y el disco duro después de un período predeterminado de inactividad (expiración de tiempo). Cuando el equipo sale del modo de espera, vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo. AVISO: si el equipo pierde corriente alterna o energía de la batería mientras permanece en el modo de espera, podrían perderse datos.
l En Windows XP, haga clic en el botón Inicio, en Panel de control, en Rendimiento y mantenimiento y, por último, en Opciones de energía. l En Windows 2000, abra el Panel de control y haga doble clic en el icono Opciones de energía. Ficha Combinaciones de energía Windows XP controla el nivel de rendimiento del procesador dependiendo de la combinación de energía que seleccione. No es preciso que haga ningún otro ajuste para establecer el nivel de rendimiento.
l Maximum Performance (Rendimiento máximo): el procesador funciona a la máxima velocidad posible aunque el equipo esté funcionando con la batería. l Battery Optimized Performance (Rendimiento de batería optimizado): procesador optimiza la energía de la batería aunque el equipo esté conectado a un enchufe eléctrico. l Maximum Battery (Batería máxima): el procesador se ejecuta con la mínima velocidad para alargar la duración de la batería. Para cambiar otras opciones de Intel SpeedStep: 1. 2.
Regresar a la página de contenido Solución de problemas Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Problemas con la alimentación Problemas con unidades Mensajes de error Problemas con la tarjeta PC Problemas con el vídeo y la pantalla Problemas con las tarjetas smart Problemas con el sonido y los altavoces Problemas con la red Problemas con la impresora Problemas generales de programas Problemas de conexión del módem e Internet Si el equipo Dell™ se moja Problemas con la superficie t
Mensajes de error Si el mensaje no aparece en la lista, consulte la documentación del sistema operativo o el programa que se estaba ejecutando en el momento en que apareció el mensaje. Auxiliary device failure (Error de dispositivo auxiliar). La superficie táctil, la palanca de seguimiento o el ratón PS/2 externo pueden estar defectuosos. Si el ratón es externo, compruebe la conexión del cable. Active la opción Dispositivo señalador en el programa de configuración del sistema.
Hard-disk drive configuration error (Error de configuración de la unidad de disco duro). El equipo no puede identificar el tipo de unidad. Apague el equipo, retire la unidad de disco duro e inicie el equipo desde un disco o CD iniciable. Después, apague el equipo, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinicie el equipo. Ejecute el grupo de pruebas de la Unidad de disco duro como se describe en “Uso de los Dell Diagnostics”.
disco duro, asegúrese de que la unidad está instalada, insertada correctamente y dividida en particiones como dispositivo de inicio. No boot sector on hard drive (No hay sector de inicio en la unidad de disco duro) Puede que el sistema operativo esté dañado. Póngase en contacto con Dell. No timer tick interrupt (No hay interrupción de ciclo de temporizador) Puede que un chip de la tarjeta del sistema esté defectuoso.
defectuoso o que el módulo de memoria esté suelto. Ejecute las pruebas de Memoria del sistema y la prueba del Controlador del teclado, como se describe en “Uso de los Dell Diagnostics”. x:\ is not accessible. The device is not ready (x:no es accesible, el dispositivo no está listo). Inserte un disco en la unidad e inténtelo de nuevo. Warning: “Battery is critically low” (Advertencia: la carga de la batería está muy baja). La batería se está agotando.
1. 2. 3. Haga clic en el botón Inicio, señale Configuración y después haga clic en Panel de control. Haga doble clic en el icono Pantalla y, a continuación, haga clic en la ficha Configuración. Pruebe distintos valores para Colores, Área de pantalla y Opciones avanzadas. Ejecute las pruebas de diagnóstico de Vídeo. Si no aparece ningún mensaje de error y sigue teniendo un problema de pantalla, pero ésta no aparece completamente en blanco, ejecute el grupo de dispositivos de Vídeo de los Dell Diagnostics.
Asegúrese de que los altavoces estén encendidos. Consulte el diagrama de instalación proporcionado con los altavoces. Ajuste el control de volumen de Windows. Haga doble clic en el icono del altavoz que se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha silenciado el sonido. Ajuste los controles de volumen, graves o agudos para eliminar la distorsión. Pruebe los altavoces. Conecte el cable de audio del altavoz al conector auriculares esté activado.
4. Haga clic en Propiedades y en la ficha Puertos. Asegúrese de que la opción Imprimir en los siguientes puertos está definida como LPT1 (Puerto de impresora). Windows 2000 1. Haga clic en el botón Inicio seleccione Configuración y, a continuación, haga clic en Impresoras. Si aparece el modelo de la impresora, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora. 2. 3. Haga clic en Propiedades y en la ficha Puertos.
5. 6. Haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar. Cierre la ventana Opciones de teléfono y módem. Compruebe que el módem se está comunicando con Windows — Windows XP 1. 2. 3. 4. 5. Haga Haga Haga Haga Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control. clic en Impresoras y otro hardware y en Opciones de teléfono y módem. clic en la ficha Módems. clic en el puerto COM del módem.
Problemas con el teclado externo Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza las distintas comprobaciones. NOTA: Uilice el teclado integrado cuando trabaje en modo MS-DOS® o cuando ejecute los Dell Diagnostics o el programa Configuración del sistema. Cuando conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su funcionalidad. Compruebe el cable del teclado. Apague el equipo.
Vuelva a instalar la unidad. 1. 2. 3. 4. Guarde y cierre los archivos abiertos, salga de todos los programas y apague el equipo. Extraiga la unidad del compartimiento modular. Consulte “Uso del compartimiento para módulos” para obtener instrucciones. Vuelva a instalar la unidad. Encienda el equipo. Limpie la unidad. Consulte “Limpieza del equipo” para obtener instrucciones. Compruebe la unidad para ver si tiene errores.
Desactive el modo de espera o de hibernación en Windows antes de escribir en un CD-RW. Busque la palabra En espera o Hibernación en Ayuda de Windows o en el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Cambie la velocidad de escritura a una menor. Consulte los archivos de ayuda para el software de creación de CD o DVD. Salga de todos los programas que tenga abiertos. Para mitigar el problema, salga del resto de los programas antes de escribir en el CD-RW o DVD+RW.
Si tiene problemas con una tarjeta smart proporcionada por Dell, póngase en contacto con Dell. Si tiene problemas con una tarjeta smart que no es de Dell, póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta smart. Problemas con la red Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones. Compruebe el conector del cable de red. Asegúrese de que el conector del cable de red esté bien conectado al conector del equipo y a la clavija de red.
Aparece la pantalla estática en azul porque no pudo apagar el sistema Windows adecuadamente.ScanDisk se ejecutará automáticamente durante el proceso de inicio. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Aparecen mensajes de error Revise “Mensajes de error”. Busque el mensaje y lleve a cabo la acción adecuada. Consulte la documentación del software. Confirme que el problema está relacionado con el software. Ejecute las pruebas de Dispositivos de la placa base como se describe en Dell Diagnostics.
Solución de otros problemas técnicos Vaya al sitio Web de asistencia técnica de Dell. Visite la dirección support.dell.com para obtener ayuda sobre cuestiones generales de uso, instalación y solución de problemas. Consulte “Obtención de ayuda” si desea obtener una descripción del soporte técnico para el hardware y el software que ofrece Dell. Envíe un mensaje de correo electrónico a Dell. Visite la dirección support.dell.
Regresar a la página de contenido Funciones de Dell™ QuickSet Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Hacer clic en el icono de QuickSet Hacer doble clic en el icono de QuickSet Hacer clic con el botón derecho del ratón en el icono de QuickSet Dell™ QuickSet se ejecuta mediante el icono en el icono.
Regresar a la página de contenido Adición y sustitución de piezas Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Adición de memoria Adición de una minitarjeta PCI Sustitución de la unidad de disco duro Desmontaje y montaje de la cubierta con bisagras y el teclado Conexión de un televisor al equipo Adición de memoria Puede aumentar la memoria del sistema mediante la instalación de módulos de memoria en la placa base. Consulte “Memoria” para obtener información sobre la memoria que admite el equipo.
AVISO: si necesita instalar módulos de memoria en dos conectores, instale un módulo de memoria en el conector con la etiqueta “JDIM1 (DIMMA)” antes de instalar un módulo en el conector con la etiqueta “JDIM2 (DIMMB)”. 7. Conéctese a tierra e instale el nuevo módulo de memoria: a. b. Alinee la muesca del módulo con la ranura del centro del conector. Deslice el borde del módulo insertándolo bien en el conector y gire el módulo hasta que note que haga clic.
7. Ponga un dedo bajo la cubierta a la altura de la muesca y levante la cubierta mientras la desliza para abrirla. 8. Si no hay instalada una minitarjeta PCI, continúe con el paso 9. Si está sustituyendo una minitarjeta PCI, retire la tarjeta existente. 9. 10. a. Desconecte la minitarjeta PCI de los cables conectados. b. Libere la minitarjeta PCI separando las lengüetas metálicas de fijación hasta que la tarjeta se levante ligeramente. c. Extraiga la minitarjeta PCI de su conector.
Sustitución de la unidad de disco duro AVISO: para evitar la pérdida de datos, apague el equipo antes de extraer la unidad de disco duro. No retire la unidad de disco duro mientras el equipo se encuentre encendido, en el modo de espera o en el modo de hibernación. AVISO: las unidades de disco duro son muy frágiles; basta un ligero golpe para dañarlas. PRECAUCIÓN: si extrae la unidad de disco duro del equipo cuando la unidad está caliente, no toque la envoltura de metal de dicha unidad.
11. Saque la nueva unidad de su embalaje. Conserve el embalaje original para almacenar o transportar la unidad de disco duro. 12. Coloque el embellecedor en la nueva unidad de disco duro. AVISO: no puede volver a colocar la unidad de disco duro sin abrir primero la pantalla. 13. Asegúrese de que la pantalla está abierta unos 2,54 cm (1 pulgada). AVISO: ejerza una presión firme y uniforme para deslizar la unidad hasta que encaje en su lugar.
l S-vídeo (para un televisor con entrada de S-vídeo) l Vídeo compuesto (para un televisor sólo con una entrada de vídeo compuesto; también utiliza el cable adaptador compuesto de salida de TV suministrado por Dell) NOTA: los diagramas para cada una de las combinaciones de conexión aparecen al principio de cada apartado con el fin de ayudarle a determinar el método que debería utilizar.
5. Enchufe los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de sonido a los conectores de entrada de sonido del televisor o del dispositivo de sonido. 6. Encienda el televisor y cualquier dispositivo de sonido que tenga conectado y, a continuación, encienda el equipo. 7. Consulte “Activación de la configuración de pantalla para un televisor” para asegurarse de que el equipo reconoce y funciona correctamente con el televisor.
1 conector para S-vídeo y salida de TV 2 conector de S-vídeo 3 cable adaptador compuesto de salida de TV 4 conector de vídeo compuesto 3. Conecte un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de vídeo compuesto del cable adaptador compuesto de salida de TV. 4. Conecte el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de vídeo compuesto de la televisión. 5. Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del equipo. 6.
8. Haga clic en Aceptar. El vídeo DVD sólo se puede ver en una pantalla que esté configurada como primaria. Mientras se reproduzca el DVD, la ventana del reproductor de DVD del equipo estará en blanco o, si la ventana del reproductor de DVD está configurada en el modo de pantalla completa, toda la pantalla del equipo estará en blanco.
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Consulte la Guía de información del producto para obtener instrucciones de seguridad.
Regresar a la página de contenido Uso del programa Configuración del sistema Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Descripción general Visualización de las pantallas de configuración del sistema Pantallas de configuración del sistema Opciones utilizadas con frecuencia Descripción general NOTA: el sistema operativo puede configurar automáticamente la mayoría de las opciones disponibles en el programa de configuración del sistema, reemplazando así las opciones establecidas por el usuario a t
l Configuración de seguridad del sistema y de la contraseña de la unidad de disco duro Opciones utilizadas con frecuencia Ciertas opciones requieren que reinicie el equipo para que la nueva configuración sea efectiva. Cambio de la secuencia de inicio La secuencia de inicio u orden de inicio, indica al equipo dónde buscar para localizar el software necesario para iniciar el sistema operativo.
Si se establece Parallel Mode (Modo paralelo) como Disabled (Desactivado), se desactivará el puerto paralelo y la dirección LPT del puerto, con lo cual se libera su interrupción para que la utilice otro dispositivo. Cambio de los puertos COM Serial Port (Puerto serie) permite asignar la dirección COM del puerto serie o desactivar el puerto serie y su dirección, lo que libera esa interrupción para que la utilice otro dispositivo. Activación del sensor de infrarrojos 1.
Regresar a la página de contenido Uso de tarjetas Smart Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Acerca de las tarjetas Smart Instalación de una tarjeta Smart Acerca de las tarjetas Smart Para usar tarjetas Smart, debe utilizar software para dichas tarjetas o, en el entorno de un servidor, activar la compatibilidad PKI de Microsoft® Windows®. Las tarjetas Smart son dispositivos portátiles con forma de pequeñas tarjetas de crédito con circuitos integrados internos.
1 ranura para tarjetas PC 2 ranura para tarjetas Smart 3 tarjeta smart Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido Especificaciones Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Microprocesador Tipo del microprocesador Procesador Intel® Pentium® M Caché L1 64 KB (interno); 32 KB para datos de instrucciones y 32 KB para datos de escritura de respuesta (writeback) Caché L2 1.3 GHz a 1.7 GHz 1 MB 1.
ECP Vídeo conector de 15 orificios Audio miniconector de micrófono, miniconector de altavoces/auriculares estéreo USB dos conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0 Sensor de infrarrojos sensor compatible con el estándar IrDA 1.1 (Fast IR) y con el estándar IrDA 1.
Ángulos de vista: Horizontal ±40° Vertical +10°/-30° Separación entre píxeles 0,28 x 0,28 mm (XGA) 0,20 x 0,20 mm (SXGA+) Consumo eléctrico: Panel con luz de fondo (normal) Controles 6,5 W (XGA) 7,0 W (SXGA+) el brillo puede controlarse mediante métodos abreviados del teclado Teclado Número de teclas 87 (EE.UU.
Dimensiones: Altura 28,2 mm (1,11 pulgadas) (65 W) 34,2 mm (1,35 pulgadas) (90 W) Anchura 57,9mm (2,28 pulgadas) (65 W) 60,8mm (2,39 pulgadas) (90 W) Longitud 137,2mm (5,40 pulgadas) (65 W) 153,4mm (6,04 pulgadas) (90 W) Peso (con cables) 0,34 kg (0,7 lb)0,50 kg (1,0 lb) Intervalo de temperatura: En funcionamiento de 0° a 35° C (32° a 95° F) En almacenamiento –40° a 65° C (–40° a 149° F) Físicas Altura 30,8 mm (1,2 pulgadas) Anchura 315 mm (12,4 pulgadas) Profundidad 256,5 mm (10,1 pulgadas
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D600 Haga clic en los vínculos que aparecen a la izquierda para obtener información acerca de las características y el funcionamiento del equipo. Para obtener información sobre otra documentación incluida con el equipo, consulte el capítulo “Localización de información”. NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
Regresar a la página de contenido Viajes con el equipo Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Identificación del equipo Embalaje del equipo Consejos para cuando viaje Identificación del equipo l Adjunte una etiqueta con su nombre o una tarjeta de visita al equipo, o utilice un marcador permanente o un cliché para escribir una marca de identificación exclusiva (como el número del carné de conducir) en el equipo.
l Tenga en cuenta la posibilidad de modificar las opciones de administración de energía para lograr que el tiempo de funcionamiento de la batería sea el máximo posible. l Si va a viajar a otros países, lleve consigo el comprobante de propiedad (o la documentación que acredite su derecho a utilizar el equipo en caso de que pertenezca a su empresa) para facilitar su paso por la aduana.
Regresar a la página de contenido Conexión a una red de área local inalámbrica Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Establecimiento del tipo de red Conexión a una red inalámbrica en Microsoft® Windows® XP NOTA: Estas instrucciones sobre los sistemas de red no se aplican a las tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth celulares.
2. Haga clic en la red que desee configurar y, a continuación, haga clic en Conectar o haga doble clic en el nombre de red de la lista. Si selecciona una red segura (identificada por un icono ), debe especificar una clave WEP o WPA cuando se le pida. NOTA: La configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información. La red se configura automáticamente. NOTA: El equipo podría tardar un minuto en conectarse a la red.
Regresar a la página de contenido Acerca de Microsoft® Windows® XP Guía del usuario de los sistemas Dell™ Latitude™ D600 Centro de ayuda y soporte técnico Asistente para compatibilidad de programas Cambio a la vista clásica Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario Asistente para limpieza de escritorio Redes domésticas y de pequeñas oficinas Asistente para transferencia de archivos y configuraciones Servidor de seguridad de conexión a Internet Centro de ayuda y soporte técnico El Centro de ayu
3. Haga clic en Ejecutar Asistente para limpieza de escritorio cada 60 días para quitar la marca de verificación. 4. Haga clic en Aceptar. Para ejecutar el Asistente para limpieza de escritorio en cualquier momento: 1. Haga clic con el botón derecho en un punto vacío del escritorio y, a continuación, en Propiedades. 2. Haga clic en la ficha Escritorio y luego en Personalizar escritorio. 3. Haga clic en Limpiar escritorio ahora. 4.
El Asistente para configuración de red ofrece una completa documentación en línea y permite configurar una red doméstica o de oficina pequeña. El nuevo asistente activa automáticamente el servidor de seguridad personal (consulte “Servidor de seguridad de conexión a Internet”).