Dell™ Latitude™ D505 Series System Information Guide Systeeminformatiehandleiding Guide des Informations Système Systeminformationshandbuch Guida di informazione del sistema Guia de informações do sistema Guía de información del sistema Model PP10L www.dell.com | support.euro.dell.
Dell™ Latitude™ D505 Series System Information Guide Model PP10L www.dell.com | support.euro.dell.
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Contents CAUTION: Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAFETY: General . . . . . SAFETY: Power . . . . . . SAFETY: Battery . . . . . . SAFETY: Air Travel . . . . . SAFETY: EMC Instructions . When Using Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 6 6 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Contents
CAUTION: Safety Instructions Use the following safety guidelines to help ensure your own personal safety and to help protect your computer and working environment from potential damage. SAFETY: General • Do not attempt to service the computer yourself unless you are a trained service technician. Always follow installation instructions closely.
www.dell.com | support.euro.dell.com SAFETY: Power • Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this computer. Use of another AC adapter may cause a fire or explosion. • Before you connect the computer to an electrical outlet, check the AC adapter voltage rating to ensure that the required voltage and frequency match the available power source.
– Additionally, the use of any PED, such as a portable computer, may be prohibited in aircraft during certain critical phases of flight, for example, takeoff and landing. Some airlines may further define the critical flight phase as any time the aircraft is below 3050 m (10,000 ft). Please follow the airline’s specific instructions as to when the use of a PED is allowed.
www.dell.com | support.euro.dell.com • If your computer gets wet or is damaged, follow the procedures described in "Solving Problems" in your User’s Guide. If, after following these procedures, you confirm that your computer is not operating properly, contact Dell (see "Getting Help" in your User’s Guide for the appropriate contact information). SAFETY: Ergonomic Computing Habits CAUTION: Improper or prolonged keyboard use may result in injury.
SAFETY: Battery Disposal Your computer uses a lithium-ion battery and a lithium coin-cell battery. For instructions about replacing the lithium-ion battery in your computer, see "Removing a Battery" on page 18. The lithium coin-cell battery is a long-life battery, and it is very possible that you will never need to replace it. However, should you need to replace it, see "Removing and Installing a Reserve Battery" on page 19. Do not dispose of the battery along with household waste.
www.dell.com | support.euro.dell.com Finding Information for Your Computer What are you looking for? Find It Here • A diagnostic program for my computer • Drivers for my computer • My computer documentation • My device documentation Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD) Documentation and drivers are already installed on your computer. You can use the CD to reinstall drivers, run the Dell Diagnostics, or access your documentation.
What are you looking for? Find It Here • Service Tag and Express Service Code • Microsoft Windows License Label S e r v i c e Ta g a n d M i c r o s o f t W i n d o w s L i c e n s e These labels are located on your computer. •Use the Service Tag to identify your computer when you use support.euro.dell.com or contact technical support. •Enter the Express Service Code to direct your call when contacting technical support. The Express Service Code is not available in all countries.
www.dell.com | support.euro.dell.com What are you looking for? Find It Here • How to reinstall my operating system O p e r a t i n g S ys t e m C D The operating system is already installed on your computer. To reinstall your operating system, use the Operating System CD. See your User’s Guide for operating-system reinstallation instructions. After you reinstall your operating system, use the Drivers and Utilities CD to reinstall drivers for the devices that came with your computer.
Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions at the beginning of this document. 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer. The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) that you have ordered.
www.dell.com | support.euro.dell.com 4 Open the computer display and press the power button to turn on the computer. NOTE: Do not connect the computer to the docking device until the computer has been turned on and shut down at least once.
About Your Computer Front View display power button keyboard status lights device status lights touch pad keyboard touch pad buttons display latch speakers System Information Guide 15
www.dell.com | support.euro.dell.
Back View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire.
www.dell.com | support.euro.dell.com Removing a Battery For more information about removing the second battery, see "Using the Module Bay" in your online User’s Guide. CAUTION: Before performing these procedures, turn off the computer, disconnect it from the electrical outlet, and disconnect the modem from the telephone wall jack.
Removing and Installing a Reserve Battery 1 Remove the battery. 2 Remove the reserve battery cover. 3 Slide the reserve battery toward the connector, and pull the battery out of its compartment. 4 Disconnect the reserve battery cable from the connector. connector reserve battery cable reserve battery 5 Connect the reserve battery cable to the connector in the reserve battery compartment.
www.dell.com | support.euro.dell.com 6 Place the reserve battery in the compartment, and replace the reserve battery cover. Installing a Battery Slide the battery into the bay until the latch release clicks. For more information about installing the second battery, see "Using the Module Bay" in your online User’s Guide.
Dell Diagnostics CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions at the beginning of this document. When to Use the Dell Diagnostics If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Solving Problems" in your User’s Guide and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance. It is recommended that you print these procedures before you begin. NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers.
www.dell.com | support.euro.dell.com • If failures are detected during the Pre-boot System Assessment, write down the error code(s) and contact Dell (see "Getting Help" in your User's Guide for the appropriate contact information) before continuing on to the Dell Diagnostics. If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.
3 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in the following table for more information. Tab Function Results Displays the results of the test and any error conditions encountered. Errors Displays error conditions encountered, error codes, and the problem description. Help Describes the test and may indicate requirements for running the test. Configuration Displays your hardware configuration for the selected device.
www.dell.com | support.euro.dell.com Regulatory Notices Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in free space or conducted along power or signal leads, that endangers the functioning of a radio navigation or other safety service or seriously degrades, obstructs, or repeatedly interrupts a licensed radio communications service.
Dell™ Latitude™ D505-serie Systeeminformatiehandleiding Model PP10L www.dell.com | support.euro.dell.
Opmerkingen, kennisgevingen en veiligheidsmeldingen OPMERKING: Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik van de computer. KENNISGEVING: Een KENNISGEVING duidt mogelijke beschadiging van de hardware of gegevensverlies aan en geeft aan hoe u dergelijke problemen kunt voorkomen. VEILIGHEIDSMELDING: Een VEILIGHEIDSMELDING duidt het risico van schade aan eigendommen, lichamelijk letsel of overlijden aan.
Inhoud WAARSCHUWING: Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . VEILIGHEID: Algemeen . . . . . . . . . VEILIGHEID: Voeding . . . . . . . . . . VEILIGHEID: Batterij . . . . . . . . . . . VEILIGHEID: Luchtverkeer . . . . . . . . VEILIGHEID: Instructies betreffende EMC Bij gebruik van de computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 30 30 31 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28 Inhoud
WAARSCHUWING: Veiligheidsinstructies Volg de onderstaande veiligheidsrichtlijnen om uw eigen veiligheid te garanderen en de computer en werkomgeving te beschermen tegen mogelijke schade. VEILIGHEID: Algemeen • Probeer zelf geen onderhoud te plegen aan de computer, tenzij u een opgeleid servicemonteur bent. Volg de installatie-instructies altijd nauwlettend op.
www.dell.com | support.euro.dell.com • Voordat u de computer schoonmaakt, moet u de stekker van de computer uit het stopcontact halen. Maak de computer schoon met een zachte doek die met water vochtig is gemaakt. Gebruik geen vloeibare schoonmaakmiddelen of middelen in een spuitbus. Deze schoonmaakmiddelen kunnen ontvlambare stoffen bevatten. VEILIGHEID: Voeding • Gebruik alleen de door Dell meegeleverde netadapter die is goedgekeurd voor gebruik met deze computer.
VEILIGHEID: Luchtverkeer • Als u uw Dell-computer meeneemt in het vliegtuig, kunnen bepaalde regels van de luchtvaartmaatschappij van kracht zijn. Het kan bijvoorbeeld verboden zijn in het vliegtuig persoonlijke elektronische apparaten te gebruiken die radiofrequente of andere elektromagnetische signalen kunnen uitzenden.
www.dell.com | support.euro.dell.com • Maak kabels los door aan de connector of aan de kabelontlastingslus te trekken en niet aan de kabel zelf. Als u connector uit de aansluiting trekt, moet u ervoor zorgen de connector recht uit de aansluiting te trekken zodat de pinnen van de connector niet verbuigen. Als u een kabel aansluit, moet u beide connectoren op de juiste manier in de aansluiting steken. • Hanteer alle onderdelen met zorg.
VEILIGHEID: Bescherming tegen elektrostatische ontlading Door statische elektriciteit kunnen de elektronische onderdelen in de computer beschadigd raken. U kunt schade ten gevolge van statische elektriciteit voorkomen door de statische elektriciteit in uw lichaam te ontladen voordat u elektronische onderdelen van de computer (als een geheugenmodule) aanraakt. U doet dit door een ongeverfd metalen oppervlak aan de achterkant van de computer aan te raken.
www.dell.com | support.euro.dell.com Informatie over uw computer zoeken Waar bent u naar op zoek? U vindt het hier • Een diagnoseprogramma voor de computer • Stuurprogramma's voor de computer • Documentatievoor de computer • Documentatie voor een apparaat Cd met stuurprogramma's en hulpmiddelen (ook bekend als de Bron-cd) De documentatie en stuurprogramma's zijn reeds op uw computer geïnstalleerd.
Waar bent u naar op zoek? U vindt het hier • Onderdelen verwijderen en vervangen • Technische specificaties • Systeeminstellingen configureren • Problemen vaststellen en oplossen Gebruikershandleiding Microsoft® Windows® XP Help and Support Center 1 Klik op de knop Start en klik vervolgens op Help and Support (Help en ondersteuning). 2 Klik op User's and system guides (Gebruikers- en systeemhandleidingen) en op User's guides (Gebruikershandleidingen).
www.dell.com | support.euro.dell.com Waar bent u naar op zoek? U vindt het hier • Statusoverzicht van serviceoproepen en ondersteuningsgeschiedenis • Belangrijkste technische punten voor deze computer • Veelgestelde vragen • Bestanden downloaden • Details over de configuratie van de computer • Servicecontract voor de computer Dell Premier Support-website — premiersupport.dell.
De computer instellen VEILIGHEIDSMELDING: Voordat u met een van de in dit gedeelte beschreven procedures van start gaat, moet u de veiligheidsinstructies aan het begin van dit document opvolgen. 1 Haal de onderdelen uit de doos met accessoires. 2 Leg de onderdelen terzijde. U hebt deze nodig om de computer te kunnen instellen. De doos met accessoires bevat tevens gebruikersdocumentatie en eventuele software of extra hardware die u hebt besteld (zoals pc-kaarten, stations of batterijen).
www.dell.com | support.euro.dell.com 4 Open het display van de computer en druk op de aan/uitknop om de computer in te schakelen. OPMERKING: Sluit de computer pas op het dockingstation aan nadat de computer eerst ten minste eenmaal aan en uit is gezet.
Over de computer Vooraanzicht beeldscherm aan/uitknop statuslampjes toetsenbord statuslampjes apparaat toetsenbord touchpad knoppen voor touchpad schuifje van beeldscherm speakers Systeeminformatiehandleiding 39
www.dell.com | support.euro.dell.
Achteraanzicht VEILIGHEIDSMELDING: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er geen voorwerpen in en zorg dat er zich geen stof in ophoopt. Plaats de computer niet in een omgeving waar weinig lucht beschikbaar is, zoals een gesloten koffer, als de computer is ingeschakeld. Als u dat toch doet, loopt u het risico van brand of beschadiging van de computer.
www.dell.com | support.euro.dell.com Een batterij verwijderen Meer informatie over het verwijderen van de tweede batterij vindt u in "De modulaire media-bay gebruiken" in uw on line Gebruikershandleiding. VEILIGHEIDSMELDING: Voordat u deze procedures uitvoert, moet u de computer uitzetten, de computerkabel ontkoppelen van het stopcontact en de modemstekker uit de telefoonaansluiting verwijderen.
Verwijderen en installeren van een reservebatterij 1 De batterij verwijderen. 2 Verwijder de kap van de reservebatterij. 3 Schuif de reservebatterij in de richting van de connector en trek de batterij uit het compartiment. 4 Verbreek de verbinding tussen de reservebatterij en de connector.
www.dell.com | support.euro.dell.com 5 Verbind de kabel van de reservebatterij met de connector in het compartiment van de reservebatterij. 6 Plaats de reservebatterij in het compartiment en vervang de kap van de reservebatterij. Een batterij plaatsen Schuif de nieuwe batterij in de batterijhouder tot het vergrendelingsschuifje vastklikt. Meer informatie over de installatie van de tweede batterij vindt u in het gedeelte "De modulaire media-bay gebruiken" in de online Gebruikershandleiding.
Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) VEILIGHEIDSMELDING: Voordat u met een van de in dit gedeelte beschreven procedures van start gaat, moet u de veiligheidsinstructies aan het begin van dit document opvolgen. Wanneer maakt u gebruik van Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) Bij computerproblemen moet u de in het gedeelte "Problemen oplossen" in uw Gebruikershandleiding beschreven controles en Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) uitvoeren voordat u contact met Dell opneemt voor technische hulp.
www.dell.com | support.euro.dell.com • Als er tijdens de Pre-boot System Assistent (Systeemanalyse) fouten/defecten worden gevonden, dient u de foutcode(s) te noteren en contact op te nemen met Dell (zie "Getting Help" (Help opvragen) in de User’s Guide (Gebruikershandleiding) voor de juiste contactgegevens) voordat u verder gaat met het Dell-diagnoseprogramma.
3 Wanneer u een test uitvoert van de optie Custom Test (Aangepaste test) of Symptom Tree (Symptomenstructuur), kunt u voor meer informatie over de test op een van de tabbladen klikken die in de volgende tabel worden beschreven. Tabblad Functie Results (Resultaten) Hier worden de resultaten van de test weergegeven, samen met eventuele foutcondities die zijn aangetroffen. Errors (Fouten) Hier worden aangetroffen foutcondities, foutcodes en probleembeschrijvingen weergegeven.
www.dell.com | support.euro.dell.com Internationale kennisgevingen Elektromagnetische storingen (EMI) zijn in de vrije ruimte uitgestraalde of langs elektriciteits- of signaalkabels geleide emissiesignalen die de goede werking van radionavigatiediensten of andere veiligheidsdiensten in gevaar brengen, de kwaliteit van een gemachtigde radiocommunicatiedienst ernstig aantasten of deze dienst hinderen of herhaaldelijk onderbreken.
Dell™ Latitude™ Série D505 Guide des Informations Système Modèle PP10L www.dell.com | support.euro.dell.
Remarques, Avis et Précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Sommaire PRÉCAUTION : Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SÉCURITÉ : Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . SÉCURITÉ : Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . SÉCURITÉ : Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . SÉCURITÉ : Voyage en avion . . . . . . . . . . . . . . SÉCURITÉ : Instructions relatives à la compatibilité électromagnétique (EMC, Electromagnetic Compatibility) Lors de l'utilisation de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 54 54 54 . . .
52 Sommaire
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur ainsi que votre environnement de travail contre d'éventuels dommages, respectez les consignes de sécurité ci-dessous. SÉCURITÉ : Généralités • Ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre ordinateur à moins que vous ne soyez un technicien de maintenance qualifié. Suivez toujours scrupuleusement les instructions d'installation.
www.dell.com | support.euro.dell.com SÉCURITÉ : Alimentation • Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par Dell et homologué pour cet ordinateur. L'utilisation d'un autre adaptateur CA/CC peut provoquer un incendie ou une explosion. • Avant de raccorder l'ordinateur à une prise électrique, assurez-vous que la tension du secteur est compatible avec la tension d'entrée de l'adaptateur.
– Afin de respecter au mieux ces instructions, si votre ordinateur portable Dell est équipé de Dell TrueMobile™ ou d'autres dispositifs de communication sans fil, veuillez désactiver cet appareil avant de monter à bord de l'avion et suivre les instructions fournies par le personnel à bord sur l'utilisation de ce type d'appareils.
www.dell.com | support.euro.dell.com • Avant de retirer un module de mémoire de la carte système ou de débrancher un périphérique de l'ordinateur, éteignez l'ordinateur, débranchez le câble de l'adaptateur CA/CC, retirez toutes les batteries installées dans la baie de batterie ou la baie modulaire et attendez 5 secondes. Cette précaution permet d'éviter d'endommager la carte système. • Nettoyez l'écran avec un tissu propre et doux et de l'eau.
Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour éviter les dommages dus aux décharges électrostatiques : • Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique de son carton d'emballage, ne le retirez pas de son emballage antistatique avant d'être prêt à l'installer sur votre ordinateur. Juste avant d'ôter l'emballage antistatique, veillez à décharger votre corps de son électricité statique.
www.dell.com | support.euro.dell.com Recherche d'informations concernant l'ordinateur Que recherchez-vous ? Cherchez ici • Un programme de diagnostic pour mon ordinateur • Pilotes pour mon ordinateur • Documentation concernant mon ordinateur • Documentation concernant mon appareil CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) (également appelé ResourceCD) La documentation et les pilotes sont déjà installés sur votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici • Comment retirer et remplacer des G u i d e d ' u t i l i s a t i o n pièces Centre d'aide et de support Microsoft® Windows® XP • Spécifications techniques 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. • Comment configurer les paramètres 2 Cliquez sur Guides d'utilisation du système, puis sur Guides du système d'utilisation.
www.dell.com | support.euro.dell.com Que recherchez-vous ? Cherchez ici • Historique de l'état et du support de l'appel de service • Les principaux problèmes techniques • Les questions les plus fréquentes • Les téléchargements de fichiers • Informations détaillées sur la configuration de l'ordinateur • Contrat de service de l'ordinateur Site Web Support Premier de Dell — premiersupport.dell.
Installation de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant d'effectuer l'une des procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité indiquées au début de ce document. 1 Déballez la boîte d'accessoires. 2 Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour réaliser l'installation. Cette boîte contient également la documentation utilisateur et tout autre logiciel ou matériel supplémentaire (cartes PC, lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandés.
www.dell.com | support.euro.dell.com 4 Pour mettre l'ordinateur sous tension, ouvrez le moniteur et appuyez sur le bouton d'alimentation. REMARQUE : Ne raccordez pas l'ordinateur à la station d'accueil tant qu'il n'a pas été mis sous tension et arrêté au moins une fois.
À propos de votre ordinateur Vue avant Éran Bouton d'alimentation Voyants d'état du clavier Voyants d'état du périphérique Tablette tactile Clavier Boutons de la tablette tactile Dispositif de blocage de l'écran Haut-parleurs Guide des Informations Système 63
www.dell.com | support.euro.dell.
Vue arrière PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans les entrées d'air de l'ordinateur et évitez toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
www.dell.com | support.euro.dell.com Retrait de la batterie Pour en savoir plus sur le retrait de la batterie secondaire, reportez-vous à la section «Utilisation de la baie modulaire» du Guide d'utilisation en ligne. PRÉCAUTION : Avant d'effectuer ces procédures, éteignez votre ordinateur, débranchez-le de la prise secteur et déconnectez le modem de la prise jack téléphonique murale.
Retrait et installation d'une batterie de réserve 1 Retirez la batterie. 2 Retirez le capot du compartiment de la batterie de réserve. 3 Faites glisser la batterie de réserve vers le connecteur et retirez-la de son compartiment. 4 Débranchez le câble de batterie de réserve du connecteur.
www.dell.com | support.euro.dell.com 5 Branchez le câble de la batterie de réserve au connecteur situé dans le compartiment de cette batterie. 6 Placez la batterie de réserve dans le compartiment, puis remettez le capot du compartiment en place. Installation d'une batterie Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce que le dispositif de verrouillage s'enclenche.
Dell Diagnostics PRÉCAUTION : Avant d'effectuer l'une des procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité indiquées au début de ce document. Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous rencontrez un problème avec l'ordinateur, effectuez les vérifications indiquées dans la section «Résolution des problèmes» du Guide d'utilisation et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Nous vous recommandons d'imprimer ces procédures avant de commencer.
www.dell.com | support.euro.dell.com • Si des défaillances sont détectées pendant l'évaluation du système de préamorçage, notez le(s) code(s) d'erreur et contactez Dell (pour obtenir les coordonnées du contact approprié, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» du Guide d'utilisation) avant de lancer Dell Diagnostics. Si l'évaluation du système se déroule sans problème, le message Booting Dell Diagnostic Utility Partition (Initialisation de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics) s'affiche.
3 Si vous effectuez un test à partir de l'option Test personnalisé ou Arborescence des symptômes, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus. Onglet Fonction Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Aide Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test.
www.dell.com | support.euro.dell.com Réglementations Une interférence électromagnétique (EMI - Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des conducteurs électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité, ou sérieusement dégrader, obstruer ou interrompre à maintes reprises un service de communications radio autorisé.
Dell™ Latitude™ D505 Serie Systeminformationshandbuch Modell PP10L www.dell.com | support.euro.dell.
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die Ihnen die Arbeit mit dem Computer erleichtern. HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor Datenverlust und erläutert, wie das vermieden werden kann. VORSICHT: Durch VORSICHT werden Sie auf Gefahrenquellen hingewiesen, die materielle Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.
Inhalt VORSICHT: Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 78 78 78 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 SICHERHEIT: General (Allgemein) SICHERHEIT: Stromversorgung. . SICHERHEIT: Akku . . . . . . . . SICHERHEIT: Flugreisen . . . . . SICHERHEIT: EMV-Richtlinien . . Beim Arbeiten mit dem Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76 Inhalt
VORSICHT: Sicherheitshinweise Die folgenden Sicherheitshinweise dienen der persönlichen Sicherheit des Benutzers und schützen den Computer und die Arbeitsumgebung vor möglichen Schäden. SICHERHEIT: General (Allgemein) • Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern vorgenommen werden. Beachten Sie alle Installationsanweisungen stets genau.
www.dell.com | support.euro.dell.com SICHERHEIT: Stromversorgung • Verwenden Sie nur das von Dell gelieferte Netzteil, das für diesen Computer zugelassen ist. Andernfalls besteht Brand- oder Explosionsgefahr. • Stellen Sie vor Anschluss des Computers an eine Steckdose sicher, dass die Betriebsspannung des Netzteils mit der Nennspannung und Frequenz der verfügbaren Stromquelle übereinstimmt.
– Um solche Bestimmungen nach bestem Ermessen einzuhalten, deaktivieren Sie bitte Ihr TrueMobile-Gerät von Dell oder ein anderes Gerät zur Übertragung von Daten per Funk, wenn Ihr tragbarer Computer von Dell damit ausgestattet ist, bevor Sie in das Flugzeug steigen. Befolgen Sie außerdem die Anweisungen des Flugpersonals. – Darüber hinaus ist die Verwendung von elektronischen Geräten, beispielsweise von tragbaren Computern, in kritischen Flugphasen (wie Start und Landung) möglicherweise nicht gestattet.
www.dell.com | support.euro.dell.com • Behandeln Sie die Komponenten vorsichtig. Halten Sie Bauteile wie Speichermodule an den Kanten und nicht an den Kontaktstiften. • Wenn Sie ein Speichermodul von der Systemplatine entfernen oder ein Peripheriegerät vom Computer trennen möchten, schalten Sie den Computer aus und entfernen Sie den oder die Akku(s) aus dem Akkufach und gegebenenfalls aus dem Modulschacht.
SICHERHEIT: Schutz vor elektrostatischen Entladungen Elektrostatische Entladungen können die elektronischen Bauteile des Computers beschädigen. Um solche Schäden zu verhindern, entladen Sie die statische Elektrizität Ihres Körpers, bevor Sie elektronische Komponenten Ihres Computers, zum Beispiel Speichermodule, berühren. Berühren Sie dazu eine nicht lackierte Metallfläche an der Computerrückseite.
www.dell.com | support.euro.dell.com Suchen von Informationen zu Ihrem Computer Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie sie • Ein Diagnoseprogramm für den Computer • Treiber für den Computer • Dokumentationzum Computer • Dokumentation zu dem Gerät Drivers and Utilities CD (auch bezeichnet als ResourceCD) Dokumentation und Treiber, sind bereits auf dem Computer installiert.
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie sie • Anleitungen zum Entfernen und Benutzerhandbuch Austauschen von Teilen Hilfe- und Supportcenter von Microsoft® Windows® XP • Technische Daten 1 Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und auf Hilfe und Support. • Anleitungen zum Konfigurieren der 2 Klicken Sie auf Benutzer- und Systemhandbücher und Systemeinstellungen anschließend auf Benutzerhandbücher.
www.dell.com | support.euro.dell.com Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie sie • Service-Anrufstatus und SupportVerlauf • Die wichtigsten Fragen zu meinem Computer • Häufig gestellte Fragen • Datei-Downloads • Einzelheiten zur Konfiguration des Computers • Service-Vertrag für den Computer Dell Premier Support Website — premiersupport.dell.com • Anleitungen zum Arbeiten unter Windows XP • Dokumentation zu Ihrem Computer • Dokumentation für Komponenten (z. B.
Computer einrichten VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise am Anfang dieses Dokuments. 1 Nehmen Sie das Zubehör aus der Verpackung. 2 Legen Sie die für das Einrichten des Computers erforderlichen Zubehörteile bereit. Der Lieferumfang des Zubehörs umfasst ferner die Benutzerdokumentation sowie die Software oder zusätzliche Hardware (wie z. B. PC Cards, Laufwerke oder Batterien), die Sie evtl. bestellt haben.
www.dell.com | support.euro.dell.com 4 Öffnen Sie zum Einschalten des Computers den integrierten Bildschirm und betätigen Sie den Netzschalter. ANMERKUNG: Schließen Sie den Computer erst an das Docking-Gerät an, wenn der Computer mindestens einmal hoch- und wieder heruntergefahren wurde.
Wissenswertes über Ihren Computer Vorderansicht Bildschirm Netzschalter Tastaturstatusanzeigen Komponentenstatusanzeige Tastatur Touchpad Bildschirmverriegelung Touchpadtasten Lautsprecher Systeminformationshandbuch 87
www.dell.com | support.euro.dell.
Rückansicht VORSICHT: Die Lüftungsschlitze dürfen nicht verdeckt werden, auch nicht durch Staubansammlungen. Führen Sie keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze ein. Bewahren Sie den Computer während des Betriebs nicht in schlecht durchlüfteten Behältnissen wie einer geschlossenen Aktentasche auf. Ohne Luftzirkulation kann der Computer Schaden nehmen oder sogar ein Brand entstehen.
www.dell.com | support.euro.dell.com Entfernen eines Akkus Weitere Informationen über das Entfernen des zweiten Akkus finden Sie unter „Verwenden des Modulschachts” in Ihrem Online-Benutzerhandbuch. VORSICHT: Schalten Sie vor dem Entfernen des Akkus den Computer aus, ziehen Sie den Netzstecker, und trennen Sie das Telefonkabel vom Modem.
Entfernen und Installieren einer Reservebatterie 1 Den Akku entfernen. 2 Entfernen Sie die Reservebatterieabdeckung. 3 Schieben Sie die Reservebatterie zum Anschluss und nehmen Sie die Batterie aus ihrem Fach. 4 Stecken Sie das Kabel der Reservebatterie aus dem Anschluss aus.
www.dell.com | support.euro.dell.com 5 Verbinden Sie das Reservebatteriekabel mit dem Anschluss im Reservebatteriefach. 6 Legen Sie die Reservebatterie in das Fach und setzen Sie die Reservebatterieabdeckung wieder ein. Installieren eines Akkus Schieben Sie den Akku in den Schacht ein, bis die Freigabevorrichtung hörbar einrastet. Weitere Informationen über das Entfernen des zweiten Akkus finden Sie unter „Verwenden des Modulschachts” in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
Dell Diagnostics VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise am Anfang dieses Dokuments. Wann wird Dell Diagnostics eingesetzt? Wenn eine Störung am Computer auftritt, führen Sie die Tests unter „Problemlösung” in IhremBenutzerhandbuch durch und führen Sie das Programm „Dell Diagnostics” aus, bevor Sie Dell wegen technischer Hilfe kontaktieren. Es wird empfohlen, diese Anweisungen vor der Installation auszudrucken.
www.dell.com | support.euro.dell.com • Wenn bei dem Systemtest vor Hochfahren des Computers Fehler gefunden werden, notieren Sie sich den/die Fehlercode(s) und wenden Sie sich an Dell (die entsprechenden Kontaktinformationen finden Sie im Benutzerhandbuch unter „Wie Sie Hilfe bekommen”), bevor Sie mit Dell Diagnostics fortfahren.
3 Klicken Sie beim Ausführen eines Tests der benutzerdefinierten Tests oder mit der Option Symptom Tree (Symptomstruktur) auf die in der folgenden Tabelle beschriebene zutreffende Registerkarte, um weitere Informationen zu erhalten. Registerkarte Funktion Ergebnis Es werden die Testergebnisse und möglicherweise gefundene Probleme angezeigt. Errors (Fehler) Es werden die gefundenen Fehler, die Fehlercodes und eine Beschreibung des Problems angezeigt.
www.dell.com | support.euro.dell.com Betriebsbestimmungen Elektromagnetische Interferenz (EMI) ist ein Signal oder eine Emission, die in den freien Raum abgegeben bzw. entlang von Strom- oder Signalleitungen geleitet wird und den Betrieb der Funknavigation oder anderer Sicherheitsgeräte beeinträchtigt bzw. deren Qualität extrem verschlechtert, behindert bzw. wiederholt lizenzierte Funkdienste unterbricht.
Dell™ Latitude™ Serie D505 Guida di informazione del sistema Modello PP10L www.dell.com | support.euro.dell.
Note, avvisi e attenzione N.B. Un N.B. (Nota Bene) indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer. AVVISO: Un AVVISO indica un potenziale danno all'hardware o perdita di dati, e suggerisce come evitare il problema. ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte.
Sommario ATTENZIONE: Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SICUREZZA: Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . SICUREZZA: Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SICUREZZA: Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SICUREZZA: Viaggi in aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SICUREZZA: Istruzioni sulla compatibilità elettromagnetica (CEM) . Uso del computer . . 101 102 102 102 103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100 Sommario
ATTENZIONE: Istruzioni di sicurezza Per proteggere il computer e l'ambiente di lavoro da eventuali danni e per la sicurezza personale, attenersi alle indicazioni sulla sicurezza riportate di seguito. SICUREZZA: Informazioni generali • Non cercare di riparare il computer da soli se non si è un operatore esperto addetto al supporto tecnico. Seguire sempre attentamente le istruzioni di installazione. • Se si usa un cavo di alimentazione di prolunga unitamente all'adattatore c.a.
www.dell.com | support.euro.dell.com SICUREZZA: Alimentazione • Usare esclusivamente l'adattatore c.a. fornito da Dell e approvato per l'uso con questo computer. L'uso di un adattatore c.a. diverso potrebbe provocare incendi o esplosioni. • Prima di collegare il computer a una presa elettrica, controllare il valore della tensione dell'adattatore c.a. per accertarsi che la tensione e la frequenza corrispondano a quelle della fonte di alimentazione.
– Per rispettare tutte le restrizioni indicate, se il computer portatile Dell è dotato di Dell TrueMobile™ o di un altro dispositivo per comunicazioni senza fili, disattivarlo prima di salire a bordo dell'aereo e seguire tutte le istruzioni fornite dagli assistenti di volo in relazione all'uso di tale dispositivo.
www.dell.com | support.euro.dell.com • Per evitare possibili danni alla scheda di sistema, prima di rimuovere un modulo di memoria dalla scheda di sistema o scollegare una periferica dal computer, spegnere il computer, scollegare il cavo di alimentazione c.a., rimuovere le eventuali batterie installate nell'apposito alloggiamento o nell'alloggiamento dei moduli e attendere 5 secondi. • Pulire lo schermo con un panno morbido e acqua.
Mentre si lavora sui componenti interni del computer, toccare periodicamente una superficie metallica non verniciata sul retro del computer per scaricare l'eventuale carica elettrostatica accumulata dal proprio corpo. Per evitare danni causati dalle scariche elettrostatiche è inoltre possibile adottare le seguenti precauzioni: • Quando si estrae dalla confezione un componente sensibile alle cariche elettrostatiche, non rimuoverlo dall'involucro antistatico fino al momento dell'installazione.
www.dell.com | support.euro.dell.com Ricerca di informazioni per il computer Cosa si ricerca? Si trova qui • Un programma diagnostico per il computer • Driver per il computer • Documentazionedel computer • Documentazione delle periferiche CD Drivers and Utilities (noto anche come ResourceCD) La documentazione dell'utente e i driver sono preinstallati sul computer. È possibile utilizzare il CD per reinstallare driver, eseguire la diagnostica della Dell o accedere alla documentazione.
Cosa si ricerca? Si trova qui • Come rimuovere e sostituire i componenti • Specifiche tecniche • Come configurare le impostazioni del sistema • Come individuare e risolvere i problemi Guida dell'utente Guida in linea e supporto tecnico di Microsoft® Windows® XP 1 Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Guida in linea e supporto tecnico. 2 Fare clic su Guide dell'utente e di sistema e su Guide dell'utente.
www.dell.com | support.euro.dell.com Cosa si ricerca? Si trova qui • Stato della richiesta di servizio • Principali questioni tecniche per il computer • Domande frequenti • Scarico di file • Dettagli sulla configurazione del computer • Contratto di assistenza per il computer Sito Web di supporto primario (Premier Support) d e l l a D e l l — premiersupport.dell.
Installazione del computer ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte qui sotto, leggere e osservare le istruzioni di sicurezza all'inizio di questo documento. 1 Disimballare la scatola degli accessori. 2 Mettere da parte il contenuto della scatola degli accessori, che sarà necessario per completare l'installazione del computer.
www.dell.com | support.euro.dell.com 4 Aprire lo schermo del computer e premere il pulsante di alimentazione per accendere il computer. N.B. Non collegare il computer alla periferica di inserimento nell'alloggiamento di espansione fino a quando il computer non sia stato acceso e arrestato almeno una volta.
Informazioni sul computer Vista anteriore schermo pulsante di accensione indicatori di stato della tastiera indicatori di stato del computer tastiera touchpad pulsanti del touchpad dispositivo di chiusura dello schermo altoparlanti Guida di informazione del sistema 111
www.dell.com | support.euro.dell.
Vista posteriore ATTENZIONE: Non ostruire le prese d'aria, non introdurvi oggetti ed evitare l'accumulo di polvere. Non riporre il computer in un ambiente con insufficiente aerazione, ad esempio una valigetta chiusa, durante il funzionamento. Una ridotta ventilazione può provocare incendi o danneggiare il computer.
www.dell.com | support.euro.dell.com Rimozione di una batteria Per maggiori informazioni sulla rimozione della seconda batteria, consultare "Utilizzo dell'alloggiamento per moduli" nella Guida dell'utente in linea. ATTENZIONE: Prima di eseguire queste procedure, spegnere il computer, scollegarlo dalla presa elettrica e scollegare il modem dalla presa telefonica.
Rimozione e installazione della batteria di riserva 1 Rimuovere la batteria. 2 Rimuovere il coperchio della batteria di riserva. 3 Far scorrere la batteria di riserva verso il connettore ed estrarre la batteria dal suo alloggiamento. 4 Scollegare il cavo della batteria di riserva dal connettore.
www.dell.com | support.euro.dell.com 5 Collegare il cavo della batteria di riserva al connettore nell'alloggiamento corrispondente. 6 Inserire la batteria di riserva nell'alloggiamento e riposizionare l'apposito coperchio. Installazione di una batteria Fare scorrere la batteria nell'alloggiamento fino a quando la chiusura a scatto scatta in posizione. Per maggiori informazioni sull'installazione della seconda batteria, vedere "Utilizzo dell'alloggiamento per moduli" nella Guida dell'utente in linea.
Diagnostica della Dell ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte qui sotto, leggere e osservare le istruzioni di sicurezza all'inizio di questo documento. Quando usare il programma Dell Diagnostics Se si sperimenta un problema relativo al computer, eseguire i controlli in "Soluzione di problemi" nella Guida dell'utente ed eseguire la Diagnostica della Dell prima di rivolgersi alla Dell per assistenza tecnica. Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
www.dell.com | support.euro.dell.com • Se i guasti sono rilevati durante la Valutazione del sistema prima dell'avvio, annotare i codici di errore e rivolgersi alla Dell (vedere "Come ottenere assistenza" nella Guida dell'utente per le informazioni di contatto appropriate) prima di continuare con la Diagnostica della Dell. Se la Valutazione del sistema prima dell'avvio è completata con successo, si riceve il messaggio Booting Dell Diagnostic Utility Partition.
3 Se si esegue una prova dalle opzioni Custom Test o Symptom Tree, fare clic sulla scheda pertinente descritta nella tabella seguente per maggiori informazioni. Scheda Funzione Results Visualizza i risultati della prova e le eventuali condizioni di errore riscontrate. Errors Visualizza le condizioni di errore riscontrate, i codici di errore e la descrizione del problema. Guida Descrive la prova e può contenere informazioni sui requisiti per l'esecuzione della prova.
www.dell.com | support.euro.dell.com Avvisi normativi Per interferenza elettromagnetica (IEM) si indica un qualsiasi segnale o emissione, irradiato nello spazio o trasmesso tramite cavi di alimentazione o di segnale, che può compromettere il funzionamento di dispositivi di navigazione radio o servizi di sicurezza di altro tipo, o che in modo significativo disturba, attenua o interrompe ripetutamente un servizio di radiocomunicazione a norma di legge.
Dell™ Latitude™ D505 Series Guia de informações do sistema Modelo PP10L www.dell.com | support.euro.dell.
Notas, avisos e advertências NOTA: NOTA indica informações importantes para utilizar melhor o computador. AVISO: AVISO indica riscos para o hardware ou riscos de perda de dados e fornece informações sobre como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos ao equipamento, de lesões corporais ou de morte.
Índice ADVERTÊNCIA: Instruções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 126 126 127 127 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 . . . . . . . . 128 128 129 129 . . . . . . . . . . . . . 130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 136 136 137 137 SEGURANÇA: Geral . . . . . .
124 Índice
ADVERTÊNCIA: Instruções de Segurança Use as seguintes directrizes de segurança para ajudar a garantir sua própria segurança pessoal e para proteger o computador e o ambiente de trabalho contra danos potenciais. SEGURANÇA: Geral • Não tente efectuar manutenção no computador por sua própria conta, a menos que seja um técnico de serviços qualificado. Siga sempre as instruções de instalação.
www.dell.com | support.euro.dell.com SEGURANÇA: Alimentação • Utilize somente o adaptador CA fornecido pela Dell e aprovado para ser utilizado com este computador. A utilização de um outro tipo de adaptador CA pode provocar incêndio ou explosão. • Antes de ligar o computador a uma tomada eléctrica, verifique a tensão nominal do adaptador CA para garantir que a tensão e a frequência necessárias correspondam à fonte de alimentação disponível.
SEGURANÇA: Transporte Aéreo • Certos regulamentos da Federal Aviation Administration (Administração Federal da Aviação) e/ou restrições específicas de companhias aéreas poderão aplicar-se à operação do computador Dell, enquanto estiver a bordo de uma aeronave.
www.dell.com | support.euro.dell.com • Quando desligar um cabo, puxe-o pela ficha ou pelo laço de alívio de tensão, não pelo cabo em si. À medida que puxa a ficha, mantenha-a alinhada para evitar que algum pino entorte. Além disso, antes de ligar um cabo, verifique se as duas fichas estão correctamente posicionadas e alinhadas. • Manipule cuidadosamente os componentes. Segure componentes, como módulos de memória, pelas bordas e não pelos pinos.
SEGURANÇA: Protecção contra descargas electrostáticas A electricidade estática pode danificar componentes electrónicos dentro do computador. Para evitar dano por estática, descarregue a electricidade estática de seu corpo antes de tocar em qualquer um dos componentes electrónicos do computador, como um módulo de memória. Pode efectuar tal, tocando uma superfície de metal não pintada na parte de trás do computador.
www.dell.com | support.euro.dell.com Como encontrar informações para o computador O que está a procurar? Encontre aqui • Um programa de diagnóstico para o computador • Controladores para o computador • A documentação do computador • Documentação do dispositivo CD de Controladores e Utilitários (também conhecido como ResourceCD) A documentação e os controladores já estão instalados no computador. Pode usar o CD para reinstalar controladores, executar o Dell Diagnostics ou aceder à documentação.
O que está a procurar? Encontre aqui • Como remover e substituir peças Guia do Utilizador • Especificações técnicas Centro de ajuda e suporte do Microsoft® Windows® XP • Como configurar os parâmetros do 1 Clique no botão Iniciar e em Ajuda e suporte. sistema 2 Clique em Guias do utilizador e do sistema e clique em Guias • Como localizar defeitos e solucionar do utilizador. problemas Windows 2000 Clique duas vezes no ícone trabalho.
www.dell.com | support.euro.dell.com O que está a procurar? Encontre aqui • Estado do serviço de chamadas e histórico de suporte • Questões técnicas importantes do computador • Perguntas mais frequentes • Downloads de ficheiros • Detalhes sobre a configuração do meu computador • Contrato de serviço para o computador Site do Dell Premier Support na Web — premiersupport.dell.
Como configurar o computador ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer um dos procedimentos desta secção, siga as instruções de segurança no início deste documento. 1 Esvazie a caixa de acessórios. 2 Separe o conteúdo da caixa de acessórios que precisará para concluir a configuração do computador. A caixa de acessórios também contém documentação do utilizador e qualquer software ou hardware adicional (como placas de PC, controladores ou baterias) que tenha pedido.
www.dell.com | support.euro.dell.com 4 Abra o monitor do computador e prima o botão de alimentação para ligar o computador. NOTA: Não ligue o computador ao dispositivo de acoplamento, até que o computador tenha sido ligado e desligado pelo menos uma vez.
Sobre o seu computador Vista frontal ecrã botão de alimentação luzes de estado do teclado luzes de estado do dispositivo teclado touch pad botões do touch pad bloqueio do ecrã alto-falantes Manual de informações do Sistema 135
www.dell.com | support.euro.dell.
Vista traseira ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objectos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de ventilação. Não coloque o computador num ambiente com pouca ventilação (como uma pasta fechada) enquanto ele estiver em funcionamento. Isso pode danificar o computador ou causar incêndio.
www.dell.com | support.euro.dell.com Remoção de uma bateria Para obter mais informações sobre como remover a segunda bateria, consulte “Utilização do compartimento de módulos” no Guia do Utilizador on-line. ADVERTÊNCIA: Antes de executar estes procedimentos, desligue o computador, desligue-o da tomada eléctrica e desligue o modem da tomada de telefone.
Como remover e instalar a bateria de reserva 1 Remova a bateria. 2 Remova a tampa da bateria reserva. 3 Deslize a bateria de reserva na direcção da ficha e retire a bateria de seu compartimento. 4 Desligue o cabo da bateria de reserva da ficha. ficha cabo da bateria reserva bateria reserva 5 Ligue o cabo da bateria reserva à ficha no compartimento correspondente.
www.dell.com | support.euro.dell.com 6 Coloque a bateria reserva no compartimento e recoloque a tampa da bateria. Instalação de uma bateria Deslize a bateria para dentro do compartimento até ouvir um clique no desbloqueador. Para obter mais informações sobre como instalar a segunda bateria, consulte “Utilização do compartimento de módulos” no Guia do Utilizador on-line.
Dell Diagnostics ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer um dos procedimentos desta secção, siga as instruções de segurança no início deste documento. Quando utilizar o Dell Diagnostics Se o computador apresentar um problema, execute as verificações descritas em “Solução de problemas” no Guia do Utilizador e execute o Dell Diagnostics, antes de entrar em contacto com a Dell para obter assistência técnica. É recomendável a impressão destes procedimentos antes de começar.
www.dell.com | support.euro.dell.com • Se forem detectadas falhas durante a avaliação de pré-inicialização do sistema, anote o código do erro e entre em contacto com a Dell (consulte “Como obter ajuda” no Guia do Utilizador para obter as informações de contacto adequadas), antes de ir para o Dell Diagnostics. Se a avaliação de pré-inicialização do sistema tiver sido concluída com sucesso, receberá a mensagem Booting Dell Diagnostic Utility Partition.
3 Se executar um teste usando a opção Custom Test ou Symptom Tree, clique na guia apropriada descrita na tabela a seguir para obter mais informações. Guia Função Results (Resultados) Mostra os resultados do teste e as condições de erro encontradas. Errors (Erros) Mostra as condições de erro encontradas, os códigos de erro e a descrição do problema. Help (Ajuda) Descreve o teste e pode indicar os requisitos para a execução desse teste.
www.dell.com | support.euro.dell.com Avisos sobre regulamentação EMI (Electromagnetic Interference, Interferência electromagnética) é qualquer sinal ou emissão, irradiada no espaço livre ou conduzida por fiação de potência ou de sinal, que compromete o serviço de rádio navegação ou outro serviço de segurança, ou ainda, degrada seriamente, obstrui ou interrompe repetidamente um serviço licenciado de comunicação por rádio.
Dell™ Latitude™ Serie D505 Guía de información del sistema Modelo PP10L www.dell.com | support.euro.dell.
Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del equipo. AVISO: Un AVISO le indica la posibilidad de que el hardware sufra daños potenciales o de pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Un aviso de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños en la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte.
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . 149 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 150 150 150 151 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad SEGURIDAD: General . . . . . . SEGURIDAD: Alimentación . . . SEGURIDAD: Batería . . . . . . SEGURIDAD: Viajes en avión. . . SEGURIDAD: Instrucciones EMC . Cuando utilice el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
148 Contenido
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad Aplique las siguientes pautas de seguridad para garantizar su seguridad personal y proteger el equipo y el entorno de trabajo frente a posibles daños. SEGURIDAD: General • No intente reparar el equipo usted mismo a menos que sea un técnico experto. Siga siempre las instrucciones de instalación tal y como se indica.
www.dell.com | support.euro.dell.com SEGURIDAD: Alimentación • Utilice únicamente el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA puede implicar un riesgo de incendio o explosión. • Antes de conectar el equipo a una toma de corriente, asegúrese de que el valor nominal de voltaje y la frecuencia del adaptador de CA coinciden con los de la fuente de alimentación disponible.
– Para cumplir mejor estas restricciones, si su equipo portátil Dell está equipado con Dell TrueMobile™ o algún otro tipo de dispositivo de comunicación inalámbrica, debe desactivar este dispositivo antes de embarcar en la aeronave y seguir todas las instrucciones proporcionadas por el personal de la aerolínea respecto al dispositivo.
www.dell.com | support.euro.dell.com • Para evitar posibles daños en la placa base, antes de extraer un módulo de memoria de la placa base o desconectar un dispositivo del equipo, apague el equipo, desconecte el cable adaptador de CA, extraiga la batería del compartimento de la batería o el compartimento para módulos y, a continuación, espere 5 segundos. • Limpie la pantalla con un paño suave y limpio y agua. Humedezca el paño con el agua y páselo por la pantalla en una sola dirección, de arriba abajo.
Asimismo, puede realizar lo siguiente para prevenir los posibles daños por descargas electrostáticas (ESD): • Cuando esté desempaquetando un componente sensible a la (electricidad) estática, no retire el componente del material de embalaje antiestático hasta que no considere que está preparado para instalar el componente. Justo antes de abrir el embalaje antiestático, asegúrese de descargar la electricidad estática de su cuerpo.
www.dell.com | support.euro.dell.com Localización de información de su equipo ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí • Un programa de diagnóstico para mi equipo • Controladores para mi equipo • Ladocumentación de mi equipo • La documentación de mi dispositivo CD de controladores y utilidades (también conocido como ResourceCD) La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo.
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí • Cómo extraer y cambiar piezas Guía del usuario • Especificaciones técnicas Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft® Windows® XP • Cómo configurar los parámetros del 1 Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Ayuda sistema y soporte técnico. • Cómo detectar y solucionar 2 Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en Guías del problemas usuario. Windows 2000 Haga doble clic en el icono Guías del usuario en su pantalla.
www.dell.com | support.euro.dell.com ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí • Estado de las llamadas de servicio e historial de asistencia • Cuestiones técnicas importantes para mi equipo • Preguntas frecuentes • Descargas de archivos • Detalles sobre la configuración de mi equipo • Contrato de asistencia para mi equipo Sitio web Dell Premier Support — premiersupport.dell.com El sitio web Dell Premier Support está personalizado para clientes corporativos, gubernamentales y del ámbito educativo.
Configuración del equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que aparecen al principio de este documento. 1 Desempaquete la caja de accesorios. 2 Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del ordenador. La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado.
www.dell.com | support.euro.dell.com 4 Para encender el equipo, abra la pantalla y pulse el botón de alimentación. NOTA: No conecte el equipo al dispositivo de acoplamiento hasta que el equipo se haya encendido y apagado como mínimo una vez.
Acerca de su equipo Vista anterior Pantalla Botón de alimentación Indicadores de estado del teclado Indicadores de estado del dispositivo Teclado Superficie táctil Botones de la superficie táctil Seguro de la pantalla Altavoces Guía de información del sistema 159
www.dell.com | support.euro.dell.
Vista posterior PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
www.dell.com | support.euro.dell.com Extracción de una batería Para obtener más información acerca de cómo extraer la segunda batería, consulte la sección “Uso del compartimento modular” de la Guía del usuario en línea. PRECAUCIÓN: Antes de realizar estos procedimientos, apague el equipo, desconéctelo de la toma de corriente y desenchufe el módem de la toma de teléfono de la pared.
Extracción e instalación de una batería de reserva 1 Extraiga la batería. 2 Extraiga la cubierta de la batería de reserva. 3 Deslice la batería de reserva hacia el conector y saque la batería de su compartimento. 4 Desconecte el cable de la batería de reserva del conector.
www.dell.com | support.euro.dell.com 5 Enchufe el cable de la batería de reserva en el conector del compartimento de la batería de reserva. 6 Introduzca la batería de reserva en su compartimento y vuelva a colocar la cubierta. Instalación de una batería Deslice la batería en el compartimento hasta que el pasador de liberación haga clic. Para obtener más información acerca de cómo instalar la segunda batería, consulte la sección “Uso del compartimento modular” de la Guía del usuario en línea.
Diagnósticos Dell PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que aparecen al principio de este documento. Cuándo utilizar los Diagnósticos Dell Si tiene algún problema con el equipo, realice las comprobaciones que se indican en la sección “Solución de problemas” en la Guía del usuario y ejecute los Diagnósticos Dell antes de ponerse en contacto con Dell para obtener soporte técnico.
www.dell.com | support.euro.dell.com • Si se detectan fallos durante la evaluación del sistema previa al inicio, anote los códigos de error y póngase en contacto con Dell (consulte la sección “Obtención de ayuda” de la Guía del usuario para obtener la información de contacto adecuada) antes de continuar con los Diagnósticos Dell. Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.
3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más información. Ficha Función Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema.
www.dell.com | support.euro.dell.com Información sobre normativas Una interferencia electromagnética (EMI, del inglés Electromagnetic Interference) es cualquier señal o emisión, radiada en el espacio o conducida a través de un cable de alimentación o señal, que pone en peligro el funcionamiento de una navegación por radio u otro servicio de seguridad o degrada seriamente, obstruye o interrumpe de forma repetida un servicio de comunicaciones por radio autorizado.
Printed in Ireland. Gedrukt in Ierland. Impremé en Irlande. Gedruckt in Irland. Stampato in Irlanda. Impresso na Irlanda. Impreso en Irlanda. 0M1219A01 www.dell.com | support.euro.dell.