Dell™ Latitude™ D430 Podręcznik użytkownika Model PP09S w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Informacje na temat pozostałej dokumentacji dołączonej do komputera można znaleźć w rozdziale „Wyszukiwanie informacji” na stronie 11. Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer. OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.
Spis treści 1 Wyszukiwanie informacji 2 Informacje o komputerze Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Widok z lewej strony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Widok z prawej strony . Widok z tyłu 15 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Widok z dołu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ładowanie akumulatora . Wymiana akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Przechowywanie akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 5 Korzystanie z klawiatury i tabliczki dotykowej Klawiatura numeryczna Kombinacje klawiszy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . 38 38 38 38 38 39 39 . . . . . . . . . .
Używanie monitora zewnętrznego jako wyświetlacza podstawowego: Zamiana podstawowego i dodatkowego wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ® ® Microsoft Windows XP . Microsoft Windows Vista® . . . . . . 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Konfigurowanie sieci i korzystanie z niej Przyłączanie kabla sieciowego lub kabla modemu szerokopasmowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Karty PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zaślepki kart PC Card . . . . Rozszerzone karty PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalowanie kart PC Card lub ExpressCard Wyjmowanie karty PC Card lub zaślepki 62 62 . . . . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 Rozwiązywanie problemów Usługa aktualizacji technicznych firmy Dell Program Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemy z kartą PC Card lub ExpressCard Problemy z zasilaniem . . . . . . . . . . . . . . . 94 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 . . . . . . . . . . 95 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Zapewnienie prawidłowego zasilania komputera. Uwagi dotyczące zasilania urządzeń dokujących Problemy z drukarką . Problemy ze skanerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemy z dźwiękiem i głośnikami . . . . . . . . .
Przywracanie systemu operacyjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . Korzystanie z funkcji przywracania systemu w systemie Microsoft® Windows® . . . . . . Korzystanie z dysku CD Operating System (System operacyjny) . . . . . . . . . . . . . . 109 . . . . . . . . . . . . 110 . . . . . . . . . . . . 112 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 14 Dodawanie i wymiana podzespołów Przed rozpoczęciem . . . . . . . . . 115 115 116 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 Uzyskiwanie pomocy Pomoc techniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 138 138 139 139 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Pomoc techniczna i Obsługa klienta . . . . Usługa DellConnect . . . . . . . . . . . . . Usługi online . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usługa AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . Automatyczna obsługa stanu zamówienia Problemy z zamówieniem .
Wyszukiwanie informacji UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki są opcjonalne i mogą nie być dostarczane z zakupionym komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w pewnych krajach. UWAGA: Z zakupionym komputerem mogły zostać dostarczone dodatkowe informacje.
Czego szukasz? • Konfigurowanie komputera • Podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania problemów • Uruchamianie programu Dell Diagnostics • Jak wymieniać i instalować podzespoły Znajdziesz to tutaj Przewodnik po systemie UWAGA: Ten dokument jest opcjonalny i może nie być dostarczany z zakupionym komputerem. UWAGA: Ten dokument jest dostępny w formacie PDF w witrynie internetowej support.euro.dell.com.
Czego szukasz? • Rozwiązania — wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów, porady, artykuły techniczne, kursy online i często zadawane pytania • Społeczność — rozmowy online z innymi klientami firmy Dell • Modernizacja — informacje dotyczące modernizowania pamięci, dysków twardych i systemu operacyjnego • Obsługa klienta — informacje kontaktowe, o stanie zamówień i zgłoszeń serwisowych, gwarancyjne i dotyczące napraw • Serwis i pomoc techniczna — informacje o stanie zgłoszenia i historii pomocy, kontrakcie
Czego szukasz? • Korzystanie z systemu Windows XP • Praca z programami i plikami • Personalizacja pulpitu Znajdziesz to tutaj Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows 1 Kliknij Start→ Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). 2 Wpisz słowo lub frazę opisującą problem i kliknij ikonę strzałki. 3 Kliknij temat opisujący problem. 4 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Informacje o komputerze Widok z przodu 1 2 11 10 3 9 8 7 6 4 5 1 zatrzask wyświetlacza 2 wyświetlacz 3 lampki stanu urządzenia 4 tabliczka dotykowa 5 przyciski tabliczki dotykowej 6 przyciski wodzika 7 wodzik 8 klawiatura 9 głośniki 10 lampki klawiatury i stanu sieci 11 czujnik natężenia światła otoczenia Informacje o komputerze 15
ZATRZASK WYŚWIETLACZA WYŚWIETLACZ — Utrzymuje wyświetlacz w pozycji zamkniętej. — Aby uzyskać więcej informacji o wyświetlaczu, zobacz „Korzystanie z wyświetlacza” na stronie 43. LAMPKI STANU URZĄDZENIA Świeci po włączeniu komputera i błyska, gdy komputer jest w trybie gotowości. Świeci, gdy komputer odczytuje lub zapisuje dane. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie należy wyłączać komputera, gdy lampka błyska.
— Klawiatura zawiera zarówno klawiaturę numeryczną, jak i klawisz logo Microsoft Windows. Aby uzyskać informacje o obsługiwanych skrótach klawiaturowych, zobacz „Kombinacje klawiszy” na stronie 38. KLAWIATURA G ŁO Ś N I K I — Aby dostosować głośność zintegrowanych głośników, należy korzystać ze skrótów klawiaturowych regulacji głośności. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Kombinacje klawiszy” na stronie 38.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, komputer należy wyłączać za pomocą funkcji zamykania systemu operacyjnego Microsoft® Windows®, a nie przez naciśnięcie przycisku zasilania. Jeśli komputer przestanie reagować na polecenia, należy nacisnąć przycisk zasilania i przytrzymać go, dopóki komputer nie zostanie całkowicie wyłączony (może to potrwać kilka sekund).
Widok z prawej strony PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
Widok z tyłu 1 2 3 4 5 6 7 1 złącze sieciowe (RJ-45) 2 złącze modemu (RJ-11) 3 złącza USB 4 złącze wideo 5 zasilane złącze USB 6 złącze IEEE 1394 7 złącze zasilacza prądu przemiennego Z ŁĄC Z E S I E C I O W E (RJ-45) OSTRZEŻENIE: Złącze sieciowe jest nieco większe od złącza modemowego. Aby uniknąć uszkodzenia komputera, nie należy podłączać kabla telefonicznego do złącza sieciowego. Umożliwia podłączenie komputera do sieci.
Z ŁĄC Z E W I D E O Służy do podłączenia monitora zewnętrznego. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Korzystanie z wyświetlacza” na stronie 43. Z A S I L A N E Z ŁĄC Z E USB Służą do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz, klawiatura czy drukarka. Opcjonalny napęd dyskietek można podłączyć bezpośrednio do złącza USB, wykorzystując opcjonalny kabel napędu dyskietek.
Zasilacz przetwarza prąd przemienny na prąd stały, wymagany do zasilania komputera. Zasilacz można podłączyć do komputera niezależnie od tego, czy jest on włączony. PRZESTROGA: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla, nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilania lub gniazdka elektrycznego może spowodować pożar lub uszkodzenie sprzętu.
Widok z dołu PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
P O K R Y W A M O D U ŁU P A M I Ę C I / K A R T Y S I E C I B E Z P R Z E W O D O W E J W L A N M I N I - C A R D — Zakrywa wnękę, w której znajduje się drugie złącze modułów pamięci (DIMM B). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Pamięć” na stronie 143. O T W O R Y W E N T Y L A C Y J N E — Komputer wykorzystuje wewnętrzny wentylator do wytworzenia przepływu powietrza przez otwory wentylacyjne, co zapobiega jego przegrzaniu.
Przenoszenie informacji do nowego komputera Za pomocą kreatorów dostępnych w systemie operacyjnym można ułatwić przenoszenie plików i innych danych z jednego komputera na inny – na przykład ze starego komputera do nowego. W celu uzyskania instrukcji należy zapoznać się z zamieszczonymi niżej instrukcjami dla systemu operacyjnego zainstalowanego w danym komputerze.
Uruchamianie programu Kreator transferu plików i ustawień przy użyciu nośnika z systemem operacyjnym UWAGA: Ta procedura wymaga nośnika Operating System (System operacyjny). Ten nośnik jest opcjonalny i może nie być dostarczany z niektórymi komputerami.
Uruchamianie programu Kreator transferu plików i ustawień bez użycia nośnika z systemem operacyjnym Aby uruchomić program Kreator transferu plików i ustawień bez nośnika Operating System (System operacyjny), należy utworzyć dysk kreatora, który umożliwi utworzenie obrazu kopii zapasowej na nośniku wymiennym.
Aby przenieść dane na nowy komputer: 1 Na ekranie Now go to your old computer (Teraz przejdź do starego komputera) na nowym komputerze kliknij przycisk Next (Dalej). 2 Na ekranie Where are the files and settings? (Gdzie są pliki i ustawienia) wskaż wybraną wcześniej metodę transferowania ustawień i plików, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Kreator odczyta zebrane pliki i ustawienia oraz zastosuje je do nowego komputera.
Korzystanie z akumulatora Wydajność akumulatora UWAGA: Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla komputera znajdują się w Przewodniku z informacjami o produkcie lub w oddzielnym drukowanym dokumencie gwarancji, dostarczonym z komputerem. Podczas korzystania z komputera przenośnego Dell™ powinien być w nim zawsze zainstalowany główny akumulator. Pozwala to osiągnąć optymalną wydajność komputera i chroni przed utratą ustawień systemu BIOS.
• Praca z komputerem w trybie maksymalnej wydajności Aby uzyskać informacje na temat dostępu do okna Power Options Properties (Właściwości: Opcje zasilania) systemu Windows lub do programu Dell QuickSet, z których można skorzystać w celu skonfigurowania ustawień zarządzania energią, zobacz „Konfigurowanie ustawień zarządzania energią” na stronie 33. Przed włożeniem akumulatora do komputera należy sprawdzić poziom jego naładowania (zobacz „Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora” na stronie 30).
Miernik poziomu naładowania Naciskając jednokrotnie lub naciskając i przytrzymując przycisk stanu miernika naładowania na akumulatorze, można sprawdzić: • poziom naładowania akumulatora (sprawdzenie przez naciśnięcie i zwolnienie przycisku stanu), • stopień zużycia akumulatora (sprawdzenie przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku stanu). Okres eksploatacji akumulatora jest w dużym stopniu zależny od tego, ile razy był ładowany.
Oszczędzanie energii akumulatora W celu oszczędzania energii akumulatora należy wykonywać poniższe czynności: • O ile to możliwe, należy podłączać komputer do gniazdka elektrycznego, ponieważ czas eksploatacji akumulatora jest w dużym stopniu zależny od częstotliwości jego ładowania i rozładowywania. • Komputer należy przełączać do trybu gotowości lub do trybu hibernacji, jeśli jest pozostawiany bez nadzoru na dłuższy okres czasu. Zobacz „Tryby zarządzania energią” na stronie 32.
Tryb hibernacji W trybie hibernacji zużycie energii jest o tyle mniejsze, że dane systemowe zostają skopiowane do zarezerwowanego obszaru na dysku twardym, a następnie komputer zostaje całkowicie wyłączony. Po wyjściu z trybu hibernacji komputer powraca do tego samego stanu, w jakim znajdował się przed przejściem w tryb hibernacji. OSTRZEŻENIE: Gdy komputer znajduje się w trybie hibernacji, nie można go oddokowywać ani wyjmować z niego urządzeń.
Ładowanie akumulatora Za każdym razem, gdy komputer jest podłączany do gniazdka elektrycznego lub w podłączonym do gniazdka elektrycznego komputerze jest instalowany akumulator, komputer sprawdza poziom naładowania akumulatora i jego temperaturę. W razie potrzeby zasilacz ładuje akumulator, a następnie podtrzymuje poziom jego naładowania.
1 2 1 zatrzaski zwalniające wnęki na akumulator (2) 2 ZATRZASKI ZWALNIAJĄCE WNĘKI NA AKUMULATOR akumulator (2) — Zwalnia akumulator. — Gdy jest zainstalowany akumulator, można używać komputera bez konieczności podłączania go do gniazdka elektrycznego. AKUMULATOR W celu dokonania wymiany akumulatora należy umieścić akumulator we wnęce i wcisnąć go aż do kliknięcia zwalniacza zatrzasku wnęki akumulatora.
Korzystanie z akumulatora
Korzystanie z klawiatury i tabliczki dotykowej Klawiatura numeryczna klawiatura numeryczna Klawiatura numeryczna działa podobnie jak obszar klawiszy numerycznych na klawiaturze zewnętrznej. Każdy klawisz na klawiaturze numerycznej pełni kilka funkcji. Cyfry i symbole klawiatury numerycznej są oznaczone na niebiesko z prawej strony klawiszy. Aby wpisać liczbę lub symbol, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz , a następnie nacisnąć żądany klawisz.
Kombinacje klawiszy Funkcje systemowe Otwiera okno programu Task Manager (Menedżer zadań). Akumulator Wyświetla okno Battery Meter (Miernik akumulatora) programu Dell™ QuickSet (zobacz „Miernik akumulatora programu Dell™ QuickSet” na stronie 30). Szuflada napędu optycznego Jeśli zainstalowano program Dell QuickSet, wysuwa szufladę z napędu (zobacz „Program Dell™ QuickSet” na stronie 133).
Funkcje głośników Powoduje zwiększenie głośności wbudowanych głośników oraz głośników zewnętrznych (jeśli są podłączone). Powoduje zmniejszenie głośności wbudowanych głośników oraz głośników zewnętrznych (jeśli są podłączone). Powoduje włączenie lub wyłączenie głośników wbudowanych oraz głośników zewnętrznych (jeśli są podłączone). Funkcje klawisza logo systemu Microsoft® Windows® Klawisz logo systemu Windows i klawisz Minimalizuje wszystkie otwarte okna.
Tabliczka dotykowa Tabliczka dotykowa wykrywa siłę nacisku oraz ruch palca użytkownika i umożliwia poruszanie kursorem na wyświetlaczu. Tabliczki dotykowej i jej przycisków należy używać w sposób analogiczny do myszy. 1 2 3 1 2 przyciski wodzika PRZYCISKI WODZIKA tabliczka dotykowa 3 przyciski tabliczki dotykowej — Udostępniają funkcje myszy. TABLICZKA DOTYKOWA — Udostępnia funkcje myszy. PRZYCISKI TABLICZKI DOTYKOWEJ — Udostępniają funkcje myszy.
Czytnik linii papilarnych (opcjonalny) 1 1 czytnik linii papilarnych (opcjonalny) UWAGA: Czytnik linii papilarnych stanowi wyposażenie opcjonalne i może nie być zainstalowany w danym komputerze. Informacje o sposobie uaktywniania i korzystania z oprogramowania do zarządzania zabezpieczeniami, które steruje czytnikiem linii papilarnych, zostały przedstawione w temacie „Oprogramowanie do zarządzania zabezpieczeniami” na stronie 64.
Wymiana osłonki wodzika Jeśli osłonka wodzika uległa zużyciu po długotrwałym użytkowaniu, można ją wymienić. Dodatkowe osłonki można nabyć w witrynie sieci Web firmy Dell pod adresem dell.com. 1 Ściągnij osłonkę wodzika. 2 Przyłóż osłonkę tak, aby jej otwór pasował do kwadratowej dźwigienki wodzika, po czym delikatnie wciśnij do oporu. OSTRZEŻENIE: Osłonka wodzika może uszkodzić wyświetlacz, jeśli nie zostanie prawidłowo umieszczona.
Korzystanie z wyświetlacza Regulacja jasności Gdy komputer firmy Dell™ jest zasilany z akumulatora, można zaoszczędzić energię, ustawiając jasność ekranu na najniższym poziomie, jaki nie powoduje jeszcze dyskomfortu podczas pracy. W tym celu należy nacisnąć na klawiaturze klawisz i klawisz strzałki w górę lub w dół.
Powiększanie lub wyostrzanie obrazów lub tekstu na ekranie: Ustawianie rozdzielczości wyświetlacza i częstotliwości odświeżania UWAGA: Skutkiem dokonania zmiany bieżących ustawień rozdzielczości wyświetlacza może być rozmycie obrazu lub pogorszenie czytelności tekstu, gdy zostanie ustawiona taka rozdzielczość, jakiej nie obsługuje komputer lub wyświetlacz. Przed wprowadzeniem jakichkolwiek zmian ustawień wyświetlania należy zapisać bieżące ustawienia, aby w razie potrzeby można było je przywrócić.
3 W oknie Display Settings (Ustawienia ekranu), w polu Resolution (Rozdzielczość) przesuń suwak w lewą lub w prawą stronę, aby odpowiednio zmniejszyć lub zwiększyć rozdzielczość ekranu. 4 Kliknij pytanie How do I get the best display? (Jak uzyskać najlepszy obraz) w celu zapoznania się z dalszymi instrukcjami. Jeśli ustawiona rozdzielczość grafiki przekracza możliwości wyświetlacza, komputer zostanie przestawiony w tryb kadrowania.
8 Po wyświetleniu monitu o ponowne uruchomienie kliknij opcję Apply the new color setting without restarting (Zastosuj nowe ustawienia koloru bez ponownego uruchamiania) i kliknij przycisk OK. 9 Po wyświetleniu monitu kliknij przycisk OK, aby zmienić rozmiar pulpitu. 10 Po wyświetleniu monitu kliknij przycisk Yes (Tak), aby zachować nowe ustawienia. 11 Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno Display Properties (Właściwości ekranu).
Używanie monitora zewnętrznego jako wyświetlacza podstawowego: Zamiana podstawowego i dodatkowego wyświetlacza Aby zamienić wyświetlacz podstawowy i dodatkowy (w celu korzystania z monitora zewnętrznego jako podstawowego wyświetlacza po zadokowaniu), należy wykonać przedstawione niżej czynności, które odpowiadają systemowi operacyjnemu stosowanemu w danym komputerze. Microsoft® Windows® XP 1 Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Control Panel (Panel sterowania).
Korzystanie z wyświetlacza
Konfigurowanie sieci i korzystanie z niej Skonfigurowanie sieci komputerowej zapewnia możliwość ustanowienia połączenia między komputerem i Internetem, innym komputerem lub siecią. Mając na przykład skonfigurowaną sieć w domu lub w małym biurze, można drukować na udostępnionej drukarce, uzyskać dostęp do napędów i plików w innym komputerze, przeglądać inne sieci lub łączyć się z Internetem. Korzystając z kabla sieciowego lub kabla modemu szerokopasmowego, można skonfigurować sieć lokalną (LAN).
Konfigurowanie sieci w systemie operacyjnym Microsoft® Windows® XP 1 Kliknij Start→ All Programs (Wszystkie programy)→ Accessories (Akcesoria)→ Communications (Komunikacja)→ Network Setup Wizard (Kreator konfiguracji sieci)→ Next (Dalej)→ Checklist for creating a network (Lista kontrolna tworzenia sieci).
Bezprzewodowa sieć lokalna WLAN to szereg połączonych komputerów, które komunikują się ze sobą na falach radiowych, a nie przez kabel sieciowy przyłączony do każdego z komputerów. W przypadku sieci WLAN urządzenie komunikacji radiowej, nazywane punktem dostępowym lub routerem bezprzewodowym, łączy komputery sieci i zapewnia dostęp do Internetu lub do sieci. Punkt dostępowy lub router bezprzewodowy i karta sieci bezprzewodowej komunikują się, transmitując dane za pomocą anten radiowych.
2 Kliknij polecenie Properties (Właściwości). Zostanie otwarte okno Wireless Network Connection Properties (Właściwości: Połączenie sieci bezprzewodowej). Nazwa karty sieci bezprzewodowej oraz oznaczenie modelu są wyświetlone na karcie General (Ogólne). Potwierdzenie zamówienia komputera Na potwierdzeniu zamówienia, otrzymanym przy zamawianiu komputera, jest wymieniony sprzęt i oprogramowanie dostarczone z komputerem.
12 Włącz router bezprzewodowy i zaczekaj co najmniej 2 minuty, aby nastąpiło ustabilizowanie się routera. Po upływie 2 minut wykonaj czynność 13. 13 Włącz komputer i poczekaj na zakończenie procesu rozruchu. 14 Aby uzyskać informacje na temat konfiguracji routera bezprzewodowego, należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z routerem. • Ustanów komunikację między komputerem i routerem bezprzewodowym. • Skonfiguruj komunikację między routerem bezprzewodowym i modemem szerokopasmowym.
W systemie Windows XP: Aby określić narzędzie konfiguracji połączeń bezprzewodowych, które zarządza kartą sieci bezprzewodowej w systemie Windows XP: 1 Kliknij Start→ Settings (Ustawienia)→ Control Panel (Panel sterowania)→ Network Connections (Połączenia sieciowe). 2 Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Wireless Network Connection (Połączenie sieci bezprzewodowej), a następnie kliknij polecenie View Available Wireless Networks (Wyświetl dostępne sieci bezprzewodowe).
UWAGA: Jeśli zostanie wybrana sieć bezpieczna, należy wprowadzić kod Wired Equivalent Privacy (WEP) lub WiFi Protected Access (WPA), gdy pojawi się odpowiedni monit. Ustawienia zabezpieczeń są inne dla każdej sieci. Firma Dell nie może dostarczyć tych informacji. UWAGA: Łączenie się komputera z siecią może trwać do jednej minuty.
Co jest potrzebne do ustanowienia połączenia z siecią mobilnego systemu szerokopasmowego UWAGA: W zależności od komputera, do ustanowienia połączenia z siecią mobilnego systemu szerokopasmowego można użyć karty ExpressCard albo karty Mini-Card mobilnego systemu szerokopasmowego, lecz nie obu kart.
Łączenie się z siecią mobilnego systemu szerokopasmowego UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą tylko kart ExpressCard lub Mini-Card mobilnego systemu szerokopasmowego. Nie mają one zastosowania w przypadku wewnętrznych kart obsługujących połączenia bezprzewodowe. UWAGA: Przed połączeniem się z Internetem należy uaktywnić usługę mobilnego systemu szerokopasmowego przez dostawcę usług telefonii komórkowej.
Zarządzanie ustawieniami sieciowymi za pomocą programu Dell QuickSet Location Profiler Program QuickSet Location Profiler pomaga zarządzać ustawieniami sieciowymi, które odpowiadają fizycznemu położeniu posiadanego komputera.
Zapora systemu Microsoft® Windows® Zapora systemu Windows zapewnia podstawową ochronę przed nieautoryzowanym dostępem do komputera, gdy komputer jest połączony z Internetem. Zapora systemu Windows jest włączana automatycznie przez Kreatora konfiguracji sieci. Kiedy zapora systemu Windows jest włączona dla połączeń sieciowych, w sekcji Network Connections (Połączenia sieciowe) Panelu sterowania ikona zapory jest wyświetlana na czerwonym tle.
Konfigurowanie sieci i korzystanie z niej
Korzystanie z kart Rodzaje kart Ten komputer obsługuje następujące karty PC Card: karty ExpressCard 34 mm (z adapterem), karty SD (Secure Digital) oraz karty inteligentne. Aby uzyskać więcej informacji o kartach inteligentnych, zobacz „Instalowanie karty inteligentnej” na stronie 68. Aby uzyskać informacje na temat typów obsługiwanych kart, zobacz „Dane techniczne” na stronie 143. UWAGA: Karta PC Card nie może pełnić funkcji urządzenia startowego.
Zaślepki gniazd kart Komputer jest dostarczany z zaślepką z tworzywa sztucznego, zainstalowaną w gnieździe kart. Zaślepka chroni nieużywane gniazda przed kurzem i innymi drobnymi elementami. Zaślepkę należy zachować, aby instalować ją wtedy, gdy w gnieździe nie ma karty. Zaślepki z innych komputerów mogą nie pasować do tego modelu komputera. Aby wyjąć zaślepkę, zobacz „Wyjmowanie karty PC Card lub zaślepki” na stronie 64.
Instalowanie kart PC Card lub ExpressCard Karty PC Card lub ExpressCard można instalować w komputerze, kiedy jest uruchomiony. Komputer automatycznie wykryje kartę. Na kartach PC Card lub ExpressCard zwykle jest umieszczony symbol (trójkąt lub strzałka) wskazujący, którą stroną należy wsuwać kartę do gniazda. Budowa karty uniemożliwia włożenie karty niewłaściwą stroną. Jeśli sposób prawidłowego wkładania karty nie jest oczywisty, należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z kartą.
Aby zainstalować kartę ExpressCard: 1 Umieść kartę ExpressCard w adapterze kart PC Card (taki adapter jest dołączany do karty ExpressCard). 2 Zainstaluj kartę ExpressCard z adapterem w taki sam sposób jak kartę PC Card (zobacz „Karty PC Card” na stronie 62). 1 1 gniazdo 2 2 karta ExpressCard Wyjmowanie karty PC Card lub zaślepki OSTRZEŻENIE: Przed wyjęciem karty z komputera należy za pomocą programu konfiguracji (kliknij ikonę na pasku zadań) wybrać kartę i zatrzymać jej pracę.
1 2 1 przycisk zwalniający 2 karta PC Card Instalowanie lub wyjmowanie karty Secure Digital (SD) 1 Upewnij się, czy orientacja karty jest prawidłowa — pozłacane metalowe styki powinny być zwrócone w dół. 2 Wsuń kartę do gniazda, aż zostanie całkowicie osadzona. Aby wyjąć kartę Secure Digital, należy ją wcisnąć. Karta zostanie wysunięta pod działaniem sprężyny. Wyjmij kartę z komputera.
Karty rozszerzone Rozszerzona karta PC Card (na przykład karta sieci bezprzewodowej) jest dłuższa niż karta standardowa i wystaje poza komputer. Korzystając z kart rozszerzonych, należy się stosować do poniższych zaleceń: 66 • Należy chronić odsłoniętą część zainstalowanej karty. Uderzenie odsłoniętej części karty może doprowadzić do uszkodzenia płyty głównej. • Rozszerzone karty należy zawsze wyjmować przed umieszczeniem komputera w walizce do przenoszenia.
Zabezpieczanie komputera Linka zabezpieczająca UWAGA: Linka zabezpieczająca nie jest dostarczana z komputerem. Linka zabezpieczająca jest dostępnym w handlu urządzeniem zabezpieczającym przed kradzieżą. Aby użyć tego zabezpieczenia, należy je zamocować w gnieździe linki zabezpieczającej komputera Dell™. Dodatkowe informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia zabezpieczającego.
Instalowanie karty inteligentnej Kartę inteligentną można zainstalować w komputerze, który jest uruchomiony. Komputer automatycznie wykryje kartę. Aby zainstalować kartę inteligentną: 1 Ustaw kartę tak, aby złoty panel styków znajdował się u góry i był skierowany w stronę gniazda kart inteligentnych. 1 2 1 2 złoty panel styków karta inteligentna (górna powierzchnia) 2 Włóż kartę do gniazda kart inteligentnych, aż zostanie całkowicie osadzona w złączu.
Hasła UWAGA: W fabrycznie nowym komputerze hasła są wyłączone. Hasło podstawowe (systemowe), hasło administratora i hasło dysku twardego w różny sposób zapobiegają nieuprawnionemu dostępowi do komputera. Poniższa tabela zawiera zestawienie typów i funkcji haseł dostępnych w danym komputerze. Typ hasła Funkcje Hasło podstawowe (systemowe) • Chroni komputer przed nieautoryzowanym dostępem.
Korzystanie z hasła podstawowego (systemowego) Hasło podstawowe umożliwia zabezpieczenie komputera przed dostępem osób niepowołanych. Podczas pierwszego uruchomienia komputera należy przypisać hasło podstawowe po wyświetleniu odpowiedniego monitu. Jeśli hasło nie zostanie wprowadzone w ciągu 2 minut, komputer powróci do stanu, w jakim znajdował się wcześniej. OSTRZEŻENIE: Wyłączenie hasła administratora spowoduje także wyłączenie hasła podstawowego.
Jeśli zostało przypisane hasło dysku twardego, należy je wprowadzać podczas każdego włączania komputera i powrotu do normalnej pracy z trybu gotowości. Jeśli hasło dysku twardego jest aktywne, należy je podawać podczas każdego włączania komputera. Zostanie wyświetlony komunikat z prośbą o podanie hasła dysku twardego. Aby kontynuować, należy wprowadzić hasło (o długości co najwyżej ośmiu znaków) i nacisnąć klawisz .
Włączanie funkcji TPM 1 Włącz oprogramowanie TPM: a Uruchom ponownie komputer i naciśnij klawisz podczas testu POST komputera, aby przejść do programu konfiguracji systemu. b Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia)→ TPM Security (Moduł zabezpieczeń TPM) i naciśnij klawisz . c W obszarze TPM Security (Zabezpieczenia modułu TPM) wybierz opcję On (Włączone). d Naciśnij klawisz , aby opuścić program konfiguracji. e W razie wyświetlenia monitu kliknij opcję Save/Exit (Zapisz i zakończ).
Oprogramowanie do śledzenia komputera Oprogramowanie do śledzenia komputera może pozwolić na zlokalizowanie komputera w przypadku jego zagubienia lub kradzieży. To oprogramowanie stanowi wyposażenie opcjonalne i można je zakupić przy zamawianiu komputera Dell™. Można też skontaktować się z przedstawicielem handlowym firmy Dell w celu uzyskania informacji o tej funkcji zabezpieczeń. UWAGA: Oprogramowanie do śledzenia komputera może nie być dostępne w niektórych krajach.
Zabezpieczanie komputera
Czyszczenie komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. Komputer, klawiatura i wyświetlacz PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do czyszczenia komputera należy odłączyć go od gniazdka elektrycznego i wyjąć wszelkie zainstalowane akumulatory. Do czyszczenia komputera należy używać miękkiej szmatki zwilżonej wodą.
Napęd dyskietek OSTRZEŻENIE: Głowic napędu nie wolno czyścić wacikiem. Może to spowodować przypadkowe przemieszczenie głowic, wskutek czego napęd nie będzie działać. Napęd dyskietek należy czyścić za pomocą dostępnego w sprzedaży zestawu czyszczącego. Zestawy takie zawierają specjalne dyskietki, które usuwają zabrudzenia gromadzące się podczas normalnej pracy napędu.
Rozwiązywanie problemów Usługa aktualizacji technicznych firmy Dell Usługa aktualizacji technicznych firmy Dell zapewnia powiadamianie pocztą elektroniczną o aktualizacjach oprogramowania i sprzętu dla użytkowanego komputera. Usługa jest bezpłatna, a zawartość, format i częstotliwość wysyłanych powiadomień można dostosować. W celu zarejestrowania się w usłudze Aktualizacje techniczne firmy Dell należy przejść do strony support.euro.dell.com/technicalupdate.
UWAGA: Oddokuj komputer, jeśli jest podłączony do urządzenia dokującego (zadokowany). Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia dokującego. 1 Upewnij się, czy komputer jest przyłączony do sprawnego gniazdka elektrycznego. 2 Włącz (lub uruchom ponownie) komputer. 3 Uruchom program Dell Diagnostics na jeden z dwóch sposobów: a Po wyświetleniu logo firmy DELL™ naciśnij niezwłocznie klawisz . Wybierz opcję Diagnostics (Diagnostyka) z menu startowego i naciśnij klawisz .
3 Po wyświetleniu listy urządzeń startowych zaznacz opcję CD/DVD/CD-RW Drive (Napęd CD/DVD/CD-RW) i naciśnij klawisz . 4 Z kolejnego menu wybierz opcję Boot from CD-ROM (Uruchom z dysku CD) i naciśnij klawisz . 5 Wpisz 1, aby włączyć menu dysku CD, i naciśnij klawisz , aby kontynuować. 6 Z listy numerowanej wybierz opcję Run the 32-Bit Dell Diagnostics (Uruchom 32-bitową wersję programu Dell Diagnostics). Jeśli pojawi się kilka wersji, wybierz wersję odpowiadającą danemu komputerowi.
3 Jeśli w trakcie testu wystąpi problem, zostanie wyświetlony komunikat zawierający kod błędu i opis problemu. Zapisz kod błędu oraz opis problemu i skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 141). UWAGA: W górnej części każdego ekranu testowego jest umieszczony kod Service Tag. Udzielający pomocy pracownik działu obsługi technicznej zapyta o kod Service Tag.
Program narzędziowy Dell Support Program narzędziowy Dell Support jest zainstalowany na komputerze, a dostęp do niego można uzyskać, klikając ikonę Dell Support na pasku zadań lub przycisk Start. Z tego narzędzia pomocy technicznej należy korzystać w celu uzyskania informacji wspomagających samodzielną obsługę lub w celu aktualizacji oprogramowania oraz sprawdzania stanu środowiska przetwarzania danych.
Problemy z napędami PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. W miarę wykonywania opisanych tu czynności kontrolnych wypełnij formularz Diagnostics Checklist (Diagnostyczna lista kontrolna) (zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 77). SPRAWDŹ, CZY SYSTEM MICROSOFT® WINDOWS® ROZPOZNAJE NAPĘD — Windows XP: • Kliknij Start→ My Computer (Mój komputer).
Jeśli nie można wysunąć szuflady napędu optycznego 1 Upewnij się, że komputer jest wyłączony. 2 Wyprostuj spinacz biurowy, włóż jego koniec do otworu wysuwania, znajdującego się na przedniej ściance napędu, i wciśnij go zdecydowanie, dopóki szuflada nie zostanie częściowo wysunięta. 3 Delikatnie wysuń szufladę do momentu zatrzymania. Jeśli słychać nietypowe chrobotanie lub drapanie • Upewnij się, że przyczyną tych dźwięków nie jest działająca w tym czasie aplikacja.
Problemy z pocztą e-mail, modemem i Internetem PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. UWAGA: Modem należy podłączać tylko do gniazdka analogowej linii telefonicznej. Modem nie działa, jeśli jest podłączony do gniazdka telefonii cyfrowej.
Komunikaty o błędach W miarę wykonywania opisanych tu czynności kontrolnych wypełnij formularz Diagnostics Checklist (Diagnostyczna lista kontrolna) (zobacz „Diagnostyczna lista kontrolna” na stronie 142). PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie.
G A T E A2 0 F A I L U R E ( B ŁĄD B R A M Y A 2 0 ) — Moduł pamięci może być poluzowany. Ponownie zainstaluj moduły pamięci i w razie potrzeby wymień je (zobacz „Pamięć” na stronie 121). G E N E R A L F A I L U R E ( B ŁĄD O G Ó L N Y ) — System operacyjny nie może wykonać polecenia. Temu komunikatowi zazwyczaj towarzyszą szczegółowe informacje — na przykład Printer out of paper (Brak papieru w drukarce). Należy podjąć działania odpowiednie do komunikatu.
K E Y B O A R D S T U C K K E Y F A I L U R E ( Z A C I Ę C I E K L A W I S Z A N A K L A W I A T U R Z E ) — Jeśli używasz klawiatury zewnętrznej lub zewnętrznej klawiatury numerycznej, sprawdź połączenie przewodu. Ponownie uruchom komputer, nie dotykając klawiatury ani klawiszy podczas uruchamiania. Przeprowadź test Stuck Key (Zacięcia klawiszy) w programie Dell Diagnostics (zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 77).
O P T I O N A L R O M B A D C H E C K S U M (N I E P R A W I D ŁO W A S U M A K O N T R O L N A O P C J O N A L N E J P A M I Ę C I R O M ) — Nastąpiła awaria opcjonalnej pamięci ROM. A required. DLL file was not found. (Wymagany plik DLL nie został odnaleziony) Skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 141). W programie, który próbujesz uruchomić, brakuje istotnego pliku. Usuń program, a następnie zainstaluj go ponownie.
Problemy z urządzeniami IEEE 1394 PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. S P R A W D Ź , C Z Y S Y S T E M W I N D O W S R O Z P O Z N A J E U R Z ĄD Z E N I E I E E E 1 3 9 4 — Windows XP: 1 Kliknij Start→ Control Panel (Panel sterowania). 2 W obszarze Pick a Category (Wybierz kategorię) kliknij opcję Performance and Maintenance (Wydajność i konserwacja).
SPRAWDŹ KLAWIATURĘ ZEWNĘTRZNĄ — 1 Wyłącz komputer, zaczekaj 1 minutę, a następnie włącz go ponownie. 2 Sprawdź, czy błysną lampki Num Lock, Caps Lock i Scroll Lock na zewnętrznej klawiaturze podczas wykonywania procedury rozruchowej. 3 Na pulpicie systemu Windows kliknij Start→ All Programs (Wszystkie programy)→ Accessories (Akcesoria)→ Notepad (Notatnik). 4 Wpisz kilka znaków za pomocą klawiatury zewnętrznej i sprawdź, czy zostały wyświetlone na wyświetlaczu.
Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. Nie można uruchomić komputera U PEWNIJ SIĘ , Ż E ZASILACZ JEST PRAWIDŁOWO PODŁĄCZONY DO KOMPUTERA I GNIAZDKA ZASILANIA . Komputer nie reaguje na polecenia OSTRZEŻENIE: Jeśli nie można zamknąć systemu operacyjnego, może nastąpić utrata danych.
Program jest przeznaczony dla wcześniejszej wersji systemu operacyjnego Microsoft® Windows® U R U C H O M K R E A T O R A Z G O D N O Ś C I P R O G R A M Ó W — Kreator zgodności programów konfiguruje program tak, że działa on w środowisku podobnym do środowisk innych niż system operacyjny Windows XP. 1 Kliknij Start→ All Programs (Wszystkie programy)→ Accessories (Akcesoria)→ Program Compatibility Wizard (Kreator zgodności programów)→ Next (Dalej).
Problemy z pamięcią W miarę wykonywania poniższych czynności kontrolnych wypełnij formularz Diagnostyczna lista kontrolna (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 141). PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Problemy z kartą PC Card lub ExpressCard PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. S P R A W D Ź K A R T Ę — Upewnij się, że karta jest prawidłowo umieszczona w złączu. S P R A W D Ź , C Z Y S Y S T E M W I N D O W S R O Z P O Z N A J E K A R T Ę — Kliknij dwukrotnie ikonę Safely Remove Hardware (Bezpieczne usuwanie sprzętu) na pasku zadań systemu Windows.
S P R A W D Ź Z A S I L A C Z — Sprawdź połączenia przewodu zasilacza. Jeśli zasilacz jest wyposażony w lampkę, sprawdź, czy lampka świeci. P O D ŁĄ C Z K O M P U T E R B E Z P O Ś R E D N I O D O G N I A Z D K A E L E K T R Y C Z N E G O — Sprawdź, czy komputer włączy się, gdy zostaną pominięte urządzenia zabezpieczające, listwy zasilania i przedłużacze.
Problemy z drukarką W miarę wykonywania poniższych czynności kontrolnych wypełnij formularz Diagnostyczna lista kontrolna (zobacz „Diagnostyczna lista kontrolna” na stronie 142). PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. UWAGA: Jeśli jest potrzebna pomoc techniczna dotycząca drukarki, należy skontaktować się z jej producentem.
SPRAWDŹ, CZY SKANER JEST ROZPOZNAWANY PRZEZ SYSTEM MICROSOFT WINDOWS — Kliknij Start→ Control Panel (Panel sterowania)→ Printers and Other Hardware (Drukarki i inny sprzęt)→ Scanners and Cameras (Skanery i aparaty fotograficzne). Jeśli skaner jest wymieniony na liście, został rozpoznany przez system Windows. Z A I N S T A L U J P O N O W N I E S T E R O W N I K S K A N E R A — Instrukcje instalacyjne można znaleźć w dokumentacji skanera.
Brak dźwięku w słuchawkach S P R A W D Ź P O ŁĄC Z E N I E K A B L A S ŁU C H A W E K — Upewnij się, że kabel słuchawek jest dobrze wciśnięty do gniazda słuchawkowego. D O S T O S U J G ŁO Ś N O Ś Ć W S Y S T E M I E W I N D O W S — Kliknij lub kliknij dwukrotnie ikonę głośnika, znajdującą się w prawym dolnym rogu ekranu. Upewnij się, że dźwięk jest wystarczająco głośny i nie jest wyciszony.
Problemy z obrazem i wyświetlaczem W miarę wykonywania opisanych tu czynności kontrolnych wypełnij formularz Diagnostics Checklist (Diagnostyczna lista kontrolna) (zobacz „Diagnostyczna lista kontrolna” na stronie 142). PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie.
P R Z E P R O W A D Ź T E S T Y D I A G N O S T Y C Z N E V I D E O (G R A F I K A ) — Jeśli nie zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, a problem z wyświetlaczem nadal występuje, chociaż wyświetlacz nie jest całkowicie ciemny, przeprowadź testy grupy urządzeń Video (Grafika) w programie Dell Diagnostics (zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 77). Następnie skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 141).
Program konfiguracji systemu Omówienie OSTRZEŻENIE: System operacyjny może automatycznie skonfigurować większość opcji dostępnych w programie konfiguracji systemu, zastępując opcje wprowadzone za pomocą programu konfiguracji systemu. Wyjątkiem jest opcja External Hot Key (Zewnętrzny klawisz skrótu), którą można włączyć lub wyłączyć tylko za pomocą programu konfiguracji systemu. Więcej informacji na temat funkcji konfiguracyjnych systemu operacyjnego można znaleźć w Centrum pomocy i obsługi technicznej.
Przeglądanie ekranów programu konfiguracji systemu 1 Włącz (lub uruchom ponownie) komputer. 2 Po wyświetleniu logo firmy DELL™ naciśnij niezwłocznie klawisz . W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu Windows należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Windows. Następnie należy zamknąć komputer i spróbować ponownie.
Aby zmienić urządzenia startowe, wybierz (zaznacz) urządzenie, naciskając klawisze strzałki w górę i w dół, a następnie włącz lub wyłącz urządzenie albo zmień jego położenie na liście. • Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie, zaznacz wybraną pozycję i naciśnij klawisz spacji. Nazwa włączonego urządzenia jest wyświetlana na liście kolorem białym, a po jej lewej stronie jest wyświetlany mały trójkąt; niebieski kolor nazwy lub przyciemnienie oraz brak trójkąta sygnalizuje wyłączenie urządzenia.
Program konfiguracji systemu
Ponowna instalacja oprogramowania Sterowniki Co to jest sterownik? Sterownik to program sterujący urządzeniem, takim jak drukarka, mysz lub klawiatura. Każde urządzenie wymaga odpowiedniego programu sterownika. Sterownik działa jak tłumacz między danym urządzeniem a programami, które go używają. Każde urządzenie ma własny zestaw wyspecjalizowanych poleceń, rozpoznawanych tylko przez odpowiedni sterownik.
Microsoft Windows Vista® 1 Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista polecenie Computer (Komputer). , a następnie kliknij prawym przyciskiem myszy 2 Kliknij Properties (Właściwości)→ Device Manager (Menedżer urządzeń). UWAGA: Może zostać wyświetlone okno User Account Control (Kontrola konta użytkownika). Jeśli jesteś administratorem komputera, kliknij przycisk Continue (Kontynuuj); w przeciwnym razie zwróć się do administratora, aby wykonał tę czynność.
4 Kliknij kartę Drivers (Sterowniki)→ Roll Back Driver (Przywróć sterownik). Jeśli funkcja przywracania sterowników urządzeń nie rozwiąże problemu, należy użyć funkcji przywracania systemu, aby przywrócić system operacyjny do stanu sprzed instalacji nowego sterownika (zobacz „Przywracanie systemu operacyjnego” na stronie 109).
Ponowne instalowanie sterowników ręcznie Po wyodrębnieniu plików sterownika na dysk twardy zgodnie z opisem w poprzedniej sekcji: Windows XP: 1 Kliknij Start→ My Computer (Mój komputer)→ Properties (Właściwości)→ Hardware (Sprzęt)→ Device Manager (Menedżer urządzeń). 2 Kliknij dwukrotnie typ urządzenia, dla którego jest instalowany sterownik, np. Audio (Urządzenia audio) lub Video (Urządzenia wideo). 3 Kliknij dwukrotnie nazwę urządzenia, dla którego jest instalowany sterownik.
Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem i sprzętem w systemach operacyjnych Microsoft® Windows® XP i Microsoft Windows Vista® Jeśli urządzenie nie zostało wykryte podczas instalacji systemu operacyjnego, albo zostało wykryte, ale nieprawidłowo skonfigurowane, do rozwiązania niezgodności można użyć narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem. Aby uruchomić narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem: Windows XP: 1 Kliknij Start→ Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna).
Korzystanie z funkcji przywracania systemu w systemie Microsoft® Windows® W systemach operacyjnych Windows jest dostępna funkcja System Restore (Przywracanie systemu), za pomocą której można przywrócić komputer do wcześniejszego stanu bez naruszania plików danych, jeśli zmiany w sprzęcie, oprogramowaniu lub ustawieniach systemu spowodowały nieprawidłowe działanie komputera. Wszelkie zmiany, jakie wprowadza do komputera funkcja przywracania systemu, są całkowicie odwracalne.
Windows XP: 1 Kliknij przycisk Start→ All Programs (Wszystkie programy)→ Accessories (Akcesoria)→ System Tools (Narzędzia systemowe)→ System Restore (Przywracanie systemu). 2 Kliknij polecenie Undo my last restoration (Cofnij moje ostatnie przywracanie) i kliknij przycisk Next (Dalej). Windows Vista: 1 Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista (Pomoc i obsługa techniczna).
4 Kliknij przycisk OK, aby usunąć partycję PC Restore z dysku twardego. 5 Kliknij przycisk Yes (Tak) po wyświetleniu komunikatu z prośbą o potwierdzenie. Partycja PC Restore zostanie usunięta, a zwolniona przestrzeń dyskowa zostanie dodana do wolnej przestrzeni na dysku twardym.
1 Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte programy. 2 Włóż dysk CD Operating System (System operacyjny) do napędu. 3 Kliknij polecenie Exit (Zakończ), gdy pojawi się komunikat Install Windows (Zainstaluj system Windows), i uruchom ponownie komputer. 4 Uruchom ponownie komputer. Po wyświetleniu logo firmy DELL naciśnij niezwłocznie klawisz .
Ponowna instalacja oprogramowania
Dodawanie i wymiana podzespołów Przed rozpoczęciem W tym rozdziale przedstawiono procedury demontażu i montażu podzespołów w komputerze. O ile nie podano inaczej, każda procedura zakłada spełnienie następujących warunków: • Użytkownik wykonał czynności opisane w rozdziałach „Wyłączanie komputera” na stronie 115 i „Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera” na stronie 116. • Użytkownik przeczytał instrukcje bezpieczeństwa w Przewodniku z informacjami o produkcie firmy Dell™.
2 Sprawdź, czy komputer i wszystkie podłączone urządzenia są wyłączone. Jeśli komputer i podłączone do niego urządzenia nie wyłączyły się automatycznie po zamknięciu systemu operacyjnego, naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez około 4 sekundy w celu ich wyłączenia. Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera Stosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa pomoże w zapewnieniu bezpieczeństwa użytkownika oraz w ochronie komputera.
1 2 1 zwalniacz zatrzasku wnęki akumulatora 2 akumulator 7 Wyjmij akumulator: a Przesuń i przytrzymaj zwalniacz zatrzasku wnęki akumulatora na dolnej części komputera. b Wyjmij akumulator z wnęki. 8 Naciśnij przycisk zasilania, aby uziemić płytę systemową. 9 Wyjmij zainstalowaną kartę PC Card z gniazda kart PC Card. 10 Wyjmij wszystkie zainstalowane moduły łącznie z drugim akumulatorem, o ile jest zainstalowany. 11 Wyjmij dysk twardy (zobacz „Wyjmowanie dysku twardego” na stronie 118).
UWAGA: Firma Dell nie gwarantuje, że dyski pochodzące z innych źródeł niż firma Dell będą pasowały do tego komputera, i nie zapewnia dla nich pomocy technicznej. Aby wymienić dysk twardy we wnęce dysku twardego: 1 Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale „Przed rozpoczęciem” na stronie 115. 2 Obróć komputer i wyjmij wkręty mocujące twardego dysku (zobacz „Wyjmowanie dysku twardego” na stronie 118).
1 4 2 3 1 wkręty osadzone (2) 4 zaczepy metalowe (2) 2 metalowy wspornik 3 dysk twardy OSTRZEŻENIE: Gdy dysk twardy znajduje się poza obudową komputera, należy go przechowywać w ochronnym opakowaniu antystatycznym. Zobacz „Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi” w Przewodniku z informacjami o produkcie. 5 Pociągając za uchwyt, odłącz kabel napędu dyskowego od złącza płyty systemowej i wyjmij dysk twardy z komputera.
1 2 3 4 1 uchwyt 4 złącze na płycie systemowej 2 kabel dysku twardego 3 dysk twardy Instalowanie dysku twardego OSTRZEŻENIE: Wsuwając napęd do wnęki, należy zastosować mocny i równomiernie rozłożony nacisk. Użycie nadmiernej siły może spowodować uszkodzenie złącza. 1 Wykonaj kroki opisane w sekcji „Wyjmowanie dysku twardego” na stronie 118 w odwrotnej kolejności.
Pamięć Pojemność pamięci w komputerze można zwiększyć przez zainstalowanie na płycie systemowej modułów pamięci. Informacje na temat pamięci obsługiwanej przez komputer można znaleźć w temacie „Dane techniczne” na stronie 143. Należy instalować tylko moduły pamięci przeznaczone dla tego komputera. UWAGA: Moduły pamięci zakupione w firmie Dell są objęte tą samą gwarancją co komputer.
3 Pozbądź się ładunków elektrycznych i zainstaluj nowy moduł pamięci: UWAGA: Nieprawidłowe zainstalowanie modułu pamięci może spowodować, że uruchomienie komputera nie będzie możliwe. W przypadku tej awarii nie zostanie wyświetlony żaden komunikat. a Ustaw wycięcie w złączu krawędziowym modułu w jednej linii z występem w gnieździe złącza. b Wsuń moduł mocno do gniazda pod kątem 45 stopni i obróć go w dół, aż do zatrzaśnięcia na właściwym miejscu.
Klawiatura PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć wyładowania elektrostatycznego, należy odprowadzać ładunki z ciała za pomocą opaski uziemiającej zakładanej na nadgarstek lub dotykając co pewien czas nielakierowanej metalowej powierzchni (np. złącza z tyłu komputera). 1 Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale „Przed rozpoczęciem” na stronie 115.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć zarysowania powierzchni podparcia dłoni przy zakładaniu klawiatury, należy zahaczyć zaczepy umieszczone na przedniej krawędzi klawiatury w podparciu dłoni, a następnie zamocować klawiaturę. 4 W celu zamontowania klawiatury przyłącz kabel klawiatury do złącza na płycie systemowej. 5 Umieść zaczepy znajdujące się na przedniej krawędzi klawiatury w podparciu dłoni i ułóż klawiaturę na podparciu dłoni. 6 Wkręć trzy wkręty w górnej części klawiatury. 7 Załóż pokrywę zawiasów.
1 2 1 pokrywa zawiasów 2 rysik z tworzywa sztucznego 4 Wysuń pokrywę ku górze, podnosząc od prawej do lewej strony, i zdejmij ją. 5 Aby założyć pokrywę zawiasów, wsuń lewą krawędź pokrywy do szczeliny pokrywy zawiasu i dociśnij ją w kierunku od lewej do prawej strony aż do momentu zatrzaśnięcia. Karty Mini-Card Jeśli karta WLAN została zamówiona przy zakupie komputera, jest ona już zainstalowana.
3 Jeśli karta nie jest jeszcze zainstalowana, wykonaj czynność 4. Jeśli dokonujesz wymiany, wyjmij istniejącą kartę: a Odwróć komputer górną częścią w dół i zdejmij pokrywę modułu pamięci/kart Mini-Card. b Odłącz kable antenowe od karty. UWAGA: W zależności od typu posiadanej karty WLAN, mogą być wykorzystywane dwa lub trzy z trzech kabli antenowych. 1 1 c kable antenowe (2) Odłącz kable antenowe od karty WLAN.
1 2 1 karta WLAN 2 metalowe zatrzaski zabezpieczające (2) OSTRZEŻENIE: Budowa złączy uniemożliwia nieprawidłowe włożenie karty. Jeśli poczujesz opór, sprawdź złącza i wyrównaj kartę. UWAGA: W złączu karty WLAN nie należy umieszczać karty sieciowej mobilnego systemu szerokopasmowego (WWAN). 4 Zainstaluj kartę WLAN: OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia karty WLAN, nie należy umieszczać kabli na karcie ani pod nią.
UWAGA: Jeśli w komputerze jest szary kabel antenowy, przyłącz go do złącza z szarym trójkątem, gdy na karcie jest takie złącze. 5 Podłącz kable antenowe do karty WLAN, dbając, aby były prawidłowo ułożone. 6 Umieść pokrywę modułu pamięci/karty Mini-Card na miejscu. Karty mobilnego systemu szerokopasmowego (WWAN) UWAGA: Karty mobilnego systemu szerokopasmowego mogą nie być dostępne we wszystkich regionach. Jeśli z komputerem zamówiono kartę mobilnego systemu szerokopasmowego, jest ona już zainstalowana.
2 1 1 karta mobilnego systemu szerokopasmowego 2 metalowe zatrzaski zabezpieczające (2) OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniu złącza, nie należy używać narzędzi do rozchylania spinaczy zabezpieczających. b c Ostrożnie rozchyl palcami metalowe zatrzaski zabezpieczające aż karta trochę odskoczy. Wysuń i wyjmij kartę mobilnego systemu szerokopasmowego ze złącza. OSTRZEŻENIE: Budowa złączy uniemożliwia nieprawidłowe włożenie karty. Jeśli poczujesz opór, sprawdź złącza i wyrównaj kartę.
Karta SIM (Subscriber Identity Module) OSTRZEŻENIE: Aby zabezpieczyć kartę SIM przed wyładowaniem elektrostatycznym (ESD), nie należy dotykać złącza karty SIM. Podczas wyjmowania karty należy także pamiętać o całkowitym wysunięciu karty spod metalowych występów przed wyjęciem karty z gniazda. Karta jest delikatna i w przeciwnym razie mogłoby łatwo dojść do jej złamania. UWAGA: Karta SIM znajduje się we wnęce akumulatora. Aby uzyskać dostęp do karty SIM, należy najpierw wyjąć akumulator.
Karta wewnętrzna z technologią bezprzewodową Bluetooth® PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem poniższych procedur należy przeczytać instrukcje bezpieczeństwa w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć wyładowania elektrostatycznego, należy odprowadzać ładunki z ciała za pomocą opaski uziemiającej zakładanej na nadgarstek lub dotykając co pewien czas złącza na tylnym panelu komputera.
Bateria pastylkowa PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem poniższych procedur należy wykonać instrukcje bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć wyładowania elektrostatycznego, należy odprowadzać ładunki z ciała za pomocą opaski uziemiającej zakładanej na nadgarstek lub dotykając co pewien czas złącza na tylnym panelu komputera. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia płyty systemowej, przed rozpoczęciem naprawy komputera należy wyjąć akumulator.
Program Dell™ QuickSet UWAGA: Ten program może nie być dostępny w zakupionym komputerze.
Program Dell™ QuickSet
Podróżowanie z komputerem Identyfikacja komputera • • • • Dołącz do komputera wizytówkę lub inną etykietkę ze swoimi danymi. Zapisz kod Service Tag komputera i umieść go w bezpiecznym miejscu, z dala od komputera i walizki do jego przenoszenia. Podaj kod Service Tag komputera podczas zgłaszania utraty lub kradzieży komputera odpowiednim służbom porządkowym i firmie Dell. Na pulpicie systemu Microsoft® Windows® utwórz plik o nazwie if_found (w_przypadku_znalezienia).
Wskazówki dotyczące podróżowania OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, nie należy przemieszczać komputera podczas korzystania z napędu optycznego. OSTRZEŻENIE: Komputera nie należy zgłaszać jako bagażu. • Rozważ wyłączenie urządzeń bezprzewodowych, aby maksymalnie wydłużyć czas działania akumulatora. Do wyłączenia komunikacji bezprzewodowej użyj przełącznika urządzeń bezprzewodowych (zobacz „Lokalizator sieciowy Dell Wi-Fi Catcher™” na stronie 58).
Uzyskiwanie pomocy Pomoc techniczna PRZESTROGA: Jeśli zajdzie potrzeba zdjęcia pokrywy komputera, należy najpierw odłączyć kable zasilania komputera oraz modemu od gniazdek elektrycznych. W razie wystąpienia problemu z komputerem można wykonać poniższe czynności w celu zdiagnozowania problemu i rozwiązania go: 1 Aby zapoznać się z informacjami i procedurami postępowania dotyczącymi problemu, jaki wystąpił w komputerze, zobacz „Rozwiązywanie problemów” na stronie 77.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Pomoc techniczna i Obsługa klienta Serwis pomocy technicznej firmy Dell odpowiada na pytania użytkowników dotyczące sprzętu Dell™. Personel pomocy technicznej stara się udzielać szybkich i dokładnych odpowiedzi, korzystając z komputerowych rozwiązań diagnostycznych.
• Adresy e-mail działów marketingu i sprzedaży firmy Dell: apmarketing@dell.com (tylko w krajach Azji i Pacyfiku) sales_canada@dell.com (tylko w Kanadzie) • Anonimowy protokół transmisji plików (FTP) ftp.dell.com Logowanie jako: anonymous. Jako hasła należy użyć własnego adresu e-mail. Usługa AutoTech Serwis automatycznej pomocy technicznej firmy Dell — AutoTech — oferuje odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania klientów firmy Dell, dotyczące komputerów przenośnych i stacjonarnych.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Odsyłanie produktu w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub otrzymania zwrotu pieniędzy Wszystkie elementy, które mają być oddane zarówno do naprawy, jak i do zwrotu, należy przygotować zgodnie z poniższymi wskazówkami: 1 Zadzwoń do firmy Dell, aby uzyskać numer usługi Return Material Authorization Number (Numer autoryzacji zwrotu materiałów), a następnie zapisz go wyraźnie w widocznym miejscu na zewnętrznej stronie pudełka.
Kontakt z firmą Dell Klienci w Stanach Zjednoczonych mogą dzwonić pod numer telefonu 800-WWW-DELL (800-999-3355). UWAGA: W przypadku braku aktywnego połączenia z Internetem informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze, w dokumencie dostawy, na rachunku lub w katalogu produktów firmy Dell. Firma Dell oferuje kilka różnych form obsługi technicznej i serwisu, online oraz telefonicznych. Ich dostępność różni się w zależności od produktu i kraju, a niektóre z nich mogą być niedostępne w regionie użytkownika.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Dane techniczne UWAGA: Oferowane opcje mogą być różne w różnych krajach. Aby uzyskać więcej informacji o konfiguracji komputera, kliknij Start→ Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna) i wybierz opcję przeglądania informacji o komputerze.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Porty i złącza (ciąg dalszy) IEEE 1394a 4-stykowe złącze szeregowe UWAGA: Komputer D430 został optymalnie zaprojektowany do dokowania w niskoprofilowej stacji bazowej Media Base. Jest jednak zgodny z urządzeniami D-Family D/Port i D/Dock. Kiedy komputer jest używany z urządzeniem D-Family D/Port i D/Dock, można efektywnie korzystać z wszystkich portów oprócz portu 1394. Gdy jest wymagane korzystanie z tego portu, zaleca się stosowanie stacji bazowej Media Base jako podstawowego urządzenia dokującego.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Wyświetlacz (ciąg dalszy) Pobór mocy (panel z podświetlaniem; typowo): WXGA Regulacja 6,2 W (maks.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Akumulator (ciąg dalszy) Wymiary: Głębokość 77,5 mm (3,05 cala) Wysokość 19,5 mm (0,76 cala) Szerokość 123,4 mm (4,86 cala) Masa 0,32 kg (0,70 funta) (6-ogniwowy) 0,23 kg (0,52 funta) (4-ogniwowy) Napięcie 14,8 V prądu stałego (4 ogniwa) 11,1 V prądu stałego (6 ogniw) 11,1 V prądu stałego (9 ogniw) Czas ładowania (przybliżony): Komputer wyłączony Czas pracy około 1 godziny dla naładowania akumulatora 4- i 6-ogniwowego w 80%.
Zasilacz (ciąg dalszy) Wymiary i masa (zasilacz prądu przemiennego o mocy 65 W): Wysokość 28,3 mm (1,11 cala) Szerokość 57,8 mm (2,28 cala) Głębokość 137,2 mm (5,40 cala) Masa (z kablami) 0,4 kg (0,9 funta) Wymiary i masa (zasilacz prądu przemiennego o mocy 90 W): Wysokość 34,2 mm (1,35 cala) Szerokość 60,9 mm (2,39 cala) Głębokość 153,42 mm (6,04 cala) Masa (z kablami) 0,46 kg (1,01 funta) Zakres temperatur: Podczas pracy 0° do 35° C (32° do 95° F) Podczas przechowywania –40° do 65° C (–
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Glosariusz Pojęcia zawarte w tym glosariuszu podano jedynie w celach informacyjnych. Pojęcia te mogą, ale nie muszą opisywać funkcji dotyczących danego komputera. ASF — format standardów alertów — Standard definiujący mechanizm raportowania alertów dotyczących sprzętu i oprogramowania do konsoli zarządzania. Standard ASF zaprojektowano tak, aby był niezależny od platformy i systemu operacyjnego.
C C — skala Celsjusza — Skala pomiaru temperatury, na której 0° odpowiada temperaturze zamarzania wody, a 100° temperaturze wrzenia wody. chroniony przed zapisem — Pliki lub nośniki, które nie mogą być zmienione. Zabezpieczenie przed zapisem pozwala uniknąć modyfikacji lub zniszczenia danych. Aby ochronić przed zapisem dyskietkę 3,5 cala, należy przesunąć blokadę zabezpieczającą przed zapisem na pozycję otwartą. CMOS — Typ układu elektronicznego.
E ECC — kontrola i korekcja błędów — Typ pamięci zawierający specjalne układy, testujące poprawność danych podczas ich przesyłania do i z pamięci. ECP — port o rozszerzonych możliwościach — Złącze równoległe, zapewniające ulepszoną dwukierunkową transmisję danych. Port ECP, podobnie jak EPP, podczas transferu danych wykorzystuje bezpośredni dostęp do pamięci, co często wpływa korzystnie na wydajność.
HTTP — protokół przesyłania hipertekstu — Protokół umożliwiający wymianę plików między komputerami podłączonymi do Internetu. karta PC Card — Wymienna karta we/wy zgodna ze standardem PCMCIA. Popularnymi typami kart PC Card są modemy i karty sieciowe. Hz — herc — Jednostka miary częstotliwości odpowiadająca 1 cyklowi na sekundę. Komputery i urządzenia elektroniczne często mierzone są za pomocą kiloherców (kHz), megaherców (MHz), gigaherców (GHz) oraz teraherców (THz).
kontroler grafiki — Układ na karcie graficznej lub na płycie systemowej (w komputerach ze zintegrowanym kontrolerem grafiki), który w połączeniu z monitorem umożliwia komputerowi wyświetlanie grafiki. kursor — Znacznik na wyświetlaczu lub ekranie określający, w którym miejscu wykonana zostanie czynność pochodząca z klawiatury, tabliczki dotykowej lub myszy. Kursor przybiera zazwyczaj postać migającej ciągłej linii, znaku podkreślenia albo małej strzałki.
napęd CD-RW/DVD — Napęd nazywany czasem napędem hybrydowym lub napędem combo, na którym można odczytywać dyski CD i DVD oraz zapisywać dyski CD-RW (dyski wielokrotnego zapisu) i CD-R (dyski jednokrotnego zapisu). Dyski CD-RW można zapisywać wielokrotnie, natomiast dyski CD-R można zapisać tylko raz. napęd DVD+RW — Napęd, który może odczytywać dyski DVD i większość nośników CD oraz zapisywać dyski DVD+RW (DVD wielokrotnego zapisu). napęd dysku twardego — Napęd odczytujący i zapisujący dane na dysku twardym.
partycja — Fizyczny obszar na dysku twardym, który jest przyporządkowany do jednego lub kilku obszarów logicznych, zwanych dyskami logicznymi. Każda partycja może zawierać wiele dysków logicznych. procesor — Komputerowy układ półprzewodnikowy, który interpretuje i wykonuje instrukcje programów. Procesor jest niekiedy nazywany centralną jednostką obliczeniową (ang. CPU). PCI — magistrala połączeń elementów peryferyjnych — PCI to magistrala lokalna obsługująca 32- i 64-bitowe ścieżki danych.
RFI — zakłócenia na częstotliwościach radiowych — Zakłócenia generowane na typowych częstotliwościach radiowych, w zakresie od 10 kHz do 100 000 MHz. Częstotliwości radiowe zajmują niższą część spektrum częstotliwości elektromagnetycznych i są zakłócane znacznie częściej niż promieniowanie o częstotliwościach wyższych, jak np. fale podczerwone czy świetlne. ROM — pamięć stała — Pamięć przechowująca dane i programy, której zawartość nie może być usunięta lub zapisana przez komputer.
SVGA — macierz graficzna super wideo — Standard graficzny obowiązujący dla kart i kontrolerów grafiki. Typowe rozdzielczości SVGA to 800 x 600 oraz 1024 x 768. Liczba kolorów i rozdzielczość wyświetlana przez program zależy od możliwości monitora, kontrolera grafiki i jego sterownika, a także od ilości pamięci grafiki zainstalowanej w komputerze. SXGA — super rozszerzona macierz graficzna — Standard graficzny obowiązujący dla kontrolerów i kart graficznych, który obsługuje rozdzielczości do 1280 x 1024.
urządzenie — Sprzęt, taki jak napęd dyskietek, drukarka czy klawiatura, który jest zainstalowany w komputerze lub jest do niego podłączony. urządzenie dokujące — Zobacz APR. urządzenie przeciwprzepięciowe — Zabezpiecza komputer przed skokami napięcia występującymi np. podczas burz, które mogłyby przedostać się do komputera z gniazdka elektrycznego.
WXGA — szeroka rozszerzona macierz graficzna — Standard wideo dla kontrolerów i kart grafiki, obsługujący rozdzielczości do 1280 x 800. wyjście telewizyjne S-video — Złącze wykorzystywane do podłączania telewizora lub cyfrowego urządzenia dźwiękowego do komputera. X XGA — rozszerzona macierz graficzna — Standard graficzny obowiązujący dla kontrolerów i kart graficznych, który obsługuje rozdzielczości do 1024 x 768.
Glosariusz
Dodatek Oświadczenie o zgodności z wymogami FCC (tylko USA) FCC Klasa B Ten sprzęt generuje, używa i może emitować sygnały o częstotliwości radiowej. W przypadku instalacji i korzystania niezgodnego z zaleceniami producenta, promieniowanie to może powodować zakłócenia odbioru radiowego i telewizyjnego. Niniejszy sprzęt przeszedł pomyślnie testy zgodności z wymogami dla urządzeń cyfrowych klasy B, w rozumieniu części 15 przepisów FCC. Niniejsze urządzenie spełnia wymogi zawarte w części 15 przepisów FCC.
UWAGA: Dodatkowe informacje dotyczące zgodności z regulacjami prawnymi można znaleźć w Przewodniku z informacjami o produkcie. Uwaga dotycząca produktów firmy Macrovision Ten produkt stosuje technologię ochrony praw autorskich, wykorzystującą pewne rozwiązania opatentowane w USA oraz podlegające innym prawom o ochronie dóbr intelektualnych, które są własnością firmy Macrovision Corporation i innych właścicieli.