Users Guide
W krajach Ameryki Łacińskiej lub na Karaibach wszelkie roszczenia gwarancyjne w okresie ważności gwarancji zgłasza sięw punkcie sprzedaży
firmy Dell. Końcowy użytkownik zobowiązany jest do dostarczenia dowodu zakupu, zawierającego nazwisko/nazwęoraz adres sprzedawcy, datę
zakupu, typ oraz numer urządzenia, nazwisko/nazwęoraz adres klienta, a takżeszczegółowyopisobjawóworazkonfiguracjisprzętu podczas
wystąpienia nieprawidłowości w działaniu, z uwzględnieniem używanych urządzeńperyferyjnych oraz oprogramowania. W przypadku
niedopełnienia tego obowiązku Dell zastrzega sobie prawo do odmowy przyjęcia reklamacji. Podczas diagnozowania usterki gwarancyjnej, firma
Dell pokryje koszty przesyłki oraz ubezpieczenia na drodze do i z firmowego ośrodka naprawy i wymiany. Użytkownik końcowy musi zapewnić, aby
uszkodzony produkt przeznaczony do zwrotu byłodpowiednio zapakowany w oryginalne lub zapewniające takąsamąochronęopakowanie,
zawierające wszystkie wymienione wyżej informacje oraz numer zwrotny przydzielony mu przez firmęDell.
Ograniczenia oraz prawa ustawowe
Opróczgwarancjiopisanychszczegółowo powyżej, firma Dell nie udziela żadnych innych gwarancji, rękojmii ani teżinnego podobnego
świadczenia, a gwarancja ta zastępuje wszelkie inne postanowienia gwarancyjne w najpełniejszym dozwolonym przez prawo zakresie. W
przypadku braku odpowiedniego zapisu prawnego, gwarancja ta będzie dla końcowego użytkownika jedynym i wyłącznym środkiem prawnym w
sporze z firmąDell lub z firmami przez niąkontrolowanymi. Ani firma Dell ani żadna z firm przez niąkontrolowana nie mogązostaćpociągnięte do
odpowiedzialności za stratęzyskówlubumów,zażadnąinnąpośredniąlub wynikowąstratęwynikającązzaniedbania,naruszeniawarunków
umowy lub jakichkolwiek innych przyczyn.
Niniejsza gwarancja w żadnym stopniu nie ogranicza ustawowych praw użytkownika końcowego ani teżżadnych innych praw
wynikającychzumówzawartychprzezużytkownika z firmąDell oraz/lub z każdym innym sprzedawcą.
Dell World Trade LP
One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA
Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/
Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40)
Avenida Industrial Belgraf, 400
92990-000 - Eldorado do Sul – RS - Brasil
Dell Computer de Chile Ltda
Coyancura 2283, Piso 3- Of.302,
Providencia, Santiago - Chile
Dell Computer de Colombia Corporation
Carrera 7 #115-33 Oficina 603
Bogota, Colombia
Dell Computer de Mexico SA de CV
Paseo de la Reforma 2620 - 11°Piso
Col. Lomas Altas
11950México,D.F.
Zasady zwrotu w przypadku braku całkowitej satysfakcji (tylko USA)
W przypadku zakupu nowego produktu bezpośrednio w firmie Dell, użytkownik ma prawo do zwrotu tego produktu w terminie 30 dni od daty na
fakturze i uzyskaćpełnyzwrotkosztówwkwocierównejceniezakupu.Wprzypadkuzakupuproduktunaprawionegolubzregenerowanegowfirmie
Dell, użytkownik ma prawo do zwrotu tego produktu w terminie 14 dni od daty na fakturze i uzyskania pełnegozwrotukosztówwkwocierównej
cenie zakupu. W żadnymztychprzypadków,zwrotkosztównieobejmujeopłat przesyłkowych ani manipulacyjnych uwzględnionych na fakturze. W
przypadkuorganizacji,któradokonałazakupuproduktównapodstawiepisemnejumowyzfirmąDell, postanowienia co do okresu zwrotu
produktówzawartewdanejumowiemogąsięróżnićod tutaj przedstawionych.
W celu dokonania zwrotu produktu, należy skontaktowaćsięz działem obsługi klienta aby otrzymaćnumerautoryzacjizwrotów.Informacjena
temat kontaktu z działem obsługi klienta można znaleźćw rozdziale zatytułowanym „Uzyskiwanie pomocy”, w dokumentacji komputera
poświęconej rozwiązywaniuproblemówlub,wprzypadkuniektórychkomputerów,wsekcjizatytułowanej „Kontakt z firmąDell”w dokumentacji
komputera. Aby możliwie szybko otrzymaćzwrotkosztów,należy odesłaćprodukt w oryginalnym opakowaniu w terminie 5 dni od daty wystawienia
przez firmęDellnumeruautoryzacjizwrotów.Użytkownik opłaca koszt przesyłki oraz ubezpiecza przesyłkę, w przeciwnym razie akceptuje ryzyko jej
utraty lub uszkodzenia podczas wysyłki. W przypadku zwrotu oprogramowania można uzyskaćzwrotkosztówtylkowówczas,jeżeli opieczętowane
opakowanie zawierające dyskietki lub płyty CD pozostało nienaruszone. Zwracany produkt musi byćw idealnym stanie, a wszystkie instrukcje,
dyskietki, płyty CD, kable zasilające oraz inne elementy zawarte wraz z produktem muszązostaćzwróconewrazznim.Chcąc uzyskaćzwrot
kosztówzakupuprzyzwrocieoprogramowanialubsystemuoperacyjnegozainstalowanegoprzezfirmęDell, należyzwrócićcały system, włączając
wszystkie nośniki medialne oraz dokumentację, którazawartabyła w oryginalnym zestawie.
Zasady zwrotu przy braku całkowitej satysfakcji nie dotycząproduktówprogramuDellSoftwareandPeripherals,któremogązostaćzwrócone
zgodnie z obowiązującymi w danym momencie zasadami zwrotu programu Dell Software and Peripherals.
Uwaga dotyczącaproduktówfirmyMacrovision
Niniejsza uwaga dotyczącaproduktówmazastosowaniewprzypadkuproduktówfirmyMacrovisionCorporation,któresądołączone do napędu
DVD-ROM:
Produkt ten zawiera technologięochrony praw autorskich, wykorzystującąpewne rozwiązania opatentowane w USA oraz podlegające innym
prawomoochroniedóbrintelektualnych,któresąwłasnościąfirmy Macrovision Corporation i innych prawnych właścicieli. Korzystanie z niniejszej
technologii ochrony praw autorskich musi byćautoryzowane przez firmęMacrovision Corporation. Ponadto jest ona przeznaczona jedynie do










