Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド コンピュータについて はじめにお読みください 機能およびオプション コンピュータの正面 ソフトウェアの再インストール 問 題の解決 解決策を見つけるには Dell診断プログラム エラーメッセージの理解 セットアップと操 作 コンピュータの使い方 デバイスの接続 Microsoft® Windows® XPの特徴 パスワードおよびセキュリティ機能 ノートブックコンピュータを携帯するときは 部品の取り付けおよび取り外し 電 源の使い方 ACアダプタおよびバッテリ 省電力について 困ったときは ヘルプの概要 Dellへのお問い合わせ 仕様 追加情報 認可機関の情報 保証に関するご案内 セットアップユーティリティの使い方 Model PP01X メ モ、注意および警告 メ モ:コンピュータの操作上知っておくと便 利な情 報が記 載されています。 注意: ハードウェアの破 損またはデータの損 失の可能性があることを示します。ま た、そ の問 題を回 避するための方 法も示されています。 警告: 物的損害、けがまたは死 亡の原 因となる危険性がある
目次ページに戻る ACアダプタおよびバッテリ: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド ACアダプタについて バッテリ充電のチェック ACアダプタの接続 バッテリ低下を知らせるアラーム バッテリについて バッテリの充電 バッテリの取り外し バッテリの問題検知 バッテリの取り付け バッテリの破棄 ACアダプタについて l l l コンピュータの電源を入れた状態でも切った状態でもACアダプタに接続できます。 ACアダプタは世界各国の電源コンセントに適合します。ただし、電源コネクタは国によって異なります。国外で電源コンセントを使用するときは、そ の国に適した電源コードアダプタが必要になる場合があります。 コンピュータがDellドッキングデバイスに接続されている場合、ドッキングデバイスにACアダプタを接続して電源コンセントで使用できます。 メ モ:バッテリが装 着されているコンピュータを電 源コンセントに接続し動 作させると、A Cアダプタは必 要に応じてバッテリを充 電して、フ ル充 電状態に保ちます。 注意: A Cアダプタの過 熱を避けるため、コンピュータをA
l バッテリは、室温で約400回のフル充電を繰り返すことができます。 l スタンバイモードを起動すると、コンピュータはバッテリで約1週間稼動します。 l l l コンピュータを保管する場合は、すべての機器を取り外してコンピュータの電源を切ります。コンピュータを長期間保管しておく場合は、バッテリを 取り外します。バッテリは使用しなくても、長期の保管中に消耗します。長期保管後は、バッテリをフル充電してからコンピュータを起動させてくださ い。 リチウムイオンバッテリを家庭用の一般ごみと一緒に捨てないでください。詳細は、バッテリの廃棄を参照してください。 リチウムイオンバッテリは従来のバッテリよりも寿命が長いので、頻繁に交換する必要がありません。また、充電容量を気にせずにいつでも充電 することができます。リチウムイオンバッテリは充電する前に完全に使いきる必要はありません。 バッテリの取り外し 注意:コンピュータがスタンバイモードの状態でバッテリを取り付け る場 合 、バッテリの交 換は4分 以内に完 了してください。4分 後にシステムは シャットダウンします。 保 存していないデータはすべて失われます
3 41-60 2 21-40 1 1-20; 使用前にバッテリを再充電してください。 0 完全に放電しているか、障害が発生しています。1 小刻みの点滅 オーバーヒートなどの一時的または復旧可能な障害が発生しています。2 1 故障したバッテリを取り付けると、 インジケータが橙色に小刻みに点滅します。新しいバッテリをお求めになる場合は、Dellにお問い合わせいただくか Dellのウェブサイトhttp://www.dell.
バッテリ取り付け後のインジケ ータの状態 問題 対応処置 緑と橙色が交互に点滅 充電時のバッテリ温度が高くなりす ぎています。 コンピュータの電源を切り、バッテリとコンピュータの温度を室温まで下げ ます。 以下の状態の後、4秒間橙色に点 滅 バッテリの不良 バッテリを交換します。Dellにお問い合わせいただくか、Dellウェブサイト http://www.dell.com/jp/をご覧ください。 バッテリの不良 バッテリを交換します。Dellにお問い合わせいただくか、Dellウェブサイト http://www.dell.com/jp/をご覧ください。 l ACアダプタの取り付けまたは 取り外し あるいは l 電源ボタンを押す 橙色が小刻みに点滅 バッテリの破棄 バッテリが充電できなくなったため廃棄する場合は、お近くの廃棄物取扱所または環境機関にご連絡ください。新しいバッテリをお求めになる場合は、 Dellにお問い合わせいただくかDellのウェブサイト http://www.dell.
目次ページへ戻る デバイスの接続: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド コンピュータの背面 シリアルデバイス コンピュータの左側 ACアダプタ コンピュータの右側 赤外線センサー 外付けモニタ モデム パラレルデバイス ネットワーク ドッキングデバイス TVおよびデジタルオーディオ USBデバイス オーディオデバイス マウス、外付けキーボードおよび外付けテンキーパッド IEEE 1394デバイス コンピュータの背面 注 意: 外 付けデバイスをコンピュータの背 面か ら取り外す場 合 、システム基 板へ の損 傷を避けるため、コンピュータの電 源を切ってから5秒 間 待ってデバイスの接続を外してください。 注意: コンピュータのオーバーヒートを避けるため、 通気孔やファンにものを近づけないでください。ま た、 覆わないよう注 意してください。 1 ファン 5 ドッキングコネクタ 2 AC電源コネクタ 6 パラレルコネクタ 3 PS/2コネクタ(マウス、キーボードあるいはキーパッド) 7 シリアルコネクタ 4 ビデオコネクタ 8 USBコ
1 固定オプティカルドライブプルタブ 4 セキュリティケーブルスロット 2 固定オプティカルドライブ 5 スピーカー 3 Sビデオ TV出力 コネクタ コンピュータの右 側 注意: コンピュータのオーバーヒートを避けるため、 通気孔やファンにものを近づけないでください。ま た、 覆わないよう注 意してください。 1 スピーカー 6 IRセンサー 2 ネットワークコネクタ(オプション) 7 IEEE 1394コネクタ 3 モデムコネクタ(オプション) 8 PCカードスロット 4 セキュリティケーブルスロット 5 ハードドライブベイ 9 オーディオコネクタ 1 0 通気孔
外 付けモニタ コンピュータに外付けモニタを取りつけるためにビデオコネクタを使います。 注 意: ノートブックコンピュータのディスプレイの開 閉に関わ ら ず、コンピュータの上に は外 付けモニタを載せないでください。 コンピュータケー スやディスプレイパネルが破 損することがあります。 1. 外付けモニタの電源が入っていないことを確認します。モニタをコンピュータの近くの水平な場所(机やモニタスタンドなど)に置きます。 2. 外付けモニタのビデオケーブルをコンピュータに接続します。 無線電波障害(RFI)を防ぐため、ビデオケーブルコネクタのすべてのネジをしっかり締めてください。 3.
外付けキーボードと内蔵キーボードを同時に使用することができます。コンピュータに外付けキーボードを接続すると、内蔵テンキーパッドは自動的に無 効となります。 外付けキーボードの キーは、内蔵キーボードのキーと同じ機能を持っています(セットアップユーティリティでExternal Hot Keyオプ ションが有効になっている場合)。 外 付けテンキーパッド コンピュータに外付けテンキーパッドを接続すると、内蔵テンキーパッドは自動的に無効になります。外付けテンキーパッドの操作は内蔵キーボードのイ ンジケータと連動します。 シリアルデバイス シリアルコネクタにはシリアルマウスのようなシリアルデバイスを接続します。 ACアダプタ ACアダプタをACアダプタコネクタに接続します。ACアダプタは、AC電源をコンピュータに必要なDC電源に変換します ACアダプタは、コンピュータの電源のオン・オフにかかわらず接続できます。 ACアダプタは世界各国のAC電源に適合します。ただし、電源コネクタは国によって異なります。国外でAC電源を使用するときは、その国に適した電源 コードが必要になる場合が
l 赤外線ポートのアドレスは、デフォルトでCOM3に設定されています。他のデバイスとのリソースのコンフリクトが生じた場合は、赤外線センサーの アドレスを設定し直してください。 l コンピュータがDellドッキングデバイスに接続されている場合は、赤外線センサーは自動的に無効になります。 l 赤外線デバイスの使い方の詳細については、オペレーティングシステムに付属のマニュアルを参照してください。 モデム オプション用の内蔵モデムを必要とする場合は、電話回線をモデムコネクタに差し込みます。 注意:システムのモデムとネットワークコネクタを混 同しないでください。ネットワークコネクタに電話回線は、 差し込まないでください。 モデムの使い方に関する詳細については、システムに付属しているオンラインモデムマニュアルを参照してください。マニュアルにアクセスするには、 Windows デスクトップのユーザーズガイドアイコンをダブルクリックし、システム情 報をクリックしてから 通 信をクリックします。 ネットワーク オプション用のネットワークアダプタを必要とする場合、ネットワークコネクタにネットワーク回線を差し込みま
オコネクタ S/PDIFデジタルオーディオに対応していないTVやオーディオデバイスには、コンピュータ側面にあるオーディオコネクタを使ってTVまたはオーディオデバ イスにコンピュータを接続します。 以下の組み合わせの1つを使ってビデオおよびオーディオケーブルを接続するようお勧めします。接続手順は各サブセクションを参照してください。 メ モ:各サブセクションの初め に接続の組み合わ せ図がありますので、ど の方 法を お使いになるか を決め る参考にしてください。 l Sビデオおよび標準オーディオ l Sビデオおよびデジタルオーディオ l 複合ビデオおよび標準オーディオ l 複合ビデオおよびデジタルオーディオ ケーブル接続を完了したら、「TVの表示設定を有効にする」の項にある手順に従って、コンピュータがTVを認識していて正常に動作していることを確認 します。また、S/PDIFデジタルオーディオをお使いの場合、「S/PDIFデジタルオーディオを有効にする」の項にある手順に従います。 Sビデオおよび標 準オーディオ 作業を始める前に、以下のケーブルがお手元にあることを確認します。 1 TV/
(3.5mmのミニプラグ) 1. 接続するコンピュータ、TV、およびオーディオデバイスの電源を切ります。 メ モ:お使い のTVまたはオーディオデバイスがSビデオに対 応しているがS/PDIFデジタルオーディオに対 応していない場 合 、コンピュー タ のSビデオコネクタに直接(ビデオアダプタケーブルを使わないで)Sビデオケーブルを接続できます。 2. コンピュータのSビデオTV出力コネクタにTV/デジタルオーディオアダプタケーブルを接続します。 3. TV/デジタルオーディオアダプタケーブルのSビデオコネクタにSビデオケーブルの片方の端を差し込みます。 4. TVにSビデオケーブルのもう一方の端を差し込みます。 5. コンピュータのヘッドフォンコネクタに、コネクタが1つ付いている方のオーディオケーブルの端を差し込みます。 6. TVまたは他のオーディオデバイスのオーディオ入力コネクタに、オーディオケーブルのもう一方の端にある2つのRCAコネクタを差し込みます。 7. TVおよび接続したすべてのオーディオデバイスの電源を入れてから、コンピュータの電源を入れます。 8.
1 TV/デジタルオーディオ アダプタケーブル 2 Sビデオケーブル 3 S/PDIFデジタルオーディ オケーブル 1. 接続するコンピュータ、TV、およびオーディオデバイスの電源を切ります。 2. コンピュータのSビデオTV出力コネクタにTV/デジタルオーディオアダプタケーブルを接続します。 3. TV/デジタルオーディオアダプタケーブルのSビデオコネクタにSビデオケーブルの片方の端を差し込みます。 4. TVのSビデオコネクタにSビデオケーブルのもう一方の端を差し込みます。 5. TV/デジタルオーディオアダプタケーブルのデジタルオーディオコネクタにS/PDIFデジタルオーディオケーブルの片方の端を差し込みます。 6.
作業を始める前に、以下のケーブルがお手元にあることを確認します。 1 TV/デジタルオーディオ アダプタケーブル 2 複合ビデオケーブル 3 オーディオケーブル 1. 接続するコンピュータ、TV、およびオーディオデバイスの電源を切ります。 2. コンピュータのSビデオTV出力コネクタにTV/デジタルオーディオアダプタケーブルを接続します。 3. TV/デジタルオーディオアダプタケーブルの複合ビデオコネクタに複合ビデオケーブルの片方の端を差し込みます。 4. TVの複合ビデオコネクタに複合ビデオケーブルのもう一方の端を差し込みます。 5. 6.
作業を始める前に、以下のケーブルがお手元にあることを確認します。 1 TV/デジタルオーディオ アダプタケーブル 2 複合ビデオケーブル 3 S/PDIFデジタルオーディ オケーブル 1. 接続するコンピュータ、TV、およびオーディオデバイスの電源を切ります。 2. コンピュータのSビデオTV出力コネクタにTV/デジタルオーディオアダプタケーブルを接続します。 3. TV/デジタルオーディオアダプタケーブルの複合ビデオコネクタに複合ビデオケーブルの片方の端を差し込みます。 4. 5.
6. TVまたは他のオーディオデバイスのS/PDIFコネクタに、デジタルオーディオケーブルのもう一方の端を差し込みます。 TVの表示設定を有効にする NVIDIAビデオコントローラ メ モ:表示設定を有効にする前に、TVが正しく接続されていることを確 認してください。 1. コントロールパネルウィンドウを開きます。 Windows 2000では、スタートボタンをクリックし、設 定をクリックしてからコントロールパネルアイコ ンをクリックします。 Windows XPでは、スタートボタンをクリックしてからコントロールパネルアイコンをクリックします。 2. 画面アイコンをダブルクリックし、設 定タブをクリックしてから詳細設定(Windows 2000では詳 細)をクリックします。 3. TwinViewタブをクリックします。 4. クローンをクリックしてTVを有効にします。 5. 適 用をクリックします。 6. O Kをクリックして、設定の変更を確定します。 7. 8.
メ モ:WindowsでS/PDIFを有効にすると、ヘッドフォンコネクタからのサウンドが無効になります。 1. Windows通知領域でスピーカーアイコンをダブルクリックします。 2. オプションメニューをクリックしてから、トーン調 整をクリックします。 3. トーンをクリックします。 4. S/PDIF使 用をクリックします。 5. 閉じ るをクリックします。 6. O Kをクリックします。 画像の調整 現在の解像度および色深度が多くのメモリ容量を使い、DVD再生を妨げていますという内容のエラーメッセージが表示された場合、ディスプレイのプロ パティを調整します。 Windows XPの場 合 : 1. スタートボタンをクリックし、コントロールパネルをクリックします。 2. 作 業す る分 野を選びます で、デスクトップの表 示とテーマ をクリックします。 3. 作 業を選びます で、画面解像度を変更す る をクリックします。 4. 画面のプロパティ ウィンドウで、画面の解像度 のバーをクリックしてドラッグし、設定を 800 × 600 ピクセル に設定します。 5.
ビデオカメラなどの高速転送レートの必要なデバイスをIEEE 1394コネクタに接続できます。 目次ページに戻る
目次ページに戻る Dell™へのお問い合わせ: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド 概要 ヨーロッパお問い合わせ番号 国際電話アクセスコード アジアおよびその他の地域のお問い合わせ番号 南北アメリカお問い合わせ番号 概要 Dellへお問い合わせになる場合は、次の電話番号、電子アドレスをご利用ください。 「国際電話コード」は、長距離電話と国際電話をおかけになる際に 必要な番号の一覧です。 「南北アメリカお問い合わせ番号」、「ヨーロッパお問い合わせ番号」、および 「アジアおよびその他の地域のお問い合わせ番 号」 は、世界各国の支所またはサービス拠点の、市外局番、フリーダイヤル番号、Webサイトおよび電子メールアドレスの一覧です。 海外へおかけになる場合は、電話番号に加えて 「国際電話コード」 が必要となります。 たとえば、フランスのパリからイギリスのブラックネルへ電話する場合は、次の図のように、フランス国内で指定の国際電話アクセスコード、イギリスの国 番号、ブラックネルの市外局番、最後に電話番号になります。 国内の長距離電話の場合は、国際電話アクセスコード、国番号を省略し、受
アイルランド(チェリーウッド) 16 353 1 イタリア(ミラノ) 00 39 02 日本(川崎) 001 81 44 韓国(ソウル) 001 82 2 ルクセンブルグ 00 352 ― マカオ ― 853 不要 マレーシア(ペナン) 00 60 4 メキシコ 00 52 5 オランダ(アムステルダム) 00 31 20 ニュージーランド 00 64 ― ノルウェー(リサケー) 00 47 不要 ポーランド(ワルシャワ) 011 48 22 ポルトガル 00 35 ― シンガポール(シンガポール) 005 65 不要 南アフリカ(ヨハネスブルグ) 09/091 27 11 スペイン(マドリード) 00 34 91 スウェーデン(アップランズヴェスビ ー) 00 46 8 スイス(ジュネーブ) 00 41 22 台湾 002 886 ― タイ 001 66 ― イギリス(ブラックネル) 010 44 1344 米国(テキサス州オースチン) 0
セールス (連邦政府、教育、医療) フリーダイヤル: 1-800-567-7542 セールス(大口顧客) フリーダイヤル: 1-800-387-5755 TechFax フリーダイヤル: 1-800-950-1329 ケイマン諸 島 一般サポート チリ (サンティアゴ) セールス、カスタマーサポート、テクニカルサポート 1-800-805-7541 フリーダイヤル: 1230-020-4823 メモ:チリからセールス、カス タマーケア、テクニカルサポ ートにお問い合わせの場合 は米国の番号をご利用くだ さい。 コロンビア 一般サポート 980-9-15-3978 コスタリカ 一般サポート 800-012-0435 ドミニカ共 和国 一般サポート 1-800-148-0530 エルサルバドル 一般サポート 01-889-753-0777 ガテマラ 一般サポート 1-800-999-0136 ジャマイカ 一般サポート ラテンアメリカ カスタマーテクニカルサポート(米国、テキサス州オースチン) 512 728-4093 メモ:ラテンアメリカからセー ル
バー) Dellセールス フリーダイヤル:1-800-289-3355 フリーダイヤル: 1-800-879-3355 交換部品販売 フリーダイヤル: 1-800-357-3355 有料テクニカルサポート(デスクトップおよびノートブック) フリーダイヤル: 1-800-433-9005 セールス(カタログ) フリーダイヤル: 1-800-426-5150 Fax フリーダイヤル: 1-800-727-8320 TechFax フリーダイヤル: 1-800-950-1329 聴覚・言語障害者のためのサービス フリーダイヤル: 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) 代表 512 338-4400 U.S.
Fax代表 45170117 ウェブサイト: support.euro.dell.com 電子メール: den_support@dell.com サーバ専用電子メールサポート: Nordic_server_support@dell.com フィンランド (ヘルシンキ) テクニカルサポート 09 253 313 60 テクニカルサポート Fax 09 253 313 81 リレーショナルカスタマーケア(OptiPlex、Workstation、Latitude) 09 253 313 38 Home/Small Business カスタマーケア 09 693 791 94 Fax 09 253 313 99 代表 09 253 313 00 ウェブサイト: support.euro.dell.com 電子メール: fin_support@dell.
ウェブサイト: support.euro.dell.com 電子メール: dell_direct_support@dell.com イタリア (ミラノ) Home/Small Business テクニカルサポート 02 577 826 90 カスタマーケア 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 代表 02 696 821 12 テクニカルサポート 02 577 826 90 カスタマーケア 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 代表 02 577 821 ウェブサイト: support.euro.dell.com 電子メール: web_it_tech@dell.com 法人 ウェブサイト: support.euro.dell.com 電子メール: web_it_tech@dell.
代表 22 57 95 999 Fax 22 57 95 998 テクニカルサポート 35 800 834 077 カスタマーケア 34 35 800 300 415 または 800 834 075 セールス 35 800 300 410 または 800 300 411 または 800 300 412 または 121 422 07 10 Fax 35 121 424 01 12 代表 34 917 229 200 ウェブサイト: support.euro.dell.com 電子メール: pl_support@dell.com ポルトガル 電子メール: es_support@dell.com スペイン (マドリード) Home/Small Business テクニカルサポート 902 100 130 カスタマーケア 902 118 540 代表 902 118 541 Fax 902 118 539 ウェブサイト: support.euro.dell.com 電子メール: web_esp_tech@dell.
テクニカルサポート(ダイレクト/PADおよび一般) 0870 908 0800 グローバルアカウントカスタマーケア 01344 723 186 Home/Small Businessカスタマーケア 0870 907 0010 法人カスタマ-ケア 01344 723 185 優先アカウントカスタマーケア(従業員 500-5000名) 01344 723 196 中央政府機関カスタマーケア 01344 723 193 地方政府機関カスタマーケア 01344 723 194 Home/Small Businessセールス 0870 907 4000 Home/Small Businessカスタマーケア 0870 906 0010 法人/公共機関セクターセールス 01344 860 456 ウェブサイト: support.euro.dell.com 電子メール: dell_direct_support@dell.
官公庁/研究・教育機関/医療機関セールス 044 556-3440 Dellグローバルジャパン 044 556-3469 個人のお客様 044 556-1657 Faxboxサービス 044 556-3490 代表 044 556-4300 ウェブサイト: http://support.jp.dell.
0080 651 227/0800 33 555 タイ テクニカルサポート カスタマーサービス(マレーシア、ペナン) メモ:タイからカスタマー ケアにお問い合わせの セールス 場合はマレーシアの番号 をご利用ください。 目次ページに戻る フリーダイヤル: 088 006 007 633 4949 フリーダイヤル: 088 006 009
目次ページに戻る Dell™診断プログラム: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド Dell診断プログラムを使用する場合 Advanced Testing Dell診断プログラムの特徴 システム設定情報の確認 Dell診断プログラムの起動 Dell診断プログラムを使 用す る場 合 コンピュータの主要コンポーネントやデバイスが正しく機能しない場合は、構成部品が故障している可能性があります。コンピュータに不具合が生じた ら、Dellのテクニカルサポートにお問い合わせになる前に「解決策を見つけるには」にあるチェック事項を実行し、Dell診断プログラムを実行するようお勧 めします。 コンピュータのマイクロプロセッサとI/O装置(ディスプレイ、キーボード、フロッピードライブなど)が機能している限り、Dell診断プログラムをご使用になれ ます。Dell診断プログラムを実行すると、Dellのテクニカルサポートにお問い合わせにならなくてもご自分で問題を解決することが可能です。 コンピュータに関する詳しい知識をお持ちで、どの構成部品をテストしたらよいかがお分かりの場合は、対応するテストグルー
l Boot Second Device: CD/DVD/CD-RW Drive l Boot Third Device: Internal HDD 6. お使いのコンピュータに付属のDrivers and Utilities CDをCDドライブに挿入します。 7. コンピュータの電源を切ります。 8. コンピュータの電源を入れます。システムが再起動し、自動的にDell診断プログラムが起動します。 9.
Advanced Testing画面には次のような情報が表示されています。 l l l 画面の左側は Device Groups エリアになっており、実行されるテストグループのリストが表示されます。メニューから Run tests を選択し、続い て All を選択すると、テストはこのエリアに表示された順序で実行されます。テストグループを選択するためのハイライト表示には、↑または↓キ ーを押してください。 画面右側のDevices for Highlighted Groupエリアに、コンピュータが現在検出しているハードウェアの一覧とその関連する設定が表示されま す。 画面下部の2行はメニューエリアになっています(「Advanced Testing ヘルプメニュー」参照)。1行目には選択可能なオプションが表示されており、 ←または→キーを押してハイライト表示します。2行目には、1行目でハイライト表示されているオプションの説明が表示されます。 メモ: 画面に表 示されるオプションには、コンピュータのハードウェア設 定が反 映されています。 Advanced Testing ヘルプメニュー Advanced
This test verifies the drive's ability to position its read/write heads. The test operates in two passes: first, seeking from the beginning to ending cylinders inclusively, and second, seeking alternately from the beginning to ending cylinders with convergence towards the middle.
目次ページに戻る ソフトウェアの再インストール:Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド ドライバおよびユーティリティのインストール 管理タグ設定ユーティリティの再インストール 内蔵モデムおよびネットワークアダプタ用ドライバ(オプション)の手動再インストール メ モ: 始め る前にこれらの手 順を印 刷しておくことをお勧めします。 こ の項の手 順では管理者権限が必 要になることがあります。 手 順を実行す る前に、ネットワーク管理者に権限を確 認することをお勧め します。 ドライバおよびユーティリティのインストール お使いのコンピュータに付属のDell Drivers and Utilities CDには、お使いのコンピュータに必要なドライバのほとんど、またお使いのコンピュータに搭 載されていないオペレーティングシステムのドライバも含まれています。インストールするドライバがお使いのオペレーティングシステム用であることを確 認してください。 ワイヤレス通信、DVDドライブ、およびZipドライブなどオプションのデバイスのドライバをインストールするには、これらのデバイスに付属のソフトウェアC
2. 検索基準 で、システムモデル、オペレーティングシステム、デバイスの種類 プルダウンメニューから適切なカテゴリを選び、トピック のプルダ ウンメニューからユーティリティを選択します。 コンピュータで使用される特定のドライバまたはユーティリティのリンクが表示されます。 3. Asset Tag(管理タグ) をクリックします。 4. 解凍 をクリックします。 5. Drivers and Utilities CDにあるAsset Tag ユーティリティをハードドライブのc:\dell\util ディレクトリに解凍します。 このユーティリティを使用するには、「管理タグの割り当て」を参照してください。 内 蔵モデムおよびネットワークアダプタ用ドライバ(オプション)の手動再インストール 内蔵モデムが必要な場合、モデムドライバを再インストールする必要があります。 モデム/ネットワークアダプタ(コンビネーション)を注文なさった場合は、両方のドライバ(モデムおよびネットワークアダプタ)を再インストールする必要が あります。 モデムまたはネットワークアダプタ用ドライバをインストールするには、オペレーティングシステムに応じ
10. 検索が完了し、適切なドライバが検出されたら、次へ をクリックします。 11.
目次ページに戻る エラーメッセージの理解: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド アプリケーションプログラム、オペレーティングシステム、およびコンピュータ自体には、問題の発生を知らせる機能があります。問題が発生すると、コン ピュータの内蔵ディスプレイまたは外付けモニタ(取り付けられている場合)にメッセージが表示されたり、フラッシュコードが出たりします。 エラーメッセージが表示されたときは、メッセージの内容をメモしてください。メッセージの説明と解決方法については、システムエラーメッセージを参照し てください。 メッセージはアルファベット順に示されます。 メ モ: メッセージがシステムエラーメッセージの一覧にない場 合 、メッセージが表 示された際に実行していたアプリケーションプログラムの マニュアル、あるいはメッセージや対 応策の説明に関するオペレーティングシステムのマニュアルを参照してください。 システムエラーメッセージ メッセージ 原因 対 応策 Auxiliary device failure 内蔵タッチパッド、トラックスティックまたは外付 外付けマウスだけを使用している場
ません。 Printer out of paper)が表示されます。 適切な対応 策に従ってください。 Hard-disk drive configuration error コンピュータがドライブの種類を識別できませ ん。 コンピュータの電源を切り、ドライブを取り外し、コンピュータ を起動可能フロッピーディスクから起動します。次に、コンピュ ータの電源を切り、ドライブを取り付け、コンピュータを再起動 します。Dell診断プログラムのhard drive テストを実行しま す。 Hard-disk drive controller failure 0 ハードドライブがコンピュータからのコマンドに応 コンピュータの電源を切り、ドライブを取り外し、コンピュータ 答しません。 を起動可能フロッピーディスクから起動します。次に、コンピュ ータの電源を切り、ドライブを再度取り付け、コンピュータを再 起動します。問題が解決しない場合は別のドライブを取り付 けてください。Dell診断プログラムのhard driveテストを実行 します。 Hard-disk drive failure ハードドライブがコンピ
read value expecting value ります。 No boot device available コンピュータがフロッピーまたはハードドライブを フロッピードライブがブートデバイスの場合は、ドライブ内に起 見つけることができません。 動可能フロッピーディスクがあることを確認します。ハードドラ イブがブートデバイスの場合は、ドライブが正しく取り付けら れ、ブートデバイスとしてパーティション分割されていることを 確認します。 No boot sector on hard drive オペレーティングシステムが壊れている可能性 があります。 オペレーティングシステムを再インストールします。インストー ルの手順はオペレーティングシステムに付属のマニュアルを 参照してください。 No timer tick interrupt システム基板上のチップが誤動作している可能 性があります。 Dell診断プログラムのSystem Set テストを実行します。 Non-system disk or disk error Aドライブ内のフロッピーディスクやハードディス クドライブに起動可能なオ
目次ページに戻る 機能およびオプション: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド l 15インチまたは14.
目次ページに戻る
目次ページに戻る コンピュータの正面: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド 注意:コンピュータのオーバーヒートを避けるために、 通気孔あるいはファンにものを近づけないでください。 コンピュータのコネクタおよびデバイスの使い方に関する詳細については、コンピュータの使い方およびデバイスの接続を参照してください。 1 ディスプレイラッチ 8 タッチパッド 2 内蔵ディスプレイ 9 バッテリ 3 システムステータスライト 1 0 モジュラーベイ 4 通気孔 1 1 トラックスティックおよびタッチパッドボタン 5 キーボードステータスライト 1 2 Dell AccessDirect™ キー 6 キーボード 1 3 電源ボタン 7 トラックスティック 1 4 内蔵マイク ステータスライト 注意: こ の インジケータ点 灯中は絶対にコンピュータの電 源を切らないでください。データが失われる場 合があります。すべてのアプリケー ションを閉じてから、コンピュータの電 源を切ってください。 電源インジケータ Num Lock
ドライブアクセスインジケータ Caps Lock バッテリインジケータ Scroll Lock 目次ページに戻る
目次ページに戻る ヘルプの概要: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド テクニカルサポート 製品情報 ヘルプツール お問い合わせになる前に ご注文に関する問題 テクニカルサポート 技術上の問題に関するサポートを受けなければならないときは、以下の手順に従ってください。 1. Dell診断プログラムを実行します。 2. 診断チェックリストを印刷し、それに記入します。 3. インストールとトラブルシューティングの手順に関しては、Dell | Supportウェブサイト(http://support.jp.dell.com)のサポートページをご覧くださ い。 4.
テクニカルサポートサービス Dell製品に関するお問い合わせは、Dellのテクニカルサポートをご利用ください。 テクニカルサポートに電話をおかけになると、サポートスタッフがお問い合わせ内容の確認のために、ご使用のシステムの詳細をお聞きすることがあり ます。サポートスタッフはその情報を元に、正確な回答を迅速に提供します。 テクニカルサポートにお問い合わせになる場合は、まず「お問い合わせになる前に」を参照してから、「Dellへのお問い合わせ」に記載の番号にご連絡く ださい。 ご注 文に関す る問 題 欠品、誤った部品、間違った請求書などのご注文に関する問題は、Dellカスタマーケアにご連絡ください。お電話の際は、納品書または出荷伝票をご用 意ください。電話番号は、「Dellへのお問い合わせ」を参照してください。 製品情報 Dellのその他の製品に関する情報や、ご注文に関しては、Dellのウェブサイトのhttp://www.dell.
プログラムとバージョン: システムのスタートアップファイルの内容を確認するときは、オペレーティングシステムのマニュアルを参照してください。 コンピュータがプリンタに接続されている場合は、各ファイルを印刷します。それ以外は、各ファイルの内容を記録して からDellに電話してください。 エラーメッセージ、ビープコードまたは診断コード: 問題点の説明と実行したトラブルシューティング手順 : 目次ページに戻る
目次ページに戻る はじめにお読みください: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド 情報の検索 コンピュータを使うには 安全およびEMCのシンボル 快適な使い方 安全にお使いいただくための注意 メモリモジュールを取り付けたり取り外すには EMC指令 静電気放出への対処 情 報の検索 コンピュータには、このマニュアルの他に次のマニュアルが付属しています。 メ モ: コンピュータと共に、ご使 用のコンピュータまたはソフトウェアに関す る変更について説明したマニュアルのアップデート版が梱 包 されていることがあります。アップデート版に は最 新の情 報が含まれていますので、そ の他のマニュアルをお読みになる前に必ず先に お読みください。 l オペレーティングシステムの『セットアップガイド』は、オペレーティングシステムをセットアップする方法について説明しています。 l モデムなどのコンピュータデバイスと、コンピュータとは別に購入されたオプション製品のためのオンラインマニュアルが用意されています。 ¡ ¡ l Microsoft® Windows® XPにおいては、スタ
る恐れがあります。 l l l l l l お風呂場や流し、あるいはプールの近くなどのような湿気の多いところ、あるいは湿気の多い地下室でコンピュータを使用しない でください。 お使いのコンピュータに内蔵またはオプション(PCカード)のモデムが搭載されている場合は、電話回線を介した落雷による電撃の わずかな危険も避けるため、激しい雷雨時にはモデムケーブルを外してください。 感電を防止するため、雷雨時にはケーブルの接続や取り外し、および本製品のメンテナンスや再設定作業をおこなわないでくださ い。すべてのケーブルを外してバッテリ電源でコンピュータを稼動する場合を除き、雷雨時はコンピュータを使用しないでください。 コンピュータにモデムが搭載されている場合、モデムには、ワイヤサイズが26 AWG (アメリカ針金ゲージ)以上でFCCに適合した RJ-11モジュラープラグの付いているケーブルを使用してください。 PCカードは通常の動作でもかなり熱くなることがあります。長時間連続して使用した後にPCカードを取り出すときは、ご注意くださ い。 コンピュータをクリーニングする時は、あらかじめ電源を取り外してください。
と、バッテリ電池が破裂したり、穴が開いたり、出火の原因になることがあります。 l コンピュータのバッテリを焼却したり、家庭用の一般ごみと一緒に捨てないでください。バッテリが破裂することがあります。バッテ リを廃棄する際は、メーカーの指示に従うか、またはお近くの廃棄物取扱所にお問い合わせください。使用済みまたは破損したバ ッテリはすみやかに廃棄してください。 飛行機に よ る移 動(安 全に お使いいただくための注 意 、続き) l 飛行機内では、Dell™コンピュータを使用する際に連邦航空局の一定の規制および航空会社固有の制限が適用されることがあります。た とえば、そうした規制や制限により、無線周波数またはその他の電磁信号を意図的に送信する機能のある個人用電子機器(PED)の機 内での使用が禁止されていることがあります。 ¡ ¡ こうした制限のすべてに適切に従うため、お使いのDellノートブックコンピュータにDell TrueMobile™またはその他の無線通信 デバイスが搭載されている場合、飛行機に搭乗する前にこれらのデバイスを無効にし、そのデバイスに関する航空会社職員 のすべての指示に従ってくだ
快 適な使い方 警告:無理な姿 勢で長時間キーボードを使 用すると、 身 体に悪影 響を及ぼ す可能性があります。 警告:ディスプレイ、または外 付けモニタ画面を長時間見続けると、眼精疲労の原 因となる場 合があります。 コンピュータを快適に、効率よく使用するために、システムの設置と使用に関しては、次の注意事項を守ってください。 l l l l l l 作業中は、身体の正面にくるようにシステムを配置します。 モニタの角度、コントラスト、輝度、および周囲の照明(天井の照明、卓上ライト、周囲の窓にかかっているカーテンやブラインド)を調整し、モニタ 画面の反射を最小限に抑えます。 コンピュータに外付けモニタを接続する場合、モニタは適度に離して(通常は目から50センチから60センチ)見やすい距離でお使いください。モニタ の正面に座った時に、モニタ画面が目と同じ高さか、やや低くなるようにしてください。 しっかりとした背もたれの付いた椅子を使用します。 キーボード、タッチパッド、トラックスティック、あるいは外付けマウスを使用する際は、前腕部と手首を水平にし、リラックスした快適な位置に保ち ます。 キーボード、
待っておこなってください。 1. コンピュータおよび接続されているすべての周辺機器の電源を切ります。 2. けがまたは感電を防止するため、コンピュータおよび周辺機器を電源コンセントから切断します。また、電話回線や通信回線もコンピュータから切 断します。 3. メインバッテリをバッテリボックスから取り外し、必要に応じて、セカンドバッテリをオプションベイから取り外します。 4.
目次ページへ戻る 省電力について: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド 省電力のヒント 電源オプションのプロパティ 省電力モード ENERGY STAR® エンブレム 省電力のヒント メ モ: 省電力についての詳 細は、 「バッテリについて」を参照してください。 l l l l バッテリの寿命は、充電される回数によって大きく異なってきますので、コンピュータはできるだけAC電源でお使いください。 長時間コンピュータを使わない時は、コンピュータをスタンバイモードや休止状態モードにしてください。 お使いのコンピュータをポートリプリケータまたはドッキングステーションに接続する場合、Microsoft® Windows® 電 源オプションのプロパティ ウ ィンドウの詳 細タブのディスプレイクローズオプションの設定をなし (または何もしない)にクリックしてください。 電源管理モードを終了するには、電源ボタンを押します。 省電力モード スタンバイモード スタンバイモードではあらかじめ設定した一定の時間、コンピュータを操作しないでおくと(タイムアウト)、ディスプレイとハードドライブの電
メ モ: P Cカードによっては、 休 止状態モードから復帰したあと、 正 常に動 作しないものがあります。 カードを取り外し てから取り付けるか、コンピュータを再起動してください。 休止状態モードから復帰するには、電源ボタンを押します。コンピュータが通常の動作状態に戻るのに、若干時間がかかることがあります。 休止状態モードについての詳細は、オペレーティングシステムに付属のマニュアルを参照してください。 電 源オプションのプロパティ Windows 電 源オプションのプロパティ ウィンドウにアクセスするには: Windows XPの場 合 1. スタート ボタンをクリックし、コントロールパネル をクリックします。 2. 作 業す る分 野を選びます で、パフォーマンスとメンテナンス をクリックします。 3. コントロール パネルを選んで実行します で、電 源オプション をクリックします。 Windows 2000の場 合 1. スタート ボタンをクリックし、設 定 をポイントして コントロールパネル をダブルクリックします。 2.
これらの機能を設定するには、対応するプルダウンメニューからオプションをクリックし、 O Kをクリックします。 休 止状態タ ブ 休 止状態タブでは、休 止状態をサポートするチェックボックスをクリックすることで、休止状態モードを有効にします。 Intel® SpeedStep™ テクノロジタブ メモ: : Windows XPは、選択した電源設定によってプロセッサのパフォーマンスレベルを調整します。「電源設定タブ」を参照してください。 メモ: Intel SpeedStepテクノロジを使用するには、Microsoft Windowsオペレーティングシステムを実行しなければなりません。 お使いのオペレーティングシステムおよびマイクロプロセッサによって、電 源オプションのプロパティ(電源の管 理のプロパティ) ウィンドウは、Intel SpeedStepテクノロジ タブを含みます。Intel® SpeedStep™ テクノロジを使用すると、コンピュータがバッテリまたはAC電源のいずれで動作している 場合でも、マイクロプロセッサのパフォーマンスレベルを設定できます。 l 自動 -コンピュータがAC電源により動作し
目次ページに戻る 認可機関の情報 : Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド 概要 VCCI 規定(情報処理装置等電波障害自主規制協議会規定) バッテリの廃棄 概要 EMI(電磁波障害)とは、自由空間に放射されたり、電源コードや信号線に伝導する信号あるいは放射電磁波のことで、無線航法やその他の安全対策 業務を危険にさらしたり、認可された無線通信サービスの著しい品位低下、妨害、あるいは度重なる中断を発生させます。無線通信サービスには、 AM/FMの商業放送、テレビ、および携帯電話の各種サービス、レーダー、航空交通管制、ポケットベル、PCS(Personal Communication Services)など がありますが、これらに限定されません。これらの認可サービスは、コンピュータを含むデジタル装置などの意図的ではない放射装置と同じく、電磁環境 に影響を与えます。 EMC(電磁的両立性)とは、多数の電子機器が同一の環境で共に正常に動作する能力のことです。本コンピュータは、認可機関のEMIに関する制限に 準拠する設計がなされており、適合していますが、特定の設置条件で干渉が発生しないとい
図1 VCCIクラスA情報技術装置基準認可機関マーク クラスB基 準 図2 VCCIクラスB情報技術装置基準認可機関マーク 目次ページに戻る
目次ページに戻る 部品の取り付けおよび取り外し: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド コンピュータ内部作業の準備 プライマリハードドライブの交換 メモリモジュールの取り付けおよび取り外し コンピュータ内部作業の準 備 メ モ:必要であれば、 先に お進みになる前に こ の手 順を印 刷してください。 コンピュータの作業を始める前に、次の手順に従ってください。 注意:次の手 順に従わない場 合 、コンピュータに損 傷を与え る可能性があります。 1. 作業中のファイルを保存し、開いているアプリケーションをすべて閉じます。 2. コンピュータと、接続しているデバイスの電源をすべて切ります。 メ モ:休止状態モードに入ったのではなく、コンピュータの電 源が切れていることを確 認してください。コンピュータのオペレーティングシ ステムからコンピュータをシャットダウンできない場合、電源ボタンを電 源が切れるまで押してください。 3.
4. 箱から新しいドライブを取り出します。 箱は保管しておき、ハードドライブを保管または輸送する場合に使用します。 注意:ドライブがなかなか入らない場 合は、いったん引き出してからもう一度入れ直してください。 損 傷を防ぐためにドライブをドライブベイに無 理に差し込まないでください。 5. 新しいハードドライブをドライブベイに、ドライブドアがコンピュータケースと面が揃うまで丁寧に押し込みます。 6. きちんと納まるまでドライブドアに押し込みます。 7.
2. ディスプレイを閉じて、コンピュータを裏返します。 3. メモリモジュールカバーからネジを取り外し("K/M"と表示されてあるアイコンの隣にあります)、メモリモジュールカバーを取り外します。 4. メモリモジュールを取り付ける場合、すでに取り付けてあるモジュールを取り外します。 メモリモジュールソケットの金属タブを注意深く離します。次にメモリモジュールをソケットから取り出します。 5. 静電気を除去して、アップグレードキットから新しいメモリモジュールを取り出します。 6.
メモリモジュールは、一定の向きでソケットに差し込むように設計されています。またシステム基板のソケットもメモリモジュールを一定方向で のみきちんと取り付けられるように設計されています。 7. メモリモジュールの端が金属タブにカチッと音をたてて固定されない場合は、メモリモジュールを取り外し、もう一度やり直してください。 注意:メモリモジュールを取り付け た後 、メモリモジュールカバーが取り付けられない、またはきちんと閉まらない場 合はメモリモジュールを間 違えて別のスロットに取り付けている可能性があります。メモリモジュールを取り外し、も う一 度や り直してください。コンピュータを損 傷す る恐 れがあるので、メモリモジュールカバーを無 理に閉めないでください。 8. メモリモジュールのカバーを取り付けます。ネジを締めすぎないよう注意してください。 9.
目次ページに戻る パスワードおよびセキュリティ機能:Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド パスワードについて ハードドライブパスワードの使い方 電源投入時パスワードの使い方 管理タグ設定ユーティリティ システム管理者パスワードの使い方 セキュリティケーブルスロットの使い方 パスワードについて 電源投入時パスワードは、使用を許可されていないユーザーによるコンピュータの起動を防ぐことができます。電源投入時パスワードの代わりにシステ ム管理者パスワードを入力してコンピュータを起動することもできます。ドライブが別のコンピュータに取り付けられている場合でも、ハードドライブパスワ ードを設定すると、許可無しにはデータへのアクセスができなくなります。 メ モ:ご購入時に は、これらの3種 類のパスワードは設 定されていません。パスワードによる安全管理をおこなう場 合は、パスワードを設 定す る必 要があります。 企 業によっては、コンピュータを配る前に3つ の(または3つのうちのいくつかの)パスワードを設 定す る場 合もあり ます。 注意: パスワードは、コンピュータやハードドライブの
ハードドライブパスワードは、使用を許可されていないユーザーのアクセスからハード上のデータを保護するために使用します。モジュラーハードドライブ をご使用の場合は、そのドライブにプライマリハードドライブと同じ、または異なるパスワードを設定することもできます。 メ モ:Latitude Cシリーズノートブックコンピュータ用のハードドライブをDellか ら購 入された場 合にだけ、ハードドライブパスワード機 能を 使 用できます。 ハードドライブパスワードの設定後は、コンピュータの電源を入れるたびにパスワードを入力する必要があります。またサスペンドモードまたはスタンバイ モードから通常の動作に復帰する際にも、必ず入力する必要があります。 ハードドライブパスワードを有効にした後は、コンピュータを起動するたびに次のようなメッセージが毎回表示されます。 Please type in the hard-disk drive password and press .
3. asset /dと入力してからキーを押します。 所有者タ グ番号の割り当て 所有者タグ番号は最大48文字で、組み合わせには、任意の文字のほか数字やスペースも有効です。 1. 起動フロッピーディスクまたはCDからコンピュータを起動します。 2. cd c:\Dell\Utilと入力し、キーを押します。 3. asset /oと入力し、スペース1つを入れてから所有者タグを入力し、 キーを押します。 たとえば、次のようにコマンドラインを入力してからキーを押します。 asset /o ABC Company 4. 所有者タグ番号の確認を求めるプロンプトが表示されたら、 y を入力し、キー を押します。 新しく割り当てた所有者タグが表示されます。 所有者タグの削 除 1. 起動フロッピーディスクまたはCDからコンピュータを起動します。 2. cd c:\Dell\Utilと入力し、キーを押します。 3.
目次ページに戻る
目次ページに戻る セットアップユーティリティの使い方: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド 概要 プリンタモードの変更 セットアップユーティリティの起動および終了 COMポートの変更 セットアップの画面 IRセンサーの有効化 起動順序の変更 概要 メ モ:Microsoft® Windows® 2000またはWindows XPなどのACPIオペレーティングシステムでは、セットアップユーティリティで利 用で き るほとんどのセットアップオプションが自動的に設 定さ れ、セットアップユーティリティのオプションで入 力し た設 定を無効にします。た だ し[External Hot Key]オプションは例 外で、セットアップユーティリティのみから有効または無効を設 定できます。オペレーティングシステ ム の設定機能の詳 細は、お使い のMicrosoft Windowsヘルプを参照してください。 次のような場合には、セットアップユーティリティを実行してください。 l 電力管理機能やパスワードなどの選択可能な機能を設定または変更する場合 l システムのメモリ量など現在の
各画面の右側下半分には、コンピュータのシステム情報が表示されます。 l Key functions 各画面の最下段には、セットアップユーティリティで使用できるキーの機能が表示されます。 起動順序の変更 コンピュータの起動順序を変更するには、Boot First Device(第一起動デバイス)、Boot Second Device(第二起動デバイス)、あるいはBoot Third Device (第三起動デバイス)オプションのデバイス設定を変更します。 起動順序オプション 説明 Boot First Device オペレーティングシステムを起動するのに必要なソフトウェアを最初に探す場所をコンピュータに指示します。 Boot Second Device Boot First Deviceで指定されたドライブにオペレーティングシステムを起動するのに必要なソフトウェアが見つ からない場合に、次に探す場所をコンピュータに指示します。 Boot Third Device Boot First Device あるいはBoot Second Deviceで指定されたドライブにオペレーティングシステムを起動
目次ページに戻る 解決策を見つけるには:Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド 概要 PCカードの問題 応答のないプログラムから復帰するには モデム、ファックス、およびインターネット接続の問題 応答のないコンピュータを再起動するには 画面に何も表示されない場合 コンピュータが濡れた場合 外付けモニタに何も表示されない場合 コンピュータを落としたり破損してしまった場合 TVに何も表示されない場合 電源が入らない場合 サウンドおよびスピーカーの問題 ACアダプタを使用していて電源が入らない場合 DualPointデバイス、タッチパッド、またはマウス バッテリを使用していて電源が入らない場合 、 および インジケータが点灯しない場合 部分的にのみ電源が入る場合 外付けキーボードが動作しない場合 フロッピードライブの問題 CD、CD-RW、DVDドライブの問題 シリアルポートまたはパラレルポートに接続されているデバイスが動作 しない場合 パラレルポートプリンタが動作しない場合 ハードドライブの問題 ソフトウェアによる解決 ハードウェアのコンフリクト
外します。 2. コンピュータ背面にある金属コネクタのいずれかに触れて体から静電気を逃します。 3. 取り付けられているバッテリを取り外します。 それぞれのバッテリを拭き、安全な場所に置いて乾燥させます。 4. モジュラーベイが濡れている場合、ベイから デバイスを取り外してください。PCカードスロットが濡れている 場合、すべてのPCカードを抜いてください。デバイスおよびカードを安全な場所に置いて乾燥させます。 5. ハードドライブを取り外します。 6. メモリモジュールを取り外します。 7. ディスプレイを開き、コンピュータを2冊の本または同じような支えになるものの間をまたぐようにして置き、 全体に空気が循環するようにします。少なくとも24時間コンピュータを乾燥させます。 コンピュータは室温で湿気のない場所に置いてください。乾燥を早める人工的な方法は用いないでく ださい。 警 告:こ の手 順を進め る前に、コンピュータが完 全に乾 燥したことを確 認してください。 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
いいえ。手順7に進みます。 7. コンピュータの電源を切り、数秒待ってからコンピュータの電源を再び入れます。 か? ライトは点灯しました は い。コンピュータは通電しました。手順8に進みます。 いいえ。コンピュータは通電していません。手順9に進みます。 8. コンピュータは正常に起動しますか? は い。問題は解決しました。 いいえ。手順9へ進みます。 9.
ださい。 6. 電源ボタンを押します。コンピュータの電源は入りましたか? は い。バッテリを充電する必要があります。問題は解決しました。 いいえ。Dellへお問い合わせの上、テクニカルサポートを受けてください。 部分的にのみ電源が入る場合 ライトがコンピュータに電源が入 っていることを示しているのに画面には何 も表示されない場合、コンピュータの一部 に電気の届いていないところがあります。 「電源が入らない場合」も参照してくださ い。 1. コンピュータおよびデバイスの電源を切り、電源コンセントから抜きます。すべての接続されているデバイス をコンピュータから切断します。 2. ACアダプタがコンピュータおよび電源コンセントに接続されていること、またはフル充電されているバッテリ がモジュラーベイに正しく取り付けられていることを確認します。 3.
9.
MS-DOSでドライブのルートディレクトリの内容が表示されますか? は い。問題は解決しました。 いいえ。手順10に進みます。 10. Drivers and Utilities CDをドライブに挿入し、コンピュータを再起動します。次に、IDE Devicesデバイス グループを実行します。ドライブはすべてのテストに合格しましたか? は い。手順1に戻り、このトラブルシューティングの手順をもう一度やり直してください。問題が解決さ れない場合、Dellへお問い合わせの上、テクニカルサポートを受けてください。 いいえ。手順11に進みます。 11.
いいえ。手順9に進みます。 8. Drivers and Utilities CDをオペレーティングシステムCDと入れ替え、コンピュータを再起動します。オペ レーティングシステムがロードされていますか? は い。ハードドライブに損傷したオペレーティングシステムが含まれているか、または不良セクタがあ る可能性があります。オペレーティングシステムに付属のマニュアルで説明されているように、オペレ ーティングシステムを再インストールします。オペレーティングシステムを再インストールしても問題が 解決しない場合、手順9に進みます。 いいえ。手順9に進みます。 9.
l l PCカードが正しくコネクタに接続されていることを確認します。 カードがWindowsオペレーティングシステムに認識されていることを確認します。 1. Windowsタスクバーのハードウェアの取り外しまたは取り出しアイコンをダブルクリックします。 2.
7. 輝度を調整します。画面が完全に読み取れますか? は い。手順8に進みます。 いいえ。手順9に進みます。 8. エラーメッセージが表示されましたか? は い。メッセージとその説明を探すには、「エラーメッセージの理解」を参照してください。メッセージが 見つからない場合、Dellへお問い合わせの上、テクニカルサポートを受けてください。 いいえ。画面の問題があるにもかかわらず画面の一部が表示される場合、Dell診断プログラムの Videoデバイスグループを実行します。その後、Dellへお問い合わせの上、テクニカルサポートを受け てください。 9. コンピュータの電源を切り、外付けモニタをコンピュータに接続します。 10.
TVに何も表示されない場合 基本チェック: l l 起こりうる干渉を解消します。近くのファン、蛍光灯、またはハロゲンランプのスイッチを切り、それらの機器 からの干渉であるかどうかをチェックします。 TVがコンピュータのSビデオTV出力コネクタに接続されていて、TV画面に何も写らない場合、以下の接続 および設定を確認します。 ¡ 適切なケーブルがTVのSビデオコネクタおよびコンピュータのTV出力コネクタに接続されていること。 TVおよびデジタルオーディオを参照してください。 ¡ 損傷または擦り切れているケーブルおよびコネクタのピンで曲がっているものが無いことをチェックし ます。 メ モ:TVにコンポジットビデオケーブルが付属していない場 合は、お近くの電気店で 購 入できます。 ¡ ¡ セットアップユーティリティのTelevision Type が、お住まいの国の正しいビデオ規格に設定されてい ること。 Television Portが、セットアップユーティリティでEnabled に設定されていること。 TVタイプ設 定のチェック Windows XPの場 合 1.
PCI Devicesデバイスグループを実行します。Misc. PCI Devicesデバイスグループは、オーディオコント ローラの機能をチェックします。 2.
は い。問題は解決しました。 いいえ。手順8に進みます。 8. コンピュータの電源を切り、外付けキーボードをコンピュータから外します。 9. コンピュータの電源を入れます。コンピュータは内蔵キーボードを認識していますか? コンピュータがコンポーネントを初期化するのに、1分間かかります。次にコンピュータの内蔵キーボ ードを使用して任意の文字を入力します。画面に文字が表示されますか? は い。外付けキーボードが原因である可能性があります。「Dell診断プログラム」のP C-AT Compatible Keyboardsデバイスグループを実行します。診断プログラムの実行後も問題が解決さ れない場合、Dellへお問い合わせの上、テクニカルサポートを受けてください。 いいえ。手順10に進みます。 10.
は い。手順5に進みます。 いいえ。手順4に進みます。 4. スタートアップファイルの必要な文を変更します。 ポートの問題が特定のアプリケーションプログラムに限られている場合、特定のポート設定条件につ いてアプリケーションプログラムのマニュアルを参照してください。 問題は解決しましたか? は い。問題は解決しました。 いいえ。手順5に進みます。 5.
が付いています。 アプリケーションプログラム、オペレーティ ングシステムまたはコンピュータによって エラーメッセージが表示されることがありま す。「エラーメッセージの理解」では、コンピ ュータから出されるエラーメッセージについ て説明しています。一覧にないエラーメッ セージが表示された場合は、オペレーティ ングシステムまたはアプリケーションプロ グラムのマニュアルを調べてください。 l ソフトウェアをインストールする前に: l l 目次ページに戻る することを確認します。デバイスグループのすべてのテストが正常に実行された場合、エラーの状態はソフ トウェアに関連する問題であることがあります。 特定のアプリケーションプログラムのトラブルシューティングの詳細は、ソフトウェアのマニュアルを参照する か、ソフトウェア製造業者にお問い合わせください。 アプリケーションプログラムがコンピュータにインストールされているオペレーティングシステムと互換性のあ ること、およびお使いのコンピュータがソフトウェアを実行するためのハードウェア要件を最小限に満たして いることを確認します。 ウイルススキャンアプリケーションプロ
目次ページに戻る 仕様:Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド プロセッサ ACアダプタ PCカード サイズと重量 メモリ 環境(コンピュータ) コネクタ タッチパッド オーディオ トラックスティック ビデオ モデム ディスプレイ サポートされているCD/DVDのフォーマット キーボード 固定オプティカルドライブ バッテリ プロセッサ マイクロプロセッサ Intel® Mobile Pentium® III マイクロプロセッサ システムチップセット Intel 815EP L2 キャッシュ 512 KB 拡張バス 133 MHz Front Side Bus マイクロプロセッサのデータバス幅 64 ビット DRAMバス幅 64 ビット アドレスバス幅 32 ビット フラッシュEPROM 4 Mb AGPバス 133 MHz PCIバス 33 MHz P Cカード CardBus コントローラ Texas Instruments PCI 4450/4451 CardBusコントローラ PCカードコネクタ 2(タ
メモリモジュールの容量およびタイプ 64、128および256 MB 3.3 V SDRAM SODIMMS 標準搭載RAM 64MB メモリモジュール 最大RAM 512 MB メモリクロックスピード 133 MHz メモリアクセスタイム CL2 (メモ:CASの待ち時間が2クロックの場合はCL2) コネクタ シリアル(DTE) 16,550互換、16バイトバッファコネクタ パラレル 片方向(標準AT)、双方向、またはECPコネクタ ビデオ VGAコネクタ PS/2 ミニDIN コネクタ 赤外線ポート IrDA Standard 1.1(Fast IR)およびIrDA Standard 1.
解像度 表示色数 ュレート レ ビ に有効なリフレッシュレート 640 x 480 (VGA) 256 (8ビット) 60, 75, 85 Hz 60 Hz NTSC, 50 Hz PAL 640 x 480 (VGA) 65 K (16ビット) 60, 75, 85 Hz 60 Hz NTSC, 50 Hz PAL 640 x 480 (VGA) 4.2 B (32ビット) 60, 75, 85 Hz 60 Hz NTSC, 50 Hz PAL 800 x 600 (SVGA) 256 (8ビット) 60, 70, 72, 75, 85 Hz 60 Hz NTSC, 50 Hz PAL 800 x 600 (SVGA) 65 K (16ビット) 60, 70, 72, 75, 85 Hz 60 Hz NTSC, 50 Hz PAL 800 x 600 (SVGA) 4.
640 x 480 (32 ビット) 32 32 32 32 32 32 800 x 600 (32 ビット) 32 32 32 32 32 32 1024 x 768 (32 32 ビット) 32 32 32 32 32 1280 x 1024 (32ビット) 32 32 32 32 32 32 1400 x 1050 (32ビット) 32 32 32 32 32 32 1600 x 1200 (32ビット) 32 32 32 32 32 16 ディスプレイ タイプ SXGA+ アクティブマトリクスカラー(TFT) UXGA アクティブマトリクスカラー(TFT) サイズ(表示領域):15インチ 高さ 228.1 mm 幅 304.1 mm 対角線 380.1 mm サイズ(表示領域):14.1インチ 高さ 214.3 mm 幅 285.7 mm 対角線 357.
キーストローク 2.7 mm + 0.3 mm/ ‐0.4 mm キースペース 19.05 mm ± 0.3 mm バッテリ タイプ 8穴 リチウムイオン(モジュラーベイにバッテリを取り付けることで、デュアルバッテリの利用が可 能) 寸法: 高さ 21.5 mm 奥行き 88.5 mm 幅 139.0 mm 重量 8穴: 0.39 kg 電圧 14.8 VDC 容量 8穴: 59.0 WH 充電時間(概算)1 : コンピュータ電源オン 2.5時間 コンピュータ電源オフ 1時間 耐久期間(概算) 8穴標準バッテリでは2~4時間 寿命(概算)1 400サイクル(充電/放電) 温度範囲: 1 充電 0℃~45℃ 保管時 -20℃~60℃ 充電時間、耐久期間などのバッテリ性能は、コンピュータとバッテリが使用される条件によって異なります。 ACアダプタ 入力電圧 90~135 VACおよび164~264 VAC 入力電流(最大) 1.5 A 入力周波数 47~63 Hz 出力電流 4.5 A(4秒パルスのとき最大); 3.
15.1インチディスプレイのコンピュータ: 高さ 44.5 mm 幅 331.0 mm 奥行き 276.0 mm 重量2 3.28 kg (モジュラーベイにトラベルモジュールを取り付けた場合) 3.48 kg (モジュラーベイに標準フロッピードライブを取り付けた場合) 14.1インチディスプレイのコンピュータ: 2 高さ 44.0 mm 幅 326.1 mm 奥行き 276.0 mm 重量2 2.98 kg(モジュラーベイにトラベルモジュールを取り付けた場合) 3.18 kg(モジュラーベイに標準フロッピードライブを取り付けた場合) 重量はコンピュータの構成により異なります。 環境(コンピュータ) 耐久温度範囲: 動作時 0℃~35℃ 保管時 -40℃~65℃ 耐久湿度(最大): 動作時 10%~90%(結露なきこと) 保管時 5%~95%(結露なきこと); 65℃で20% 最大耐久振動: 動作時 ユーザー環境をシミュレートするランダム振動スペクトラムを使った場合は0.
サイズ: 厚さ 2mm(最大突起部) 幅(センサー感知領域) 64.88mm 高さ 48.88 mmの長方形 重量 6.5g 電源: 入力電圧 5 V± .5VDC 出力電流 25 mA(トラックスティックとタッチパッドの最大稼動時) ESD IEC-801-2(前部表面) トラックスティック インタフェース PS/2互換 X/Y位置解像度 250 カウント/sec.@100gf サイズ: キーボードより0.5 mm 高い 電源: 入力電圧 5 V ±.5 VDC 出力電流 25 mA (トラックスティックとタッチパッドの最大稼動時) ESD IEC-801-2(前部表面) モデム データ/ファックスモデム 3Com®56K、V.90ミニPCIモデム556B(オプション)詳細は、モデムのオンラインマニュアルを参照 してください。 データ/ファックスおよびNIC両用モデム 3Com 10/100 LAN + 56K、V.
固 定オプティカルドライブ サポートされているドライブ 12.
目次ページに戻る ノートブックコンピュータを携帯するときは: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド コンピュータの所有者の証明 航空機の利用 コンピュータの梱包 コンピュータを紛失したり、盗難に遭った場合 携帯中のヒントとアドバイス コンピュータの所有者の証明 l l l l 名札または名刺をコンピュータに付けるか、または油性マジックやステンシルなどの消えない筆記具で免許証番号など所有者であることを識別で きる固有の印をコンピュータに記入します。紛失または盗難に遭ったコンピュータが見つかった場合、こうした印でコンピュータの所有者であること が証明できます。 サービスタグ番号をメモして、コンピュータやキャリングケースとは別の安全な場所に保管します。コンピュータを紛失したり盗難に遭った場合は、 警察等の公的機関およびDellに報告する際に、このサービスタグ番号を知らせてください。 Microsoft® Windows® メモ帳などのテキストエディタを使用して、WindowsデスクトップにP Cの所有者というファイルを作成します。名前、住所およ び電話番号などの情報をこのフ
航空機の利用 l 手荷物チェックの際に、コンピュータに電源を入れてチェックする場合もあるので、必ず充電されたバッテリか、ACアダプタと電源ケーブルを携帯 してください。 注意: コンピュータを金属探知機に絶対に通さないでください。 l l 空港でコンピュータのチェックを受ける場合には、担当者に必ず手で扱うように伝えてください。コンピュータを金属探知器に通すと、データが失わ れることがあります。どうしても金属探知機に通さなくてはならない場合は、その前にハードドライブを取り外します。 機内でコンピュータを使う場合は、使用が許可されているかどうかを機内雑誌などで事前にチェックするか、乗務員にお尋ねください。航空会社に よっては飛行中の電子機器の使用を禁止している場合があります。すべての航空会社が離着陸の際の使用を禁止しています。 コンピュータを紛 失したり、盗難に遭っ た場合 l 警察等の公的機関に、コンピュータの紛失または盗難を届け出ます。 コンピュータについて説明する際に、サービスタグ番号を知らせてください。 届け出番号を確認し、メモしておきます。また、その機関の名称、住所、電話番号も書き記しておい
目次ページに戻る コンピュータの使い方: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド モジュラーベイ Dell AccessDirect™ キー フロッピードライブ スピーカーのコントロール CD、CD-RWまたはDVDドライブ カーソルのコントロール 内蔵ディスプレイ PCカード キーボードおよび内蔵テンキーパッドコントロール 警告:コンピュータを底 面が体に直 接触れ る状態で長時間使用しないでください。長時間使用すると、 底に熱が蓄 積される可能性が あ ります。 肌に直 接触れ る状態で使 用すると、 不 快に感じたりやけどをする恐れがあります。 モジュラーベイ システムのモジュラーベイにはフロッピードライブ が取り付けられています。モジュラーベイに他のデバイスを使用するには、初めにフロッピードライブを 取り外します(コンピュータの電源が切れている状態でのデバイスの交換あるいはMicrosoft® Windows®オペレーティングシステムが実行している状態 でのデバイスの交換を参照してください)。 注 意:ドライブは壊れやすいため、コンピュータから取り出し た後
注意:ドッキングする前にデバイスを挿入し、コンピュータの電 源を入れます。 5. 新しいデバイスをベイに取り付けて、カチッと音がするまでデバイスを押し込みます。 6. コンピュータを裏返し、ディスプレイを開きます。 7. コンピュータの電源を入れます。 Microsoft Windows オペレーティングシステムが実行している状態でのデバイスの交 換 注意:ドッキングコネクタへの損 傷を避けるため、コンピュータにAPRまたはドッキングステーションが接続されている場 合 、デバイスを取り外し た り取り付けたりしないでください。 Windows XPの場 合 1. Windows タスクバーの アイコンをダブルクリックします。 2. 取り出したいデバイスをクリックします。 3. ディスプレイを開いたままコンピュータを後方へ傾けると、コンピュータの底面にアクセスできます。 4.
5. ラッチリリースをスライドしたまま、デバイスをベイから引き出します。 注意:デバイスへの損 傷を避けるため、コンピュータに挿入されていない間はトラベルケースにしまって置いてください。 デバイスは、 乾 燥し た 安 全な場 所に保 管し、 上か ら押し付け た り重いものを載せたりしないでください。 6. 新しいデバイスをベイに取り付けて、カチッと音がするまでデバイスを押し込みます。 7. コンピュータを正常な位置にもどし、ディスプレイを開きます。 8. 電源ボタンを押して、スタンバイモードから復帰します。 9. 必要な場合、パスワードを入力してコンピュータのロックを解除します。 10. Windowsが再開して新しいデバイスを検出したら、閉じ るをクリックします。 フロッピードライブ フロッピードライブを使用するには: 1. ドライブに3.5インチフロッピーディスクを挿入します(ラベルの付いた面を上にして金属タブのある側から挿入します)。 2.
お使いのコンピュータには、CD、CD-RW、またはDVDドライブが固定オプティカルドライブとして搭載されています。サポートされているCD、CD-RW、およ びDVDのフォーマットについては、「仕様」を参照してください。 注意:ドライブを使 用しているときは、コンピュータを動かさないでください。 注意:ドライブのレンズの手 入れには、 必ず圧縮 空気を使 用してください。レンズには、絶対に触れないでください。 ディスクの再 生 1. イジェクトボタンを押します。 2. トレイを引き出します。 3. ディスクをラベルのある面を上にしてトレイの中央に置きます。 注意: 正しくはまっていないと、ドライブまたはメディアが破 損することがあります。 4. カチッと音がするまでディスクをスピンドルにしっかりとはめ込みます。 5.
輝度を上げます。 輝度を下げます。 画面モードの操作 ビデオ画像を次の順番でディスプレイに切り換えるには、 付けモニタ。 を押します:コンピュータのディスプレイ、同時にディスプレイおよび外付けモニタ、外 画面の解像度のカスタマイズ Windows XPの場 合 1. スタート ボタンをクリックし、コントロールパネル をクリックします。 2. 作 業す る分 野を選びます で、ディスクトップの表 示とテーマ をクリックします。 3. 作 業を選びます で画面解像度を変更す るをクリックするか、コントロール パネルを選んで実行します で 画面 をクリックします。 4. 画面の色 と画面の解像度 の様々な設定を試みます。 W i n d o w s 2 0 0 0の場 合 1. スタートボタンをクリックして設 定をポイントし、コントロールパネルをダブルクリックします。 2. 画面アイコンをダブルクリックし、次に設 定タブをクリックします。 3.
メ モ:セットアップユーティリティの[External Hot Key]オプションを有効にした場 合は、 外付けキーボードで、と適 切なキ ー を使 用します。 テンキーパッド テンキーパッドは、内蔵キーボードのいくつかのキーを共有しています。数字と記号文字はこれらのキーの右側に記されています。テンキーパッドを有効 にすると、 インジケータが点灯します。 テンキーパッドのキーの組み合わせ 機能 テンキーパッドがオフの場 合 キーパッドをオンにします。 一時的にテンキーパッドのカーソルコントロールキーを有効にします。 <カーソルキー> 一時的にハイライト表示されたテキストを有効にします。 <数字キー> 機能 テンキーパッドがオンの場 合 キーパッドをオフにします。 一時的にキーボードの小文字や小文字を使った機能を有効にします。 <キー> 一時的にキーボードの大文字や大文字を使った機能を有効にします。 一時的にテンキーパッドのカーソルコントロールキーを有効にします。 <カーソルキー> 省電力関連のキーの組み合わせ 電源オプションのプロパティを設定した場合、省電力のプロパティを有
l l WindowsタスクバーのシステムトレイにあるAccessDirectアイコンをダブルクリックします(通常、画面の右下の端にあります)。 Windows XPでは、スタートボタンをクリックし、次にコントロールパネルをクリックします。 作 業す る分 野を選びます で、プリンタとその他 のハードウェア をクリックし、キーボード をクリックし、次にAccessDirect タブをクリックします。 Windows 2000では、スタート ボタンをクリックして 設 定 をポイントし、コントロールパネル をダブルクリックします。コントロールパネル ウ ィンドウのキーボード アイコンをダブルクリックし、次にAccessDirect タブをクリックします。 2.
l l オブジェクトを選択して移動(あるいはドラッグ)するには、カーソルをオブジェクト上に動かし、タッチパッドを指で軽く一度叩き、二度目は指をタッ チパッド上に留めます。そして、タッチパッドの表面でその指をすべらして、選択したオブジェクトを動かします。 オブジェクトをダブルクリックするには、カーソルをオブジェクト上に動かし、タッチパッドを2回軽く叩くか、左タッチパッドボタンを2回押します。 トラックスティックの使い方 キーボード上のタッチパッドとスペースバーの間にある2つのボタンは、標準マウスの左右のボタンにあたります。 l l l l カーソルを動かすには、人差し指で、トラックスティックを倒します。上下に倒すとカーソルが画面上で上下に動きます。左右に倒すと、カーソルが 画面上で左右に動きます。 オブジェクトを選択するには、トラックスティックを軽く1回叩くか、親指で左のトラックスティックボタンを押します。 オブジェクトを選択して移動(あるいはドラッグ)するには、まず、カーソルをオブジェクト上に動かします。次に左トラックスティックボタンを押し、ボタ ンを押したまま、選択したオブジェクトを移動した
1. トラックスティックからキャップを取り外します。 2. 新しいキャップを四角いトラックスティック軸に合わせ、ゆっくりと軸にかぶせます。 3.
1. 必要であれば、PCカードスロットからダミーカードを取り外します。 2. カードをスロットに挿入し、カードが完全に接続されるまでしっかりと押し込みます。 カードの向きがわからない場合は、カードに付属のマニュアルを参照してください。 3.
目次ページに戻る 保証に関するご案内: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド 製品の修理のために返送する場合(引き取り対応機種のみ) 製品を修理以外の理由で返送する場合 製 品の修 理のために返 送す る場合(引き取り対 応機 種の み) Dellのテクニカルサポート担当者は 、ご使用のコンピュータに関する問題の解決にあたりますが、修理が必要と判断された場合は修理のためにシステ ムやその備品を返送していただくことがあります。 テクニカルサポートにお電話ください。システムを引き取りに伺う日程、システム梱包用の箱の有無、引き取る場所、連絡先を確認さ せていただきます。システムに同梱するべきものがある場合は、その際にご案内いたします。 指定の日、指定の場所に提携宅配業者がシステムを引き取りにお伺いします。梱包用の箱をお持ちの場合は、それまでにシステム の梱包を終えておいてください。また、サービスタグナンバー(Service Tag #・5桁もしくは7桁の英数字で、通常バーコードが記載され た細長いシール上に書かれています。 このシールは、ノートパソコンの場合はシステムの底面、デスクトップパ
目次ページに戻る Microsoft® Windows® XPの特徴: Dell™ Latitude™ C810 ユーザーズガイド 概要 システムの復元 新しいユーザーインタフェース ユーザーアカウントおよびユーザーの簡易切り替え ファイルと設定の転送ウィザード 家庭用および小企業用ネットワーク アプリケーションとデバイスの互換性 インターネット接続ファイアウォール 概要 Windows® 2000オペレーティングシステムがより強化されたWindows XPには、 一般ユーザー用のWindows XP Home Editionおよびビジネス用の Windows XP Professionalがあります。 本書で述べる特徴は両方のEditionで利用可能ですが、 Professional バージョンはビジネス環境に対応して、ビジ ネスに重要な生産性、セキュリティ、ネットワーク、および管理機能がより充実しています。 一般ユーザーの方には、Windows XPはWindows 2000/Windows NT®オペレーティングシステムで固有に備わっていた安定性とセキュリティを一層高め て提供します。
1. タスクバーの空の部分を右クリックします。 2. プロパティをクリックします。 3. [スタート]メニュータブをクリックします。 4. クラシック[スタート]メニューを選んでO Kをクリックします。 ウィンドウとボタンを以前と同じように表示するには、以下の手順を実行してください。 1. メインデスクトップ画面上で右クリックし、プロパティをクリックします。 2. デザインタブをクリックします。 3. ウィンドウとボタンドロップダウンボックスから、Windowsクラシックスタイルを選びます。 4. 色、フォント、および他のデスクトップオプションをカスタマイズするには、詳細設定をクリックします。 5.
ピュータのディスプレイのプロパティ、ウィンドウのサイズ、ツールバーの設定、ダイアルアップ接続、インターネットのブックマークなどが含まれます。 フ ァイルと設定の転送ウィザードは、元の(古い)コンピュータ上で実行してデータを集め、移行先(新しい)コンピュータでもう一度実行してデータをインポー トします。 古いコンピュータが以前のオペレーティングシステムを使用している場合、ウィザードはWindows XPのCD、または新しいWindows XPコンピュ ータで作成したディスケットから起動できます。 新しいコンピュータにネットワークまたは直接シリアル接続を介してデータを移行するか、フロッピーディス ク、Zipディスク、または書き込み可能CDなどのリムーバブルメディアに保存します。 ファイルと設定の転送ウィザードを使用するには、以下の手順を実行してください。 1. 2.
システムの復 元 Windows XPのシステムの復元機能は、不具合が起きた場合に個人データファイル(ワード文書、画像、電子メールなど)を失わずにオペレーティングシ ステムを復元する機能を提供します。 システムの復元はシステムファイルの変更やアプリケーションファイルの変更を監視して、変更が起こる前の以前のバージョンを記録または保存しま す。 システムの復元は、復元ポイントの記録を回転させながら維持します。 つまり、使用容量を抑えるために古い復元ポイントを削除して新しいポイント 用のスペースを作ります。 オペレーティングシステムに重大な問題が起こった場合、システムの復元はセーフモードまたは通常モードから使用でき、最適なシステム機能を復元し て以前のシステム状態に戻すことができます。 メモ: システムの復 元は、ユーザーデータまたは文 書ファイルを変更しませんので、 復 元によってファイル、メール、 履歴や お気に入り がなくなることはありません。 Dellは、データファイルを定期的にバックアップすることをお勧めしています。 システムの復 元は変更を監 視したり、データファイルを復 元しません。 ハードドライブの
元機能を使ってシステムの復元ウィザードが示す復元ポイントのいずれかを選ぶことができます。 デバイスドライバのインストール後に問題が発生した場合、まずドライバのロールバックを使ってみます。 それでも問題が解決しない場合、システムの 復元を使用します。 コンピュータを以前の安定した状態に戻すには、以下の手順を実行してください。 1. スタートボタンをクリックし、すべてのプログラム ―> アクセサリ ―> システムツールとポイントしてから、システムの復 元をクリックします。 2. コンピュータを以 前の状態に復 元す るを選んで、次へをクリックします。 復 元ポイントの選択画面が表示されます。 左側のカレンダーに、復元ポイントが作成された日付が太文字で示されています。 3. 日付をクリックし、その日付の復元ポイントをクリックして、次へをクリックします。 4. 次へをクリックして復元ポイントの選択を確認し、復元処理を完了します。 システムの復元がデータの収集を完了したら、コンピュータが自動的に再起動し、復 元は完 了しました画面が表示されます。 5.
2.
5. 6.