E425bk0.book Page 1 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Dell™ Latitude™ C810 System Information Systeeminformatie Informations système Systeminformationshandbuch Informazioni di sistema Informações do sistema Información del sistema Model PP01X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 1 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Português Español 107 . . .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 3 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Dell™ Latitude™ C810 System Information w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 4 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Notes, Notices, Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in potentially serious injury. ____________________ Information in this document is subject to change without notice.
1E425bk0.book Page 5 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Dell™ Latitude™ System Information Your Dell Latitude portable computer accessories box includes a reduced set of paper documentation. This document contains getting started, safety, regulatory, and warranty information about your Dell computer as well as information about other Dell documents that are available and how to obtain them.
1E425bk0.book Page 6 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Safety and EMC Instructions: Portable Computers The following information defines the meaning of symbols used in the Safety and Electromagnetic Compatibility (EMC) Instructions.
1E425bk0.book Page 7 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Do not allow your portable computer to operate with the base resting directly on exposed skin for extended periods of time. The surface temperature of the base will rise during normal operation (particularly when AC power is present). Allowing sustained contact with exposed skin can cause discomfort or, eventually, a burn. • Do not use your computer in a wet environment, for example, near a bath tub, sink, or swimming pool or in a wet basement.
1E425bk0.book Page 8 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Power (Safety Instructions, continued) 8 • Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this computer. Use of another AC adapter may cause a fire or explosion. • Before you connect the computer to an electrical outlet, check the AC adapter voltage rating to ensure that the required voltage and frequency match the available power source.
1E425bk0.book Page 9 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Battery (Safety Instructions, continued) • Use only Dell battery modules that are approved for use with this computer. Use of other types may increase the risk of fire or explosion. • Do not carry a battery pack in your pocket, purse, or other container where metal objects (such as car keys or paper clips) could short-circuit the battery terminals.
1E425bk0.book Page 10 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Air Travel (Safety Instructions, continued) • Certain Federal Aviation Administration regulations and/or airline-specific restrictions may apply to the operation of your Dell™ computer while you are onboard an aircraft.
1E425bk0.book Page 11 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Electromagnetic interference (EMI) is any signal or emission, radiated in free space or conducted along power or signal leads, that endangers the functioning of a radio navigation or other safety service or seriously degrades, obstructs, or repeatedly interrupts a licensed radio communications service. Your Dell computer is designed to comply with applicable regulations regarding EMI.
1E425bk0.book Page 12 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • When you move your computer between environments with very different temperature and/or humidity ranges, condensation may form on or within the computer. To avoid damaging the computer, allow sufficient time for the moisture to evaporate before using the computer.
1E425bk0.book Page 13 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Ergonomic Computing Habits CAUTION: Improper or prolonged keyboard use may result in injury. CAUTION: Viewing the display or external monitor screen for extended periods of time may result in eye strain. For comfort and efficiency, observe the following ergonomic guidelines when setting up and using your computer: • Position your computer directly in front of you as you work.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 14 Friday, June 29, 2001 4:40 PM 1 Computer positioned directly in front of user 2 Wrists relaxed and flat 3 Arms at desk level When Removing or Installing Memory Modules Before removing or installing memory modules, perform the following steps in the sequence indicated. NOTICE: The only time you should ever access the inside of your computer is when you are installing memory modules.
1E425bk0.book Page 15 Friday, June 29, 2001 4:40 PM 1 Turn off your computer and any attached peripherals. 2 Disconnect your computer and peripherals from electrical outlets to reduce the potential for personal injury or shock. Also, disconnect any telephone or telecommunication lines from the computer. 3 Remove the main battery from the battery compartment and, if necessary, the secondary battery from the modular bay.
1E425bk0.book Page 16 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Getting Started To set up your computer, perform the following steps: 1 Unpack the accessories box (see “Accessories Box Contents”). 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer. The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) you have ordered.
1E425bk0.book Page 17 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Connecting the AC Adapter AC Adapter Connection Turning On the Computer To turn on the computer, open the computer display and press the power button (see “Turning On the Computer”). NOTE: Do not dock the computer until it has been turned on and shut down at least once.
1E425bk0.book Page 18 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 20 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 22 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Left Side View 1 Fixed optical drive pull-tab 4 Security cable slot 2 Fixed optical drive 5 Speaker 3 S-video TV-out connector Replacing the Main Battery CAUTION: Using the wrong battery type may present a risk of fire or explosion. Replace the battery only with the same or equivalent type purchased from Dell.
1E425bk0.book Page 23 Friday, June 29, 2001 4:40 PM NOTICE: Only use lithium ion batteries in your computer. The computer does not support nickel-metal hydride (NiMH) batteries. Before installing a new battery, check the battery’s charge by pressing the battery test button. The battery gauge will not light if the battery is completely drained. To replace a battery in the battery bay, perform the following steps. NOTE: For full instructions, see your User’s Guide.
1E425bk0.book Page 24 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Batter y Removal From the Batter y Bay 24 6 Slide the new battery firmly into the battery bay. You should hear a click when the battery is fully seated. 7 Depending on the power management mode the computer is in, press the power button or open the display to resume normal operation.
1E425bk0.book Page 25 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Regulatory Notices NOM Information (Mexico Only) The following information is provided on the device(s) described in this document in compliance with the requirements of the official Mexican standards (NOM): Exporter: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importer: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Ship to: Dell Computer de México, S.A. de C.V.
1E425bk0.book Page 26 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Información para NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col.
1E425bk0.book Page 27 Friday, June 29, 2001 4:40 PM To start the diagnostics, perform the following steps: 1 Turn off the computer. 2 Undock the computer if you have it docked. 3 Turn on the computer. 4 Press at the start of the boot routine to access the system setup menu. NOTE: Write down your current boot sequence in the event that you want to restore it after running the Dell Diagnostics. 5 Select the following boot sequence.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.
1E425bk0.book Page 29 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Dell™ Latitude™ C810 Systeeminformatie w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 30 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Opmerkingen, kennisgevingen en voorzichtigmeldingen OPMERKING: Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik van de computer. KENNISGEVING: Een KENNISGEVING duidt mogelijke beschadiging van de hardware of gegevensverlies aan en geeft aan hoe u dit probleem kunt voorkomen.
1E425bk0.book Page 31 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Dell™ Latitude™ Systeeminformatie In de doos met accessoires die met de draagbare Dell Latitude-computer is meegeleverd, vindt u een set beknopte documenten. Dit document bevat informatie over de installatie, veiligheidsmaatregelen, de garantie en andere voorschriften met betrekking tot uw Dell-computer. U vindt hier tevens informatie over andere beschikbare Dell-documenten en over hoe u deze in uw bezit kunt krijgen.
1E425bk0.book Page 32 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Veiligheidsvoorschriften en EMCinstructies: draagbare computers Hierna volgt een definitie van de betekenis van de symbolen die worden gebruikt bij de veiligheidsvoorschriften en EMC (Elektromagnetische compatibiliteit)-instructies.
1E425bk0.book Page 33 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Plaats bij het werken met de computer of het opladen van de batterij de stroomadapter op een plaats waar voldoende luchtcirculatie is, bijvoorbeeld op een bureau of op de grond. Dek de stroomadapter niet af met papier of andere items waardoor het afkoelen wordt belemmerd, en gebruik de stroomadapter nooit terwijl deze zich in een draagtas bevindt.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 34 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Pc-kaarten kunnen erg warm worden tijdens normaal gebruik. Wees voorzichtig als u na langdurig gebruik van de computer een pc-kaart verwijdert. • Maak de stekker los voordat u de computer gaat reinigen. Maak de computer schoon met een zachte doek die met water vochtig is gemaakt. Gebruik geen vloeibare of spuitbare schoonmaakmiddelen, deze kunnen ontvlambare stoffen bevatten.
1E425bk0.book Page 35 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Als u een stekkerdoos gebruikt, moet u voorzichtig zijn als u de stroomkabel van de adapter in de stekkerdoos steekt. In sommige stekkerdozen is het mogelijk de stekker er op de verkeerde manier in te steken. Als u de stekker op de verkeerde manier insteekt, kan dit blijvende schade veroorzaken aan uw computer en kan er gevaar voor elektrische schokken of brand ontstaan.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 36 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Gooi oude batterijen niet weg met het huisvuil en gooi ze niet in vuur. Batterijcellen kunnen exploderen. Houd u bij het weggooien van oude batterijen aan de richtlijnen van de fabrikant of neem contact op met de plaatselijke afvalverwerking voor instructies. Gooi een gebruikte of beschadigde batterij direct weg.
1E425bk0.book Page 37 Friday, June 29, 2001 4:40 PM EMC-instructies • Door het gebruik van afgeschermde signaalkabels bent u er zeker van dat de juiste EMC-classificatie voor de bedoelde omgeving wordt gehandhaafd. Voor parallelle printers is bij Dell een speciale kabel beschikbaar. U kunt deze kabel bij Dell bestellen via de website op http://www.dell.com. • Statische elektriciteit kan de elektronische onderdelen in de computer beschadigen.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 38 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Als u de computer meeneemt op reis en u hebt de vaste schijf uit de computer verwijderd, moet u het schijfstation in niet-geleidend materiaal, zoals een doek of papier, verpakken. Als u het station als handbagage meeneemt, moet u dat op verzoek in de computer kunnen installeren. De vaste schijf kan zonder enig bezwaar door de röntgencontrole, maar niet langs de metaaldetector.
1E425bk0.book Page 39 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Reinig het scherm met een zachte, schone doek en een reinigingsmiddel voor glas dat geen was of schuurmiddel bevat. Breng het reinigingsmiddel op de doek aan en wrijf vervolgens met de doek in één richting over het scherm, van boven naar beneden. Als er vuil of vet op het scherm zit, moet u isopropyl-alcohol gebruiken in plaats van een glasreinigingsmiddel.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 40 Friday, June 29, 2001 4:40 PM 40 • Houd uw onderarmen horizontaal en uw polsen in een neutrale en comfortabele positie terwijl u het toetsenbord, de touch pad, de track stick of de externe muis gebruikt. • Gebruik altijd de palmsteun bij het toetsenbord, de touch pad of de track stick. Zorg voor voldoende ruimte om uw handen op het bureaublad te kunnen laten rusten als u een externe muis gebruikt.
1E425bk0.book Page 41 Friday, June 29, 2001 4:40 PM 1 De computer staat recht voor de gebruiker. 2 De polsen zijn ontspannen en liggen vlak op het bureau. 3 De armen bevinden zich op hetzelfde niveau als het bureaublad.
1E425bk0.book Page 42 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Geheugenmodules verwijderen of installeren Voordat u geheugenmodules verwijdert of installeert, moet u de volgende stappen in de aangegeven volgorde uitvoeren. KENNISGEVING: U moet de computer alleen openmaken als u geheugenmodules installeert.
1E425bk0.book Page 43 Friday, June 29, 2001 4:40 PM U kunt ook de volgende voorzorgsmaatregelen nemen om beschadiging tengevolge van elektrostatische ontlading (ESD) te voorkomen: • Als u een voor statische elektriciteit gevoelig onderdeel uit de verpakking haalt, moet u het onderdeel in de antistatische verpakking laten totdat u het onderdeel gaat installeren. Voordat u het onderdeel uit de antistatische verpakking haalt, moet u eerst de statische elektriciteit in uw lichaam ontladen.
1E425bk0.book Page 44 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 45 Friday, June 29, 2001 4:40 PM De computer aanzetten U zet de computer aan door het computerscherm te openen en de Aan/uitknop in te drukken (zie “De computer aanzetten”). OPMERKING: Sluit de computer alleen op een docking-station aan als de computer ten minste één keer is in- en uitgeschakeld.
1E425bk0.book Page 46 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 48 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 50 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m De hoofdbatterij vervangen VOORZICHTIG: Als u een verkeerd type batterij gebruikt, kan dit brand of een ontploffing veroorzaken. Vervang de batterij alleen door een batterij van hetzelfde type of van een gelijkwaardig type dat u via Dell hebt besteld. U kunt de computerbatterij in elke computer uit de Latitude™ C-serie gebruiken, met uitzondering van de Latitude CS- of CSx-computers.
1E425bk0.book Page 51 Friday, June 29, 2001 4:40 PM De batterij uit de batterijhouder halen 6 Schuif de nieuwe batterij stevig in de batterijhouder. U hoort een klik als de batterij goed vastzit. 7 Afhankelijk van de modus waarin de computer staat, drukt u op de Aan/uit-knop of opent u het beeldscherm om de computer weer te gebruiken. Help opvragen Dell biedt een aantal hulpmiddelen die u kunt gebruiken wanneer uw computer niet naar wens functioneert.
1E425bk0.book Page 52 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m U start de diagnoseprogramma's als volgt: 1 Zet de computer uit. 2 Als de computer zich in een docking-station bevindt, moet u de computer uit dat station halen. 3 Zet de computer aan. 4 Druk tijdens het opstarten op om het menu System Setup (Systeeminstellingen) te openen.
1E425bk0.book Page 53 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Dell™ Latitude™ C810 Informations système w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 54 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre système. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, en cas de négligence, peut entraîner des dommages corporels graves.
1E425bk0.book Page 55 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Dell™ Latitude™ Informations système La boîte d'accessoires de votre ordinateur portable Dell Latitude contient peu de documentation papier. Cette documentation comporte des informations sur la mise en route, la sécurité, la législation et la garantie relatives à votre ordinateur Dell, ainsi que sur les autres documents Dell disponibles et la façon de vous les procurer.
1E425bk0.book Page 56 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Instructions de sécurité et de CEM (compatibilité électromagnétique) : Ordinateurs portables Les informations suivantes décrivent la signification des symboles utilisés dans les Instructions de sécurité et de compatibilité électromagnétique (CEM).
1E425bk0.book Page 57 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • L'adaptateur CA/CC doit se trouver dans une zone aérée, par exemple sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il est utilisé pour alimenter l'ordinateur ou pour charger la batterie. Ne couvrez pas l'adaptateur CA/CC de papiers ou d'autres objets susceptibles d'empêcher son refroidissement. Ne l'utilisez pas à l'intérieur d'une mallette de transport. • Évitez de poser votre ordinateur portable en fonctionnement à même la peau pendant une période prolongée.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 58 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Une carte PC peut chauffer considérablement en fonctionnement normal. Soyez prudent lorsque vous retirez de l'ordinateur une carte PC qui vient de fonctionner pendant un certain temps. • Avant de nettoyer votre ordinateur, mettez-le hors tension. Nettoyez votre ordinateur à l'aide d'un chiffon doux humidifié à l'eau.
1E425bk0.book Page 59 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Assurez-vous que rien ne repose sur le cordon d'alimentation de l'adaptateur CA/CC et que ce cordon n'est pas placé dans un endroit où l'on pourrait marcher ou trébucher dessus. • Si vous utilisez une barrette d'alimentation multiprise, soyez prudent lorsque vous y raccordez le cordon de l'adaptateur CA/CC. En effet, certaines barrettes permettent d'effectuer tous types de branchements, même lorsqu'ils sont incorrects.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 60 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Conservez la batterie hors de portée des enfants. • Ne rangez pas/ne laissez pas votre ordinateur à proximité d'une source de chaleur (radiateur, cheminée, ou tout autre appareil générateur de chaleur). Des températures excessives pourraient entraîner l'explosion de la batterie et dégénérer en incendie. • Ne jetez pas la batterie de votre ordinateur au feu ou avec vos déchets ménagers.
1E425bk0.book Page 61 Friday, June 29, 2001 4:40 PM – En outre, l'utilisation de tout appareil électronique personnel tel qu'un ordinateur portable peut être interdite en avion durant certaines phases critiques de vol telles que le décollage et l'atterrissage. Certaines compagnies aériennes considèrent comme phase critique de vol toute période pendant laquelle l'avion se trouve en dessous de 3 050 m d'altitude.
1E425bk0.book Page 62 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Lorsque vous utilisez votre ordinateur Appliquez les consignes de sécurité suivantes pour éviter d'endommager votre ordinateur : • Lorsque vous installez l'ordinateur pour travailler, placez-le sur une surface plane. • Lorsque vous vous déplacez en avion, ne faites pas enregistrer votre ordinateur comme bagage.
1E425bk0.book Page 63 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Lorsque vous débrochez des connecteurs, maintenez-les alignés de manière à éviter de tordre leurs broches. De même, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous au préalable que les connecteurs sont bien orientés et alignés. • Manipulez les composants avec précaution.
1E425bk0.book Page 64 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Pour un confort et une efficacité accrus, suivez les conseils en ergonomie mentionnés ci-après lors de l'installation et de l'utilisation de votre ordinateur. 64 • Positionnez votre ordinateur juste en face de vous.
1E425bk0.book Page 65 Friday, June 29, 2001 4:40 PM 1 Ordinateur placé juste en face de l'utilisateur 2 Poignets détendus et à plat 3 Bras au niveau du bureau Lorsque vous retirez ou installez des modules de mémoire Avant de retirer ou d'installer un module de mémoire, effectuez les étapes suivantes dans l’ordre indiqué. AVIS : L'installation des modules de mémoire est la seule opération qui nécessite de votre part une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 66 Friday, June 29, 2001 4:40 PM 1 Éteignez l'ordinateur ainsi que les périphériques connectés. 2 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques pour réduire le risque de blessure ou de décharge électrique. Déconnectez également de l'ordinateur les lignes téléphoniques ou de télécommunication.
1E425bk0.book Page 67 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Vous pouvez également suivre les conseils suivants pour éviter les dommages causés par les décharges électrostatiques. • Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique, retirez-le de son emballage antistatique que lorsque vous êtes prêt à l'installer. Juste avant d'enlever l'emballage antistatique, prenez soin d'éliminer l'électricité statique de votre corps.
1E425bk0.book Page 68 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 69 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Connexion de l'adaptateur CA/CC Connexion de l'adaptateur CA/CC Mise sous tension de l'ordinateur Pour mettre l'ordinateur sous tension, ouvrez l'écran et appuyez sur le bouton d'alimentation (voir « Mise en service de l'ordinateur »). REMARQUE : N'amarrez pas l'ordinateur tant qu'il n'a pas été mis sous tension et arrêté au moins une fois.
1E425bk0.book Page 70 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 72 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 74 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 75 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Remplacement de la batterie principale PRÉCAUTION : L'utilisation d'un type de batterie inadapté présente un risque d'incendie ou d'explosion. Remplacez la batterie uniquement par une batterie identique ou équivalente achetée auprès de Dell. Vous pouvez utiliser la batterie de votre ordinateur sur tous les ordinateurs de série Latitude™ C à l'exception des ordinateurs de série Latitude CS ou CSx.
1E425bk0.book Page 76 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Si la seule batterie de l'ordinateur se trouve dans la baie de batterie et que vous souhaitez la remplacer, connectez l'ordinateur à une prise électrique ou protégez vos données de l'une des manières suivantes : • Passez en mode suspension. • Passez en mode mise en veille prolongée.
1E425bk0.book Page 77 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Obtenir de l'aide Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre ordinateur ne fonctionne pas de la manière escomptée. Pour plus d'informations sur l'utilisation des outils d'aide, consultez le Guide d'utilisation. Si vous avez un problème d'ordinateur et que vous ne parvenez pas à accéder au Guide d'utilisation en ligne, utilisez les diagnostics Dell pour déterminer l'origine du problème et trouver la solution.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 78 Friday, June 29, 2001 4:40 PM 6 Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans le lecteur de CD-ROM. 7 Éteignez l'ordinateur. 8 Rallumez l'ordinateur. 9 Une fois l'exécution des diagnostics terminée, retirez le CD Pilotes et utilitaires du lecteur de CD-ROM. Pour changer de séquence d'initialisation, répétez les étapes 1 à 6 en adaptant la séquence d'initialisation à vos besoins. Redémarrez l'ordinateur.
1E425bk0.book Page 79 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Dell™ Latitude™ C810 Systeminformationshandbuch w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 80 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Hinweise, Vorsichtshinweise und Warnungen HINWEIS: Ein HINWEIS macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie das System besser einsetzen können. VORSICHT: VORSICHT warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor Datenverlust und zeigt, wie diese vermieden werden können. WARNUNG: Eine WARNUNG zeigt die Gefahr von Verletzungen an und erklärt, wie diese vermieden werden können.
1E425bk0.book Page 81 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Dell™ Latitude ™ Systeminformationshandbuch Im Zubehörpaket zu Ihrem tragbaren Latitude-Computer von Dell ist ein ausgewählter Satz gedruckter Dokumentation enthalten. Dieses Dokument enthält Informationen zum Einrichten des Computers, Sicherheitshinweise sowie die Betriebs- und Garantiebestimmungen für Ihren Dell-Computer. Außerdem ist angegeben, welche zusätzlichen Dokumente von Dell erhältlich sind und wie Sie diese anfordern können.
1E425bk0.book Page 82 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Sicherheitshinweise und EMV-Richtlinien Tragbare Computer Im Folgenden wird die Bedeutung der Symbole erklärt, die in den Sicherheitshinweisen und EMV-Richtlinien (Elektromagnetische Verträglichkeit) verwendet werden. Achtung: Warnung Stromschlaggefahr Explosionsgefahr Flugzeug Brandgefahr Die Verwendung dieser Funktion ist möglicherweise in Flugzeugen nicht gestattet.
1E425bk0.book Page 83 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Wenn der Netzadapter für die Stromversorgung des Computers oder zum Aufladen der Batterie verwendet wird, sollte er sich in einem gut belüfteten Bereich befinden, z. B. auf einer Schreibtischoberfläche oder auf dem Boden. Achten Sie darauf, dass auf dem Netzadapter weder Papier noch Gegenstände liegen, die die Kühlung beeinträchtigen. Verwenden Sie den Netzadapter auch nicht in einer Tragetasche.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 84 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • PC-Karten können während des normalen Betriebs sehr warm werden. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie PC-Karten nach einem längeren Betrieb entfernen. • Trennen Sie den Computer vom Stromnetz, bevor Sie ihn reinigen. Reinigen Sie den Computer mit einem weichen Tuch, das mit Wasser befeuchtet wurde.
1E425bk0.book Page 85 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Gehen Sie beim Anschließen des Netzadapterkabels an eine Steckerleiste vorsichtig vor. In einige Steckerleisten können Stecker auch falsch eingesteckt werden. Dadurch könnte der Computer irreparabel beschädigt werden. Außerdem besteht Stromschlag- sowie Brandgefahr. Stellen Sie sicher, dass der Erdungskontakt am Netzstecker in den entsprechenden Kontakt der Steckerleiste eingesetzt ist.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 86 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Bewahren Sie den Computer oder die Batterie nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf, z. B. einer Heizung, einem Kamin, einem Heizlüfter oder ähnlichen Geräten. Bei übermäßiger Erhitzung besteht Explosionsund Brandgefahr. • Entsorgen Sie die Batterie des Computers nicht in einem Feuer oder im Haushaltsmüll. Batterien können explodieren.
1E425bk0.book Page 87 Friday, June 29, 2001 4:40 PM EMV-Richtlinien • Durch abgeschirmte Kabel wird sichergestellt, dass die entsprechende EMV-Klassifikation für die vorgesehene Einsatzumgebung eingehalten wird. Ein Kabel für Drucker, die über die parallele Schnittstelle angeschlossen werden, erhalten Sie bei Dell. Sie können ein solches Kabel bei Dell über das World Wide Web unter der Adresse http://www.dell.com bestellen.
1E425bk0.book Page 88 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Arbeiten mit dem Computer Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Schäden am Computer zu vermeiden. • Wenn Sie den Computer zum Arbeiten aufstellen, platzieren Sie ihn auf einer ebenen Fläche. • Geben Sie den Computer auf Reisen nicht als Gepäckstück auf. Sie können Ihren Computer röntgen lassen, Sie dürfen ihn jedoch niemals durch einen Metalldetektor laufen lassen.
1E425bk0.book Page 89 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Ziehen Sie beim Trennen eines Kabels vom Gerät nur am Stecker oder an der Zugentlastung und nicht am Kabel selbst. Ziehen Sie den Stecker möglichst geradlinig aus der Steckdose heraus, damit die Kontaktstifte nicht verbogen werden. Vor dem Anschließen eines Kabels sollten Sie sicherstellen, dass die Stecker korrekt ausgerichtet sind und nicht verkantet aufgesetzt werden. • Behandeln Sie die Komponenten sorgsam.
1E425bk0.book Page 90 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Ergonomische Haltung beim Arbeiten mit dem Computer WARNUNG: Falsches oder länger andauerndes Arbeiten mit der Tastatur kann gesundheitsschädlich sein. WARNUNG: Länger andauerndes Arbeiten am integrierten oder externen Bildschirm kann die Augen belasten.
1E425bk0.book Page 91 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Bringen Sie Abwechslung in Ihren Arbeitsablauf. Versuchen Sie, Ihre Arbeit so zu organisieren, dass Sie nicht über eine lange Zeit hinweg tippen müssen. Wenn Sie mit dem Tippen aufhören, gehen Sie zu Tätigkeiten über, bei denen Sie beide Hände gebrauchen müssen.
1E425bk0.book Page 92 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Entfernen und Installieren von Speichermodulen Führen Sie vor dem Entfernen oder Installieren von Speichermodulen folgende Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus. VORSICHT: Nur bei der Installation von Speichermodulen dürfte es erforderlich werden, im Inneren des Computers zu arbeiten.
1E425bk0.book Page 93 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Beachten Sie auch folgende Hinweise, um Beschädigungen durch elektrostatische Entladung (ESE) zu vermeiden: • Entfernen Sie beim Auspacken einer elektrostatisch empfindlichen Komponente aus dem Versandkarton erst dann ihre antistatische Verpackung, wenn Sie die Komponente installieren möchten.
1E425bk0.book Page 94 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 95 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Einschalten des Computers Zum Einschalten des Computers den integrierten Bildschirm öffnen und den Netzschalter betätigen (siehe „Einschalten des Computers“). HINWEIS: Vor dem Anschließen des Computers an eine Docking-Station sollten Sie ihn mindestens einmal einschalten und wieder herunterfahren.
1E425bk0.book Page 96 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 98 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 100 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Austauschen der Hauptbatterie WARNUNG: Bei Verwendung eines falschen Batterietyps besteht unter Umständen Brand- oder Explosionsgefahr. Tauschen Sie die Batterie nur gegen denselben oder einen gleichwertigen, bei Dell erworbenen Typ aus. Sie können die Batterie Ihres Computers in allen Computern der Latitude™ C-Familie verwenden, ausgenommen Latitude CS- oder CSx-Computer.
1E425bk0.book Page 101 Friday, June 29, 2001 4:40 PM 4 Wenn sich nur im Batteriefach des Computers eine Batterie befindet und Sie diese Batterie austauschen möchten, den Computer an eine Steckdose anschließen oder die Daten auf eine der folgenden Arten sichern: • Den Suspendiermodus aufrufen. • Den Ruhezustand aufrufen. HINWEIS: Weitere Informationen zu Suspendiermodus und Ruhezustand finden Sie in Ihrem Benutzerhandbuch. 5 Den Bildschirm schließen, den Computer umdrehen und die Batterie entfernen.
1E425bk0.book Page 102 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Weitere Hilfe Dell stellt eine Reihe von Hilfewerkzeugen zur Verfügung, die Ihnen bei Problemen mit dem Computer weiterhelfen. Weitere Informationen dazu finden Sie in Ihrem Benutzerhandbuch. Wenn Probleme mit dem Computer auftreten und Sie das Online-Handbuch nicht öffnen können, können Sie mit Hilfe des Dell-Diagnoseprogramms die Ursache des Problems ermitteln und beseitigen.
1E425bk0.book Page 103 Friday, June 29, 2001 4:40 PM 7 Den Computer ausschalten. 8 Den Computer wieder einschalten. 9 Wenn das Dell-Diagnoseprogramm abgeschlossen wurde, die Drivers and Utilities-CD aus dem Laufwerk nehmen. Um die Startreihenfolge zu ändern, wiederholen Sie Schritte 1 bis 6, wobei Sie die Startreihenfolge Ihren eigenen Bedürfnissen anpassen. Starten Sie den Computer neu.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.
1E425bk0.book Page 105 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Dell™ Latitude™ C810 Informazioni di sistema w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 106 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Note, avvisi e messaggi di attenzione NOTA: una NOTA evidenzia informazioni importanti per un uso ottimale del computer. AVVISO: un AVVISO può indicare un potenziale danno a livello di hardware o una perdita di dati e consiglia come evitare il problema. ATTENZIONE: un messaggio di ATTENZIONE indica un potenziale pericolo che, se non evitato, può provocare danni potenzialmente gravi.
1E425bk0.book Page 107 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Informazioni di sistema per Dell™ Latitude™ La confezione degli accessori del computer portatile Dell Latitude contiene una versione concisa della documentazione stampata. Il presente documento contiene informazioni introduttive, sulla sicurezza, sulle normative e sulla garanzia relative al computer Dell acquistato. Contiene inoltre informazioni riguardanti altri documenti Dell disponibili e il relativo reperimento.
1E425bk0.book Page 108 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Istruzioni di sicurezza ed EMC Computer portatili Di seguito è descritto il significato dei simboli usati nelle istruzioni di sicurezza e relative alla compatibilità elettromagnetica (EMC).
1E425bk0.book Page 109 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Quando si usa l’adattatore c.a. per alimentare il computer o caricare la batteria, posizionarlo in una zona ventilata, ad esempio il piano di una scrivania o il pavimento. Non coprire l’adattatore c.a. con fogli o altri oggetti che potrebbero rallentarne il raffreddamento. Non usare inoltre l’adattatore c.a. lasciandolo all’interno della custodia per il trasporto.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 110 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Le schede PC Card possono diventare estremamente calde durante il normale funzionamento. In caso di funzionamento prolungato, rimuovere le schede PC Card con cautela. • Prima di pulire il computer, scollegarlo dalla fonte di alimentazione e rimuovere il gruppo batterie. Pulire il computer con un panno morbido inumidito con acqua.
1E425bk0.book Page 111 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Accertarsi che non vi siano oggetti appoggiati sopra il cavo di alimentazione dell’adattatore c.a. e che il cavo non sia di intralcio o possa essere calpestato. • Se si usa una multipresa, prestare particolare attenzione quando vi si collega il cavo di alimentazione dell’adattatore c.a.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 112 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Non riporre o lasciare il computer o il gruppo batterie in prossimità di fonti di calore, quali caloriferi, caminetti, stufe, stufette elettriche o altre apparecchiature che emettono calore. Se la batteria viene esposta a temperature eccessivamente elevate, gli elementi potrebbero esplodere o potrebbero verificarsi delle perdite, con conseguente rischio di incendio.
1E425bk0.book Page 113 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Istruzioni EMC • Usare cavi schermati per garantire la conformità con la classe EMC prevista per l’ambiente di utilizzo. Dell fornisce un apposito cavo per stampanti parallele. È anche possibile ordinare il cavo da Dell presso il sito Web all’indirizzo http://www.dell.com. • L’elettricità statica può danneggiare i componenti elettronici del computer.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 114 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Se si viaggia con il disco rigido rimosso dal computer, avvolgere l’unità con materiale non conduttore, ad esempio un panno o della carta. Se l’unità deve essere controllata manualmente, prepararsi a installare l’unità nel computer. Sebbene il disco rigido non venga danneggiata dai dispositivi di sicurezza a raggi X, non farlo mai passare attraverso un metal detector.
1E425bk0.book Page 115 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Per scollegare un cavo, afferrare il connettore o il serracavo, non il cavo stesso. Mentre si estrae il connettore, mantenerlo correttamente allineato per evitare che i piedini si pieghino. Inoltre, prima di collegare un cavo, accertarsi che entrambi i connettori siano allineati e orientati in modo corretto. • Maneggiare i componenti con attenzione. I componenti, quale i moduli di memoria, devono essere sollevati dai lati e non dai piedini.
1E425bk0.book Page 116 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Abitudini ergonomiche nell’uso del computer ATTENZIONE: l’uso prolungato o improprio della tastiera può comportare lesioni. ATTENZIONE: osservare lo schermo o il monitor esterno per periodi prolungati può causare disturbi alla vista. Per migliorare il comfort e l’efficienza, osservare le seguenti indicazioni ergonomiche durante la preparazione e l’uso del computer.
1E425bk0.book Page 117 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Mentre si è seduti, accertarsi che il peso delle gambe sia appoggiato sui piedi e non sulla parte anteriore della sedia. Regolare l’altezza della sedia o usare un poggiapiedi, se necessario, per mantenere una posizione corretta. • Variare le attività di lavoro. Organizzare il lavoro in modo da evitare l’uso della tastiera per periodi prolungati. Quando non si usa la tastiera per digitare, eseguire attività che richiedano l’uso di entrambe le mani.
1E425bk0.book Page 118 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Rimozione o installazione dei moduli di memoria Prima di rimuovere o installare i moduli di memoria, seguire la procedura descritta rispettando la sequenza indicata. AVVISO: l’installazione dei moduli di memoria è l’unica operazione che richiede l’accesso all’interno del computer.
1E425bk0.book Page 119 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Per evitare danni causati dalle scariche elettrostatiche è inoltre possibile adottare le seguenti precauzioni: • Quando si estrae dalla confezione un componente sensibile alle cariche elettrostatiche, non rimuoverlo dall’involucro antistatico fino al momento dell’installazione. Prima di aprire l’involucro antistatico, accertarsi di avere scaricato l’elettricità statica dal corpo.
1E425bk0.book Page 120 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Contenuto della scatola degli accessori 120 1 Adattatore c.a. 5 Cavo per il modem opzionale 2 Cappucci del trackstick 6 Cavo dell’adattatore audio digitale/TV 3 Cavo di alimentazione dell’adattatore c.a.
1E425bk0.book Page 121 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Collegamento dell’adattatore c.a. Collegamento dell’adattatore c.a. Accensione del computer Per accendere il computer, sollevare lo schermo e premere il pulsante di accensione (vedere “Accensione del computer“). NOTA: non inserire il computer nell’alloggiamento di espansione prima di averlo acceso e spento almeno una volta.
1E425bk0.book Page 122 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 124 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 125 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Retro del computer 1 Ventole 5 Connettore di inserimento nell’alloggiamento di espansione 2 Connettore dell’adattatore di alimentazione c.a.
1E425bk0.book Page 126 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 127 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Sostituzione della batteria principale ATTENZIONE: l’uso di batterie diverse potrebbe provocare incendi o esplosioni. Sostituire la batteria esclusivamente con una dello stesso tipo o di tipo equivalente acquistato da Dell. È possibile usare la batteria del computer con qualsiasi computer della famiglia Latitude™ C ad eccezione dei computer Latitude CS o CSx.
1E425bk0.book Page 128 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Se l’unica batteria presente nel computer è installata nell’alloggiamento della batteria e si desidera sostituirla, collegare il computer a una presa elettrica oppure attivare la la modalità sospensione per proteggere i dati. NOTA: per informazioni sulle modalità sospensione, consultare la Guida dell’utente. 5 Chiudere lo schermo, capovolgere il computer e rimuovere la batteria.
1E425bk0.book Page 129 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Assistenza Dell fornisce una serie di strumenti per assistere l’utente se il computer non funziona nel modo previsto. Per informazioni sugli strumenti di assistenza, consultare la Guida dell’utente. Se si verifica un problema relativo al computer ed è impossibile accedere alla Guida dell’utente in linea, usare il programma Dell Diagnostics per determinare la causa del problema e cercare di risolverlo.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 130 Friday, June 29, 2001 4:40 PM 8 Accendere il computer. 9 Al termine dell’esecuzione del programma di diagnostica, estrarre il CD Drivers and Utilities dall’unità CD-ROM. Per modificare la sequenza di avvio e personalizzarla in base alle proprie esigenze, ripetere i punti da 1 a 6. Riavviare il computer.
1E425bk0.book Page 131 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Dell™ Latitude™ C810 Informações do sistema w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 132 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Notas, avisos, cuidados NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a utilizar melhor o computador. AVISO: Um AVISO indica a possibilidade de danos no hardware ou perda de dados e informa-lhe como evitar o problema. CUIDADO: Um CUIDADO indica uma situação provável de risco que, caso de não poder ser evitada, pode resultar numa lesão potencialmente perigosa.
1E425bk0.book Page 133 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Informações do sistema Dell™ Latitude™ A caixa de acessórios do computador portátil Dell Latitude inclui um número reduzido de documentação em papel. Este documento contém informações de introdução, de segurança, de regulamentação e de garantia sobre o computador Dell, assim como informações sobre outros documentos Dell disponíveis e sobre como obtê-los.
1E425bk0.book Page 134 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Instruções de segurança e de EMC: Computadores portáteis As informações que se seguem definem qual o significado dos símbolos utilizados nas instruções de segurança e de compatibilidade electromagnética (EMC).
1E425bk0.book Page 135 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Coloque o adaptador de CA numa área ventilada como, por exemplo, em cima de uma secretária ou no chão, quando utilizá-lo para trabalhar com o computador ou para carregar a bateria. Não tape o adaptador de CA com papéis ou outros objectos que impeçam o arrefecimento e não o utilize dentro de um estojo de transporte. • Não coloque a base do computador portátil em contacto directo com a pele durante períodos de tempo prolongados.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 136 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Antes de limpar o computador, desligue-o da corrente. Limpe o computador com um pano macio humedecido com água. Não utilize aerossóis nem produtos de limpeza líquidos que possam conter substâncias inflamáveis. Corrente (Instruções de segurança, continuação) 136 • Utilize apenas o adaptador de CA fornecido pela Dell que é aprovado para utilização neste computador.
1E425bk0.book Page 137 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Se utilizar uma extensão múltipla de tomadas, tenha cuidado ao ligar o cabo de ligação do adaptador de CA à respectiva extensão. Algumas extensões não permitem inserir a ficha correctamente. A inserção incorrecta do cabo de ligação pode provocar danos permanentes no computador, assim como o risco de choque eléctrico e/ou incêndio. Certifique-se de que a ligação à terra do cabo de ligação é inserida no contacto à terra da extensão.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 138 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Não guarde a bateria recarregável ou o computador perto de uma fonte de calor como, por exemplo, um radiador, uma lareira, um forno, um aquecedor eléctrico ou de outros aparelhos que possam produzir calor. Quando atingem temperaturas excessivas, as células da bateria podem explodir ou rebentar, podendo provocar um incêndio.
1E425bk0.book Page 139 Friday, June 29, 2001 4:40 PM – Além disso, a utilização de um PED como, por exemplo, um computador portátil, pode ser proibida num avião em determinadas fases do voo, como a descolagem e a aterragem. Algumas transportadoras aéreas podem definir a fase crítica de voo em qualquer momento abaixo dos 3050 m (10.000 pés). Siga as instruções específicas da transportadora aérea de forma a saber quando pode utilizar um PED.
1E425bk0.book Page 140 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Quando utilizar o computador Tenha em atenção as seguintes linhas de orientação de segurança para evitar danos no computador: • Quando preparar o computador para trabalhar, coloque-o numa superfície nivelada. • Quando viajar, não despache o computador como bagagem. Pode passar o computador através de um pórtico de segurança de raios-X mas nunca através de um detector de metais.
1E425bk0.book Page 141 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Se remover um módulo de memória da placa do sistema ou desligar um dispositivo periférico do computador, aguarde 5 segundos depois de o desligar e, em seguida, remova o módulo ou desligue o dispositivo de forma a evitar danos na placa do sistema. • Limpe o ecrã com um plano macio e limpo e utilize um produto de limpeza para janelas que não contenha cera nem materiais abrasivos.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 142 Friday, June 29, 2001 4:40 PM 142 • Mantenha os antebraços na horizontal colocando os pulsos numa posição neutra e confortável quando utilizar o teclado, o teclado digital, a caneta ou um rato externo. • Utilize sempre o descanso para os pulsos com o teclado, o teclado digital ou a caneta. Quando utilizar um rato externo deixe espaço suficiente para colocar as mãos.
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 144 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Quando remover ou instalar módulos de memória Antes de remover ou instalar os módulos de memória, execute os seguintes passos na sequência indicada. AVISO: A única altura em que tem acesso ao interior do computador é quando instala os módulos de memória.
1E425bk0.book Page 145 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Também pode efectuar os seguintes passos para evitar danos provocados por descargas de electrostática (ESD): • Quando desembalar um componente que possa ter estática, retire-o apenas do material de embalagem antiestática quando estiver a instalar o componente. Antes de desembalar a embalagem antiestática, certifique-se de que retira a electricidade estática do seu corpo.
1E425bk0.book Page 146 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 147 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Ligar o adaptador de CA Ligação do adaptador de CA Ligar o computador Para ligar o computador, abra o monitor do computador e prima o botão de corrente (consulte “Ligar o computador”). NOTA: Só deve bloquear o computador depois de o ligar e encerrar pelo menos uma vez.
1E425bk0.book Page 148 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 150 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 152 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 153 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Substituir a bateria principal CUIDADO: A utilização do tipo de bateria incorrecto pode significar risco de incêndio ou explosão. Só deve substituir a bateria por outra igual ou equivalente adquirida através da Dell. Pode utilizar a bateria do computador em qualquer computador C-Family Latitude™ excepto nos computadores Latitude CS ou CSx. Não tente utilizar a bateria nos CS ou CSx e não utilize uma bateria desses computadores no seu computador.
1E425bk0.book Page 154 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Remover a bateria da baia da bateria 6 Coloque a nova bateria com firmeza na baia da bateria. Quando colocar correctamente a bateria ouve um clique. 7 De acordo com o modo de gestão de corrente do computador, carregue no botão de corrente ou abra o monitor para continuar a trabalhar.
1E425bk0.book Page 155 Friday, June 29, 2001 4:40 PM 4 Carregue em no início da rotina de arranque para aceder ao menu de configuração do sistema. NOTA: Anote qual a rotina de arranque utilizada no caso de ser necessário repô-la depois de executar os Dell Diagnostics. 5 Seleccione a seguinte sequência de arranque. NOTA: Só pode reiniciar a partir de uma unidade de CD-ROM, CD-RW ou DVD-ROM instalada como unidade óptica fixa. Não pode reiniciar a partir de um dos módulos instalados na baia modular.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.
1E425bk0.book Page 157 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Dell™ Latitude™ C810 Información del sistema w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 158 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su ordenador de la mejor manera posible. AVISO: Un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente nociva que, si no se evita, puede ocasionar un daño grave.
1E425bk0.book Page 159 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Información del sistema Dell™ Latitude™ La caja de accesorios del ordenador portátil Dell Latitude incluye un conjunto reducido de documentación impresa. Este documento contiene información introductoria y sobre seguridad, regulaciones y condiciones de la garantía del ordenador Dell, así como información acerca de otros documentos de Dell disponibles y cómo obtenerlos.
1E425bk0.book Page 160 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles La información siguiente define el significado de los símbolos utilizados en las instrucciones de compatibilidad electromagnética (EMC).
1E425bk0.book Page 161 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Cuando utilice el adaptador de CA para suministrar alimentación al ordenador o para cargar la batería, colóquelo en un área ventilada, como puede ser un escritorio o en el suelo. No cubra el adaptador de CA con papeles u otros objetos que reduzcan la refrigeración; tampoco utilice el adaptador de CA dentro de un maletín. • No utilice el ordenador portátil con la base asentada en contacto directo con la piel durante largos períodos de tiempo.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 162 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Las tarjetas PC pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Tenga cuidado al quitar las tarjetas PC después de un funcionamiento continuado. • Antes de limpiar el ordenador, desconéctelo. Limpie el ordenador con un paño suave mojado en agua. No utilice ningún líquido limpiador o aerosol que pudiera contener sustancias inflamables.
1E425bk0.book Page 163 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Asegúrese de que no haya nada sobre el cable de alimentación del adaptador de CA y de que éste no esté en un sitio donde se pueda pisar o sea fácil tropezar con él. • Si utiliza una regleta de enchufes, proceda con precaución al conectar el cable de alimentación de CA del adaptador a la regleta. Algunas regletas permiten realizar conexiones erróneas.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 164 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • No almacene o disponga el ordenador o la batería cerca de una fuente de calor como pudiera ser un radiador, chimenea, estufa, calentador eléctrico o cualquier otro tipo de generador de calor. Al alcanzar una temperatura excesiva, los acumuladores de la batería podrían explotar. • No deseche la batería del ordenador en un fuego o junto con los desperdicios de la casa.
1E425bk0.book Page 165 Friday, June 29, 2001 4:40 PM – Además, el uso de dispositivos electrónicos personales, como son los ordenadores portátiles, podría estar restringido durante ciertas fases críticas del vuelo en una aeronave, por ejemplo, el despegue o el aterrizaje. Algunas aerolíneas podrían incluir dentro de las fases críticas del vuelo siempre que la aeronave se encuentre por debajo de los 3.050 m (10.000 pies).
1E425bk0.book Page 166 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Cuando utilice el ordenador Observe las pautas siguientes de seguridad para evitar daños en el ordenador. • Cuando configure el ordenador para trabajar, colóquelo en una superficie plana. • Cuando viaje, no facture el ordenador como equipaje. Puede pasar el equipo por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales.
1E425bk0.book Page 167 Friday, June 29, 2001 4:40 PM • Maneje los componentes con cuidado. Sujete los componentes, como un módulo de memoria, por ejemplo, por los bordes, no por las patas. • Desconecte el ordenador y espere 5 segundos antes de retirar un módulo de memoria de la placa base o desconectar un dispositivo periférico del ordenador para evitar un posible daño en la placa base.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.book Page 168 Friday, June 29, 2001 4:40 PM 168 • Cuando utilice un monitor externo con el ordenador, coloque el monitor a una distancia cómoda para la vista (normalmente, de 510 a 610 milímetros [de 20 a 24 pulgadas]). Cuando esté sentado frente al monitor, asegúrese de que la pantalla quede al nivel de sus ojos o a un nivel ligeramente inferior. • Utilice una silla que proporcione a su espalda apoyo lumbar.
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 170 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Cuando retire o instale módulos de memoria Antes de retirar o instalar módulos de memoria, realice los siguientes pasos en el mismo orden en que se indican. AVISO: La única ocasión en la que debe tener acceso al interior del ordenador es cuando instale módulos de memoria.
1E425bk0.book Page 171 Friday, June 29, 2001 4:40 PM A medida que continúe trabajando en el interior del equipo, periódicamente toque un conector de E/S para descargar la energía estática que se haya podido acumular en su cuerpo. Asimismo, puede observar las siguientes medidas para prevenir los posibles daños por descargas electrostáticas (ESD): • Cuando desembale un componente sensible a la electricidad estática, no lo saque del embalaje antiestático hasta que vaya a instalarlo en el ordenador.
1E425bk0.book Page 172 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 173 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Conexión del adaptador de CA Encendido del ordenador Para encender el ordenador, abra la pantalla y pulse el botón de alimentación (consulte “Encendido del ordenador”). NOTA: No acople el ordenador hasta que se haya encendido y apagado por lo menos una vez.
1E425bk0.book Page 174 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 176 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 178 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
1E425bk0.book Page 179 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Reemplazo de la batería principal PRECAUCIÓN: La utilización de un tipo de batería distinto puede provocar fuego o una explosión. Sustitúyala sólo por otra del mismo tipo o de un tipo equivalente comprada a Dell. Puede utilizar la batería del ordenador en cualquier ordenador de la familia Latitude™ C, excepto en ordenadores Latitude CS o CSx. No intente usar la batería en ordenadores CS o CSx, ni utilice una batería de estos modelos en el ordenador.
1E425bk0.book Page 180 Friday, June 29, 2001 4:40 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 Cierre la pantalla del ordenador, coloque el ordenador en posición invertida y retire la batería. Extracción de la batería del compartimento de la batería 6 Deslice la nueva batería firmemente en el compartimento de la batería. Cuando la batería esté totalmente asentada oirá un clic.
1E425bk0.book Page 181 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Para iniciar los diagnósticos, siga estos pasos: 1 Apague el ordenador. 2 Desacople el ordenador si lo ha acoplado. 3 Encienda el ordenador. 4 Pulse cuando comience la rutina de inicialización para tener acceso al menú de configuración del sistema. NOTA: Escriba la secuencia de inicialización actual por si deseara modificarla después de ejecutar los Diagnósticos Dell. 5 Seleccione la secuencia de inicialización siguiente.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1E425bk0.
1E425bk0.
1E425bk0.
1E425bk0.
1E425bk0.book Page 184 Friday, June 29, 2001 4:40 PM Printed in Ireland. Gedrukt in Ierland. Imprimé en Irlande. Gedruckt in Irland. Stampato in Irlanda. Impresso na Irlanda. Impreso en Irlanda. 01E425 A00 P/N 1E425 Rev. A00 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .