Install Guide
Latitude 12
7000 Series 2-in-1
Quick Start Guide
Priručnik za brzi početak rada
Gyors üzembe helyezési útmutató
Краткое руководство по началу работы
Priručnik za brzi start
1 Connect the power adapter and
turn on your tablet
Priključite adapter za napajanje i uključite tablet
Csatlakoztassa a tápadaptert és kapcsolja be a táblaszámítógépet
Подсоедините адаптер питания и включите планшет
Povežite adapter za napajanje i uključite tablet
NOTE: It is recommended to insert the micro-SIM card and the microSD card before
powering on the tablet.
NAPOMENA: Preporučujemo da umetnete micro-SIM karticu i microSD karticu prije
uključivanja tableta.
MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy helyezze be a Micro-SIM kártyát és a MicroSD kártyát,
mielőtt a táblaszámítógépet bekapcsolja.
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется вставить карту micro-SIM и microSD перед включением планшета.
NAPOMENA: Preporučuje se da pre nego što uključite tablet u njega umetnete micro-SIM
karticu i microSD karticu.
2
Finish Windows 8.1 setup
Završite postavljanje Windowsa 8.1
Fejezze be a Windows 8.1 beállítását
Завершите установку Windows 8.1
Završite instalaciju operativnog sistema Windows 8.1
Enable security and updates
Omogućite sigurnost i ažuriranja
Engedélyezze a biztonságot és
afrissítéseket
Включите службы обеспечения безопасности
и автоматического обновления
Omogućite zaštitu i ažuriranja
Connect to your network
Spojite se na vašu mrežu
Csatlakozzon a hálózatra
Подключитесь к сети
Povežite sa svojom mrežom
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
NAPOMENA: Ako se povezujete na sigurnu bežičnu mrežu, upišite zaporku za pristup
bežičnoj mreži kad se to zatraži.
MEGJEGYZÉS: Ha biztonságos vezeték nélküli hálózatra csatlakozik, amikor a rendszer
kéri, adja meg a vezeték nélküli hozzáféréshez szükséges jelszót.
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае подключения к защищенной беспроводной сети при появлении
подсказки введите пароль для доступа к беспроводной сети.
NAPOMENA: Ako se povezivanje vrši na zaštićenu bežičnu mrežu, unesite lozinku za
pristup bežičnoj mreži kada se to od vas zatraži.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Prijavite se u Microsoft račun ili izradite
lokalni račun
Jelentkezzen be a Microsoft fiókjába
vagy hozzon létre egy helyi fiókot
Войдите в учетную запись Microsoft или
создайте локальную учетную запись
Prijavite se na svoj Microsoft nalog ili
kreirajte lokalni nalog
Insert optional micro-SIM and microSD memory
card (sold separately)
Umetnite opcionalnu micro-SIM i microSD memorijsku karticu
(prodajeseodvojeno)
Helyezzen be opcionális Micro-SIM és microSD memóriakártyát
(különmegvásárolható)
Вставьте карту micro-SIM или microSD (приобретается отдельно)
Umetnite opcionalnu micro-SIM i microSD memorijsku karticu
(prodaju se odvojeno)
NOTE: Make sure the card is correctly aligned and is inserted all the way.
NAPOMENA: Provjerite je li kartica poravnata i umetnuta na pravilan način.
MEGJEGYZÉS: Gondoskodjon arról, hogy a kártya megfelelően illeszkedjen
a helyére és helyezzebe teljesen.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь что карта расположена правильно и вставлена полностью.
NAPOMENA: Proverite da li je kartica pravilno postavljena i umetnuta do kraja.
Connecting the keyboard and Folio
Priključivanje tipkovnice i omota
A billentyűzet és a Folio csatlakoztatása
Подсоедините клавиатуру и Folio
Povezivanje tastature i Folio futrole
NOTE: The keyboard backlight turns on for 2 seconds when the tablet-docking pins and
keyboard-docking pins are aligned correctly.
NAPOMENA: Pozadinsko osvjetljenje tipkovnice se uključuje za 2 sekunde kada su pinovi za
priključivanje i pinovi tipkovnice točno poravnati.
MEGJEGYZÉS: A billentyűzet háttérvilágítása 2 másodperc elteltével kapcsol be azután,
hogya táblaszámítógép dokkoló érintkezői és a billentyűzet érintkezői megfelelően
illeszkednek egymáshoz.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда контакты для стыковки планшета будут совмещены с контактами для стыковки
клавиатуры, подсветка клавиатуры включится на 2 секунды.
NAPOMENA: Pozadinsko osvjetljenje tastature uključuje se na 2 sekunde kada su pinovi za
priključivanje tableta i pinovi za priključivanje tastature ispravno poravnati.
Locate Dell apps
Locirajte Dell aplikacije | Keresse meg a Dell alkalmazásokat
Найдите приложения Dell
| Pronađite Dell aplikacije
Register
My Device
Register your computer
Registrirajte svoje računalo | Regisztrálja a számítógépét
Зарегистрируйте компьютер
| Registrujte svoj računar
Dell Backup
and Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Izrada sigurnosna kopija, obnova, popravak ili
vraćanjeračunala
Készítsen biztonsági mentést számítógépéről, illetve
állítsa helyre, javítsa meg vagy állítsa vissza azt.
Резервное копирование, восстановление
и ремонт компьютера
Napravite rezervnu kopiju računara, oporavite,
popravite ili vratite računar u prethodno stanje
Dell Data Protection | Protected Workspace
Protect your computer and data from advanced malware attacks
Zaštitite računalo i podatke od budućih napada štetnog softvera
Védje számítógépét és adatait az agresszív rosszindulatú szoftverek
támadásai ellen
Защитите свой компьютер и данные от современных вредоносных
программ и атак
Zaštitite računar i podatke od naprednih napada malvera
Dell
SupportAssist
Check and update your computer
Provjerite i ažurirajte računalo
Számítógép ellenőrzése és frissítése
Проверяйте и обновляйте свой компьютер
Proverite i ažurirajte računar
Connect to a network — optional
Priključite na mrežu — opcija
Csatlakozzon egy hálózatra — opcionális
Подключитесь к сети — необязательно
Povezivanje sa mrežom — opcionalno
In the charms sidebar, tap Settings , tap the Wireless icon , select your
network, and tap Connect.
U bočnim izbornicima dotaknite Postavke
, dotaknite ikonu bežične veze ,
odaberite mrežu i potom dotaknite Poveži.
A szimbólumok oldalsávon koppintson a Beállítások
lehetőségre, koppintson
a
vezeték nélküli ikonra, válassza ki a hálózatot, majd koppintson a Kapcsolódás
lehetőségre.
На боковой панели чудо-кнопок коснитесь Настройки , затем коснитесь значка
Беспроводная сеть
, выберите свою сеть и коснитесь Подключить.
Na bočnoj traci s dugmadima dodirnite Postavke , dodirnite ikonu za bežičnu
mrežu
, izaberite svoju mrežu i dodirnite Poveži se.
NOTE: You may need to activate your network service before connecting.
NAPOMENA: Možda budete trebali aktivirati uslugu mreže prije povezivanja.
MEGJEGYZÉS: A csatlakozás előtt szükség lehet a hálózati szolgáltatás aktiválására.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед подключением, возможно, потребуется активировать сетевой сервис.
NAPOMENA: Pre povezivanja ćete možda morati da aktivirate svoju mrežnu uslugu.


