Install Guide

Latitude 12
7000 Series 2-in-1
Quick Start Guide
Priručnik za brzi početak rada
Gyors üzembe helyezési útmutató
Краткое руководство по началу работы
Priručnik za brzi start
1 Connect the power adapter and
turn on your tablet
Priključite adapter za napajanje i uključite tablet
Csatlakoztassa a tápadaptert és kapcsolja be a táblaszámítógépet
Подсоедините адаптер питания и включите планшет
Povežite adapter za napajanje i uključite tablet
NOTE: It is recommended to insert the micro-SIM card and the microSD card before
powering on the tablet.
NAPOMENA: Preporučujemo da umetnete micro-SIM karticu i microSD karticu prije
uključivanja tableta.
MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy helyezze be a Micro-SIM kártyát és a MicroSD kártyát,
mielőtt a táblaszámítógépet bekapcsolja.
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется вставить карту micro-SIM и microSD перед включением планшета.
NAPOMENA: Preporučuje se da pre nego što uključite tablet u njega umetnete micro-SIM
karticu i microSD karticu.
2
Finish Windows 8.1 setup
Završite postavljanje Windowsa 8.1
Fejezze be a Windows 8.1 beállítását
Завершите установку Windows 8.1
Završite instalaciju operativnog sistema Windows 8.1
Enable security and updates
Omogućite sigurnost i ažuriranja
Engedélyezze a biztonságot és
afrissítéseket
Включите службы обеспечения безопасности
и автоматического обновления
Omogućite zaštitu i ažuriranja
Connect to your network
Spojite se na vašu mrežu
Csatlakozzon a hálózatra
Подключитесь к сети
Povežite sa svojom mrežom
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
NAPOMENA: Ako se povezujete na sigurnu bežičnu mrežu, upišite zaporku za pristup
bežičnoj mreži kad se to zatraži.
MEGJEGYZÉS: Ha biztonságos vezeték nélküli hálózatra csatlakozik, amikor a rendszer
kéri, adja meg a vezeték nélküli hozzáféréshez szükséges jelszót.
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае подключения к защищенной беспроводной сети при появлении
подсказки введите пароль для доступа к беспроводной сети.
NAPOMENA: Ako se povezivanje vrši na zaštićenu bežičnu mrežu, unesite lozinku za
pristup bežičnoj mreži kada se to od vas zatraži.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Prijavite se u Microsoft račun ili izradite
lokalni račun
Jelentkezzen be a Microsoft fiókjába
vagy hozzon létre egy helyi fiókot
Войдите в учетную запись Microsoft или
создайте локальную учетную запись
Prijavite se na svoj Microsoft nalog ili
kreirajte lokalni nalog
Insert optional micro-SIM and microSD memory
card (sold separately)
Umetnite opcionalnu micro-SIM i microSD memorijsku karticu
(prodajeseodvojeno)
Helyezzen be opcionális Micro-SIM és microSD memóriakártyát
(különmegvásárolható)
Вставьте карту micro-SIM или microSD (приобретается отдельно)
Umetnite opcionalnu micro-SIM i microSD memorijsku karticu
(prodaju se odvojeno)
NOTE: Make sure the card is correctly aligned and is inserted all the way.
NAPOMENA: Provjerite je li kartica poravnata i umetnuta na pravilan način.
MEGJEGYZÉS: Gondoskodjon arról, hogy a kártya megfelelően illeszkedjen
a helyére és helyezzebe teljesen.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь что карта расположена правильно и вставлена полностью.
NAPOMENA: Proverite da li je kartica pravilno postavljena i umetnuta do kraja.
Connecting the keyboard and Folio
Priključivanje tipkovnice i omota
A billentyűzet és a Folio csatlakoztatása
Подсоедините клавиатуру и Folio
Povezivanje tastature i Folio futrole
NOTE: The keyboard backlight turns on for 2 seconds when the tablet-docking pins and
keyboard-docking pins are aligned correctly.
NAPOMENA: Pozadinsko osvjetljenje tipkovnice se uključuje za 2 sekunde kada su pinovi za
priključivanje i pinovi tipkovnice točno poravnati.
MEGJEGYZÉS: A billentyűzet háttérvilágítása 2 másodperc elteltével kapcsol be azután,
hogya táblaszámítógép dokkoló érintkezői és a billentyűzet érintkezői megfelelően
illeszkednek egymáshoz.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда контакты для стыковки планшета будут совмещены с контактами для стыковки
клавиатуры, подсветка клавиатуры включится на 2 секунды.
NAPOMENA: Pozadinsko osvjetljenje tastature uključuje se na 2 sekunde kada su pinovi za
priključivanje tableta i pinovi za priključivanje tastature ispravno poravnati.
Locate Dell apps
Locirajte Dell aplikacije | Keresse meg a Dell alkalmazásokat
Найдите приложения Dell
| Pronađite Dell aplikacije
Register
My Device
Register your computer
Registrirajte svoje računalo | Regisztrálja a számítógépét
Зарегистрируйте компьютер
| Registrujte svoj računar
Dell Backup
and Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Izrada sigurnosna kopija, obnova, popravak ili
vraćanjeračunala
Készítsen biztonsági mentést számítógépéről, illetve
állítsa helyre, javítsa meg vagy állítsa vissza azt.
Резервное копирование, восстановление
и ремонт компьютера
Napravite rezervnu kopiju računara, oporavite,
popravite ili vratite računar u prethodno stanje
Dell Data Protection | Protected Workspace
Protect your computer and data from advanced malware attacks
Zaštitite računalo i podatke od budućih napada štetnog softvera
Védje számítógépét és adatait az agresszív rosszindulatú szoftverek
támadásai ellen
Защитите свой компьютер и данные от современных вредоносных
программ и атак
Zaštitite računar i podatke od naprednih napada malvera
Dell
SupportAssist
Check and update your computer
Provjerite i ažurirajte računalo
Számítógép ellenőrzése és frissítése
Проверяйте и обновляйте свой компьютер
Proverite i ažurirajte računar
Connect to a network — optional
Priključite na mrežu — opcija
Csatlakozzon egy hálózatra — opcionális
Подключитесь к сети — необязательно
Povezivanje sa mrežom — opcionalno
In the charms sidebar, tap Settings , tap the Wireless icon , select your
network, and tap Connect.
U bočnim izbornicima dotaknite Postavke
, dotaknite ikonu bežične veze ,
odaberite mrežu i potom dotaknite Poveži.
A szimbólumok oldalsávon koppintson a Beállítások
lehetőségre, koppintson
a
vezeték nélküli ikonra, válassza ki a hálózatot, majd koppintson a Kapcsolódás
lehetőségre.
На боковой панели чудо-кнопок коснитесь Настройки , затем коснитесь значка
Беспроводная сеть
, выберите свою сеть и коснитесь Подключить.
Na bočnoj traci s dugmadima dodirnite Postavke , dodirnite ikonu za bežičnu
mrežu
, izaberite svoju mrežu i dodirnite Poveži se.
NOTE: You may need to activate your network service before connecting.
NAPOMENA: Možda budete trebali aktivirati uslugu mreže prije povezivanja.
MEGJEGYZÉS: A csatlakozás előtt szükség lehet a hálózati szolgáltatás aktiválására.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед подключением, возможно, потребуется активировать сетевой сервис.
NAPOMENA: Pre povezivanja ćete možda morati da aktivirate svoju mrežnu uslugu.

Summary of content (2 pages)