Wycieczka po komputerze Widok z przodu Widok z lewej strony Widok z prawej strony Widok z tyłu Widok od dołu Widok z przodu 1 zatrzask zwalniający wyświetlacza 5 panel dotykowy 9 klawiatura 2 zatrzaski wyświetlacza (2) 6 przyciski panelu dotykowego 10 przycisk zasilania 3 wyświetlacz 7 głośniki 4 lampki stanu klawiatury 8 lampki stanu urządzenia suwak zwalniający zatrzask wyświetlacza — Przesuń, aby zwolnić zatrzask wyświetlacza i unieść wyświetlacz.
Znaczenie zielonych lampek umieszczonych nad klawiaturą jest następujące: Zapala się po włączeniu klawiatury numerycznej. Zapala się po włączeniu funkcji pisania wielkimi literami. Zapala się po włączeniu funkcji blokowania przewijania. panel dotykowy/przyciski panelu dotykowego — P ełni funkcję myszy. głośniki — Głośność dźwięku w głośnikach zintegrowanych można regulować wciskając odpowiednie skróty klawiaturowe. Dalsze informacje można znaleźć w sekcji Funkcje głośników.
l Wyłączona: Akumulator jest odpowiednio naładowany (lub komputer jest wyłączony). l Świeci przerywanym pomarańczowym światłem: Poziom naładowania akumulatora jest niski. l Świeci ciągłym pomarańczowym światłem: Poziom naładowania akumulatora jest krytycznie niski. klawiatura — Klawiatura zawiera klawiature numeryczną i klawisz z logo Microsoft Windows. Informacje na temat obsługiwanych skrótów klawiaturowych można znaleźć w sekcji Kombinacje klawiszy.
Złącza USB Służą do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz, klawiatura czy drukarka. Przy użyciu opcjonalnego kabla napędu dyskietek można podłączyć opcjonalny napęd dyskietek bezpośrednio do złącza USB. Złącza audio Do złącza należy podłączać słuchawki lub głośniki. Do złącza należy podłączać mikrofon. złącze karty ExpressCard — Obsługuje jedną kartę ExpressCard. Komputer jest dostarczany wraz z plastikową z aślepką zainstalowaną w gnieździe.
POUCZENIE: Przed zakupem urządzenia zabezpieczającego przed kradzieżą należy upewnić się, czy pasuje ono do gniazda kabla zabezpieczającego. Widok z tyłu 1 złącze zasilacza prądu zmiennego 2 otwór wentylacyjny złącze zasilacza sieciowego — Umożliwia podłączenie zasilacza do komputera. Zasilacz przetwarza prąd zmienny na prąd stały, wymagany do zasilania komputera. Zasilacz można podłączyć do komputera niezależnie od tego, czy jest on włączony, czy nie.
Widok od dołu 1 o słona modułów pamięci/karty Mini PCI 4 akumulator 7 o słona procesora i modułu termicznego 2 śruba mocująca napęd optyczny 5 blokada wnęki akumulatora 8 wentylator 3 napęd dysku twardego 6 zatrzask zwalniający wnęki akumulatora osłona modułów pamięci/karty Mini PCI — Zabezpiecza przestrzeń, w której znajdują się moduły pamięci i karta Mini PCI. Dalsze informacje na temat sposobu wymiany pamięci można znaleźć w sekcji Pamięć.
Dodatek Czyszczenie komputera Oświadczenia o zgodności z FCC (tylko USA) Uwaga dotycząca produktów firmy Macrovision Czyszczenie komputera OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. Komputer, klawiatura i wyświetlacz OSTRZEZENIE: Przed przystąpieniem do czyszczenia komputera należy go wyłączyć z gniazda elektrycznego i wyjąć wszelkie zainstalowane akumulatory.
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi zawarte w czę ści 15 przepisów FCC. Korzystanie z niego jest możliwe pod dwoma warunkami: 1. Dane urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń. 2. Urządzenie musi być zdolne do przyjmowania zakłóceń, nawet takich, które mogą powodować nieprawidło w ości funkcjonowania. POUCZENIE: Przepisy FCC stanowią, iż zmiany lub modyfikacje nie zatwierdzone w wyraźny sposób przez firmę Dell Inc. mogą spowodowań odebranie uzytkownikowi uprawnień do eksploatacji urządzenia.
Korzystanie z akumulatora Wydajność akumulatora Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora Oszczędzanie energii akumulatora Tryby zarządzania energią Konfiguracja ustawień zarządzania energią Ładowanie akumulatora Wymiana akumulatora Przechowywanie akumulatora Wydajność akumulatora UWAGA: Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla Twojego komputera można znależć w Przewodniku z informacjami o produkcie lub w oddzielnym dokumencie dostarczonym wraz z komputerem.
Jeżeli jest zainstalowany program Dell QuickSet, naciśnij klawisze , aby wyświetlić miernik akumulatora QuickSet. W oknie Battery Meter (Miernik akumulatora) są wyświetlane informacje o stanie, poziomie naładowania i czasie pozostałym do pełnego naładowania akumulatora w komputerze.
Jeśli komputer jest podłączony do gniazda elektrycznego, wyświetlana jest ikona . Miernik naładowania akumulatora Naciśnięcie (lub naciśnięcie i przytrzymanie) przycisku stanu na mierniku naładowania akumulatora pozwala sprawdzić: l Naładowanie akumulatora (wciśnięcie i zwolnienie przycisku) l Żywotności akumulatora (naciśnięcie i przytrzymanie przycisku) Okres eksploatacji akumulatora jest w dużym stopniu zależny od tego, ile razy był ładowany.
POUCZENIE: Przerwa w zasilaniu z zasilacza i akumulatora w czasie, gdy komputer znajduje się w trybie gotowości, może skończyć się utratą danych. Aby przestawić komputer w tryb gotowości: l Kliknij przycisk Start, kliknij Turn off computer (Wyłącz komputer), a następnie kliknij Stand by (Gotowość).
Kliknij lub kliknij dwukrotnie ikonę , aby otworzyć okno Kreatora zarządzania energią. Pierwsze dwa okna kreatora — Welcome (Witamy) oraz What is Power Management? (Co to jest zarządzanie energią?) — zawierają opisy i definicje różnych opcji zarządzania energią. UWAGA: Na ekranie What is Power Management? (Co to jest zarządzanie energią?) można wybrać opcję Do not show this page again (Nie pokazuj tej strony ponownie). Jeśli wybrano tę opcję, ekran Welcome (Witamy) także nie zostanie wyświetlony ponownie.
UWAGA: Skróty klawiaturowe dotyczące jaskrawości wpływają tylko na wyświetlacz komputera, a nie na monitory, które można podłączyć do komputera lub stacji dokującej. Jeśli komputer pracuje w trybie Tylko CRT, przy próbie zmiany poziomu jaskrawości zostanie wyświetlony Miernik jaskrawości, ale poziom jaskrawości na monitorze nie zmieni się.
Zakładka Advanced (Zaawansowane) umożliwia: l Ustawienie opcji ikony zasilania i hasła trybu gotowości. l Wybrać sposób działania komputera po zamknięciu wyświetlacza: l l ¡ Brak działania. ¡ Przejście w stan gotowości. ¡ Przejście w stan hibernacji. Wybrać sposób działania komputera po naciśnięciu przycisku zasilania: ¡ Brak działania. ¡ Przejście w stan gotowości. ¡ Przejście w stan hibernacji. ¡ Zamknięcie systemu Microsoft Windows i wyłączenie komputera.
1. Jeśli komputer jest podłączony do urządzenia dokującego (zadokowany), należy go oddokować. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia dokującego. 2. Upewnij się, że komputer jest wyłączony. 3. Przesuń blokadę akumulatora na spodzie komputera w kierunku przeciwnym, niż akumulator. 4. Przesuń i przytrzymaj zatrzask zwalniający akumulator, a następnie wyjmij akumulator z wnęki.
Korzystanie z kart ExpressCard Typy kart ExpressCard Zaślepki złącza ExpressCard Instalowanie karty ExpressCard Wyjmowanie karty ExpressCard lub zaślepki Typy kart ExpressCard Informacje na temat obsługiwanych kart ExpressCard można znaleźć w sekcji Parametry techniczne. UWAGA: Karta ExpressCard nie jest urządzeniem umożliwiającym rozruch. Zaślepki gniazda ExpressCard Komputer jest dostarczany wraz z plastikową z aślepką zainstalowaną w gnieździe kart ExpressCard.
Komputer rozpoznaje większość kart ExpressCard i automatycznie ładuje odpowiedni sterownik urządzenia. Jeżeli program konfiguracyjny poinformuje o konieczności załadowania sterowników, należy użyć dyskietki lub płyty CD, która została dostarczona razem z kartą ExpressCard. Wyjmowanie karty ExpressCard lub zaślepki POUCZENIE: Przed wyjęciem karty ExpressCard z komputera należy za pomocą programu do konfiguracji (kliknij ikonę odpowiednią kartę i zatrzymać jej pracę.
Korzystanie z dysków CD, DVD i innych multimediów Odtwarzanie dysku CD lub DVD Regulacja głośności Regulacja obrazu Kopiowanie dysków CD i DVD Odtwarzanie dysku CD lub DVD POUCZENIE: Podczas otwierania lub zamykania szuflady dysków CD lub DVD nie należy jej naciskać w dół. Gdy napęd nie jest używany, szuflada powinna być zamknięta. POUCZENIE: Aby uniknąć uszkodzeń napędu lub dysków, nie należy poruszać komputerem podczas odtwarzania dysków CD lub DVD. 1.
kliknij ikonę na pasku zadań i zaznacz lub usuń zaznaczenie opcji Wyłącz miernik głośności na ekranie, ew. naciśnij przyciski regulacji głośności. 1 ikona głośności 2 miernik głośności 3 ikona wyciszenia Jeżeli miernik jest włączony, głośność można regulować za pomocą przycisków regulacji głośności lub naciskając następujące klawisze: l Naciśnij klawisze , aby zwiększyć głośność. l Naciśnij klawisze , aby zmniejszyć głośność.
zapisywać nośników DVD-RAM i mogą mieć problemy z ich odczytem. Napędy te potrafią ponadto odczytywać i zapisywać nośniki DVD+R DL (dwuwarstwowe). UWAGA: Komercyjne wydawnictwa DVD są w większości zabezpieczone i nie można ich kopiować przy pomocy programu Sonic DigitalMedia. 1. Kliknij przycisk Start, wskaż All Programs (Wszystkie programy)® Sonic® DigitalMedia Projects (Projekty DigitalMedia), a następnie kliknij RecordNow (Natychmiastowe kopiowanie). 2.
l Nie należy wypalać czystych płyt CD-R lub CD-RW z maksymalną pojemnością, np. nie należy kopiować pliku 650 MB na czysty dysk CD o pojemności 650 MB. W celu sfinalizowania nagrania, napęd CD-RW wymaga, aby na dysku było 1–2 MB czystego miejsca. l Użyj czystego dysku CD-RW do prób nagrywania dysku CD, dopóki nie nabędziesz praktyki w stosowaniu technik nagrywania dysków CD. Jeżeli popełnisz błąd, możesz wymazać dane z dysku CD-RW i spróbować ponownie.
Korzystanie z wyświetlacza Regulacja jaskrawości Przełączanie miejsca wyświetlania obrazu Ustawianie rozdzielczości wyświetlacza Tryb niezależnego wyświetlania dualnego Zamiana podstawowego i dodatkowego wyświetlacza Regulacja jaskrawości Jeśli komputer firmy Dell™ jest zasilany z akumulatora, można zaoszczędzić energię ustawiając jaskrawość na najniższym poziomie, który nie powoduje jeszcze dyskomfortu podczas pracy, naciskając na klawiaturze klawisze i strzałki w górę lub w dół.
Przed zmianą domyślnych ustawień wyświetlacza należy je zapisać, na wypadek gdyby okazały się potrzebne w przyszłości. UWAGA: Należy używać tylko fabrycznie zainstalowanych sterowników wideo firmy Dell, które zostały opracowane pod kątem uzyskania najlepszej współpracy z systemem operacyjnym zainstalowanym przez firmę Dell. W przypadku wybrania rozdzielczości lub palety kolorów przekraczających możliwości wyświetlacza ustawienie zostaje automatycznie ustalone na najbliższej obsługiwanej wartości. 1.
1. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij Control Panel (Panel sterowania). 2. W polu Pick a category (Wybierz kategorię) kliknij pozycję Appearance and Themes (Wygląd i kompozycje). 3. W polu Pick a task... (Wybierz zadanie...) kliknij obszar, który chcesz zmienić lub wybierz ikonę Control Panel (Panel sterowania) i kliknij Display (Ekran). 4. Kliknij zakładkę Settings (Ustawienia)® Advanced (Zaawansowane)® zakładkę Displays (Wyświetlacze).
Wyszukiwanie informacji UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w pewnych krajach. UWAGA: Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
l Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego (NSS) — W przypadku ponownej instalacji systemu operacyjnego na komputerze, należy również ponownie zainstalować program narzędziowy NSS. NSS udostępnia krytyczne aktualizacje systemu operacyjnego oraz obsługę napędów dyskietek USB firmy Dell™, procesorów Intel® Pentium® M, napędów optycznych i urządzeń USB. NSS jest niezbędne do prawidłowego działania komputera firmy Dell.
Słowniczek Pojęcia zawarte w tym słowniczku podano jedynie w celach informacyjnych. Opisywane funkcje mogą (ale nie muszą) dotyczyć danego komputera. A ACPI — zaawansowany interfejs konfiguracji i zasilania — Narzędzie systemu operacyjnego Microsoft® Windows®, które można tak skonfigurować, aby komputer przechodził w tryb gotowości lub hibernacji w celu oszczędzania energii elektrycznej, potrzebnej do zasilania każdego z urządzeń komputera.
dysk CD-RW — dysk CD wielokrotnego zapisu — Dysk CD, na którym można wielokrotnie zapisywać dane. Na dysku CD-RW można zapisać dane, a następnie wymazać je i nadpisać (zapisać ponownie). dysk DVD+RW — Zapisywalna wersja dysku DVD. Na dysku DVD+RW można zapisać dane, a następnie wymazać je i nadpisać (zapisać ponownie). Technologia DVD+RW różni się od technologii DVD-RW. dysk rozruchowy — Dysk, którego można użyć do uruchomienia komputera.
karta PC — Wymienna karta we/wy zgodna ze standardem PCMCIA. Popularnymi typami kart PC są modemy i karty sieciowe. karta rozszerzenia — Karta z układami elektronicznymi, którą instaluje się w gnieździe rozszerzenia na płycie systemowej niektórych komputerów, zwiększająca możliwości komputera. Kartami rozszerzeń są np. karty graficzne, karty modemu i karta dźwiękowa. karta sieciowa — Układ umożliwiający pracę w sieci.
O obszar powiadamiania — C zęść paska zadań systemu Windows, zawierająca ikony umożliwiające szybki dostęp do programów i funkcji komputera, takich jak zegar, regulacja głośności i stan drukowania. Określany również jako pasek zadań. odtwarzacz CD — Oprogramowanie wykorzystywane do odtwarzania muzycznych dysków CD. Okno odtwarzacza CD zawiera przyciski sterowania odtwarzaniem dysku CD. odtwarzacz DVD — Oprogramowanie wykorzystywane do oglądania filmów DVD.
przeciwieństwie do pamięci RAM, zachowuje swoją zawartość po wyłączeniu komputera. Niektóre programy, które mają istotne znaczenie dla pracy komputera, znajdują się w pamięci ROM. rozdzielczość — Ostrość lub przejrzystość obrazu wydrukowanego przez drukarkę lub wyświetlanego na monitorze. Im wyższa rozdzielczość, tym ostrzejszy obraz. rozdzielczość graficzna — Patrz rozdzielczość. Popularnym typem wirusa jest wirus sektora rozruchowego, przechowywany w sektorze rozruchowym dyskietki.
USB — uniwersalna magistrala szeregowa — Interfejs sprzętowy przeznaczony dla urządzeń o małej szybkości, takich jak zgodna z USB klawiatura, mysz, joystick, skaner, zestaw głośników, drukarka, urządzenia szerokopasmowe (modemy DSL i kablowe), urządzenia przetwarzania obrazu lub urządzenia pamięci masowej. Urządzenia podłączane są bezpośrednio do 4-pinowego złącza w komputerze lub do wieloportowego koncentratora, który podłącza się do komputera.
Uzyskiwanie pomocy Pomoc techniczna Problemy z zamówieniem Informacje o produkcie Zwrot urządzeń w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub zwrotu pieniędzy Zanim zadzwonisz Kontakt z firmą Dell Pomoc techniczna Firma Dell jest gotowa do udzielenia użytkownikowi każdej pomocy w rozwiązaniu problemu technicznego. OSTRZEZENIE: Jeżeli zajdzie potrzeba ściągnięcia pokrywy komputera, należy najpierw odłączyć kable zasilania komputera oraz modemu od gniazd elektrycznych. 1.
ftp.dell.com/ Zaloguj się jako użytkownik anonimowy: anonymous . Jako hasła należy użyć własnego adresu e-mail. l Electronic Support Service (Elektroniczna usługa pomocy) mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (tylko na Dalekim Wschodzie, w Australii i Oceanii) support.jp.dell.com (tylko w Japonii) support.euro.dell.com (tylko w Europie) l Elektroniczny serwis ofertowy sales@dell.com apmarketing@dell.com (tylko na Dalekim Wschodzie, w Australii i Oceanii) sales_canada@dell.
W witrynie sieci Web firmy Dell pod adresem www.dell.com można znaleźć informacje dotyczące dodatkowych produktów firmy Dell, a także złożyć zamówienie. Aby uzyskać numer telefoniczny do specjalisty ds. sprzedaży, należy zapoznać się z numerami kontaktowymi dla regionu użytkownika. Zwrot produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub zwrotu pieniędzy Wszystkie produkty odsyłane do naprawy gwarancyjnej lub do zwrotu należy przygotować w następujący sposób: 1.
Elektroniczne kontaktowanie się z firmą Dell jest możliwe za pośrednictwem następujących witryn sieci Web: l www.dell.com l support.euro.dell.com (pomoc techniczna) l premiersupport.dell.com (pomoc techniczna dla klientów z sektora oświaty, rządowego, służby zdrowia oraz dużych i średnich przedsiębiorstw, w tym klientów o statusie Premier, Platinum i Gold) Dokładny adres sieci Web dla danego kraju można znaleźć w sekcji dotyczącej tego kraju w poniższej tabeli.
Obsługa klienta dla dużych firm/korporacji 0820 240 530 16 Pomoc techniczna, tylko dla komputerów przenośnych XPS 0820 240 530 81 Pomoc techniczna dla klientów z sektora firm domowych i małych firm, dla wszystkich innych komputerów firmy Dell 0820 240 530 14 Pomoc techniczna dla dużych firm/korporacji Centrala 0660 8779 0820 240 530 00 Bahamy Pomoc ogólna numer bezpłatny: 1-866-278-6818 Barbados Pomoc ogólna 1-800-534-3066 Belgia (Bruksela) Witryna sieci Web: support.euro.dell.
Numer kierunkowy kraju: 421 Czechy (Praga) Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 420 Dania (Kopenhaga) Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 45 Obsługa klienta 420 22537 2707 Faks 02 5441 8328 Pomoc techniczna za pośrednictwem faksu 02 5441 8328 Centrala (Sprzedaż) 02 5441 7585 Witryna sieci Web: support.euro.dell.com E-mail: czech_dell@dell.
Prefiks międzynarodowy: 00 E-mail: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Klienci indywidualni i małe firmy Numer kierunkowy kraju: 34 Pomoc techniczna 902 100 130 Numer kierunkowy miasta: 91 Obsługa klienta 902 118 540 Sprzedaż 902 118 541 Centrala 902 118 541 Faks 902 118 539 Duże firmy Pomoc techniczna Obsługa klienta Holandia (Amsterdam) 902 100 130 902 115 236 Centrala 91 722 92 00 Faks 91 722 95 83 Witryna sieci Web: support.euro.dell.
Prefiks międzynarodowy: 001 Pomoc techniczna (serwery) Pomoc techniczna poza Japonią (serwery) Numer kierunkowy kraju: 81 Pomoc techniczna (Dimension i Inspiron) Numer kierunkowy miasta: 44 Pomoc techniczna poza Japonią (Dimension i Inspiron) Pomoc techniczna (Dell Precision, OptiPlex i Latitude) Pomoc techniczna spoza Japonii (Dell Precision, OptiPlex i Latitude) Pomoc techniczna (PDA, projektory, drukarki, rutery) Pomoc techniczna poza Japonią (PDA, projektory, drukarki, rutery) 81-44-556-4162 numer
Numer kierunkowy kraju: 52 Sprzedaż 50-81-8800 lub 01-800-888-3355 Obsługa klienta 001-877-384-8979 lub 001-877-269-3383 Numer główny 50-81-8800 Montserrat Pomoc ogólna numer bezpłatny: 1-866-278-6822 Niemcy (Langen) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com lub 01-800-888-3355 Prefiks międzynarodowy: 00 E-mail: tech_support_central_europe@dell.
Numer kierunkowy kraju: 27 Obsługa klienta 011 709 7707 Sprzedaż 011 709 7700 Faks 011 706 0495 Numer kierunkowy miasta: 11 Centrala 011 709 7700 Salwador Pomoc ogólna Singapur (Singapur) Witryna sieci Web: support.ap.dell.
Pomoc techniczna dla konsumentów (dom i biuro w domu), dla wszystkich innych produktów firmy Dell numer bezpłatny: 1-800-624-9896 Obsługa klienta numer bezpłatny: 1-800-624-9897 Pomoc techniczna i obsługa klienta DellNet™ numer bezpłatny: 1-877-DellNet (1-877-335-5638) Klienci programu zakupów przez pracowników EPP (Employee Purchase Program) numer bezpłatny: 1-800-695-8133 Witryna sieci Web Usługi finansowe: www.dellfinancialservices.
Korzystanie z klawiatury i panelu dotykowego Klawiatura numeryczna Kombinacje klawiszy Panel dotykowy Klawiatura numeryczna 1 klawiatura numeryczna Ta klawiatura numeryczna działa w sposób podobny jak klawiatura numeryczna na klawiaturze zewnętrznej. Każdy klawisz na klawiaturze numerycznej pełni kilka funkcji. Cyfry i symbole klawiatury numerycznej są oznaczone na niebiesko z prawej strony klawiszy klawiatury numerycznej.
Funkcje radiowe (w tym sieć bezprzewodowa) Włączanie i wyłączanie funkcji radiowych, w tym sieci bezprzewodowej. UWAGA: Funkcja sieci bezprzewodowej jest opcjonalna i może nie być dostępna w danym modelu. Zarządzanie energią Włącza tryb zarządzania energią. Aby uaktywnić inny tryb zarządzania energią, można przeprogramować ten skrót klawiaturowy, korzystając z zakładki Advanced (Zaawansowane) w oknie Power Options Properties (Właściwości opcji zasilania).
l Aby zaznaczyć obiekt na ekranie, lekko stuknij palcem powierzchnię panelu dotykowego lub naciśnij kciukiem lewy przycisk panelu. l Aby zaznaczyć obiekt i przemieścić lub przeciągnąć go na ekranie, ustaw kursor na obiekcie, po czym dwukrotnie stuknij palcem w panel dotykowy. Po drugim stuknięciu pozostaw palec na panelu dotykowym i przesuwając palec po powierzchni, przemieść obiekt.
Konfigurowanie sieci domowej lub biurowej Fizyczne łączenie się z siecią lub modemem szerokopasmowym Kreator konfiguracji sieci Bezprzewodowa sieć lokalna (WLAN) Łączenie się z siecią WLAN Fizyczne łączenie się z siecią lub modemem szerokopasmowym Przed podłączeniem do sieci komputer musi mieć zainstalowaną kartę sieciową oraz podłączony do niej kabel sieciowy. Aby podłączyć kabel sieciowy: 1. Podłącz kabel sieciowy do złącza karty sieciowej z tyłu komputera.
Bezprzewodowa sieć lokalna (WLAN) Sieć WLAN to grupa połączonych ze sobą komputerów, które komunikują się za pośrednictwem fal radiowych, tak jakby były połączone kablami. W sieci WLAN komputery łączą się za pośrednictwem urządzenia radiowego zwanego punktem dostępowym lub ruterem bezprzewodowym, który umożliwia dostęp do sieci oraz/lub Internetu. Punkt dostępowy (ruter bezprzewodowy) oraz karta sieci WLAN w komputerze komunikują się, używając anten do wysyłania sygnałów radiowych.
Na oryginalnej fakturze zakupu znajduje się lista elementów sprzętowych i oprogramowania, które zostały wysłane wraz z komputerem. Konfiguracja nowej sieci WLAN Podłączanie rutera bezprzewodowego i modemu szerokopasmowego 1. Przed podjęciem próby skonfigurowania bezprzewodowego dostępu do Internetu sprawdź, czy uruchomiony został dostęp do Internetu za p ośrednictwem modemu szerokopasmowego. Zobacz Fizyczne łączenie się z siecią lub modemem szerokopasmowym. 2.
Aby ustalić, które narzędzie zarządza posiadaną kartą sieci WLAN: 1. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Settings (Ustawienia), a następnie kliknij polecenie Control Panel (Panel sterowania). 2. Kliknij dwukrotnie opcję Network Connections (Połączenia sieciowe). 3. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Wireless Network Connection (Bezprzewodowe połączenie sieciowe), a następnie kliknij View Available Wireless Networks (Pokaż dostępne sieci bezprzewodowe).
Dalsze informacje na temat wskaźnika aktywności sieci bezprzewodowej można znaleźć w sekcji Funkcje programu Dell™ QuickSet. Zarządzanie ustawieniami sieciowymi za pomocą programu Dell QuickSet Location Profiler Program QuickSet Location Profiler pomaga zarządzać ustawieniami sieciowymi, które odpowiadają fizycznemu położeniu posiadanego komputera.
Dodawanie i wymiana podzespołów Zanim zaczniesz Dysk twardy Napęd CD/DVD Pamięć Bezprzewodowa karta Mini PCI Pokrywa zawiasów Klawiatura Zanim zaczniesz W tej sekcji znajdują się procedury usuwania i instalacji elementów komputera. W większości przypadków każda procedura zakłada istnienie następujących warunków: l Użytkownik wykonał czynności opisane w czę ściach Wyłączanie komputera oraz Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera.
złącza, trzymaj je w linii prostej, aby uniknąć zagięcia styków. Ponadto przed podłączeniem kabla należy upewnić się, że oba złącza są prawidłowo zorientowane i nie są skrzywione. POUCZENIE: Aby uniknąć uszkodzenia komputera, wykonaj następujące czynności przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera. 1. Sprawdź, czy powierzchnia robocza jest płaska i czysta, aby uniknąć porysowania komputera. 2. Wyłącz komputer. Patrz Wyłączanie komputera.
1 wkręty mocujące (2) POUCZENIE: Gdy dysk twardy znajduje się poza obudową komputera, należy go przechowywać w ochronnym opakowaniu antystatycznym. Patrz sekcja „Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi“ w Przewodniku z informacjami o produkcie. 3. Unieś pokrywę i zdejmij ją z komputera. 4. Wysuń obudowę dysku twardego spod otworów na wkręty i za pomocą wypustki unieś ją pionowo w górę, a następnie wyjmij z komputera. 5. Wyjmij nowy dysk twardy z opakowania.
1 opakowanie piankowe 2 napęd dysku twardego Napęd CD/DVD POUCZENIE: Urządzenia niezamontowane w komputerze należy przechowywać w suchym i bezpiecznym miejscu, aby zapobiec ich uszkodzeniu. Należy unikać naciskania ich obudowy lub kładzenia na nich cię żkich przedmiotów. UWAGA: Jeśli komputer został dostarczony z wkrętem przytrzymującym urządzenia, a wkręta tego nie ma w odpowiednim otworze, urządzenia można wyjmować i wkładać podczas pracy komputera i połączenia z urządzeniem dokującym. 1.
Pojemność pamięci w komputerze można zwiększyć przez zainstalowanie na płycie systemowej modułów pamięci. Informacje o typach pamięci obsługiwanych przez komputer można znaleźć w czę ści Pamięć. Należy zainstalować tylko moduły pamięci przeznaczone dla tego komputera. UWAGA: Moduły pamięci zakupione od firmy Dell objęte są tą samą gwarancją, co komputer.
UWAGA: Jeśli moduł pamięci nie będzie prawidłowo zainstalowany, prawidłowy rozruch komputera może być niemożliwy. W przypadku tej awarii nie zostanie wyświetlony żaden komunikat. 5. Pozbądź się ładunków elektrycznych i zainstaluj nowy moduł pamięci: a. b. Dopasuj wycięcie w złączu krawędziowym modułu do wypustki w gnieździe złącza. Wsuń moduł mocno do szczeliny pod kątem 45 stopni i obróć go w dół, aż do zablokowania się na właściwym miejscu.
1 wkręty mocujące (3) 3. Jeżeli karta Mini PCI nie jest jeszcze zainstalowana, przejdź do punktu 4. Jeśli wymieniasz kartę Mini PCI, wyjmij starą kartę: a. 1 Odłącz kabel anteny od karty Mini PCI. kabel anteny b. Zwolnij kartę Mini PCI, rozciągając metalowe zatrzaski zabezpieczające, aż karta lekko odskoczy. c. Wyjmij kartę Mini PCI ze złącza. POUCZENIE: Budowa złączy uniemożliwia nieprawidłowe włożenie karty. Jeżeli poczujesz opór, sprawdź złącza i wyrównaj kartę.
1 karta Mini PCI 4. 2 metalowe zaciski zabezpieczające (2) Zainstaluj nową kartę Mini PCI: POUCZENIE: Aby uniknąć uszkodzenia karty Mini PCI, przed zatrzaśnięciem karty sprawdź, czy nie ma pod nią kabla anteny. a. Włóż kartę Mini PCI do złącza pod kątem 45 stopni i dociśnij tak, aby się zatrzasnęła. 1 karta Mini PCI b. 1 2 metalowe zaciski zabezpieczające (2) Podłącz kabel anteny do karty Mini PCI. Kabel powinien zatrzasnąć się na głównym złączu karty Mini PCI. kabel anteny 5.
POUCZENIE: Pokrywa zawiasów jest delikatna i może ulec uszkodzeniu w przypadku użycia nadmiernej siły. Z tą czę ścią należy postępować ostrożnie. 1. Wykonaj procedury opisane w czę ści Zanim zaczniesz. 2. Wyjmij akumulator. Patrz Wymiana akumulatora. 3. Obróć komputer zwykłą stroną ku górze i otwórz wyświetlacz na całą szerokość (180 stopni), tak aby spoczywał na powierzchni roboczej. POUCZENIE: Aby nie uszkodzić pokrywy zawiasów, nie unoś jej jednocześnie po obu stronach. 4.
1 klawiatura 2 złącze płyty systemowej
Funkcje programu Dell™ QuickSet Kliknięcie ikony QuickSet Kliknięcie dwukrotne ikony QuickSet Kliknięcie ikony QuickSet prawym przyciskiem myszy Pobieranie aplikacji Dell QuickSet UWAGA: Ta funkcja może nie działać na tym komputerze. Program Dell™ QuickSet zapewnia łatwy dostęp do ustawień schematów zarządzania energią, zasobów akumulatora, rozmiarów ikon i czcionek, jasności wyświetlacza, głośności oraz funkcji sieciowych.
l Wyświetlacz l Ustawienia systemowe Kliknięcie ikony QuickSet prawym przyciskiem myszy Funkcje dostępne po kliknięciu ikony prawym przyciskiem myszy: l Pozycja Open (Otwórz) uruchamiająca program QuickSet. l Wyświetlenie pomocy programu Dell QuickSet. l Dostęp do informacji o wersji i prawach autorskich obejmujących program QuickSet zainstalowany w danym komputerze.
Zabezpieczanie komputera Blokady antykradzieżowe w postaci kabla Hasła Blokady antykradzieżowe w postaci kabla Blokadę antykradzieżo wą w postaci kabla można podłączyć do przeznaczonego do tego celu otworu w komputerze i w ten sposób zabezpieczyć urządzenie przed kradzież ą. Dodatkowe informacje można znaleźć w instrukcji blokady antykradzieżowej. POUCZENIE: Przed zakupem urządzenia zabezpieczającego przed kradzieżą należy upewnić się, czy pasuje ono do gniazda kabla zabezpieczającego.
Podczas pierwszego uruchomienia komputera należy przypisać hasło główne po wyświetleniu się odpowiedniego monitu. Jeśli hasło nie zostanie wprowadzone w ciągu 2 minut, komputer powraca do stanu, w jakim się wcześniej znajdował. POUCZENIE: Wyłączenie hasła administratora spowoduje także wyłączenie hasła głównego. Aby dodać lub zmienić hasło, wybierz pozycję User Accounts (Konta użytkowników) w Control Panel (Panelu sterowania).
Jeżeli po trzech próbach nadal nie wprowadzono poprawnego hasła, podjęta zostanie próba rozruchu systemu z innego urządzenia startowego, o ile zezwala na to stan opcji Boot First Device (Pierwsze urządzenie rozruchowe) w programie konfiguracji systemu. Jeżeli stan opcji Boot First Device (Pierwsze urządzenie rozruchowe) nie zezwala na rozruch systemu z innego urządzenia, komputer powraca do stanu, w jakim znajdował się przed włączeniem.
Przygotowywanie komputera do pracy Nawiązywanie połączenia z Internetem Przenoszenie informacji do nowego komputera Konfiguracja drukarki Urządzenia do zabezpieczania zasilania Nawiązywanie połączenia z Internetem UWAGA: Usługodawcy internetowi (ISP) i ich oferty są różne w różnych krajach. Do nawiązania połączenia z Internetem wymagany jest modem lub łącze sieciowe oraz wykupienie usługi u usługodawcy internetowego (ISP).
Jeśli masz trudności z nawiązaniem połączenia z Internetem, przeczytaj część Problemy z pocztą elektroniczną, modemem i Internetem. Jeśli nie możesz teraz nawiąz ać p ołączenia z Internetem, a w przeszłości było to możliwe, być może problem występuje po stronie usługodawcy. Skontaktuj się z ISP, aby sprawdzić stan usługi, lub spróbuj połączyć się p óźniej.
2. Na ekranie Where are the files and settings? (Gdzie są pliki i ustawienia?) zaznacz wybraną metodę przenoszenia ustawień i plików, a następnie kliknij Next (Dalej). Kreator przenoszenia plików i ustawień odczytuje zapisane pliki i ustawienia, a następnie przenosi je na nowy komputer. Po zastosowaniu wszystkich plików i ustawień zostanie wyświetlony ekran Finished (Zakończono). 3. Kliknij przycisk Finished (Zakończono) i uruchom komputer ponownie.
l Uzyskiwania i instalowania zaktualizowanych sterowników. l Podłączania drukarki do komputera. l Ładowania papieru i instalowania toneru lub pojemnika z tuszem. Aby uzyskać pomoc techniczną, należy przeczytać podręcznik użytkownika drukarki lub skontaktować się z jej producentem. Kabel drukarki Drukarka jest połączona z komputerem za pomocą kabla USB. Zestaw drukarki może nie zawierać kabla. Jeśli kabel jest kupowany oddzielnie, należy upewnić się, że jest zgodny i z komputerem, i z drukarką.
należy dokładnie przeczytać gwarancję urządzenia. Urządzenie z większą wartością w dżulach zapewnia lepszą ochronę. Aby określić względną skuteczność różnych urządzeń, należy porównać wartości w dżulach. POUCZENIE: Większość zabezpieczeń antyprzepięciowych nie chroni przed wahaniami zasilania lub awariami zasilania spowodowanymi przez bliskie uderzenie pioruna. Jeżeli w pobliżu uderzy piorun, należy odłączyć linię telefoniczną od gniazdka telefonicznego i odłączyć komputer od gniazdka elektrycznego.
Program do konfiguracji systemu (System Setup) Przegląd Dostęp do ekranu konfiguracji systemu Ekran konfiguracji systemu Najczę ściej używane opcje Przegląd UWAGA: System operacyjny może automatycznie skonfigurować większość opcji konfiguracyjnych dostępnych w konfiguracji systemu, zastępując opcje wprowadzone za pomocą konfiguracji systemu. (Wyjątkiem jest opcja External Hot Key [Zewnętrzny klawisz skrótu], którą można włączyć lub wyłączyć tylko za pomocą programu konfiguracji systemu.).
Okno na dole zawiera informacje na temat sterowania konfiguracją systemu za pomocą klawiszy. Za pomocą opisanych tam klawiszy można wybierać kategorie, modyfikować ustawienia lub zakończyć działanie programu konfiguracyjnego. Najczęściej używane opcje Niektóre opcje wymagają ponownego rozruchu komputera, aby nowe ustawienia zostały uwzględnione.
Ponowna instalacja oprogramowania Sterowniki Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania i sprzętu Przywracanie systemu operacyjnego Sterowniki Co to jest sterownik? Sterownik to program kontrolujący takie urządzenia, jak drukarka, mysz lub klawiatura. Wszystkie urządzenia wymagają zastosowania sterownika. Sterownik działa jako tłumacz pomiędzy urządzeniem a programami, które z niego korzystają.
2. W obszarze Pick a category (Wybierz kategorię) kliknij ikonę Performance and Maintenance (Wydajność i konserwacja). 3. Kliknij pozycję System. 4. W oknie System Properties (Właściwości: System) kliknij zakładkę Hardware (Sprzęt). 5. Kliknij zakładkę Device Manager (Menedżer urządzeń). 6. Kliknij prawym przyciskiem myszy urządzenie, dla którego został zainstalowany nowy sterownik, a następnie kliknij Properties (Właściwości). 7. Kliknij zakładkę Drivers (Sterowniki). 8.
Jeśli urządzenie nie zostało wykryte podczas uruchamiania programu konfiguracji systemu lub zostało wykryte, lecz nie zostało odpowiednio skonfigurowane, do wyeliminowania tej niezgodności można użyć Narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem. Uruchamianie Narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem: 1. Kliknij przycisk Start i polecenie Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). 2.
Cofanie ostatniej operacji przywracania systemu POUCZENIE: Przed cofnięciem ostatniego przywracania systemu należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać ani usuwać plików ani programów. 1. Kliknij przycisk Start, wskaż All Programs (Wszystkie programy)® Accessories (Akcesoria)® System Tools (Narzędzia systemowe), a następnie kliknij System Restore (Przywracanie systemu). 2.
Dane techniczne Procesor Wyświetlacz Informacje o systemie Klawiatura Karty ExpressCard Panel dotykowy Pamięć Akumulator Porty i złącza Zasilacz Łączność Wymiary i masa Grafika Środowisko pracy Dźwięk Procesor Typ procesora Intel® Pentium® M lub Intel Celeron® M Pamięć podręczna L2 2 MB (Pentium) 1 MB (Celeron) C zęstotliwość magistrali zewnętrznej (FSB — front side bus) 400 MHz lub 533 MHz Informacje o systemie Systemowy zestaw układów Intel 910GML Szerokość magistrali danych 64 bi
Rodzaj v.
Panel dotykowy Rozdzielczość p ołożenia X/Y (tryb tablicy grafiki) 240 cpi Rozmiar: Szerokość Obszar aktywny czuły na dotyk 73,0 mm (2,9 cala) Wysokość 42,9 mm (1,7 cala) kształt prostokątny Akumulator Rodzaj 4-ogniwowy litowo-jonowy, 6-ogniwowy litowo-jonowy Wymiary: Głębokość 54 mm (2,13 cala) Wysokość 24 mm (0,94 cala) Szerokość 250 mm (9,84 cala) Masa 0,24 kg (1,06 funta) (4 ogniwa) 0,35 kg (0,7 funta) (6 ogniw) Napięcie 14,8 V prądu stałego (4 ogniwa) 11,1 V prądu stałego (6 ogniw) Czas
Podczas przechowywania od –40° do 65°C (od –4° do 149°F) Względna wilgotność (maksymalna): Podczas pracy 10% – 90% (bez kondensacji) Podczas przechowywania 5% – 95% (bez kondensacji) Maksymalne wibracje (z wykorzystaniem spektrum losowych wibracji, które symulują środowisko użytkownika): Podczas pracy 0,66 GRMS Podczas przechowywania 1,3 GRMS Maksymalny wstrząs (mierzony dla dysku twardego z zaparkowanymi głowicami i impulsu pół-sinusoidalnego o długości 2 ms): Podczas pracy 142 G Podczas przech
Dell™ Latitude™ 120L Przewodnik użytkownika Uwagi i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany system komputerowy. POUCZENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych, i przedstawia sposoby uniknięcia problemu. OSTRZEZENIE: Sekcja PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. © 2005 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione. Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, DellNet, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, PowerApp, Dell TravelLite, Strike Zone oraz Dell OpenManage są znakami towarowymi firmy Dell Inc.
Podróżowanie z komputerem Identyfikacja komputera Pakowanie komputera Wskazówki dotyczące podróżowania Identyfikacja komputera l Dołącz do komputera wizytówkę lub inną etykietkę ze swoimi danymi. l Zapisz swój znacznik serwisowy i umieść go w bezpiecznym miejscu, z dala od komputera i walizki. Użyj znacznika usługi podczas zgłaszania utraty lub kradzieży komputera odpowiednim służbom porządkowym i firmie Dell.
gdy stanowi on własność firmy, aby przyspieszyć odprawę celną. Zorientuj się w przepisach celnych obowiązujących w krajach, które zamierzasz odwiedzić, i rozważ zaopatrzenie się u odpowiednich władz w międzynarodowy karnet (znany także jako paszport handlowy). l Sprawdź, jakie typy gniazd elektrycznych są stosowane w krajach, do których się wybierasz i zaopatrz się w odpowiednie adaptery.
Rozwiązywanie problemów Program Dell Diagnostics Problemy z kartami ExpressCard Problemy z napędem Problemy z zasilaniem Problemy z pocztą elektroniczną, modemem i Internetem Problemy z drukarką Komunikaty o błędzie Problemy ze skanerem Problemy z klawiaturą Problemy z dźwiękiem i głośnikami Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem Problemy z panelem dotykowym lub myszą Problemy z pamięcią Problemy z obrazem i dźwiękiem Problemy z siecią Program Dell Diagnostics OSTRZEZENIE: Prz
l Jeśli wykryta zostanie awaria, komputer przestanie działać i wyda sygnał dźwiękowy. Aby zakończyć przeprowadzanie testów i ponownie uruchomić komputer, naciśnij klawisz ; aby przejść do następnego testu, naciśnij klawisz ; aby powtórzyć test komponentu zakończony niepowodzeniem, naciśnij klawisz . l Jeśli w trakcie wykonywania funkcji Pre-boot System Assessment zostanie wykryta awaria, zapisz kody błędów, a następnie skontaktuj się z firmą Dell.
Diagnostics i uruchomić ponownie komputer, zamknij ekran Main Menu (Menu główne). Problemy z napędem OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. Wypełnij diagnostyczną listę kontrolną, wykonując poniższe czynności. Sprawdź, czy system Microsoft® Windows® rozpoznaje napęd — Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij My Computer (Mój komputer).
Jeżeli nie można wysunąć szuflady napędu CD, CD-RW, DVD lub DVD+RW 1. Upewnij się, że komputer jest wyłączony. 2. Wyprostuj spinacz biurowy, włóż jego koniec do otworu znajdującego się na przedniej czę ści napędu i wciskaj go zdecydowanie, dopóki taca nie zostanie czę ściowo wysunięta. 3. Delikatnie wysuwaj tacę do momentu, gdy poczujesz opór.
Uruchom program diagnostyczny Modem Helper — Kliknij przycisk Start, a następnie wskaż kolejno All Programs (Wszystkie programy) i Modem Helper. Aby zidentyfikować i rozwiąz ać problemy z modemem, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. (Program Modem Helper nie jest dostępny na wszystkich komputerach.) Sprawdź, czy modem komunikuje się z systemem Windows — 1. Kliknij przycisk Start, a następnie pozycję Control Panel (Panel sterowania). 2.
Decreasing available memor (Zmniejszająca się ilość dostępnej pamięci) — Co najmniej jeden z modułów pamięci może być uszkodzony lub nieprawidłowo zamontowany. Ponownie zainstaluj moduły pamięci i, jeżeli jest to konieczne, dokonaj ich wymiany. Patrz sekcja Pamięć. Dysk C: failed initialization (Nieprawidłowa dysku C:) — Dysk twardy nie wykonał inicjalizacji Przeprowadź testy dysku twardego w programie Dell Diagnostics). Patrz Program Dell Diagnostics.
Dysk twardy może być uszkodzony. Zamknij komputer, wyjmij dysk twardy (patrz Dysk twardy), a następnie uruchom komputer z dysku CD. Następnie wyłącz komputer, zainstaluj dysk twardy i ponownie uruchom komputer. Jeżeli problem się powtórzy, spróbuj użyć innego napędu. Uruchom testy Hard-Disk Drive (Napęd dysku twardego) w programie Dell Diagnostics. Patrz Program Dell Diagnostics. Insert bootable media (Włóż nośnik rozruchowy) — Nastąpiła próba uruchomienia systemu operacyjnego z nierozruchowego dysku CD.
No boot device available (Brak urządzenia rozruchowego) — Komputer nie może znaleźć dysku twardego. Jeżeli urządzeniem startowym jest dysk twardy, to upewnij się, że napęd jest zainstalowany, właściwie zamontowany i znajduje się na nim partycja startowa. No boot sector on hard drive (Brak sektora rozruchowego na dysku twardym) — System operacyjny może być uszkodzony. Patrz Pomoc techniczna. No timer tick interrupt (Brak przerwania zegara) — Jeden z układów na płycie systemowej może działać nieprawidłowo.
Akumulator zapasowy, podtrzymujący zasilanie w celu zachowania ustawień systemowych, może wymagać naładowania. Podłącz komputer do gniazda elektrycznego w celu naładowania akumulatora. Jeśli problem nie został usunięty, skontaktuj się z firmą Dell. Patrz Pomoc techniczna.
3. Włącz komputer. 4. Na pulpicie systemu Windows kliknij kolejno przycisk Start® Programs (Programy)® Accessories (Akcesoria) i Notepad (Notatnik). 5. Wpisz kilka znaków za pomocą klawiatury zewnętrznej i sprawdź, czy zostały one wyświetlone na wyświetlaczu. Jeśli teraz znaki są wyświetlane, a nie były wyświetlane podczas korzystania z klawiatury zewnętrznej, oznacza to, że klawiatura zewnętrzna może być uszkodzona. Patrz Pomoc techniczna.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Został wyświetlony niebieski ekran Wyłącz komputer — Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się. Następnie ponownie uruchom komputer.
Jeżeli występują inne problemy z pamięcią — l Popraw osadzenie modułów pamięci, aby upewnić się, że komputer prawidłowo komunikuje się z pamięcią. Patrz sekcja Pamięć. l Upewnij się, że postępujesz zgodnie z wskazówkami instalacji pamięci. Patrz sekcja Pamięć. l Uruchom program Dell Diagnostics. Patrz Program Dell Diagnostics. Problemy z siecią Wypełnij diagnostyczną listę kontrolną, wykonując poniższe czynności.
Wypełnij diagnostyczną listę kontrolną, wykonując poniższe czynności. OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. Sprawdź kontrolkę zasilania — Jeśli lampka zasilania świeci się lub miga, komputer jest włączony. Jeśli lampka zasilania miga, komputer znajduje się w trybie gotowości — naciśnij przycisk zasilania, aby wyjść z trybu gotowości.
Do użytku z komputerem przeznaczony jest 65 watowy zasilacz. Aby zapewnić optymalną wydajność komputera, należy zawsze używać tego zasilacza. Problemy z drukarką Wypełnij diagnostyczną listę kontrolną, wykonując poniższe czynności. OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Ponownie uruchom komputer i jeszcze raz sprawdź skaner. Sprawdź połączenia kablowe — l Informacje dotyczące połączeń kabla znajdują się w dokumentacji skanera. l Upewnij się, że kable skanera są prawidłowo podłączone do skanera i do komputera. Sprawdź, czy skaner jest rozpoznawany przez system Microsoft Windows — 1. Kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Control Panel (Panel sterowania), a następnie kliknij pozycję Printers and Other Hardware (Drukarki i inny sprzęt). 2.
Sprawdź gniazdo elektryczne — Upewnij się, że gniazdo elektryczne jest sprawne, sprawdzając je za pomocą innego urządzenia, np. lampy. Wyeliminuj ewentualne zakłócenia — Wyłącz znajdujące się blisko wentylatory, lampy fluorescencyjne lub halogenowe, aby sprawdzić, czy występują zakłócenia. Zainstaluj ponownie sterownik audio — Patrz sekcja Ponowna instalacja sterowników i programów narzędziowych. Uruchom program Dell Diagnostics — Uruchom Program Dell Diagnostics.
rozpoznawana automatycznie przez komputer i nie trzeba dostosowywać ustawień. Sprawdź kontroler myszy — W celu sprawdzenia kontrolera myszy (który odpowiada za ruch wskaźnika na ekranie) oraz przycisków panelu dotykowego lub myszy należy uruchomić test myszy w grupie Pointing Devices (Urządzenia wskazujące) w programie test group in the Dell Diagnostics. Ponownie zainstaluj sterownik panelu dotykowego — Patrz sekcja Ponowna instalacja sterowników i programów narzędziowych.
Wyeliminuj ewentualne zakłócenia — Wyłącz znajdujące się blisko wentylatory, lampy fluorescencyjne i halogenowe lub inne urządzenia. Obróć komputer w innym kierunku — Wyeliminuj odbicia promieni słonecznych, powodujące obniżenie jakości obrazu. Wyreguluj ustawienia wyświetlania systemu Windows — 1. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Control Panel (Panel sterowania). 2. Kliknij ikonę Appearance and Themes (Wygląd i kompozycje). 3.